MODE D'EMPLOI PK 9905 HDD PEEKTON
LECTEUR/ENREGISTREUR DE DVD
PK 9905 HDD


VIDEO/AUDIO
Recordable
DVD+ReWritable

Disque dur
VIDEO/AUDIO


PINO
MPEG4
DOLBY DIGITAL


DVD
VIDEO AUDIO

DivX

MPEG4


HDD 16000
HDTV

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipement . En vous assurant que ce produit est éliminé de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire concernant le recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Brève introduction au DVD
Le disque DVD est connu pour sa grande capacité de stockage et ses qualités audio/vidéo remarquables. Sa capacité de stockage varie de 4,7 Go à 17 Go, soit approximativement entre 7 et 26 fois plus qu'un CD audio traditionnel. Avec une résolution de 576 lignes horizontales et la technologie Home Cinéma, comme le Dolby Digital 5.1 ou le DTS, il apporte une ère nouvelle aux produits audio/vidéo grand public.
Comparaisons entre le DVD et les autres CD
| DVD | LD | SVCD | VCD | CD |
| Méthode Enregist. | Digital MPEG2 | Analogue | Digital MPEG2 | Digital MPEG1 | Digital |
| Capacité | Simple Face 1 couche 4.7Go | Simple Face 2 couche 8.5Go | Simple Face 1 couche 9.4Go | Simple Face 2 couches 17Go | 650MB | 650MB | 650MB | 650MB |
| Temps | 133min | 242min | 266min | 484min | 1 couche 60min. 2 couche 120min. | 45min. | 74min. | 74min. |
| Diamètre | 12CM/8CM | 30CM/20CM | 12CM/8CM | 12CM/8CM | 12CM/8CM |
| Résolution | 500 lignes ou plus | 430 lignes ou plus | 350 lignes ou plus | 250 lignes ou plus | |
| Aspect | Multiple | Un |
| Sous-titre | 32 types | Max. 16 types | | | |
| Audio | Dolby Digital/Linear PCM | Linear PCM |
| Son | 48KHz,96KHz/16,20,24bit | 44.1KHz/16bit | | 44.1KHz | 44.1KHz/16bit |
Fonctions particulières
Langues et sous-titres multiples
Le DVD peut supporter 8 pistes audio (langues différentes) et 32 langues de sous-titres.
Angles multiples
Le DVD peut supporter 9 angles de caméra.
Intrigues, Histoires
L'utilisateur peut sélectionner le chapitre désiré directement.
Multiple Radio d'aspect
L'utilisateur peut sélectionner le format d'affichage désiré.
| IMAGES | ECRAN TV |
| 4:3 | 16:9 |
| Pan-Scan | Letterbox |
| 4:3 | | | |
| 16:9 | | | |
Félicitations
Félicitations pour avoir acheté ce produit. Nous sommes sûrs que vous serez pleinement satisfait de ce lecteur/enregistreur DVD et HDD. Merci pour votre confiance.
Veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi afin d'utiliser l'appareil au mieux de ses possibilités. Conservez soigneusement ce mode d'emploi à portée de main pour être en mesure de vous y référer chaque fois que cela sera nécessaire.
Pour éviter un exposer l'appareil près d'une source d'humidité.
Avertissement : pour éviter tout ouvrir l'appareil. En cas de panne, confiez votre appareil exclusivement à une personne qualifiée.

Ce symbole indique que la présence de courants électriques dans l'appareil constitue un risque d'électrocution.

Ce symbole informe les utilisateurs des points importants figurant dans la notice. AVERTISSEMENT : Toute utilisation de commandes, tout réglage ou toute exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition dangereuse aux radiations.

Ce symbole imprimé sur la façade arrière de l'appareil indique qu'il est classé comme un produit LASER de CLASSE 1.

DOLBY est une marque commerciale déposée par l'entreprise DOLBY. © 1922-1997, tous droits réservés.

Veuillez lire le manuel d'utilisation dans son intégralité avant toute installation et prendre en compte les avertissements de sécurité et vous y conformer strictement.

Placez votre appareil sur une surface plane, à l'écart de champs magnétiques puissants, à plus d'un mètre des postes de radio et de réception. Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil. Les cordons d'alimentation doivent être correctement fixés afin d'éviter qu'ils soient pliés, coincés ou que l'on marche dessus. Soyez particulièrement attentif au cordon reliant l'appareil à la prise d'alimentation secteur.

Pour débrancher le cordon d'alimentation, saisissez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. Évitez de surcharger les prises murales secteur et les rallonges au-delà de leur capacité, car cela pourrait entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie.

La capacité exigée pour cet appareil est de 230 V AC 50 Hz.

Vérifiez régulièrement que l'appareil est sous tension. En cas de rupture d'alimentation ou de panne, confiez votre appareil exclusivement à une personne qualifiée.

L'appareil doit être installé dans un environnement approprié permettant une ventilation suffisante. Laissez un espace dégagé d'environ 15 cm à l'arrière et au-dessus de l'appareil et de 10 cm sur les côtés. Pour éviter toute surchauffe interne, ne bouchez pas les orifices de ventilation à l'arrière de l'appareil.

N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une zone d'humidité comme une baignoire, un lavabo, une piscine ou un pot de fleurs.

Veillez à placer l'appareil sur une surface stable. Une chute entraînerait des dommages sérieux à l'appareil ou pourrait blesser quelqu'un.

Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les orifices de ventilation.

N'utilisez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur, notamment de conduits d'air chaud, de cuisinières ou de tout autre appareil générant de la chaleur. Il ne doit pas non plus être exposé à des températures inférieures ou supérieures aux limites spécifiées.

Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de détergents liquides ou d'aérosols. Utilisez un tissu légèrement humide pour nettoyer la surface de l'appareil.

Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.

Pour des raisons de sécurité, ne pas enlever l'étiquette fixée sur le bloc d'alimentation de votre appareil. Si tel était le cas, en cas d'accident, contactez une personne qualifiée.

Il est interdit de copier une œuvre protégée à moins d'avoir l'autorisation de le faire.

Ne pas utiliser de disques rayés ou abîmés, cela pourrait endommager l'appareil.

Ne réparez pas l'appareil vous-même. Ouvrir l'appareil peut vous exposer à des risques d'électrocution. Dans ce cas, débranchez votre appareil et appelez une personne qualifiée. Toute réparation doit s'effectuer sous les conditions suivantes :

A. Le cordon d'alimentation secteur ou la fiche d'alimentation est endommagé(e).
B. Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l'intérieur de l'appareil.
C. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
D. L'appareil ne semble pas fonctionner correctement.
E. L'appareil est tombé ou le coffret a été endommagé.
F. Les performances de l'appareil ont été modifiées.
Demandez à une personne qualifiée pour tous services ou réparations.

Disques : manipulez vos disques avec précaution. Prenez les disques avec les doigts sur le bord ou sur l'ouverture. Placez toujours le disque avec l'étiquette vers le haut (dans le cas d'un disque à une seule face). Utilisez toujours un chiffon souple pour nettoyer le disque si nécessaire, et essuyez du centre vers le bord. Placez toujours les disques dans leur emballage après leur lecture et conservez-les en position verticale. N'utilisez jamais d'atomiseurs de nettoyage, de benzine, de liquides anti-électricité statique ou d'autres types de solvants. Si la surface du disque est sale, essuyez délicatement avec un chiffon souple et humide (uniquement de l'eau). N'essuyez jamais le disque avec un mouvement circulaire, car les rayures circulaires peuvent facilement marquer et provoquer des parasites pendant la lecture.

Piles : Les piles utilisées dans cet appareil contiennent des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons de les déposer dans un lieu pouvant accepter ce type de déchets.

L'appareil fourni avec ce manuel est sous licence et utilise certains droits de propriété intellectuelle de tiers. Cette licence est limitée à une utilisation privée et non commerciale par l'utilisateur final pour les contenus sous licence. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n'est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3, utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l'utilisation de ce produit pour décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n'est cédé par cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Caractéristiques des disques
Excellente qualité sonore : Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories vous garantit une reproduction sonore de haute qualité.
Ralentissement variable : Vous pouvez visionner une séquence en faisant varier la vitesse (ralenti et accéléré).
Format écran : Le système vidéo fait appel à la technologie de compression MPEG2, vous permettant de choisir entre le format écran normal (4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Contrôle parental (DVD) : Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer un seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films violents ou réservés aux adultes.
Fonctions variées du menu affiché : Vous pouvez sélectionner la langue d'écoute et des sous-titres, ainsi que l'angle de vue que vous préférez pendant la lecture.
JPEG : Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images numériques sur votre téléviseur.
Répétition : Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA : Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers MP3/WMA.
Fonction Skip (saut instantané) (DVD) : Cette fonction vous permet d'effectuer des sauts pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
Disques pouvant être lus par ce lecteur : CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW.
Note : Il se peut que l'unité ne lise pas certains CD-R, CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou des conditions d'enregistrement.
Protection contre la copie : Nombreux sont les disques DVD protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non à un magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n'obtiendrez que des images déformées par le système de protection MACROVISION. Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d'autres compagnies. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l'usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.

Divx 3-4-5-6

Dolby Digital

Multi-angle

Xvid

KODAK picture CDs

Closed Caption

Mpeg 4

MP3 et WMA CD-R/CD-RW

32 choix de sous-titres

Photos JPEG sur CD

DVD video

8 bandes audio

Disques Audio HD

Contrôle parental

Format d'affichage

SVCD-VCD

Divx pro

Enregistrement de DVD+

CDRCDRW

DVD+/-R, DVD+/-RW

Enregistrement sur DVD+RW
Spécifications techniques
| Format des disques acceptés | DVD, DVD+R/RW, DVD-R/R W, SVCD, VCD, CD-A, Mp3, JPEG |
| Format des disques enregistrables acceptés | DVD+R, DVD+RW |
| Format d'enregistrement | DVD MPEG-II |
| Qualité d'enregistrement | SP(Standard Play), SLP(Standard Long Play), EP(Extend Play), HQ(Perfect Quality), SP+, LP. |
| Entrée | Entrée videoe composite
Entrée videoe-S (Y+C)
Entrée DV (1394)
Entrée RF
Entrée audio analogique |
| Sortie | Sorite videoe composite
Sortie videoe-S (Y+C)
Sortie composant videoe
Sortie audio analogue Canal5.1
Sortie coaxiale analogique
Sortie audio optique numérique |
| Caracteristiques d'entrée RF | Système: PAL SECAM
Impédance: 75ohm(câble coaxial non équilibré) |
| Caracteristicques videoe | Sortie | Vidéo composite
Système: NTSC/PAL
Niveau videoe: 1.00.2Vp-p 75ohm
Vidéo-S
Niveau de sortie Y: 1.0 Vp-p 75ohm
Niveau de sortie C: 0.3 Vp-p 75ohm
Résolution videoe horizontal: 500 lignes
Y S/N 65dB |
| Entrée | Composite Video
Système: NTSC/PAL
Niveau videoe: 1.00.2Vp-p 75ohm
Vidéo-S
Niveau d'entrée Y: 1.0 Vp-p 75ohm
Niveau d'entrée C: 0.3 Vp-p 75ohm |
Par la présente, ESM déclare que le modèle PK 9905 HDD est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 89/336/EEC et aux exigences de la directive BASSE TENSION DBT 73/23 modifiée par la directive 93/68.
Toute modification non expressément autorisée par la partie responsable de cet appareil annule le droit de l'utilisateur à l'utiliser.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels inédits ©1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Avant de prendre contact avec nos services, veuillez vérifier la cause possible de panne dans la liste ci-dessous :
| Symptome | Cause possible | Remède |
| Pas d'alimentation | 1. Alimentation électrique déconnectée.
2. Contact défectueux entre la prise électrique et son réceptacle;
3. L'alimentation électrique au réceptacle est interrompue. | 1. Rebranche l'alimentation électrique;
2. Connectez la prise à nouveau ou remplacez le réceptacle.
3. Branchez le réceptacle. |
| Pas de son | 1. Les signaux ne sont pas reçus (mauvaise connexion);
2. Le disque est sale ou déformé;
3. Le système est en mode "mute" (muet). | 1. Revoyez les connexions des signaux dans leur ensemble.
2. Nettoyez ou repositionnez le disque correctement.
3. Appuyez sur la touche "mute". |
| No picture | 1. Les signaux ne sont pas reçus (mauvaise connexion).
2. Le monitér TV n'est pas dans le bon mode.
3. Le téléviseur est en mode progressif alors que le système TV est en mode entrelacé (progressive # interface). | 1. Revoyez les connexions des signaux dans leur ensemble.
2. Vérifiez et réglez le mode TV/AV.
3. Appuyez sur PS/IS pour changer de mode. |
| Pas de couleur | 1. Mauvaise sélection du système TV;
2. Réglage couleur incorrect;
3. Paramétrage de sortie video non conforme. | 1. Paramètrez le système en appuyant sur la touche "System" de la télécommande.
2. Réglez la couleur à nouveau.
3. Vérifiez que le paramétrage de sortie video est conforme. |
| Impossibilité de jourer le disque | 1. Aucun disque dans le plateau de chargement;
2. Mauvaise position du disque;
3. Il y a eu condensation de l'humidité dans l'apparéil;
4. Le mode lecture est inactif;
5. Mauvais format de disque;
6. Le disque est sale. | 1. Insérez un disque;
2. Placez le disque correctement dans le chargeur, étiquette vers le haut.
3. Laissez l'apparéil branché pendant environ une-heure (sans disque à l'intérieur) avant de l'utiliser à nouveau.
4. Appuyez sur la touche "Play" (lecture) pour commuter en mode lecture.
5. Remplacez le disque par un disque reconnu par le système.
6. Nettoyez le disque avec un chiffon doux en commençant depuis le centre vers l'extérieur. |
| Mauvais fonctionnement de la télécommande | 1. La télécommande n'est pas orientée vers la sonde;
2. La télécommande est située à plus de 8 mètres;
3. Les piles de la télécommande sont faibles.
4. Il y a un obstacle entre l'apparéil et la télécommande. | 1. Dirigez la télécommande vers la sonde.
2. Rédusise la distance de réception.
3. Remplacez toutes les piles.
4. Enlevez l'obstacle. |
| Mauvais fonctionnement soudain | 1. La qualité du disque est mauvaise;
2. Vous avez appuyé par erreur sur d'autres touches;
3. Interférence statique de l'extérieur. | 1. Attendez de 5 à 10 secondes pour que la lecture reprise.
2. Recommez la manoeuvre.
3. Eteignez l'apparéil pendant 1-2 minutes puis remèttez-le en marche. |
| Division de l'image | 1. Le système choisi n'est pas compatible avec le disque. | 1. Sélectionnez le bon système. |
| Impossibilité d'enregistrer les signaux extérieurs | 1. Mauvaise connexion du système;
2. Pas de disque ou pas de disque enregistrable;
3. Le disque est terminé;
4. Il n'y a plus d'espace libre sur le disque. | 1. Assurez-vous que le branchement soit correct.
2. Insérez un disque enregistrable.
3. Changez de disque.
4. Changez de disque. |
| Aucune réaction du monitueur | 1. La source d'entrée n'est pas prête;
2. Le système de sortie video n'est pas bon;
3. La source d'entrée en cours n'est pas conforme à celle qui a été sélectionnée. | 1. Préparez la source d'entrée.
2. Connectez le système video de sortie.
3. Sélectionnez une source d'entrée conforme. |
| Impossibilité d'enregistrement par programmation de la minuterie | 1. Le disque ne répond pas à l'instruction;
2. Programmation de l'heure incorrecte (pendule du système ou heures d'enregistrement);
3. La source d'entrée ne fonctionne pas correctement au moment de l'enregistrement.
4. Panne de courant électrique. | 1. Remplacez le disque par un nouveau disque DVD+R ou DVD+RW
2. Programmez l'heure à nouveau.
3. Assurez-vous que la source d'entrée fonctionne correctement au moment de l'enregistrement.
4. Mettez le système en mode veille. |
| Enregistrement annulé en cours de processus | 1. Il n'y a plus d'espace libre sur le disque;
2. Qualité du disque défectueuse. | 1. Remplacez par un disque vierge.
2. Remplacez par un disque de haute qualité. |
Assistance : 0820.03.03.03
Votre appareil est garanti 2 ans pièces et main d'oeuvre. Toute immobilisation dans un centre SAV excédant 7 jours entraîne automatiquement une prolongation de la garantie pour une durée égale à cette période d'immobilisation.
En cas de défaut de fonctionnement pendant la période de garantie, vous pouvez contacter notre Hotline au 0820.03.03.03 (*) qui vous indiquera la bonne marche à suivre. Lors du retour de votre produit dans un centre agréé, nous vous prions de bien préciser la nature de la panne constatée et de joindre la copie de votre facture ou du ticket de caisse.
Notre garantie exclut toute défectuosité due à une utilisation anormale, les dégâts matériels, ainsi qu'à la reprise de toute intervention effectuée par un tiers non autorisé par PeeKTON, ainsi que :
- Produit endommagé suite à une mise à jour du firmware,
- Les tentatives de réparation effectuées par une station technique non agréée, l'absence du numéro de série ou de preuve d'achat,
- Les incidents entraînés par l'emploi de consommables ou d'accessoires non conformes aux spécifications PeeKTON,
- La modification du matériel pour le rendre conforme à de nouvelles spécifications, différentes des spécifications d'origine,
- Toutes les opérations qui incombent à l'utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d'utilisation,
- Une alimentation électrique non conforme aux spécifications d'installation et d'environnement,
- Les accidents ou catastrophes, y compris les incendies, les dégâts des eaux, la foudre et les tremblements de terre,
- Les pièces d'usure normales dites consommables : piles et accus,
- Le remplacement de pièces cosmétiques ou de pièces dues à la dépréciation ou à la déformation anormale d'un produit,
- Les accessoires égarés ou manquants, lorsqu'un produit est utilisé à titre professionnel.
En cas de panne :
Faites contrôler l'unité par un technicien d'entretien qualifié si :
- le cordon d'alimentation secteur ou la fiche d'alimentation est endommagé(e),
- un objet étranger ou un liquide a pénétré à l'intérieur de l'appareil,
- l'appareil ne semble pas fonctionner normalement,
- les performances de l'appareil se sont sensiblement modifiées,
- L'appareil est tombé ou le coffre a été endommagé.
N'ouvrez pas le capot et ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même.
Important : Veuillez conserver une preuve d'expédition de votre produit.
Adresse SAV : NES - SAV PEEKTON
Ruedesgenets
Zone de la Saussaye
45045 St-Cyr-en-Val
(*) Numéro INDIGO (0,099 € TTC/min)
Remarques
Certains disques ne peuvent pas être lus avec cet appareil en raison d'une surface rayée ou voilée, etc. Les CD audio qui contiennent des signaux de protection contre la copie ne peuvent pas être lus avec cet appareil.
En fonction de l'équipement d'enregistrement ou du disque CD-R/RW, certains disques CD-R/RW ne peuvent pas être lus avec cet appareil.
Cette unité ne peut pas lire les disques CD-R/RW sur lesquels ne figure aucune donnée ou les disques dont le format de données est différent du format MP3.
N'apposez aucune inscription ou étiquette sur les faces (face imprimée et face d'enregistrement) d'un disque.
N'utilisez pas de CD ayant une forme irrégulière (par exemple, en forme de cœur ou octogonaux). Il peut en résulter des mauvais fonctionnements.
Les disques DVD sont enregistrés dans les formats couleur PAL et NTSC. Sélectionnez de préférence des DVD enregistrés au format PAL.
Remarque sur les DVD et CD vidéo
Certaines opérations de lecture des DVD et des CD vidéo peuvent intentionnellement avoir été définies par les fabricants de logiciels. Comme cet appareil lit les DVD et les CD vidéo selon le contenu du disque défini par le fabricant du logiciel, certaines fonctions de lecture de cet appareil peuvent ne pas être disponibles ou d'autres fonctions peuvent être ajoutées. Consultez également le mode d'emploi accompagnant les DVD et les CD vidéo. Il est possible que certains DVD destinés à des fins professionnelles ne puissent pas être lus par cet appareil.
Code régional
Pour protéger la propriété intellectuelle, l'organisation de tutelle a divisé le monde en six régions. Les lecteurs DVD et les disques DVD ne peuvent être utilisés que dans la région correspondant au code régional qui leur a été affecté. L'illustration ci-dessous explique les symboles de ces six régions. Les lecteurs DVD d'une région ne peuvent pas lire les DVD d'une autre région. Ces six régions sont :

1 Le Canada, les USA et leurs territoires. 2 Le Japon, l'Europe, l'Afrique du Sud, le Moyen-Orient (incluant l'Égypte). 3 L'Asie du Sud-Est et de l'Est (incluant Hong Kong). 4 L'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Amérique centrale, le Mexique, l'Amérique du Sud, la mer des Caraïbes. 5 Les régions de l'ex-URSS, l'Inde, l'Afrique (incluant la Corée du Sud et la Mongolie). 6 La République populaire de Chine.
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour la lecture des DVD codés pour la zone géographique "2". Le code régional indiqué sur les étiquettes de certains disques DVD détermine le type de lecteur pouvant reproduire ces disques. Cet appareil peut lire uniquement les DVD portant l'étiquette "2" ou "ALL". Si vous essayez de lire d'autres disques, le message "région du disque non valable" apparaît sur l'écran du téléviseur. Certains disques DVD peuvent être identifiés au moyen d'un code régional même si leur lecture est interdite par des limites de zone géographiques.
Disque HDD/DVD
Le disque HDD/DVD est une unité très compacte destinée au stockage des données. L'information audio et vidéo de haute qualité est stockée sur le disque après un formatage en MPEG-2. Il existe 4 types de disques DVD, tels que les DVD-5 simple couche, simple face à la capacité de 4.7 GB, le DVD-9 bi-couche, simple face à la capacité de 8.5 GB, le DVD-10 simple couche, double face à la capacité de 9.4 GB et le DVD-18, double face, double couche à la capacité de 17 GB. La capacité de stockage d'un HDD est de 160 GB.
Disque DVD-RW et disque DVD-R
Le disque DVD-RW est aussi nommé DVD-disque réinscriptible. Il peut être réenregistré jusqu'à 1000 fois. Le disque DVD-R est aussi nommé DVD-disque non réinscriptible. Il ne peut être enregistré qu'une seule fois. Ce disque peut être lu sur un autre lecteur DVD mais ne peut être réenregistré à nouveau.
Qualité de l'enregistrement
Pour les disques DVD-R/RW d'une capacité de 4,7 Go et pour le disque dur d'une capacité de 160 Go, il existe 6 qualités d'enregistrement différentes correspondant au programme de compression.
LP contenir jusqu'à 5 heures de programme.
EP : bonne résolution contenir jusqu'à 4 heures de programme.
SP+ : résolution ordinaire peut contenir jusqu'à 3 heures de programme.
SP : meilleure résolution contenir jusqu'à 2 heures de programme.
Haute qualité : résolution très fine enir jusqu'à 1 heure de programme.
Titre
Les images et la musique d'un DVD sont découpées en plusieurs parties, appelées titres, chaque titre correspondant à la plus longue séquence continue. Pour les images vidéo ordinaires, il s'agit d'un film. Pour la musique, il s'agit d'un album ou d'une piste. À chaque titre est attribué un numéro de série afin de pouvoir le localiser facilement.
Chapitre
Il s'agit du sous-titre du titre de chaque partie de l'image ou de la musique du DVD. En principe, un titre contient plusieurs chapitres. Chaque chapitre a sa propre numérotation, de sorte qu'il peut être localisé facilement.
Piste
La musique ou les images d'un CD-DA ou VCD sont divisées en plusieurs zones. Chaque zone représente une piste. Chaque piste a sa propre numérotation et peut être localisée facilement.
Scène
Les images animées et les images figées sont divisées en sections appelées "scènes". Chaque scène est affichée sur l'écran du menu et est identifiée par un numéro de scène, ce qui vous permet de localiser la scène de votre choix. Une scène comprend une ou plusieurs pistes.
Fonction d'angles multiples
Certains DVD enregistrent le plan des images suivant différents angles. L'utilisateur peut visionner ces images en appuyant sur la touche ANGLE.
Droits d'auteur
Il est interdit par la loi de copier, de retransmettre, de présenter, de diffuser, de reproduire en public ou de proposer à la location sans autorisation des matériaux protégés par des droits d'auteur. Ce produit intègre la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Si vous enregistrez et reproduisez ensuite les images de ces disques sur un magnétoscope, des interférences apparaîtront dans les images. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur protégée par les clauses sur les procédés de certains brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation et est exclusivement destinée à une exploitation à domicile et à un usage limité, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Types de CD vidéo
CD video : La fonction PBC (contrôle de lecture) permet une exploitation interactive de l'unité à l'aide de menus, de fonctions de recherche ou d'autres opérations comparables à celles d'un ordinateur. Vous pouvez en outre reproduire des images fixes avec une plus grande résolution si elles sont comprises dans le disque.
CD vidéo sans fonction PBC : Ces disques s'utilisent de la même manière que des CD audio tout en permettant en plus la lecture d'images vidéo. Ils ne sont cependant pas .
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Saisissez les disques par le bord de manière à éviter toute trace de doigt sur la surface. Ne collez pas de papier ou de bande adhésive sur les disques. Après lecture, rangez les disques dans leur boîtier. N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil.
Caractéristiques
La machine est en mesure de traiter et d'enregistrer divers signaux vidéo sur les disques DVD et HDD de haute qualité, tels que les signaux de télévision, de lecteur de disque ordinaire et de DV.
De plus, l'appareil peut être utilisé comme lecteur DVD d'excellente performance. Il offre les fonctions d'un lecteur DVD ordinaire. La fonction deux-en-un de l'appareil va modifier votre qualité de vie ainsi que le plaisir de votre écoute.
Permet la réception de divers signaux :
1 Entrée vidéo composite. 2 Entrée S-vidéo. 3 Entrée TUNER TV. 4 Entrée DV. 5 Entrée audio analogique. 6 Entrée Péritel.
Délivre en sortie divers signaux :
1 Sortie vidéo composite, 2 Sortie S-Vidéo, 3 Sortie vidéo composante, 4 Sortie canal 5.1, 5 Sortie optique / coaxiale, 6 Sortie Péritel.
Qualité de l'enregistrement DVD multiple
L'utilisateur se voit offrir 6 qualités d'enregistrement, la résolution et le temps d'enregistrement variant suivant le niveau choisi. Vous pouvez choisir entre la haute résolution et le temps d'enregistrement.
Modes d'enregistrement multiples
L'appareil permet 3 modes d'enregistrement : l'enregistrement manuel normal, l'enregistrement programme et l'OTR, de façon à vous en faciliter l'utilisation.
L'appareil offre une interface de menu relativement simple. Vous n'avez pas à mémoriser des opérations compliquées et la plupart des fonctions peuvent être réalisées par l'intermédiaire d'un pointeur et de flèches directionnelles.
Fonction Stand-by
La fonction de stand-by par la télécommande vous permet d'utiliser l'appareil plus librement et facilement. Elle vous permet aussi de terminer la programmation d'enregistrement en conservant le pouvoir de décision.
Disques compatibles
L'appareil accepte les DVD, DVD-R/RW, VCD, SVCD, CD-DA, CD mixtes, MPEG4, MUSIC, JPEG, etc. L'appareil peut enregistrer sur les disques DVD-R et DVD-RW.
Mise en place des piles

Ouvrez le couvercle.

Insérez les piles. Respectez la polarité indiquée à l'intérieur.

Fermez le couvercle.
La portée est de 8 m.
L'exposition de la télécommande à la lumière directe du soleil, ou à celle d'un éclairage puissant, peut entraîner une anomalie de fonctionnement.
N'utilisez pas en même temps une pile neuve et une pile usagée. Remplacez les 2 piles en même temps. Si vous envisagez de ne pas vous servir de votre appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter toute corrosion.
Lorsque vous disposez de piles usagées, veuillez vous conformer aux normes en vigueur dans votre pays.
Utilisation de la télécommande
Dirigez votre télécommande vers le récepteur infrarouge situé sur votre unité en respectant un angle maximal de



Fonctions de la façade avant. Fonctions vue de dessus.

1. BOUTON DE VEILLE/MARCHE
10. BOUTON DE SÉLECTION DU DVD
2. INDICATEUR DE VEILLE
11. BOUTON SOURCE
3. RÉCEPTEUR IR
12. BOUTON D'ENREGISTREMENT
4. TIROIR DVD
13. ENTREE USB
5. AFFICHAGE
14. ENTREEV
6. BOUTON OUVRIR/FERMER
15. ENTRÉE VIDÉO
7. BOUTON DE LECTURE
16. ENTRÉE AUDIO (À L'AVANT À DROITE)
8. BOUTON D'ARRÊT
17. ENTRÉE VIDÉO (À L'AVANT À GAUCHE)
9. BOUTON DE SÉLECTION DU DISQUE DUR
Fonctions de la façade avant
1. ENTREE SIGNAL RF
7. SORTIE VIDÉO COMPOSITE
2. SORTIE SIGNAL RF
8. SORTIE S-VIDEO (ARRIERE)
3. ENTREE VIDEO COMPOSITE (ARRIERE)
9. SORTIE OPTIQUE AUDIO NUMÉRIQUE
4. ENTREE S-VIDEO
10. SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE COAXIALE
5. ENTREE AUDIO
11. SORTIE COMPOSANT VIDEO (Y, Cr/Pr, Cb/Pb)
(ARRIÈRE GAUCHE / DROITE)
12. ENTREE PERITEL
6. SORTIE AUDIO 5.1
13. SORTIE PÉRITEL
(G, D, AG, AD, C, SW)
Fonctions de la télécommande
- Bouton EJECT
- Bouton DV/USB
- Bouton HDD (DISQUE DUR)
- Boutons NUMÉRIQUES (0-9)
- Bouton SETUP (RÉGLAGE)
- Bouton DIRECTION À GAUCHE / REPLAY (RELECTURE) (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE)
- Bouton SELECT (de SÉLECTION)
- Bouton TIMER (du MINUTEUR)
- Bouton TIMESHIFT (DÉCALAGE TEMPOREL)
- Bouton REC (ENREGISTREMENT)/OTR (ENREGISTREMENT À UNE TOUCHE)
- Bouton PLAY (de LECTURE)
- Bouton STOP (d'ARRÊT)
- Bouton REVERSE (de REMBOBINAGE)
- Bouton PREVIOUS (PRÉCÉDENT)
- Bouton FWD (AVANCE)
- Bouton NEXT (SUIVANT)
- Bouton AUDIO
- Bouton MENU
- Bouton SUBTITLE (sous-titres)
- Bouton ZOOM
- Bouton POWER (ALIMENTATION)
- Bouton MONITOR
- Bouton DVD
- Bouton GO TO
- Bouton ADD/CLEAR (AJOUTER/EFFACER)
- Bouton de NAVIGATION
- Bouton RETURN (RETOUR)
- Bouton REC TO
- Bouton SLOW/SORT (LECTURE LENTE/TRI)
- Bouton PAUSE/STEP (PAUSE/Image par image)
- Bouton CHAÎNE +
- Bouton VOLUME+
- Bouton CHAINE-
- Bouton VOLUME-
- PS/IS (BALAYAGE PROGRESSIF/ENTRELACÉ)
- Bouton REPEAT (de RÉPÉTITION)
- Bouton DISPLAY (d'AFFICHAGE)
- Bouton MUTE (silence)

Avant de commencer
Les illustrations suivantes montrent les raccordements de base au moyen des cordons audio et vidéo qui vous ont été fournis avec l'unité. Pour déterminer les meilleures liaisons à réaliser compte tenu des appareils audio et vidéo que vous utilisez, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne chaque appareil qui doit être relié.
Note
Avant de procéder aux raccordements de cet appareil, ou à une modification des raccordements, placez-le en veille en appuyant sur la touche ON/OFF puis débranchez la fiche du cordon d'alimentation. Insérez complètement les fiches dans les prises. Des connexions lâches peuvent provoquer des ronflements sonores ou d'autres interférences. Si des interférences apparaissent dans l'image pendant la lecture d'un DVD protégé contre la copie, raccordez directement l'unité au téléviseur. Ne le raccordez pas via un magnétoscope, un téléviseur/magnétoscope ou un sélecteur audio/vidéo.
Raccordement à votre téléviseur
Il existe plusieurs moyens pour raccorder les sorties audio/vidéo de votre unité à un téléviseur.
- En utilisant une prise péritel (non fournie)
- En utilisant un câble S-VIDEO (non fourni) et les câbles audio (rouge/blanc), vérifiez que votre TV est commutée sur S-VIDEO.
- En utilisant le câble jaune (vidéo composite) si votre TV est pourvue d'une entrée pour connecter une console de jeux ou un camescope et les câbles audio (rouge/blanc).
- En utilisant un câble YUV (PROGRESSIVE SCAN) si votre TV/moniteur YUV.
Dans tous les cas, pensez à commuter la source vidéo utilisée sur votre téléviseur.


Connexion à un ampli numérique DTS ou 5.1

Note : Dans la configuration audio (Setup), réglez le mode de sortie sur LPCM (se référer à la configuration Setup, chapitre : Sortie audio numérique). Lorsqu'un signal est produit sur une sortie numérique (coaxiale ou optique), le câble de sortie analogique n'est pas utilisé.
Connexion à un système 5.1 analogique

ATTENTION : Avant de procéder à ce type de raccordement, vérifiez que votre TV (écran Plasma, LCD, rétroprojecteur) possède une entrée YUV et est compatible avec la lecture en mode progressive scan. Si c'est le cas, raccordez votre unité comme indiqué ci-dessous puis appuyez sur la touche VIDEO de votre télécommande pour activer le mode progressive scan.

Connexion avec les entrées du panneau avant
Lorsque l'appareil reçoit des signaux externes, il convient de s'assurer que l'alimentation de l'appareil ainsi que celle des autres périphériques sont bien éteintes.

Note
Se référer au mode d'emploi du système connecté.
Coupez l'alimentation et débranchez les deux appareils avant d'établir toute connexion.
Connexion utilisant les entrées du panneau arrière
Entree RF

Choisissez une fiche d'entrée sur l'appareil.
Au niveau de la qualité de l'image, l'entrée Y Cb Cr est la meilleure.
Configuration système
Afin de donner toute satisfaction à l'utilisateur et d'être compatible avec les autres périphériques, tant du point de vue des caractéristiques que du produit, l'appareil offre des fonctions variées. Vous pouvez donc configurer le système de l'appareil de manière à le mettre en phase avec vos goûts et les autres périphériques dont vous disposez.
Fonctionnement de l'interface
Ce chapitre est une introduction à l'interface du menu de configuration du système et aux différentes étapes générales.
- Appuyez sur la touche SETUP pour entrer en mode Setup. Le menu de contrôle du système apparaît, comme le montre l'illustration.
Signification des différentes icônes :
1) Signet d'auto-chapitre (Marqueur de chapitre automatique)
2) Qualité d'enregistrement
3) APS
4) Modifier Canal (Modification du canal)
5) Tableau des programmations
6) Timer Setting Menu (Réglage minuterie)
7) Sélection Pays (Choix du pays)

- Utilisez les touches pour effectuer votre choix puis appuyez sur SELECT pour entrer dans le menu de configuration. Dans le menu choisi, appuyez sur les flèches et la touche SELECT pour réaliser les paramétrages correspondants.
- Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour remonter d'un niveau dans le menu. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le mode de configuration.
Signet d'autochapitre
- Dans le menu "MENU DE CONFIGURATION",
Dans le menu "ENREGISTREMENT", utilisez les flèches directionnelles pour sélectionner "Signet d'auto chapitre" puis appuyez sur SELECT pour afficher le menu correspondant.
- Utilisez les touches pour sélectionner une valeur désirée (5 min, 10 min, 20 min, 30 min ou aucune) puis validez par la touche SELECT.
- Appuyez sur la touche RETURN pour remonter d'un niveau et sélectionner d'autres paramètres.

Qualité de l'enregistrement
- Dans le menu "MENU DE CONF. ENREGISTREMENT", u ▼ pour sélectionner l'entrée "Qualité d'enregistrement", puis appuyez sur SELECT pour afficher le menu.
- Utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour saisir la valeur de votre choix puis appuyez sur la touche Select.
- Veuillez vous référer au glossaire relatif à la définition des six niveaux de qualité SP, SP+, LP, SLP, EP et HQ.

APS (Auto Program Scan) (Mémorisation automatique des chaînes)
L'appareil est pourvu d'un tuner et peut donc délivrer directement des signaux TV. Avant tout fonctionnement de celui-ci, il est nécessaire de mener un balayage des canaux pour permettre à l'appareil de déterminer leurs fréquences.
L'appareil sauvegardera qui auront été trouvés, ceux-ci restant mémorisés même si l'appareil n'est pas en marche. Appuyez sur la touche SETUP pour entrer en mode setup. Utilisez la touche puis les touches ou ▼ de façon à surligner APS, appuyez sur le bouton SELECT pour afficher les informations dans les boîtes de dialogue suivantes :


- Appuyez sur OK pour visualiser l'illustration de droite. Le tuner démarre le balayage, recherchant les diverses fréquences des canaux disponibles et sauvegarde trouvés dans la mémoire interne. Cette opération peut prendre quelques minutes.
- Lorsque le balayage est achevé, "Nombre total de canaux trouvés" apparaît à l'écran, indiquant le nombre de canaux qui ont été mémorisés. Appuyez sur SETUP de la télécommande pour quitter.
Modifier canal
Utilisez les touches ou pour sélectionner l'entrée "Modifier Canal" puis SELECT pour confirmer.


Configuration système (suite)
Lorsque vous devez éditer les canaux des programmes TV reçus, sélectionnez l'entrée "Modifier canal" puis appuyez sur SELECT pour valider. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, utilisez les flèches ▲ ou ▼ puis la touche SELECT pour valider. Voici les différentes étapes relatives à l'édition des canaux :
"Numéro programme" : numéro du programme TV en cours.
"Nom": P003/CH031. Vous pouvez modifier le nom en utilisant les touches ▲ ou ▼ puis la touche SELECT.
Appuyez sur les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur vers la ligne “Standard”, puis appuyez sur SELECT.
"Standard" : Utilisez les flèches ▲ ou ▼ et sélectionnez SELECT pour choisir le standard PAL B/G, PAL-D/K, PAL-I, SECAM L, SECAM B/G ou SECAM D/K (SECAM L pour la France).
Appuyez sur déplacer le curseur vers la ligne "Type de recherche", puis appuyez sur SELECT.
"Type de recherche" : fréquence ou canal. Utilisez sélectionner l'entrée désirée.
Par cette opération, il vous est possible de modifier le mode de recherche.
- Par balayage des canaux
- Par balayage des fréquences
- Par canal : recherche manuelle des canaux définis
- Par recherche fréquences
Appuyez sur les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur vers la ligne “Fine Tuning”.
"Fine Tuning / réglage fin" : utilisez les touches ▲ ou ▼ pour affiner légèrement la fréquence puis SELECT pour confirmer le réglage.
Appuyez sur les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur vers la ligne “CAN+” puis appuyez sur SELECT.
"CAN+" : Utilisez les touches ▲ ou ▼ pour modifier cette fonction. Si la chaîne est cryptée ou contient des informations cryptées, sélectionnez ON.
Appuyez sur les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur vers la ligne “Delete”.
"Delete / Effacement" : Appuyez sur OK pour effacer le programme en cours.
Tableau des programmations
Lorsque vous devez réorganiser les canaux, sélectionnez le “Tableau des programmations” (Tri des canaux) par l'appui sur les touches ▲ ou ▼ suivi de SELECT. Opérez ensuite comme suit : dans la boîte de dialogue, appuyez sur ▲ ou ▼ pour localiser le canal à modifier.
Utilisez la flèche directionnelle → a droite.
Appuyez sur les touches ou 'endroit désiré. Appuyez sur la touche pour insérer le canal.
Après avoir terminé le tri, appuyez sur la touche RETURN pour quitter.

Choix du pays
Utilisez les flèches ▲ ou ▼ de la télécommande afin de sélectionner la ligne “Sélection pays” puis appuyez sur SELECT. Un menu contenant une liste de 19 pays s'affiche. Toujours avec les flèches ▲ ou ▼ de la télécommande, naviguez dans la liste des pays et CHOISISSEZ à l'aide de la touche SELECT celui désiré.
Type de TV
L'appareil accepte deux systèmes de télévision différents qui sont incompatibles entre eux, le NTSC et le PAL. Le NTSC est le système de télévision qui a été adopté en Amérique du Nord, le PAL étant celui qui a été adopté généralement dans le reste du monde, en particulier en Europe et en Asie.
- choisissant le menu "MENU DE CONF. VIDEO" à l'aide des touches ◄ ou ► puis SELECT de la télécommande, sélectionnez l'entrée "type de TV" puis appuyez sur SELECT pour afficher un menu.
- Dans ce menu sélectionnez PAL ou NTSC à l'aide des touches ▲ ou ▼.
- Appuyez sur la touche SELECT pour valider. Ce paramétrage doit correspondre au système de votre TV, faute de quoi la sortie video ne fonctionnera pas correctement.
LE SYSTÈME DE TV À ADOPTER EST GÉNÉRALEMENT LE PAL.
Affichage TV
- Dans le menu de configuration "Format de TV", accéder au menu d'apparence TV.
- Utilisez les touches HAUT ou BAS pour sélectionner une valeur puis valider. Les valeurs pouvant être sélectionnées par ce paramétrage sont expliquées comme suit :
- 16:9 WS est destinée aux téléviseurs grand écran, de taille 16/9.
- 4:3 PS est recommandée pour les téléviseurs dont la taille du moniteur est classique (4/3).
- 4:3 LB est utilisé sur les téléviseurs ordinaires 4/3, notamment lorsqu'une émission en 16/9 est diffusée.




Note
Quant aux disques enregistrés en 4:3, quel que soit d'ailleurs le format d'écran choisi, ils seront toujours joués avec un format d'écran en 4:3.
- Dans le menu "MENU DE CONF. VIDEO", utilisez la touche pour déplacer le curseur, sélectionnez "Format sortie video" puis appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez l'option "Progressive" ou "Interlace" pour définir le mode de sortie vidéo, puis appuyez sur SELECT pour valider.
Note : Il vous est possible d'accéder à cette fonction en pressant la touche PS/IS de la télécommande.

Sortie vidéo
- Dans le menu "MENU DE CONF. VIDEO", utilisez la touche HAUT ou BAS pour déplacer le curseur. Sélectionnez "sortie Péritel" puis appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez le format de sortie, soit YUV, RGB ou CVBS, puis appuyez sur SELECT pour valider.

DivX (R) VOD
- Dans le menu "MENU DE CONFIGURATION VIDEO", utilisez la touche HAUT ou BAS pour déplacer le curseur, et sélectionnez DIVX(R) VOD.
- Un code d'enregistrement peut être obtenu à partir de la notice d'utilisation. Utilisez-le pour télécharger des fichiers à partir du site Web. Appuyez sur la touche OK pour revenir au début.

Dans le menu de configuration générale, accessible par la touche SETUP, CHOISISSEZ le menu "MENU DE CONF. AUDIO" à l'aide des touches ▲ ou ▼ puis SELECT de la télécommande.

Sortie audio numérique
L'appareil peut configurer la sortie audio analogique sur 2-CH ou 5.1-CH. Allez dans le menu de configuration de lecture, utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour sélectionner une sortie audio analogique puis appuyez sur SELECT.
Sortie SPDIF
L'appareil est pourvu d'une sortie audio numérique. Vous pouvez profiter pleinement d'un son d'une meilleure musicalité grâce à un amplificateur équipé d'un décodeur audio numérique.
- Allez dans le menu de configuration de lecture, u la ligne “Sortie SPDIF” puis appuyez sur la touche SELECT pour afficher le menu.
- U une valeur spécifique (RAW, LPCM) puis appuyez sur la touche SELECT.
- Appuyez sur la touche RETURN pour remonter d'un niveau et définir d'autres paramètres.
Sortie LPCM
L'appareil est en mesure de différencier les fréquences d'échantillonnage audio LPCM 96 kHz et LPCM 48 kHz.
Niveau dynamique
L'appareil peut traiter les valeurs 3/4, 1/2, 1/4 et OFF. Il vous est possible de définir différentes valeurs pour compresser la gamme de sortie audio.
- Afin de donner satisfaction aux consommateurs des différents pays, l'appareil propose des interfaces en différentes langues.
- Accédez au menu de configuration générale en appuyant sur la touche SETUP, puis sélectionnez le menu "MENU DE CONFIG. LANGUE" à l'aide des touches ▲ ou ▼ puis SELECT de la télécommande.
- Dans le menu de configuration "MENU DE CONF. LANGUE", utilisez les touches ou pour sé
- Utilisez les touches ◄ ou ► pour sélectionner la langue de votre
Langue audio
- Dans le menu de configuration "MENU DE CONF. LANGUE", utilisez les tou igne "Langue audio" puis appuyez sur la touche SELECT pour afficher le menu.
- Utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue que vous souhaitez utiliser puis appuyez sur SELECT.


- Lorsque vous jouez un disque DVD qui accepte la langue, cette langue devient par défaut la langue du menu DVD.
- Si le disque n'accepte pas la langue, la langue par défaut sera la langue reconnaue par le disque.
Langue sous-titre
Certains disques DVD peuvent proposer différentes langues de sous-titres. Ce paramétrage vous permet de configurer la langue par défaut du sous-titre du DVD.
- Dans le menu de configuration "MENU DE CONF. LANGUAGE", utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner "langue du sous-titre", puis appuyez sur SELECT pour appeler le menu.
- Utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue de votre choix .
Off indique que la sortie du sous-titre est inactive (off). Le système donne priorité à ce paramètre comme sous-titre de langue du DVD. Si le DVD qui est joué n'accepte pas la langue, le paramétrage restera invalide. Il vous est possible de modifier à tout moment la langue du sous-titre durant la lecture par simple pression de la touche sous-titre (subtitle) de la télécommande.
- Dans le menu "Langue menu disque", utilisez les touches
- Utilisez les touches ou pour sé :
- s n'accepte pas la langue, le paramètre restera invalide.
- Il vous est possible de modifier à tout moment la langue du menu durant la lecture. Pour de plus amples détails, veuillez vous référer au mode "lecture".

- Appuyez sur la touche RETURN pour remonter d'un niveau dans le menu et définir d'autres paramètres.
NOTE :
Pour le paramétrage de la langue du DVD, il est possible que certains disques ne proposent pas la langue que vous avez prévue. Si tel est le cas, vos paramètres ne seront pas pris en compte. La langue utilisée sera celle que connaît le disque.
Certains disques peuvent contenir un menu de sélection de langue. Vous pouvez choisir dans ce menu plutôt que de vous en tenir aux seuls paramètres de l'appareil.
L'heure et la date doivent être réglées avant de programmer tout enregistrement. Il existe deux manières de régler l'horloge de l'appareil : le mode "AUTO" et le mode "MANUEL".
Réglage de la date et de l'heure
Dans le menu de configuration générale, accessible par la touche SETUP, CHOISISSEZ le menu "CONFIGURATION DATE/HEURE" à l'aide des touches ▲ ou ▼ puis SELECT de la télécommande.

Utilisez les touches ▲ ou ▼ puis SELECT pour sélectionner la ligne "Configuration Date/Heure". À l'aide des touches ▲ ou ▼ choisissez "Auto" ou "Manual".
Auto : Si une station de radiodiffusion publique (canal PBS aux États-Unis) est disponible dans votre secteur, l'horloge est en mesure de se régler automatiquement elle-même par rapport à ce canal.
Manuel : Si la pendule ne se règle pas automatiquement, il vous sera nécessaire d'effectuer vous-même ce réglage.
Programme
Lorsque vous êtes dans la barre optique de réglage des dates et heures, il vous faut sélectionner une station de radiodiffusion publique (canal PBS aux États-Unis) disponible dans votre secteur. La pendule se réglera automatiquement dès que vous accorderez l'appareil sur ce canal.

Date (mm/jj/aaaa) (mois/jour/année)
Utilisez les touches ▲ ou ▼ puis SELECT pour sélectionner la ligne “date (mn/jj/aaaa)”. Saisissez la date exacte dans le format mn/jj/aaaa (mois/jour/année) en utilisant les touches de 0 à 9, puis SELECT.
Heure (hh:mm) / heure (heure & minute)
Utilisez les touches ou puis SELECT pour sélectionner la ligne "Heure (hh:mm)". Saisissez l'heure exacte dans le format hh:mm (heure:minutes) en utilisant les touches de 0 à 9. La date et l'heure ayant été saisies, veuillez appuyer sur la touche SETUP de la télécommande pour quitter.
Rentrez dans le menu de configuration générale, accessible par la touche SETUP puis en CHOISISSANT le menu "MENU DE CONF. PREFERENCES" à l'aide des touches ou puis SELECT de la télécommande.
Contrôle parental
Le paramétrage d'un niveau de contrôle parental et d'un mot de passe exige de communiquer au système le code d'accès afin de pouvoir lire contenir des données à caractère restreint.

Cette fonction vous permet d'imposer des restrictions sur la lecture d ne pas convenir aux enfants.
Dans le menu "MENU DE CONF. PREFERENCES", utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur sur la ligne "Contrôle parental" puis appuyez sur SELECT. Avec les flèches ▲ ou ▼, sélectionnez le niveau de contrôle parental puis appuyez sur la touche SELECT. Afin de pouvoir changer le niveau de contrôle parental, une nouvelle boîte de dialogue apparaît réclamant le mot de passe courant (mot de passe d'origine : 3308). Saisissez ce mot de passe à l'aide des touches : appuyez sur SELECT en premier, suivi d'une touche numérique puis sur ▲. Arrivé au quatrième caractère, validez votre frappe par SELECT.
Changement du mot de passe
- Dans le menu "MENU DE CONFIGURATION PREFERENCES", utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur sur la ligne "Changer mot de passe", puis appuyez sur SELECT.
- Une nouvelle boîte de dialogue apparaît.

Configuration système (suite)
- Saisissez ce mot de passe à l'aide des touches :
Sélectionnez en premier, suivi d'une touche numérique puis
Arrivé au quatrième caractère, validez votre frappe par SELECT.
- Utilisez la flèche directionnelle ↓ pour sélectionner la ligne d'édition “Saisissez le nouveau mot de passe 3 ci-dessus, en utilisant un nouveau mot.
- Utilisez la flèche directionnelle ↓ pour sélectionner la ligne d'édition “Répéter saisie du nouveau mot de passe” 4 ci-dessus, en utilisant le même mot de façon à confirmer.
- Utilisez les flèches directionnelles pour sélectionner la touche OK. Après avoir achevé la saisie d'un niveau d'autorisation, le système demandera à chaque fois le mot de passe dès lors qu'un disque d'un niveau de protection supérieur est inséré dans le lecteur.
Si vous oubliez le mot de passe, vous pourrez néanmoins entrer le mot de passe par défaut.
Valeur par défaut
- Dans le menu "MENU DE CONF. PREFERENCES", utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur sur la ligne "Contrôle parental" puis appuyez sur SELECT. La boîte de dialogue ci-contre apparaît.
- Utilisez les touches ▲ ou ▼ pour choisir OK ou Annuler.
- Puis appuyez sur la touche SELECT pour confirmer votre choix. Lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement, la cause peut éventuellement être due à un paramétrage incorrect. Veuillez essayer la fonction "Valeurs par défaut".
Valeurs par défaut
Le système réinitialise les règles sur les valeurs par défaut.
Annuler
Protège écran
La fonction "Protège écran" indique que certaines images peuvent apparaître automatiquement à l'écran du moniteur en tant qu'économiseur d'écran, lorsque l'appareil est inactif ou qu'aucun travail n'est effectué à l'écran depuis un certain temps.
- Dans le menu "MENU DE CONFIGURATION PREFERENCES", utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur sur la ligne "Protège écran" puis appuyez sur SELECT.
- L'économiseur d'écran affiche un menu.
- Utilisez les touches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur puis sélectionner ON ou OFF.
- Appuyez sur SELECT pour activer ou désactiver la fonction d'économiseur d'écran. Lorsque l'économiseur d'écran apparaît, appuyez sur n'importe quelle touche pour le faire disparaître.
- Appuyez sur la touche RETURN pour remonter d'un niveau dans le menu.
Dans le menu "Menu de configuration TimeShift", utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour déplacer le curseur sur la ligne "Contrôle parental", puis appuyez sur SELECT.
Source par défaut
Tuner (ON) : lorsque le système est actif, le tuner et le Timeshift sont mis en route automatiquement.
FCVBS (OFF) : si le système est en mode FCVBS, le Timeshift revient en OFF automatiquement.
Mode buffer pour TimeShift
Utilisez les flèches directionnelles ▲ ou ▼ pour sélectionner la ligne “Mode buffer pour TimeShift” puis appuyez sur SELECT, pour faire apparaître un nouveau menu. Sélectionnez “Actualiser” si vous désirez effacer la zone mémoire lorsque vous changez de canal, ou “Préserver” pour conserver le contenu de la zone mémoire même lorsque vous changez de canal TV.


Utilisez les flèches directionnelles ▲ ou ▼ pour sélectionner la ligne "Infos disque dur" puis appuyez sur SELECT. La fenêtre ci-dessous s'affiche et donne des informations sur la taille du disque dur en Gbyte, ainsi que l'espace disque disponible.
Aménagement d'espace
Utilisez les flèches directionnelles ▲ ou ▼ pour sélectionner la ligne "Infos disque dur" puis appuyez sur SELECT. Lorsque le mode gestion de l'espace est en automatique réécrit sur les titres non protégés en mode FIFO (First In First Out / premier reçu, premier traité), c'est-à-dire que le système réécrit sur les premiers enregistrements effectués.
Lorsque la gestion de l'espace est exécutée en mode "manuel" envoie le message suivant : "Le disque dur est plein. Effacez des programmes pour permettre d'autres enregistrements."
Disque dur vide
Efface tous les programmes du disque dur. Le système affiche le message suivant : "Vous risquez de perdre les fichiers enregistrés sur le disque dur. Désirez-vous continuer ? La sélection de OK efface tout le disque dur."
Effacement du disque optique
Efface tous les programmes du disque optique. Le système envoie le message suivant :
AVERTISSEMENT. Cette procédure efface toutes les données du disque. Voulez-vous vraiment continuer ?
La sélection de OK efface tout le disque.



Mode de navigation
Le mode Navigation de l'appareil permet d'en réaliser toutes les fonctions.
Appuyez sur la touche NAVIGATION de la télécommande pour afficher l'écran suivant. Appuyez sur les touches ▲▼ pour déplacer le curseur verticalement puis sur SELECT pour sélectionner l'option.

- Passe en mode DVD Play-back (lecture).
- Passe en mode TV/VIDEO.
- Passe en mode SYSTEM-SETUP (configuration système).
- Passe en mode TIME RECORD (enregistrement de programme).
- Passe en mode lecture USB.
- Passe en mode HDD Play Back (lecture du disque dur).
Mode d'enregistrement
Il existe plusieurs types d'entrées sur l'appareil : l'entrée S-Vidéo, l'entrée vidéo composite, l'entrée DV, l'entrée USB et l'entrée audio stéréo. À partir de l'une de ces entrées, vous pouvez sélectionner le signal audio-vidéo que vous désirez enregistrer.
Les supports d'enregistrement de l'appareil sont : le DVD+R, le DVD+RW et le disque dur (HDD).
Il existe six modes d'enregistrement possibles, chacun de qualité différente : SLP (6 heures), LP (5 heures), EP (4 heures), SP+ (3 heures), SP (2 heures) et HQ (1 heure).
L'appareil possède une fonction d'enregistrement programmable par minuterie. Vous pouvez programmer un enregistrement à l'avance. L'appareil enregistrera les programmes que vous avez prévus.
Source d'enregistrement
Il vous est possible de sélectionner l'entrée vidéo à partir de laquelle l'appareil doit enregistrer. Options disponibles :
Péritel, CVBS arrière (Composite), S-Vidéo arrière, tuner, CVBS avant (Composite), entrée DV.
Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE pour naviguer entre les sources vidéo et sélectionner celle que vous désirez.
Note : Si arrière, assurez-vous que vos connexions audio sont bien branchées sur les entrées arrière.
Lorsque frontale, assurez-vous que vos connexions sont bien en place sur les entrées frontales.
Sélection de l'enregistreur
Appuyez sur NAVIGATION afin de sélectionner la source d'enregistrement HDD ou DVD grâce aux touches ◄ et ►.
Si vous avez inséré un disque enregistrable dans le lecteur, vous pouvez appuyer sur la touche REC et instantané (OTR) sur le DVD. Appuyez sur STOP pour arrêter l'enregistrement.
Pour programmer un enregistrement de seulement 30 minutes, appuyez sur RECORD lorsque l'enregistrement commence. L'écran affiche alors un message indiquant que l'appareil va enregistrer pendant 30 minutes. Pour arrêter temporairement l'enregistrement, appuyez sur la touche PAUSE de la télécommande. Pour re , appuyez de nouveau sur PAUSE ou sur la touche REC. L'enregistrement se poursuivra jusqu'à ce que la touche STOP de la télécommande ou celle du panneau frontal de l'appareil soit pressée.
Qualité de l'enregistrement
Il vous est possible de sélectionner jusqu'à six qualités d'enregistrement pour définir la qualité de l'image des enregistrements et la taille de l'espace que vous pouvez utiliser sur le DVD/HDD. Les enregistrements de qualité supérieure occuperont beaucoup plus d'espace et les enregistrements de qualité inférieure prendront moins d'espace sur les DVD/HDD.
NOTE : utilisez la touche ADD/CLEAR pour passer d'une option à une autre.
| Qualité de l'enregistrement | Durée d'enregistrement (4.7GBM, DVD) | Durée d'enregistrement (160GB, HDD) | Qualité spécifique |
| HQ (haute qualité) | 1 heures | Jusqu'à 34 heures | Meilleure |
| SP (lecture standard) | 2 heures | Jusqu'à 68 heures | Très bonne |
| SP + (lecture standard) | 3 heures | Jusqu'à 102 heures | Bonne |
| EP (lecture étendue) | 4 heures | Jusqu'à 136 heures | Normale |
| LP (lecture longue) | 4 heures | Jusqu'à 170 heures | Modérée |
| SLP (lecture super longue) | 6 heures | Jusqu'à 204 heures | Basse |
Enregistrement par la touche (OTR)
Cette fonction vous permet de gérer la minuterie pendant le processus d'enregistrement. Lorsque la durée d'enregistrement est atteinte, le système arrête automatiquement l'enregistrement.
- Entrez dans le mode enregistrement et commencez à enregistrer.
- Si vous souhaitez réaliser un enregistrement programme, appuyez sur la touche REC/OTR une ou plusieurs fois. Le processus d'enregistrement s'incrémente de 30 minutes à chaque pression de la touche REC/OTR. Dans le cas où le temps programmé est supérieur à la durée d'enregistrement du disque, le mode d'enregistrement normal prévaut. Lorsque la minuterie passe en mode pause ou est stoppée, le système arrête le processus d'enregistrement prévu.
Enregistrement du DV vers le disque
Cet appareil peut enregistrer des films par l'intermédiaire de l'entrée DV.
- Connectez votre appareil "DV" sur l'entrée DV de l'enregistreur.
- Mettez l'appareil en marche.
- Appuyez sur la touche DV.
- Mettez le lecteur DV en marche, puis sélectionnez votre source d'enregistrement sur le lecteur DV (caméra ou magnétoscope).
- Appuyez sur la touche REC/OTR pour débuter l'enregistrement.
NOTE : Durant le processus d'enregistrement, ne débranchez pas l'appareil. Assurez-vous d'éteindre l'appareil et le DV avant de débrancher les câbles.
Enregistrement de l'USB vers le disque
Entrez en mode lecture USB, appuyez sur REC pour accéder au mode archive USB. Lorsque vous êtes dans ce mode, appuyez sur les touches ADD/CLEAR pour sélectionner les fichiers que vous désirez copier sur le DVD dans une liste de fichiers ordonnée de manière identique. Puis appuyez sur REC pour commencer l'enregistrement. L'enregistrement est créé dans un seul et même répertoire généré par l'appareil.

Note : l'archivage n'est possible que sur un DVD vierge ou un DVD qui a été utilisé précédemment pour archiver à partir de l'USB. Il ne vous est pas possible de réaliser un archivage sur un DVD qui aurait déjà servi à un enregistrement vidéo, par exemple.
Enregistrement de l'USB vers le disque
Sélectionnez USB, puis Edit. Lorsque vous êtes sous ce mode, appuyez sur les touches ADD/CLEAR pour sélectionner les fichiers que vous désirez copier sur le DVD dans une liste de fichiers. Puis appuyez sur REC pour commencer l'enregistrement.
L'enregistrement est créé dans un seul et même répertoire généré par l'appareil.

Note : l'archivage n'est possible que sur un DVD vierge ou un DVD qui a été utilisé précédemment pour archiver à partir de l'USB. Il ne vous est pas possible de réaliser un archivage sur un DVD qui aurait déjà servi à un enregistrement vidéo, par exemple.
Enregistrement du disque dur vers le DVD
Appuyez sur la touche HDD de la télécommande pour entrer en mode d'affichage HDD. Dans ce mode, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche ADD/CLEAR pour sélectionner les titres que vous désirez copier sur DVD, puis appuyez sur la touche HDD/DUB pour copier les fichiers sélectionnés sur le DVD.

Note 1 : dans le chargeur DVD, il vous faudra placer un disque DVD réinscriptible vierge ou bien un disque ayant déjà contenu uniquement des archives du HDD.
Note 2 : lorsque vous enregistrez du HDD vers le DVD+RW, une icône clignotante apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran pour indiquer que le processus d'enregistrement est en cours.
Enregistrement par la minuterie
Vous pouvez programmer l'appareil pour des enregistrements avec des dates et des heures précises de début et de fin. Un tel enregistrement peut être réalisé sur un HDD ou un DVD. Cette particularité est particulièrement intéressante si vous connaissez à l'avance la chaîne, l'heure, la date et le programme que vous souhaitez.
Enregistrement par minuterie (suite)
- Appuyez sur la touche TIMER. Comme indiqué dans l'écran de saisie de droite, il est possible de créer un enregistrement pour chaque ligne du menu. Chaque ligne représente la programmation d'un enregistrement.
- Dans le menu de configuration de l'enregistrement par minute, utilisez les touches directionnelles UP et DOWN pour sélectionner un enregistrement, puis appuyez sur la touche SELECT.

Dans la boîte de dialogue "Éditeur rubrique", utilisez les touches UP ou DOWN et SELECT pour sélectionner la source.
4. Paramétrez la qualité de l'enregistrement.
Positionnez-vous sur "Qualité", puis utilisez les touches UP ou DOWN et SELECT pour sélectionner la qualité de l'enregistrement que vous voulez effectuer.
Pour plus d'informations au sujet de la qualité des enregistrements, reportez-vous aux fonctions HQ, SP, SP+, EP, LP, SLP.

5. Paramétrez le mode d'enregistrement
Déplacez le curseur UP ou DOWN, sélectionnez la ligne "Mode" puis SELECT pour développer le menu. Ce menu contient trois options : Enregistrement hebdomadaire, Enregistrement quotidien, Enregistrement unique.
6. Réglage de la date d'enregistrement
A. Si vous sélectionnez "hebdomadaire", appuyez sur la touche SELECT pour confirmer votre choix. Déplacez le curseur vers la droite dans la liste des fonctions et appuyez sur SELECT pour afficher un menu hebdomadaire, comme indiqué dans l'illustration.
B. Si vous sélectionnez "unique", appuyez sur la touche SELECT. La boîte d'édition d'entrée de date apparaît sur la droite. Pointez sur la boîte et appuyez sur SELECT, puis utilisez les touches numériques pour entrer la date sous la forme MM/DD/AA et confirmez par la touche SELECT. Si votre saisie n'est pas valide, le système affichera un message d'erreur. Dans le même temps, la boîte d'édition demeurera vide. Veuillez ressaisir la date.
- Saisissez la date de début de l'enregistrement. Pour cela, utilisez les flèches directionnelles et sélectionnez SELECT dans la boîte d'édition pour afficher les options DÉMARRER et le pavé d'entrée. Saisissez une valeur entre 0.00 et 23.59 avec les touches numériques et validez par SELECT. Cette fonction est utilisée pour programmer l'heure de début d'un enregistrement. Si vous saisissez une valeur extérieure à la fourchette 0:00-23:59, le système vous r


8. Saisissez la date de fin de l'enregistrement
L'opération de fin est identique à l'étape ci-dessus. Ce paramétrage signifie que l'enregistrement cessera quand l'heure de fin sera atteinte, l'appareil se mettant alors en mode Stand-by (veille).
- Cible de l'enregistrement : vous pouvez sélectionner le disque dur (HDD) ou le graveur de DVD.
- Titrez l'enregistrement en utilisant les touches pour changer de lettre, appuyez sur Select.
- Une fois terminée la saisie des divers paramètres d'enregistrement, choisissez OK, puis appuyez sur Select. Ceci terminera la programmation.
- Appuyez sur la touche TIMER pour quitter le menu d'enregistrement programmé.
- La programm ayant été réalisée, assurez-vous que le système est en mode Stand-by ou actif.
- Lorsque le système gère une autre fonction, cinq ogrammée, il affichera un message d'information vous demandant d'accepter ou non l'enregistrement. Si vous êtes d'accord, sélectionnez la touche OK et appuyez sur la touche SELECT pour valider. Si vous ne répondez pas au message, le système considère que vous acceptez l'enregistrement tel qu'il était prévu. Après un court instant, l'enregistrement commencera.
- Lorsque le système est en mode veille, il passera en mode marche 3 évue et l'enregistrement sera lancé automatiquement à l'heure dite.
- Une fois l'enregistrement achevé, le système reviendra à l'étape précédant l'enregistrement.
Note
Le système doit être configuré correctement avec les valeurs prévues pour pouvoir effectuer tout enregistrement (mise à l'heure de l'horloge, etc.).
Édition du DVD
Au niveau des disques durs, chaque titre ne comprend qu'un seul chapitre. Pour de tels disques, il n'existe aucune fonction de lecture d'un chapitre spécifique ou de lecture programmée aléatoire d'une partie du disque. L'icône index de chacun des titres est déterminée par le système lui-même. Sachant que chaque titre ne comprend qu'un seul chapitre, il n'est pas utile de naviguer dans le disque lorsque vous voulez faire une recherche particulière. La fonction Édition de chapitre est prévue pour pallier de telles situations.
Mode d'édition de chapitre
Lorsque le disque dans le lecteur est de type DVD+RW et que le système est commuté en DVD, appuyez sur la touche DVD pour visualiser l'arborescence du DVD. Grâce aux touches ▲ ou ▼, sélectionnez un titre et appuyez sur la touche ↓ pour afficher le menu Édition titres puis sélectionnez Éditer titre. Vous verrez apparaître le titre pour entrer en mode d'édition ainsi que la barre de contrôle d'édition de chapitre.
Note
La fonction d'édition de chapitre n'est disponible que pour les disques DVD+RW. Lorsque le disque est en écriture protégée ou que le mode courant ne permet pas d'entrer en mode d'édition de chapitre, la solution consiste à quitter ce mode.
Le tableau ci-contre montre le menu de contrôle d'édition DVD et la signification de chaque entrée.
- Titre : le titre se trouvant à droite de l'icône est le titre en cours pouvant être édité. Le chiffre de gauche est le nombre total de titres du disque.
- Chapitre : le chiffre de gauche représente le chapitre en cours, celui de droite indique le nombre total de chapitres du titre.
- Lecture : fonction de lecture identique à celle du mode Play.
- Signet chapitre : fonction de division ou de combinaison des chapitres.
- Chapitre caché : cache ou affiche la fonction chapitre.
- Index Image : permet de modifier l'image de l'index.
- Division du titre : divise le titre en deux.
- Heure : lecture de l'heure sélectionnée.
| Mode Edition |
| Titre:04/04 |
| Chapitre:01/01 |
| Lecture |
| Signet chapitre |
| Chapitre caché |
| Index image |
| Séparer titre |
| Temps:0:00:02 |
Édition du titre
- Entrez dans le mode édition.
- Dans le menu de contrôle de l'édition, utilisez les touches pour sélectionner le titre.
- Appuyez sur la touche SELECT pour mettre en surbrillance l'option d'édition des titres.
- Entrez le numéro du titre à éditer grâce aux touches numériques puis appuyez sur SELECT : le système jouera le titre choisi. À partir de cet instant, vous pouvez effectuer différentes opérations se rapportant à ce titre.
Division du titre
Dans le menu de la barre de contrôle d'édition, utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner "Séparer le titre" puis appuyez sur SELECT. Le système commencera le découpage du titre en cours.
Le titre est fractionné en deux, l'image courante devenant la première image du deuxième titre. Pendant la durée du découpage, vous devez attendre la fin du processus avant toute autre action.
| Mode Edition |
| Titre :- |
| Chapitre : 01/01 |
| Lecture |
| Signet chapitre |
| Chapitre masqué |
| Index image |
| Séparer titre |
| Temps : 0:00:02 |
Marquage des chapitres
- Insérer un repère : marque le chapitre dans le titre.
- Effacer un repère : efface un chapitre en cours et le combine avec un chapitre précédent. Le chapitre précédent ne sera pas annulé pour autant.
- Effacer tous les repères : efface tous les chapitres du titre. Le premier chapitre ne sera pas effacé pour autant.
Cacher / rendre visible un chapitre
Dans le menu de la barre de contrôle d'édition de chapitre, utilisez pour déplacer le curseur et sélectionner le chapitre caché puis appuyez sur SELECT.
Si la ligne sélectionnée est "chapitre caché", le chapitre en cours sera rendu non visible durant la lecture.
Si la valeur sélectionnée est "rendre visible le chapitre", le chapitre en cours ne sera pas caché durant la lecture.

Index image
- Dans le menu de la barre de contrôle du mode programmes, utilisez ou pour déplacer le curseur et sélectionner Index image.
- Si vous localisez une image intéressante pendant la lecture, appuyez sur SELECT et l'image deviendra ainsi le pictogramme du titre.
Lecture
Lecture, Pause, FF x2, FF x4, FF x16, FF x32, FB x2, FB x4, FB x16, FB x32, ralenti 1/2, ralenti 1/4, ralenti 1/8, image par image.
Quitter le mode édition du DVD
Appuyez sur la touche STOP.
Lorsque vous quittez le mode d'édition, celui-ci sauvegarde d'office les données. De ce fait, vous devez attendre quelques instants la fin de la sauvegarde.
Éditer le HDD
Il est possible de réaliser les opérations d'édition toutes accessibles depuis le menu "HDD". Pour accéder à la touche HDD, utilisez les flèches ou la touche pour sélectionner l'option et appuyez sur OK pour confirmer.
Les choix possibles sont :
Segmenter, Changer le pictogramme de titre et Renommer. Pendant l'opération d'édition du disque dur, l'enregistrement continue.
Lorsque vous éditez un titre, l'icône Edit (Édition) apparaîtra dans la liste des titres HDD pour vous le rappeler.

Lecture
Lance l'enregistrement sélectionné en lecture.
Effacement
Lorsqu'un titre n'est pas protégé ou verrouillé, il vous est tout à fait possible de sélectionner l'option "Effacer" pour l'effacer. Veuillez réserver une attention particulière à cette fonction car elle est irréversible.
Diviser
Cette option appelle à l'écran l'option Diviser sur laquelle vous pouvez naviguer dans le programme et saisir un repère au niveau duquel il est possible de partager l'enregistrement en deux programmes distincts, visibles dans la liste des titres du disque dur.
Partage du titre

Navigation : touches Lecture, Pause, Arrêt, touche SELECT. Autres options : touche Retour, HDD, DVD, TV/Video, USB, Tuner.
Vous pouvez utiliser toutes les fonctions de navigation (appuyez sur Info pour afficher les touches majeures en arrêt sur image. Si vous appuyez sur Info à nouveau, ce menu d'aide disparaît).
- La fonction diviser est irréversible. Dès lors que le programme a été partagé, les 2 titres ne peuvent être fusionnés à nouveau.
- L'écran diviser ne peut être sélectionné que si le titre que vous souhaitez fractionner n'est pas protégé ou verrouillé. Par la touche Return, vous revenez à la liste des titres du disque dur sans réaliser de partage de titre.
- Si le point de partage n'est pas positionné à temps et que la lecture du titre arrive à terme, le système passe alors en pause.
Édition HDD (Disque dur) (suite)
Lorsque l'opération est terminée, le système revient à la liste des titres.
Avant tout partage, le système vous demandera de confirmer si vous souhaitez bien effectuer un partage (par défaut, la réponse est OUI).
Segment :
Avec cette option, vous appelez à l'écran la fonction Segment. Vous pouvez naviguer dans ce programme et définir un point de repère pour marquer le début d'un segment, suivi d'un emplacement de fin. Les segments ne sont pas visibles lorsque l'on joue le titre (HDD->Play). De la même façon, les segments ne seront pas copiés sur le DVD si le titre segmenté est choisi pour une duplication. Lorsque l'on retourne à l'écran du segment, vous pourrez voir les segments déjà définis.


Navigation : touche lecture. Segment début/fin : touche sélection. Autres options : touche retard, ajouter/effacer.
Lorsque vous entrez sur cet écran, la lecture du titre commence automatiquement.
Grâce aux touches de navigation, vous pouvez vous déplacer à tout endroit du titre pour définir un segment.
Le système accepte les touches suivantes de la télécommande :
| Touches | Fonctions | Note |
| Select | Marque les points d'entrée / sortie (In/Out). | Définition de vos segments |
| Affichage | Navigation entre :
Barre de progression -> ajouter un
fichier d'aide (et un compas
dynamique) -> ajouter l'info titre
(au dessus) -> pas de recouvrement | |
| Retour | Retourne à la liste des titres HDD | Lorsque tous les segments sont choisis correctement
(ex : il y a bien une fin de segment pour chaque début de
segment), il est souhaitable de sauvégarder le résultat
avant d'aller à la liste des titres HDD. Sinon, le résultat
ne sera pas sauvégardé. |
| Effacer | Efface tout point d'entrée / sortie (IN/OUT). | |
| Lecture | Navigation dans le titre | Toutes les touches de lecture et de commutation(FF, FR, etc) |
| Stop | Retour à la liste de titres | Pas de sauvégarde du résultat |
L'écran de partage n'est accessible que si le titre que vous voulez partager n'est pas protégé ou verrouillé.
Modification de l'image
Cette option appelle à l'écran la fonction de changement de l'image. Naviguez de la même façon que vous l'avez fait sur l'écran Lecture et appuyez sur SELECT dès que vous apercevez à l'écran l'image souhaitée.
Modification de l'image
Clavier virtuel
Navigation : Play, pause. Changer : sélection, touche affichage. Sortie : Retour. Affichage.
Note
Cette opération n'est disponible que si le titre n'est pas protégé ou verrouillé.
Renommer
Cette option appelle à l'écran un clavier virtuel. Utilisez ce clavier pour taper le nom du titre, utilisez les flèches pour sélectionner les touches, puis appuyez sur SELECT pour valider.
Cette fonction n'est pas autorisée si le titre est protégé ou verrouillé.
Space : Ajoute un espace
Aa : Majuscules
Backspace : Efface le caractère précédent
Clear : Efface tout
Exit: Quitter
OK: Validator

Bloquer
Après avoir sélectionné le programme dans la liste des titres du Disque Dur, pressez la flèche droite pour afficher le menu déroulant. Assurez-vous de bien sélectionner "Bloquer" (utilisez les touches ▲ et ▼ pour naviguer, si besoin est) puis appuyez sur Select. Lorsque vous verrouillez un programme, le mot de passe de contrôle parental choisi dans le menu Setup sera demandé (par défaut la valeur est 3308). Le système demandera alors à l'utilisateur de déverrouiller le programme avant toute opération de Lecture, Édition ou Copie. Pour assurer le déverrouillage, une fois le programme sélectionné dans la liste des titres HDD, appuyez sur la flèche droite pour afficher le menu déroulant. Assurez-vous de sélectionner "Débloquer" (utilisez les flèches ▲ et ▼ pour naviguer si nécessaire), puis appuyez sur Select. Le système vous demandera d'entrer le code. Un titre verrouillé présente une icône de verrouillage à côté du pictogramme de titre dans la liste des titres du Disque Dur.
Protection
Ne concerne que la lecture, et non l'édition. Après avoir sélectionné le programme dans la liste des titres du Disque Dur, affichez le menu déroulant en pressant sur la flèche droite. Assurez-vous que le mode Protéger soit bien sélectionné (utilisez les flèches ▲ et ▼ pour naviguer, si besoin est), puis appuyez sur Select. Lorsque vous protégez un programme, vous pouvez lire le titre ou le copier sur le DVD mais il ne vous sera pas possible de réaliser une quelconque opération d'édition (partage, segment, changement de pictogramme, effacement). Pour pouvoir enlever la protection, après avoir sélectionné le programme dans la liste des titres, appuyez sur la flèche droite pour appeler le menu déroulant. Vérifiez que Unprotected est bien sélectionné (utilisez les flèches ▲ et ▼ pour naviguer, si nécessaire) et appuyez sur Select. Un titre protégé est associé à une icône confirmant la protection, située à côté du pictogramme dans la liste des titres HDD.
Fonctionnement du disque
Le fonctionnement du disque concerne toutes les opérations effectuées sur un disque enregistrable placé dans le lecteur, à savoir les informations relatives à la navigation dans le disque, le formatage du disque, l'effacement de certaines données du disque, l'effacement du dernier titre, le paramétrage de la compatibilité et de la protection des données, etc.
Entrer en mode "Opération sur disque
Lorsque le système a détecté un disque DVD+R ou DVD+RW dans le lecteur, appuyez sur la touche DISC OPER pour entrer dans ce mode.
Voici le détail du menu de contrôle dans ce mode. Signification des options du menu :
- Lecture : Lit le contenu du disque courant.
- Effacer disque : efface le disque optique. Une fois l'opération effectuée vide à l'écran.
- Renommer le disque : renomme le disque (nom par défaut : MY DVD).
- Enregistrer un nouveau titre : enregistrement d'un nouveau titre. Ajoute un nouveau titre.
- Réécriture du disque : par cette opération, le système réécrit sur un DVD+RW déjà enregistré.
- Verrouillage du disque : cette fonction empêche tout effacement des données du disque.
Lecture
Renommer disque
Effacer disque
Enregistrer un nouveau titre
Réécrire Disque
Bloquer Disque
Effacement du disque optique
Cette fonction ne s'applique qu'aux disques DVD+RW. Dans le menu de contrôle de fonctionnement du disque, utilisez les touches
et ▼ pour sélectionner l'option d'effacement du disque optique, appuyez sur SELECT pour afficher une boîte de dialogue avec ce message : "Par cette opération, le système efface toutes les données enregistrées sur le disque. Êtes-vous bien certain de vouloir procéder ?". Si vous répondez Oui, appuyez sur la touche puis sur SELECT pour valider votre réponse.
Lecture
Renommer disque
Effacer disquè
Enregistrer un nouveau titre
Réécrire disque
Bloquer disque
À partir de cet instant, le système commencera l'effacement du disque. Il est possible que l'opération d'effacement du disque prenne un certain temps. Pendant cette opération, ne menez aucune autre action, y compris la mise en stand-by. Quand une telle opération est lancée, elle ne peut être arrêtée en cours. N'éteignez jamais votre appareil durant cette opération sous peine d'endommager votre disque.
Verrouillage / déverrouillage du disque
Cette opération annule la protection d'un disque déjà verrouillé. Cette fonction n'est disponible que pour les disques DVD+RW.
Dans le menu de contrôle du fonctionnement du disque, utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner l'entrée Verrouillage/Déverrouillage du disque, puis appuyez sur SELECT. Pour vérifier au préalable si un disque est protégé, utilisez la touche DISC OPER de la télécommande. Il n'est pas possible d'enregistrer sur un disque déjà protégé, de l'effacer ou de l'éditer sauf si cette protection est ôtée.
Renommer le disque
Dans le menu de contrôle du disque, utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Renommer puis appuyez sur SELECT pour afficher une boîte de dialogue. Sur le clavier virtuel qui apparaît, utilisez les flèches directionnelles et la touche SELECT pour saisir les lettres désirées.
Espace : Ajoute un "espace",
Aa : Majuscules,
BkSp : Efface le caractère qui précède,
Clear : Efface tous les caractères. Exit : Quitter.
OK: Valider.
Lecture
Renommer disque
Effacer disque
Enregistrer un nouveau titre
Réécrire disque
Bloquer disque
NOM DU DISQUE

Enregistrer un nouveau titre
Dans le menu de contrôle du disque, utilisez les touches et pour sélectionner la fonction "Enregistrer un nouveau titre", puis appuyez sur SELECT. Le système passera en mode TV. Appuyez sur la touche SOURCE pour commuter vers d'autres sources d'entrée. Appuyez sur REC/OTR pour enregistrer.
DVD +RW
Lecture
Renommer disque
Effacer disque
Enregistrer un nouveau titre
Réécrire disque
Bloquer disque
Ré-écriture du disque
Dans le menu de la barre de contrôle du fonctionnement du disque, utilisez les touches ◄ ou ► pour sélectionner la fonction ré-écriture du disque, appuyez sur SELECT et le système passera en mode TV. Vous pouvez aussi commuter vers d'autres sources d'entrée par la touche SOURCE, puis appuyez sur REC/OTR pour commencer l'enregistrement sur les données déjà contenues dans le disque (overwriting).
DVD +RW
Lecture
Renommer disque
Effacer disque
Enregistrer un nouveau titre
Réécrire disque
Bloquer disque
Cette fonction n'est disponible que pour les disques DVD+R.
Dans le menu de contrôle du disque, utilisez .
▼ pour sélectionner l'entrée Finalize (formatage), appuyez sur SELECT pour afficher une boîte de dialogue. Dans cette boîte de dialogue, sélectionnez OUI pour que le processus de formatage (non destructif) puisse commencer.
DVD +R
Lecture
Renommer
Enregistrer le titre
Finaliser
- Cette opération permet aux disques DVD+R enregistrés de pouvoir être lus sur d'autres lecteurs DVD. Il sera néanmoins impossible d'ajouter d'autres données à ces disques.
- Ne débranchez pas l'appareil durant le processus de formatage sous peine d'endommager le disque.
Quitter
Appuyez sur la touche DISC OPER pour quitter ce mode.
Édition du titre du DVD
Il est possible d'éditer les titres des différents programmes enregistrés.
Entrée en mode d'édition de titre
Insérez un disque et le système passera automatiquement en mode lecture.

- Nom du titre.
- Date d'enregistrement.
- Heure de début d'enregistrement.
- Durée de l'enregistrement.
- Qualité d'enregistrement.
- Lit le titre. Lit le titre courant.
2. Édite le titre. Entre en mode d'édition de titre semblable au mode d'édition de chapitre.
3. Renommer le titre. Opération technique identique à celle de "Rename disc".
4. Effacer le titre. Effacer le titre courant.
5. Ré-écriture du titre. Enregistre un nouveau titre et ré-écrit par-dessus le premier.
6. Ré-écriture du disque. Opération identique à celle de la ré-écriture.
7. Apposition d'un titre. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'on édite le dernier titre d'un disque. Ajoutez un nouveau titre. Cette opération est identique à celle du chapitre "Record a New Title" (enregistrement d'un nouveau titre).
Entrer en mode lecture
Appuyez sur la touche DVD de la télécommande pour commuter en mode lecture DVD. En mode lecture, l'appareil fonctionne comme un lecteur DVD de très haute qualité. Pour entrer dans ce mode, procédez comme suit :
- Mettez l'appareil en marche puis appuyez sur la touche stand-by/ON pour le démarrer. Insérez un disque et le système passera automatiquement en mode lecture.
- Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, appuyez sur PLAY pour entrer en mode lecture.
Note
- Lorsque les opérations d'écriture ou d'effacement sont en cours, il est inutile d'agir sur la touche PLAY.
- Lorsqu'il n'y a pas de disque dans le lecteur ou qu'un disque non conforme ou gravement endommagé y est introduit, il est aussi inutile d'actionner la touche PLAY.
- Pendant la lecture du film, le contrôle du système est réalisé grâce aux fonctions du menu ou par les touches. Appuyez 2 fois sur la touche INFO pour visualiser ou cacher le menu de la barre de contrôle.
En mode STOP, il est inutile d'actionner la touche INFO.
Les copies d'écran suivantes sont les menus de contrôle respectivement pour les DVD, VCD, CD, MPEG-4 et la musique.
Veuillez toutefois noter qu'il peut y avoir des variations dans le descriptif des menus en fonction des disques.
Signification des icônes comme suit :
1. DVD. Cette icône montre le type de disque.
2. MODE. Les options comprennent la lecture normale, la répétition A-B, la répétition du chapitre, la répétition du titre, la répétition du disque, la lecture du programme, etc.
3. TRICK. Ces options comprennent les modes Play, Stop, Pre-stop, Pause, FF/FB, Slow, etc.
4. TITRE. Affiche le titre du DVD en lecture et le nombre total de titres.
5. CHAPITRE. Affiche le chapitre du titre du DVD en lecture et le nombre total de chapitres.
6. AUDIO. Sélectionne le mode AUDIO du DVD.
7. S/TITRES. Sélectionne le sous-titre du DVD.
8. ANGLE. Sélectionne l'angle de prise de vue du DVD.
9. T-TEMPS. Affiche le temps écoulé et le temps restant.
10. PISTE. Affiche la piste du VCD/CD en lecture et le nombre total de pistes.
11. AUDIO. Sélection du canal lorsqu'un VCD, CD ou fichier MUSIQUE est joué.
12. PBC ON/OFF. Contrôle la lecture du menu. Cette fonction n'est disponible que pour la version 2.0 et ultérieures.
13. Type de fichiers. Tels que les fichiers Audio, Photo, Vidéo.
14. LANGUE. Uniquement en lecture MPEG-4 ; choix de la langue.








Lecture directe
- Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (Ouvrir/Fermer) pour ouvrir le plateau de chargement de disque.
- Insérez un disque.
- Ne pas insérer le disque à l'envers. La partie imprimée du disque doit toujours être au-dessus, l'autre face devant être au-dessous.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour refermer le plateau de chargement. La lecture du disque commence alors.


Entrez le titre avant de lancer la lecture
- Cette fonction n'est disponible qu'avec les disques DVD. Appuyez sur la touche PROGRAM pour afficher à l'écran les répertoires des titres.
- Servez-vous des flèches directionnelles pour déplacer le curseur jusqu'au titre désiré. Sur certains disques, il vous sera possible de sélectionner directement un titre. Par exemple, pour sélectionner le titre 2, appuyez sur 2, pour sélectionner le titre 20, appuyez sur 20.
- Appuyez sur la touche SELECT pour jouer le titre choisi.


Note
Veuillez toutefois noter qu'il peut y avoir des variations dans les répertoires des disques suivant les DVD.
Il est possible que certains disques DVD n'aient pas de réseau de titres. Pour de tels disques, il est inutile de presser sur la touche « SELECT ».
- Appuyez sur la touche "MENU".
Le menu du disque DVD s'affiche à l'écran du téléviseur.
Cette touche permet de lancer la fonction PBC ON/OFF des disques SVCD et VCD.
Sur certains disques, cette fonction n'est disponible qu'au niveau du mode "Pre-stop".
- Pour les disques DVD, appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner un chapitre. Pour les disques SVCD et VCD 2.0, appuyez sur la touche numérique pour sélectionner le numéro de la piste.
Sur certains disques, il faudra appuyer sur la touche "SELECT" pour commencer la lecture.
Fin de lecture
- Appuyez sur la touche "STOP". Le système passe en mode "Pre-stop". Dans ce mode, l'appareil sauvegarde le moment exact du film où il a été arrêté. Ceci étant, si vous appuyez maintenant sur la touche "PLAY" ou "RETURN", l'appareil recommencera la lecture à partir du dernier moment lu (pour les titres musicaux, la lecture commencera à partir du début de la piste "pré-stop"). Appuyez à nouveau sur la touche "STOP" et le système commutera en mode "Stop".
- Pour ouvrir le plateau de chargement, appuyez sur "OPEN/CLOSE" (Ouvrir/Fermer).
- Sortez le disque.
- Appuyez sur la touche "OPEN/CLOSE" pour fermer le plateau de chargement.
- Appuyez sur la touche "stand-by/ON" pour mettre l'appareil en mode "stand-by".
Avertissement
Lorsque le disque n'est pas placé correctement ou qu'il est gravement endommagé, l'écran OSD affichera le message “NO DISC” (pas de disque).
Contrôle du mode lecture
Votre appareil vous offre quatre modes de lecture, à savoir : Lecture normale, Repétition de la lecture, Lecture programmée et Lecture aléatoire.
Voici le détail de ces opérations :
Lecture normale
- Allez dans le menu de contrôle en appuyant 2 fois sur la touche INFO.
- Appuyez sur la touche pour sélectionner la première entrée dans la barre de contrôle, "Mode Play".
- Appuyez sur les touches ou pour sélectionner le mode Normal Play (lecture normale) puis appuyez sur SELECT pour entrer dans ce mode de lecture normale.
- Le fait d'appuyer directement sur la touche PLAY est une autre manière de commencer la lecture.
Lire un DVD
Répétition de la lecture
Il existe différents modes de répétition de lecture, à savoir : Répétition de titre (seulement en DVD), Répétition de chapitre (seulement en DVD), Répétition de disque (DVD/SVCD/VCD), Répétition A-B, etc.
- Dans le menu de contrôle de lecture, appuyez sur et SELECT pour sélectionner la première fonction, Mode contrôle du mode lecture.
- Utilisez les touches pour sélectionner une entrée. Appuyez sur la touche SELECT et le système se mettra en route dans le mode de répétition de lecture désiré.
- Le fait d'appuyer directement sur la touche REPEAT est une autre manière de répéter l'opération de lecture.
- Lorsque la valeur sélectionnée est Répétition A-B, appuyez sur la touche SELECT et le système vous indiquera que le Point A est défini. Choisissez maintenant le point suivant. Appuyez sur SELECT de nouveau pour configurer le point suivant, c'est-à-dire le Point B.
Ceci étant réalisé, le système exécutera une lecture répétée de cette section, à savoir du point A au point B.
Les valeurs d'entrée en mode de contrôle de lecture sont les suivantes. Elles peuvent néanmoins varier suivant les types de disques :
- Lecture normale
- Repétition A-B
- Repétition chapitre
- Répartition des titres
- Répétition disque
- Repétition Piste
- Repétition DIR
- Programme
- Répétition aléatoire
Lecture programme
Cette fonction permet au système de jouer le titre, le chapitre ou la piste choisis en fonction de vos instructions.
- Sélectionnez "Program" comme mode de lecture puis appuyez sur SELECT.
- pour déplacer le curseur horizontalement entre « File » (fichiers) et « Favorite/Program » (programme / favoris).

- verticalement au sein de la boîte de liste définie.
1) Dans cette liste de lecture de programmes, vous pouvez ajouter votre programme favori. 2) L .
- Déplacez le curseur avec les flèches au sein de la liste du contenu du disque pour sélectionner le titre désiré.
- Appuyez sur la touche ADD/CLEAR et votre sélection apparaîtra dans la liste des programmes.
Si l'article choisi contient des sous-entrées, tel le titre d'un disque DVD, appuyez sur SELECT pour afficher la liste des sous-ensembles dans la boîte de liste. Lorsque vous sélectionnez la première entrée de la liste, l'appui sur SELECT restaurera son contenu d'origine. Veuillez vous référer aux images écran ci-dessous pour le détail des opérations.




Mode lecture (suite)
- Grâce aux flèches directionnelles, sélectionnez un article dans la liste du programme puis pressez la touche ADD/CLEAR pour ajouter l'article.
Après avoir ajouté le contenu dans votre boîte de liste de titres, déplacez le CURSEUR au niveau de cette boîte puis appuyez sur SELECT ou PLAY. Le système jouera alors le contenu en mode lecture normal.
Lecture aléatoire
- Pour contrôler ce mode, sélectionnez "Random" (aléatoire) dans le menu. Le système commencera alors une lecture aléatoire.
- Sous ce mode, le système jouera les chapitres ou pistes du disque d'une manière aléatoire.
Contrôle du processus de lecture
Dans ce chapitre, nous allons analyser la manière de contrôler le processus de lecture.
La plus grande partie des opérations de contrôle du processus de lecture peut être réalisée par le menu. Les opérations sont les suivantes :
- Entrez dans le menu du disque, utilisez les flèches directionnelles pour sélectionner le titre à jouer Allez dans le menu de contrôle en appuyant 2 fois sur la touche INFO. Utilisez les touches △ ▽ pour sélectionner le mode puis la touche.
- Utilisez les flèches pour sélectionner les fonctions que vous souhaitez, puis appuyez sur SELECT. Le contrôle du processus offre les fonctions qui suivent. Chacune des fonctions correspond à une opération. Il est possible que certains disques ne puissent proposer toutes ces fonctions.
- Play, FFx2~FFx32 (les chiffres indiquent la vitesse d'avance rapide),
- Stop,
- FBx2~FBx32 (les chiffre rembobinage rapide). Pre-stop,
- Ralenti 1/2 ~ ralenti 1/8 (les fractions lecture).
- Pause.
| DVD |
| MODE | Normal |
| Mode raccouc: |
| TITRE | 01/01 |
| CHAPITRE | 02/14 |
| AUDIO | 01/03-OTH |
| S/TITRES | 01/01-OTH |
| ANGLE | 01/01 |
| T-TEMPS | 00:02:48-00:51:25 |
Forward play (avance rapide)
- Appuyez sur la touche "Forward" et le système se positionnera sur le prochain chapitre (DVD) ou sur la prochaine piste (VCD, etc.). La lecture débute. Pour les disques DVD, seule l'opération « Forward » (avance) dans le cadre d'un titre est permise.
- Appuyez sur la touche et le système commencera un défilement de lecture avant très rapide. À chaque pression, la vitesse de défilement augmente. Cette opération est néanmoins impossible pour les disques de musique.
Back Play (Retour rapide)
- Appuyez sur la touche de la télécommande. Le système revient au chapitre précédent (DVD) ou à la piste précédente (VCD, etc.) puis la lecture débute.
- Appuyez sur la touche et le système commencera un défilement en lecture rapide arrêté. À chaque pression, la vitesse de défilement se réduit graduellement.
Pause / Lecture pas à pas
- Pendant la lecture d'un disque, vous avez la possibilité d'appuyer sur PAUSE/STEP. Le système suspendra la lecture.
- Si vous appuyez de nouveau sur PAUSE/STEP, l'image avance d'une seule image.
- En appuyant maintenant sur PLAY, le système reprendra la lecture normale. lorsque vous lisez des disques CD-DA ou de la musique, le système reprend sa lecture normale du disque.
Contrôle du volume
Il vous est possible de contrôler le volume sonore à partir des touches :
- VOL+ pour augmenter le volume.
- VOL- pour diminuer le volume.
Sélection du titre
Fonction disponible uniquement pour les disques DVD.
- Sélectionnez le menu de contrôle de lecture.
- Appuyez sur les touches de direction pour désigner l'entrée Title (titre), puis appuyez sur SELECT pour entrer en mode input (entrée).
- Grâce aux touches numériques, entrez le numéro du titre que vous souhaitez sélectionner.
- Appuyez sur SELECT pour jouer le titre choisi.
Sélection du chapitre
- Fonction disponible uniquement pour les disques DVD. Dans le menu de contrôle Lecture, sélectionnez l'entrée Chapter (chapitre).
- Appuyez sur SELECT pour entrer en mode d'entrée.
- Saisissez le numéro du chapitre désiré au moyen des touches numériques.
- Appuyez sur SELECT pour jouer le chapitre choisi.
| DVD |
| MODE | Normal |
| Trick mode: | |
| TITLE | 01/01 |
| CHAPTER | 02/14 |
| AUDIO | 01/03-OTH |
| SUBTITLE | 01/01-OTH |
| ANGLE | 01/01 |
| T-TIME | 0:02:48-00:51:25 |
| DVD |
| MODE | Normal |
| Trick mode: | |
| TITLE | 01/01 |
| CHAPTER | 02/14 |
| AUDIO | 01/03-OTH |
| SUBTITLE | 01/01-OTH |
| ANGLE | 01/01 |
| T-TIME | 0:02:48-00:51:25 |
Sélection de piste
Disponible pour les VCD, SVCD, CD, etc.
- Sélectionnez la piste (TRACK) à jour dans le menu de contrôle de lecture.
- Appuyez sur la touche SELECT pour passer en mode saisie.
- Appuyez sur les touches numériques et saisissez le numéro de la piste.
- Appuyez sur la touche SELECT pour commencer la lecture.

Lorsque le PBC est actif, et s'il s'agit de disques SVCD ou VCD, la piste ne peut être sélectionnée. Si vous ne pressez pas la touche SELECT après quelques secondes, le système commencera automatiquement la lecture de la piste sélectionnée.
Lecture de piste sélectionnée pour les disques audio ou MPEG-4
Lorsqu'il s'agit de lire les fichiers audio ou vidéo comme la MUSIQUE ou les MPEG4, vous pouvez sélectionner une piste dans le répertoire du disque et la jouer.
- Appuyez sur les touches pour déplacer le curseur vers la boîte du répertoire de disque, comme le montre l'illustration.
- pour CHOISIR une piste, puis sur la touche SELECT pour commencer la lecture de la piste choisie.

Sélection de l'heure
Dans le menu de contrôle de lecture, sélectionnez l'heure (Time).
Le temps affiché sous l'icône est le temps écoulé du chapitre en cours (pour les disques DVD) ou de la piste en cours (pour les disques non DVD).
Appuyez sur la touche SELECT pour entrer en mode Édition.
Entrez le temps en vous servant des touches numériques puis appuyez sur SELECT pour valider. Si le temps saisi est correct (c'est-à-dire si la durée est inférieure à la durée totale du chapitre courant ou de la piste), le système commencera la lecture à partir de l'heure saisie.
Certains disques n'offrent pas cette fonction de sélection du temps. Dans ce cas, l'icône ne peut être sélectionnée.
Si le temps saisi est supérieur à la durée totale du chapitre courant ou du disque, le système ne quittera pas le mode de lecture précédent.

Utilisation du bouton GOTO
En mode lecture, appuyez sur la touche GOTO pour naviguer à travers les nombreuses options du menu contrôle de lecture.
Vous pouvez utiliser la télécommande pour saisir la fonction correspondante et accéder ainsi directement à l'emplacement désiré.
Voici un exemple de lecture DVD. Le mode opérationnel de lecture VCD est identique à cet exemple. Il est inutile d'appuyer sur la touche GOTO lorsque vous lisez des disques de musique ou des CD.

Sélection audio
Certains disques DVD proposent plus d'une langue audio. Il vous est possible de sélectionner celle que vous souhaitez écouter.
- Dans le menu de contrôle de lecture, sélectionnez la fonction Audio. À droite, vous pouvez voir un certain nombre de chiffres. Le chiffre de droite est le nombre total de langues disponibles, le chiffre de gauche est le numéro de la langue en cours.
- Appuyez sur SELECT, puis utilisez les flèches ▲ ou ▼ pour sélectionner la fonction Audio, puis appuyez sur la touche SELECT de la télécommande afin de la valider.
- Cette fonction vous permet de commuter entre différentes langues par pression directe de la touche AUDIO.
| DVD |
| MODE | Normal |
| Trick mode: | |
| CHAPTER | 02/14 |
| AUDIO | 01/03-OTH |
| SUBTITLE | 01/01-OTH |
| ANGLE | 01/01 |
| T-TIME | 00:02:48-00:51:25 |
| |
Sélection du canal audio
Cette fonction est disponible pour les disques CD, VCD et musicaux.
- Dans le menu de la barre de contrôle de lecture, appuyez sur les touches ou pour sélectionner la fonction Audio, appuyez sur la touche SELECT pour valider et entrez en mode saisie.
- Utilisez les touches pour sélectionner Stéréo, Droit ou Gauche, puis appuyez sur SELECT pour valider.
- Cette fonction vous permet de commuter entre différents canaux audio en appuyant directement sur la touche AUDIO.
Sélection des sous-titres
Certains disques DVD peuvent proposer plus d'un sous-titre. Sélectionnez celui de votre choix.
- Dans le menu de la barre de contrôle de lecture, sélectionnez l'entrée sous-titre. À côté apparaissent des chiffres. Celui de droite indique le nombre de titres du disque, celui de gauche est le titre en cours. Lorsque "Off" apparaît, cela signifie que le sous-titre est inactif.
- Appuyez sur SELECT pour rendre l'entrée sous-titre disponible.
- Cette fonction est également disponible par simple pression de la touche SUBTITLE (sous-titre) de la télécommande.
| DVD |
| MODE | Normal |
| Trick mode: | |
| TITRE | 01/01 |
| Chapitre | 02/14 |
| AUDIO | 01/03-OTH |
| S/titre | 01/01-OTH |
| ANGLE | 01/01 |
| T-TEMPS | 00:02:48-00:51:25 |
Sur certains disques DVD, les prises de vue sont effectuées simultanément sous différents angles. Durant la lecture, il est possible de visionner sous ces différents angles.
- Dans le menu de la barre de contrôle de lecture, positionnez-vous sur "ANGLE" à l'aide des flèches ▲ ou ▼.
- Appuyez sur la touche SELECT pour rendre disponible la sélection d'angle, puis entrez son numéro et validez par la touche SELECT. L'angle sera alors modifié.
| DVD |
| MODE | Normal |
| Trick mode: |
| TITRE | 01/01 |
| Chapitre | 02/14 |
| AUDIO | 01/03-OTH |
| S/titre | 01/01-OTH |
| ANGLE | 01/01 |
| T-TEMPS | 00:02:48-00:51:25 |
À droite figurent des chiffres. Le numéro de droite indique le nombre d'angles de prise de vue enregistrés sur le disque, celui apparaissant à gauche est l'angle en cours.
PCB (valable uniquement pour la version VCD2.0 ou ultérieure)
- Dans le menu de la barre de contrôle de lecture, positionnez-vous sur "PBC" ▼ puis appuyez sur SELECT à l'aide de la télécommande.
- Sélectionnez On ou Off ▼ puis appuyez sur SELECT pour activer ou désactiver la fonction PBC. La fonction PBC, ainsi nommée, indique le mode de lecture du VCD 2.0 dans le menu.
| VCD |
| MODE: | Normal |
| Trick mode: | |
| TRACK: | 01/01 |
| AUDIO: | Stereo |
| PBC: | ON |
| TIME: | 00:02:48-00:51:25 |
Lorsque la fonction PBC est active, le système affiche la liste de toutes les pistes. Vous pouvez sélectionner et jouer la piste de votre choix en utilisant les touches numériques de la télécommande.
Quand le PBC est inactif, le système jouera le disque en mode normal.
Tous les disques VCD n'acceptent pas le mode PBC.
En mode lecture, l'appareil offre une fonction zoom (disponible pour les DVD, VCD, DivX et JPEG).
- Lorsque l'appareil est en mode lecture, appuyez sur la touche ZOOM pour grossir l'image de 150% ou 200%.
- Une fois l'image élargie, utilisez les flèches directionnelles ◄, ►, ▲ ou ▼ pour visualiser les différentes parties agrandies de l'image.
Lecture d'un disque USB
Insérez le disque (ou la clé) USB.
L'appareil le détecte automatiquement et affiche pendant une seconde le symbole "USB" dans le coin inférieur droit du téléviseur.
En mode DV, appuyez sur la touche DV ou, dans le mode NAVIGATION, sélectionnez USB.

L'appareil identifiera automatiquement les fichiers du disque USB. L'appareil peut jouer les formats suivants : MP3, WMA, JPG.
SELECT pour jouer le titre de votre choix.
Appuyez sur les touches ▲ ou ▼, puis sur ADD/CLEAR pour sélectionner un programme de lecture.
Note
- éo ne peuvent être programmés simultanément. En d'autres termes, cela signifie que les fichiers vidéo ne peuvent être programmés lorsque le programme inclut des fichiers audio. À la fin de la lecture, vous pouvez retirer le disque USB directement.
- Ne retirez pas le disque lorsqu'il est en court de lecture.
Lecture du disque dur (HDD)
Appuyez sur la touche HDD de la télécommande ou sélectionnez le mode HDD dans le mode NAVIGATION pour passer en mode lecture HDD.
Pendant la lecture HDD, les touches de la télécommande ci-dessous peuvent être utilisées :
| Touches | | |
| Lecture | Lecture ou reprise de lecture | Vient après “ Pause” |
| Pause | Pause ou saut | Retour à la liste des titres. Idem que “Return”. |
| Stop | Stop | Retour à la liste des titres. Idem que “Stop” |
| Retour | Retour | |
| Avance | Avance rapide x4, 8, 32 | |
| Lent | Avance lente x1/2,1/4,1/8 | |
| Prochain | Saute le chapitre précédent | |
| Précédent | Saute le chapitre précédent | |
| Affichage | Affiche l'information OSD et l'aide en ligne | Après plusieurs pressions, navigue entre: Progress bar->ajoute un texte d'aide ( et compas dynamique) ->ajoute information du titre (au niveau supérieur)->pas de recouvrement. |
| Répétition | Répète le titre | |
| Droit | Saute | S'incrémente d'un pallier toutes les 30 secondes. |
| Gauche | Lecture à nouveau | Recule d'un pallier toutes les 10 secondes. |
| HDD | Liste des titres HDD | |
| DVD | Manipulation du disque optique | |
| Lecture retardé | Décalage de temps | Appuyez aussi sur Monitor pour enregistrer à partir d'autres sources que le moniteur TV . |
| Minuterie | Programmation de l'enregistrement | |
| USB | Mode USB | Visionneuse de diaporama. Ou archivage de l'USB vers le DVD. |
| ZOOM | ZOOM | Voir les détails ci-dessous |
| Goto.Num (0-9) | Recherche de l'heure | S'électionnez la touche Goto puis l'heure par les touches numériques ( 0-9). |
Zoom
La fonction zoom vous permet d'agrandir une image-écran de votre téléviseur puis de vous focaliser sur certaines parties de celle-ci. Il existe deux possibilités de zoom (1.5x, 2.0x) qui apparaissent à l'écran.
En mode pause, appuyez 1.5x. Utilisez la touche CURSOR pour sélectionner la partie de l'image sur laquelle vous voulez zoomer.
Appuyez de nouveau sur la touche ZOOM pour agrandir l'image-écran à la taille 2.0x.
revenir à la taille normale de l'image.
Lorsque l'appareil est mis en marche, le mode Time shifting commence automatiquement. Le Time shifting permet de marquer une pause pouvant aller jusqu'à 60 minutes durant la diffusion en direct d'un programme. À tout moment, il est possible de reprendre la lecture du programme à partir du moment de la pause. Appuyez sur Pause pour marquer une pause dans le visionnage, puis sur PLAY (lecture) pour recommencer la lecture sur le moniteur TV.


| Télécommande | Affichage écran |
| Display / Affichage (Une pression) | Zone mémoire Time shifting (décalage de temps).Heure de lecture courante, heures d'enregistrement, heuresHeure d'enregistrement moins 1 heures, mode trick, mode économique,Information Canal / SourceIndicateur de doublage (si le doublage est en cours)voir le chapitre Time shifting. |
| Display / Affichage (2 pressions) | Information relative à la navigation et fonction"Hot keys"(fonctions pré-programmées) |
| Display / Affichage (3 pressions) | Efface toutaffichage écran. |
Il vous est possible de naviguer en Time Shifting et de contrôler la sortie audio en utilisant les fonctions de la télécommande suivante :
| Fonctions | Résultats | Note |
| CH+/- | Changement de canal | Note : par défaut, le changement du canal effacera tous les enregistements en Time Shifting du canal en cours. Cette option peut être reconfigurée dans le menu Setup->HDD->Time shift Buffer(zone mémoire)->Preserve. |
| 0-9 | Change de canal | |
| FF | Avance rapide. Appuyez pour passer aux vitesses de 4,8,32x . | |
| Slow | Avance lente. Appuyez pour passer aux vitesses de 1/2, 1/4 ou1/8x. | |
| Replay | Saut arrêté de 10 secondes. | ( touche-flché de gauche) |
| Skip | Saut avant de 30 secondes. | (touche-flché de droite) Maintenez pressée la touche droite pendant 2 secondes. Il en résultat un saut à la fin de la zone tampon (enregistrement en direct). |
| VOL+/- | Diminution / augmentation du volume. | |
Note : lorsque vous changez la source d'entrée vidéo et que celle-ci est différente (entre NTSC et PAL), la zone mémoire Time shifting sera effacée.
Durant le mode Time shifting, une icône d'enregistrement programmé (Timer) peut apparaître.
Le Time shifting est enregistré dans une zone mémoire qui contient 60 minutes d'enregistrement. Une fois les 60 minutes passées, la zone mémoire commencera à être réécrite depuis le début de l'enregistrement. Dans le cas où vous souhaitez conserver l'enregistrement vidéo enregistré dans la zone mémoire, il vous faudra le sauvegarder intégralement.
Pour pouvoir sauvegarder , deux options sont possibles :
Option de sauvegarde N°1 : Alors que vous visionnez un programme, appuyez sur REC. La partie que vous visionnez sera sauvegardée. Vous pouvez poursuivre la navigation vers l'avant. Durant l'opération de sauvegarde, vous pouvez augmenter la longueur du programme que vous êtes en train de sauvegarder de 30 minutes à un maximum de 3 heures par simple pression de la touche Rec. Appuyez sur STOP pour terminer l'opération de sauvegarde. La portion de sauvegardée sera colorée en rouge.
Sauvegarde dans

Lorsque vous appuyez sur Stop, le programme sauvegardé est retiré de Shifting.
Lorsque vous êtes en mode Time Shifting, vous pouvez utiliser les touches suivantes pour réaliser d'autres opérations.
| Touche | Résultat | Note |
| HDD | Liste les titres HDD | (l'enregistrement continue) |
| DVD | DVD | (l'enregistrement continue à moins que vous ne souhaitiez enregistrer en DVD). |
| USB | USB | Lecture du diaporama depuis l'appareil USB ou copie effectue de l'USB vers le DVD (l'enregistrement continue). |
| Display | Affiche les informations | (l'enregistrement continue) |
| Eject Key | Oùvre /ferme le plateau de chargement | (l'enregistrement continue) |
| Power Key | Eteint l'appareil | |
| Setup | Affiche le menu Setup | ( l'enregistrement continue) |
| Timer | Affiche le menu Timer (minuterie) | ( l'enregistrement continue) |
| Monitor | Change la source videoo | |
| PS/IS | Commute le mode de source videoo en scan Interlaced / Progressive() | |
NOTE : (Options : SETUP, TIMESHIFT, SPACE MANAGEMENT, AUTOMATIC). Lorsque la touche STOP n'est pas activée et que l'enregistrement prend tout l'espace disponible du disque dur, l'appareil réécrit sur les titres non protégés en FIFO (First In First Out / premier entré, premier sorti). Cette disposition n'affecte pas les titres qui sont sélectionnés pour être copiés sur un DVD. Les titres choisis seront conservés jusqu'à la fin de l'opération de copie.
Cette procédure étant terminée, s'il n'y a plus d'espace libre sur le HDD.
NOTE : (Options : SETUP, TIMESHIFT, SPACE MANAGEMENT, MANUAL). Lorsque la touche STOP n'est pas activée et que l'enregistrement prend tout l'espace disponible du disque dur, l'appareil arrête l'enregistrement et demande à l'utilisateur d'effacer certains titres pour libérer plus de place sur le HDD.
NOTE : Lorsque la source est un DV, l'enregistrement ne se retrouvera pas dans la zone mémoire du Time Shifting. Appuyez sur :
Source (Jusqu'à DV) pour que le DV devienne votre source vidéo.
Vous pouvez utiliser l'option SETUP, TIMESHIFT pour effacer l'intégralité du contenu d'un HDD. Procédez néanmoins avec prudence car ce procédé n'est pas réversible. L'appareil envoie le message suivant :
Tous les programmes vidéo de ce disque dur vont être perdus. Voulez-vous continuer ?
Oui, Non (Non est la réponse par défaut).
Le DivX est un format de compression vidéo, c'est-à-dire une organisation et un traitement spécifique des données d'image et de son qui permettent de réduire le poids des fichiers vidéo. Le DivX se comporte face à la vidéo comme le MP3 face à l'audio : c'est un format de compression puissant conçu au départ pour permettre la circulation plus légère, donc plus rapide, des données sur Internet, puisque la plupart des fichiers vidéo s'échangent sur le Web à travers des logiciels "peer to peer" comme Kazaa, Shareaza ou eMule.
L'histoire commence en 1999 quand Microsoft crée son propre codec vidéo, le MPEG-4. Seulement, il est réservé à un unique format de fichier, les ASF. Cette limitation déplaît à un Français, un certain Jérôme Rota, connu sous le surnom de Gej. Ce dernier réussit à créer son propre codec DivX 3.11. Il améliore son codec et parvient à la version 4.0 en 2001, 5.0 en 2002 puis le 6.0 en 2005. Ainsi, le codec DivX permet quasiment de tout traiter en vidéo : DV, DVD, MPEG, MPEG 2, AVI pour en faire du DivX. Les logiciels qui accomplissent ces tâches s'appuient sur le codec DivX et sont de diverses origines : en effet, le codec DivX a volontairement été laissé par Jérôme Rota en Open Source (en code accessible) à tous ceux qui pouvaient l'utiliser ou le modifier. Avant de créer vos premiers fichiers DivX, familiarisez-vous avec cette technologie. Voici les réponses aux questions les plus fréquemment posées sur les forums.
Les versions du DivX : 3.11, 4, 5 et 6 : À l'origine, le DivX est le résultat d'une copie du codec MPEG-4 version 3 de Microsoft. Jérôme Rota a eu l'idée de modifier le codec de Microsoft pour pouvoir encoder ses vidéos. Il l'a appelé DivX 3.11. Parti aux États-Unis pour fonder sa société, DivX Networks, il a ensuite réécrit entièrement le codec MPEG-4, en le rebaptisant DivX4. Après quelques améliorations, il y a eu la version DivX5 et dernièrement DivX6. Cette version peut décoder les vidéos compressées avec les précédentes.
Le codec : Le codec est l'abréviation de COdeur/DECodeur. C'est un programme permettant de compresser et décompresser un flux audio ou vidéo.
Le MPEG : Motion Picture Expert Group. Norme de compression audio et/ou vidéo permettant différentes procédures de compression.
Le DivX : c'est un procédé de compression de vidéo numérique. À l'instar du MPEG-2, il comprime les données en éliminant les redondances et les informations peu perceptibles pour l'œil humain. La compression d'une vidéo en DivX nécessite un encodage et un décodage. C'est la raison pour laquelle on parle de codec (codeur/décodeur). Le DivX est un codec vidéo. Il laisse en fait le traitement de l'audio à d'autres codecs spécialisés. Il ne faut pas oublier que le DivX reste un fichier de type AVI, donc Audio Video Interleave. Ainsi, un film issu d'un DVD d'une taille d'environ 4,7 Go au départ, peut être compressé pour tenir sur un seul CD-ROM, soit 650 Mo.
Les données vidéo et audio sont stockées en blocs indépendants. Que vous souhaitiez simplement lire des DivX ou en créer vous-même, vous devez installer sur votre ordinateur tous les codecs audio qui peuvent être utilisés : le codec MP3 bien sûr, également le codec AC3 (pour restituer le Dolby), les filtres OGG Vorbis (Winamp) et le codec WMA de Microsoft.
Le XviD : C'est un codec au même titre que le DivX. Le XviD a été développé par une communauté d'amateurs qui ont mis leurs sources à disposition afin de limiter les coûts de droits d'utilisation.
Le DivX Pro : Depuis la version 5, est apparu le DivX Pro, qui intègre des fonctions d'encodage supplémentaires qui optimisent le rendu de certaines scènes, par exemple, lorsque les mouvements de caméra sont très rapides.
Le DivX : C'est un film DivX par extension, contenant plusieurs bandes-son.
Les sous-titres : Les sous-titres d'un DVD peuvent être extraits, mais ils ne sont pas sauvegardés avec la vidéo et l'audio dans le fichier AVI. Ils sont enregistrés dans un fichier à part utilisant l'extension *.srt qui est la plus répandue.
Problèmes et solutions
DivX 3.11 : Si vous avez des problèmes de lecture au format 3.11, le moyen le plus simple est de les transcoder au format DivX 5 ou 6.
- Commencez par installer "GSPOT".
- Allez dans la section VIDEO et notez la valeur indiquée du bitrate pour conserver le même débit vidéo lors du transcodage.
- Lancez ensuite "VirtualDub" et ouvrez le fichier *.avi à transcoder.
- Dans le menu AUDIO, CHOISSEZ l'option son venant de l'AVI et copie de flux directe.
- Dans le menu VIDEO, CHOISSEZ l'option "traitement complet", puis "compression".
- Une fenêtre apparaît, sélectionnez dans le menu déroulant la version du codec DivX 5 ou 6 installée sur votre PC, puis cliquez sur le bouton Configurer.
- Les paramètres du codec DivX s'affichent. Dans le menu déroulant "Variable bitrate mode", optez pour "Multipass, 1st pass".
- Dans le champ "Encoding bitrate", indiquez le débit vidéo de Gspot.
- Cochez la case "Write my file" afin d'optimiser l'encodage du fichier final.
- Cliquez sur OK dans la fenêtre du codec DivX, puis dans celle de la configuration de compression de VirtualDub.
- Appuyez sur F7 et donnez un nom à votre fichier, puis validez. Le logiciel encode une première fois le film et crée sur votre disque dur un petit fichier AVI non lisible.
- Ouvrez à nouveau votre fichier original en DivX 3.11 dans "VirtualDub", répétez les mêmes opérations que précédemment, mais après avoir cliqué sur le bouton Configurer (Menu VIDÉO, Compression), sélectionnez "Multipass, 1st pass".
- Conservez les autres réglages, validez deux fois puis appuyez sur F7.
- Donnez à votre fichier le même nom que lors du premier enregistrement puis validez deux fois.
Décalage du son et de l'image : Deux cas sont possibles. Soit le décalage entre l'image et le son est constant durant tout le film, soit il augmente progressivement.
Pour corriger un décalage constant :
- Lancez "VirtualDub".
- Ouvrez votre fichier vidéo dans le menu Fichier puis cliquez sur "Ouvrir fichier vidéo".
- Déplacez le curseur de la barre de lecture pour sélectionner une scène où il sera facile de recaler l'image et le son.
- Dans le menu Audio, choisissez "Espacement". Dans le champ de correction du décalage audio, entrez une valeur en millisecondes, par exemple 10.
Cette valeur devra être positive si le son est en avance sur l'image et négative si le son est en retard. Validez et testez le résultat.
Si le son est toujours décalé, il faut recommencer l'opération en tâtonnant jusqu'à ce que la synchronisation soit parfaite.
- Ouvrez alors le menu vidéo et sélectionnez "Copie de flux directe".
- Sélectionnez le même critère dans le menu audio. Puis, appuyez sur la touche F7 pour enregistrer la vidéo modifiée.
- Donnez-lui un nouveau nom et cliquez sur E
- Décompactez le fichier Zip contenant AVI INFO et double-cliquez sur Setup. exe.
- Installez AVI INFO dans un dossier situé à la racine de votre disque dur.
- Copiez dans ce dossier le fichier Launcher.exe contenu dans le fichier Zip.
- Lancez "Founder" et recherchez la vidéo défectueuse. La fenêtre principale d'AVI INFO apparaît, elle donne des informations sur les flux audio et vidéo qui composent le DivX.
- Sélectionnez l'onglet "Synchronize Audio", le film apparaît dans un lecteur multimédia.
- Positionnez-vous vers la fin du film où le décalage est le plus prononcé et sélectionnez une scène qui se prête à la synchronisation des images et du son.
Problèmes et solutions (suite)
- Cliquez sur pause et notez le numéro de la première page (il est indiqué dans la partie inférieure droite du lecteur), reportez ce nombre dans le champ "From" d'AVI INFO.
- Poursuivez la lecture jusqu'à la fin de la scène, cliquez sur pause et relevez le numéro de la dernière image de la scène.
- Reportez-le dans le champ "To". C et réglez ensuite légèrement les curseurs FPS (images par seconde) de la section Stretch Audio en tâtonnant. Lorsqu'un son est entendu avant l'image, il faut augmenter le nombre de FPS, lorsqu'il est entendu après, il faut le diminuer.
- Lorsque vous obtenez un résultat satisfaisant, c de la section Stretch Audio.
- Fermez AVI Info et validez pour enregistrer les changements. Attention, les effets de cette manipulation sont perceptibles sur PC, mais sur une platine DivX, le son reste parfois décalé.
Attention : Chaque configuration PC, chaque assemblage de logiciels peut générer ses propres erreurs que personne d'autre ne rencontre. Il est très important de connaître l'origine de la compression du fichier que vous souhaitez visionner sur votre lecteur Peekton afin de pouvoir éventuellement encoder à nouveau votre fichier.
Dans la plupart des cas, il s'agit d'une désynchronisation avec un simple décalage dans le temps, le son arrivant une demi-seconde avant ou après que le personnage ait bougé les lèvres. Ce phénomène trouve sa source dans le décalage généré sur le DVD lui-même.
La norme DVD permet de décaler la bande son par rapport à la vidéo. Ce paramètre étant identifié par le lecteur de DVD, le son est normalement resynchronisé lorsqu'on visionne le DVD. Ce n'est pas le cas lorsque le DVD est rippé, puis encodé. Lors du rip,
SMARTRIPPER (http://perso.wanadoo.fr/horizonpc/) vous permet d'extraire la bande son et d'identifier le décalage en question. Il est intégré dans le nom du fichier Ac3 et se présente sous la forme suivante :
vts_01(0x80) audio_English AC3(6ch_48kHz)_delay_116ms.ac3. Le paramètre DELAY indique un décalage de 116 ms par rapport à l'image. Il suffira de le restituer lors de l'opération de correction.
Si la bande son se décale de plus en plus, la raison de ce décalage peut être liée à deux facteurs :
- Le premier dépend des cartes d'acquisition vidéo : lorsqu'elles capturent une vidéo, elles font l'impasse sur certaines trames. Il y a donc moins de trames dans le film que sur la bande son et le décalage s'installe progressivement.
- Le deuxième est lié à l'échantillonnage et à la compression audio. Lorsqu'une opération est effectuée séparément, le problème se présente rarement. Par contre, lorsqu'un logiciel tout-en-un comme NEODIVX, DIVXMACHINE ou FLASKMPEG opère la transformation en une seule passe, des problèmes peuvent survenir si le processeur de votre PC n'est pas suffisamment puissant.
Vous pouvez à ce sujet consulter les pages d'informations à l'adresse suivante : www.divx-digest.com/articles/m2a-mpeg4_fr.html
Pour recaler le son, vous pouvez donc utiliser le logiciel SMARTRIPPER si vous connaissez le "DELAY" afin de le restituer lors de l'opération de correction. Si vous ne connaissez pas l'ampleur du décalage, vous pouvez utiliser VIRTUALDUB et identifier la scène exacte à partir de laquelle le premier acteur du film parle, il faudra ensuite faire de même avec la piste audio. Une autre méthode consiste à ajuster le décalage, elle nécessite plusieurs encodages afin d'obtenir un bon résultat. Si SMARTRIPPER a généré un fichier Ac3 avec un nom de fichier de ce type :
vts_01_0x80_audio_English_AC3_6ch_48kHz_delay_116ms.ac3, il vous suffit de noter la valeur qu'il faudra ensuite fournir à VirtualDub ou Nandub au moment opportun.
Réencodage
- Lancez VIRTUALDUB.
- Ouvrez votre film avec la commande "File" > "Open video file", dénichez votre fichier au format *.avi.
- Utilisez la commande "Audio Interleaving" pour recaler la piste vers l'arrière ou l'avant en modifiant la valeur "Delay audio track by".
- Dans le menu "AUDIO", choisissez la commande "Direct stream copy" pour éviter tout traitement du son autre que le décalage. Également, dans le menu "VIDEO", sélectionnez cette même commande pour que VIRTUALDUB ne compresse pas la vidéo.
- Dans le menu "File", choisissez la commande "Save as Avi" pour sauvegarder votre fichier sous un autre nom. Le réencodage commence.
Il arrive que le fichier audio MP3 soit plus court ou plus long que l'original en AC3. Il faut alors étirer ou compresser la durée.
- Lancez VIRTUALDUB.
- Ouvrez votre film avec la commande "File" > "Open video file".
- Dénichez votre fichier au format *.avi, accédez au menu "VIDEO" et choisissez la commande "Frame rate".
- Choisissez l'option "Change so video and audio duration match" ou modifiez manuellement le "Frame rate" dans "Change to xxxx Frame per second". Si le Frame rate est de 25000 par seconde, ne dépassez pas 25004 pour raccourcir un film d'1h40 d'une seconde. Un décalage de 30 frames par seconde aboutit à un raccourcissement de 8 secondes pour 100 minutes de film.
Sous-titres : Vous pouvez ajouter des sous-titres à vos films si vous avez une version en VO et que vous souhaitez comprendre les dialogues. Pour cela, il suffit de télécharger les sous-titres correspondant à votre DivX et de copier ce fichier (en règle générale au format .srt ou .sub) avec le fichier AVI. Rendez-vous sur le site www.subtitles.cz (il en existe d'autres). Créez auparavant une adresse e-mail temporaire chez Yahoo par exemple afin d'éviter de communiquer votre adresse réelle et de vous retrouver inondé de spam. Téléchargez le fichier Zip qui vous convient, dézippez-le et copiez-le avec le fichier *.avi de votre DivX. ATTENTION, pour fonctionner correctement, le nom du fichier sous-titre doit être le même que celui du fichier AVI.
Coupez des fichiers DivX : Si vous avez un fichier DivX trop gros pour être gravé sur un CD, il existe une solution en le coupant avec le fichier "Nandub".
- Ouvrez le menu "File" et choisissez "Open video file", puis sélectionnez "Direct stream copy". Procédez de même dans le menu audio.
- Dans le menu "Edit", cliquez sur "Set selection start" puis sur "Go to last keyframe". Dans la fenêtre qui apparaît, saisissez la capacité de votre CD-ROM (à laquelle vous aurez soustrait 15 Mo) puis validez sur OK.
- L'endroit où sera effectuée la coupure apparaît. Vous pouvez le modifier pour éviter une coupure en pleine scène en utilisant le bouton représentant une clé et une flèche de retour arrière.
- Sauvegardez la première partie en cliquant sur le menu "File" puis sur "Save as AVI".
- Pour passer au segment suivant, ouvrez le menu "Edit" et choisissez "Move to selection end", puis "Set selection start, move to end" et "Set selection end".
- Ouvrez à nouveau le menu "File" et CHOISISSEZ "Save as avi".
1. Logiciels
Auto Gordian Knot : www.autogk.net
Il permet de créer des DivX à partir des DVD transférés sur le disque dur de votre ordinateur.
Dr DivX : www.divx.com
C'est le logiciel officiel de Divx Networks pour ripper vos DVD.
Codec DivX : www.divx.com
C'est le logiciel officiel de DivX Networks pour télécharger le codec officiel.
Virtual Dub et Nandub : www.virtualdub.org et www.cdb-soundingforge.net
Ils permettent d'encoder, de retoucher ou de couper les séquences d'un DivX.
Gspot et Avi Info : www.headbands.com/gspot et www.divxdigest.com
Ils permettent d'identifier le format des DivX et les codecs utilisés.
DivX Video Duplicator 2 : www.absoft.com
Un logiciel payant référence.
2. Liens Internet
Il permet de télécharger des sous-titres à intégrer à vos DivX.
http://nimo.titanesk.com/
Un pack regroupant de nombreux codecs.
http://www.cestfacile.org/telechargements.htm
Ce sont de nombreux utilisateurs DivX.
3. Sites Internet
www. divx. com
www. xvid. com
Mise à jour du firmware
Un firmware est un logiciel intégré à votre lecteur/graveur DVD-DIVX qui intègre entre autres les codecs permettant de décoder tel ou tel type de fichier.
Nous mettons régulièrement des mises à jour du firmware sur notre site Internet : www.peekton.com.
Merci de respecter les procédures de mise à jour jointes au firmware, sinon vous risquez d'endommager votre appareil et de perdre sa garantie.
Les mises à jour proposées concernent principalement la correction de bugs de fonctionnement de l'appareil ainsi que des mises à niveau de codecs si ces derniers apportent une amélioration technique ou si une demande importante est constatée sur notre HotLine.
Il n'est pas toujours possible d'intégrer de nouveaux types de codecs qui demandent une place importante en stockage sur la RAM et la FLASH de votre appareil.
Il est important de tenir compte du fait que certaines mises à jour peuvent rendre la lecture d'anciens formats instable.
| Code | Language Name |
| 6565 | Afar |
| 6566 | Abkhazian |
| 6570 | Afrikaans |
| 6577 | Ameharic |
| 6582 | Arabic |
| 6583 | Assamese |
| 6588 | Aymara |
| 6590 | Azerbaijani |
| 6665 | Bashkir |
| 6669 | Byelorussian |
| 6671 | Bulgarian |
| 6672 | Bihari |
| 6678 | Bengali;Bangla |
| 6679 | Tibetan |
| 6682 | Breton |
| 6765 | Catalan |
| 6779 | Corsican |
| 6783 | Czech |
| 6789 | Welsh |
| 6865 | Danish |
| 6869 | German |
| 6890 | Bhutani |
| 6976 | Greek |
| 6978 | English |
| 6979 | Esperanto |
| 6983 | Spanish |
| 6984 | Estonian |
| 6985 | Basque |
| 7065 | Persian |
| 7073 | Finnish |
| 7074 | Fiji |
| 7079 | Faroese |
| 7082 | French |
| 7089 | Frisian |
| 7165 | Irish |
| 7168 | Scotts Gaelic |
| 7176 | Galician |
| 7178 | Guarani |
| 7185 | Gujarati |
| 7265 | Hausa |
| 7273 | Hindi |
| 7282 | Croatian |
| Code | Language Name |
| 7285 | Hungarian |
| 7289 | Armenian |
| 7365 | Interlingua |
| 7378 | Indonesian |
| 7383 | Icelandic |
| 7384 | Iitalian |
| 7387 | Hebrew |
| 7465 | Japanese |
| 7473 | Yiddish |
| 7487 | Javanese |
| 7565 | Georgian |
| 7575 | Kazakh |
| 7576 | Greenlandic |
| 7577 | Cambodian |
| 7578 | Kannada |
| 7579 | Korean |
| 7583 | Kashmiri |
| 7585 | Kurdish |
| 7589 | Kirghiz |
| 7665 | Latin |
| 7678 | Lingala |
| 7679 | Laothian |
| 7684 | Lithuanian |
| 7686 | Latvian, Lettish |
| 7771 | Malagasy |
| 7773 | Maori |
| 7775 | Macedonian |
| 7776 | Malayalam |
| 7778 | Mongolian |
| 7779 | Moldavian |
| 7782 | Marathi |
| 7783 | Malay |
| 7784 | Maltese |
| 7789 | Burmese |
| 7865 | Nauru |
| 7869 | Nepali |
| 7876 | Dutch |
| 7879 | Norwegian |
| 7982 | Oriya |
| 8065 | Panjabi |
| 8076 | Polish |
| 8083 | Pashto,Pushto |
| Code | Language Name |
| 8084 | Portuguese |
| 8185 | Quechua |
| 8277 | Rhaeto-Romance |
| 8279 | Romanian |
| 8285 | Russian |
| 8365 | Sanskrit |
| 8368 | Sindhi |
| 8372 | Serbo-Croatian |
| 8373 | Singhalese |
| 8375 | Slovak |
| 8376 | Slovenian |
| 8377 | Samoan |
| 8378 | Shona |
| 8379 | Somali |
| 8381 | Albanian |
| 8382 | Serbian |
| 8385 | Sundanese |
| 8386 | Swedish |
| 8387 | Swahili |
| 8465 | Tamil |
| 8469 | Telugu |
| 8471 | Tajik |
| 8472 | Thai |
| 8473 | Tigrinya |
| 8475 | Turkmen |
| 8476 | Tagalog |
| 8479 | Tonga |
| 8482 | Turkish |
| 8484 | Tatar |
| 8487 | Twi |
| 8575 | Ukrainian |
| 8582 | Urdu |
| 8590 | Uzbek |
| 8673 | Vietnamese |
| 8679 | Volapuk |
| 8779 | Wolof |
| 8872 | Xhosa |
| 8979 | Yoruba |
| 9072 | Chinese |
| 9085 | Zulu |