PK 6740 HDMI - Lecteur dvd PEEKTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PK 6740 HDMI PEEKTON au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur DVD |
| Alimentation | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 35 °C |
| Protection contre l'humidité | Ne pas utiliser en zone humide |
| Précautions de sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité |
| Manipulation du câble d'alimentation | Ne pas manipuler avec les mains humides |
| Réparation | Ne pas tenter de réparer soi-même |
| Recyclage | Doit être recyclé selon les normes locales |
| Exposition à la chaleur | Éloigner des sources de chaleur |
| Substances interdites | Ne pas utiliser d'alcool, essence, détergents inflammables |
| Introduction de liquides | Interdite, risque de court-circuit |
| Risque électrique | Présent, respecter les consignes |
| Utilisation recommandée | Utiliser dans un environnement sec et tempéré |
FOIRE AUX QUESTIONS - PK 6740 HDMI PEEKTON
Questions des utilisateurs sur PK 6740 HDMI PEEKTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PK 6740 HDMI - PEEKTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PK 6740 HDMI de la marque PEEKTON.
MODE D'EMPLOI PK 6740 HDMI PEEKTON
1.1 Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Félicitations pour avoir acheté ce produit. Nous sommes sûrs que vous serez pleinement satisfaits de ce lecteur DVD, merci pour votre confiance. Veuillez dire attentivement la notice de façon à utiliser l'appareil au moins de ses possibilités.

Ce symbole indique la présence de courants électriques conducteurs dans l'appareil constituent un risque d'électrocution.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potétielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
| ↔En cas de dysfonctionnement, n'essayez pas de réparer l'appareil vous même. Ouvrir l'appareil peut vous exposer à des risques d'électrocution. | |
| ↔N'utilisez pas cet apparéil à proximité de sources de chaleur et notamment de conduits d'air chaud, de cusinières ou de tout autre apparéil générant des sources de chaleur. Il ne peut pas non plus être exposé à des températures inférieures à 5° ou supérieures à 35°. | |
| ↔N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'une zone d'humidité comme une baignoire, un lavabo, une piscine ou d'un pot de fleurs. | |
| ↔Ne manipulationz pas le cable d'alimentation si vous avez les mains humides. N'utilisez pas un cable d'alimentation endommagé. | |
| ↔Ne placez pas votre produit devant un projecteur de lumière ou pres d'une | |
| ↔N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de l'essence, du détergent ou autres produits inflammables pour nettoyer la surface de l'appareil. | |
| ↔N'introduisez pas de liquide ou substance étrangère à l'intérieur de l'appareil. Un court-circuit peut s'en suivre avec un risque de chocoléctrique ou de feu. | |
| ↔Ne pas couper, déterriorer, ou placer d'objet lourd sur le cable d'alimentation. Un risque de chocoléctrique ou de feu peut s'en suivre. |
Introduction
1.1 Consignes de sécurité (suite)
Precautions d'usage et d'entretien de l'appareil
Lieu d'installation: Placez votre produit sur une surface plane, à l'écart des champs magnétiques. Ne posez pas d'objets lourds sur l'unité.
Ventilation : L'unité doit être installée dans un environnement permettant une ventilation correcte. Laissez un espace d'environ 15 cm à l'arrière et au dessus de l'unité et de 10 cm sur les côtes. Ne placez pas votre produit sur un lit, une couverture ou tout autre surface similaire qui risquerait d'obstruer les orifices de ventilation. N'installé pas votre produit dans une bibliothèque, un meuble ou une étagère fermée où la ventilation serait entravée. Pour éviter toute surchauffe interne, ne recouvre pas les orifices de ventilation du panneau arrière.
Condensation: De l'humidité risque d'apparaître sur la lentille de lecture lorsqu'l'unité est transportée d'un endroit froid à un endroit chaud. Si de la condensation s'est formée à l'intérieur de l'appareil, il se peut qu'il ne fonctionne pas normalement. Si cela se produit, laissez l'unité pendant quelques heures avant de l'utiliser à nouveau.
Source d'alimentation : Faites uniquement fonctionner cette unité sur l'une des sources d'alimentation spécifiées dans le mode d'emploi et sur l'étiquette signalétique.
Cordon d'alimentation : Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, saisissez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui même. Ne touchez enaucun cas la fiche d'alimentation secteur avec les mains mouillées, cela pourrait entrainer une electrocution ou un incendie. Les cordons d'alimentation doivent être correctement fixés afin d'éviter qu'ils soient endommages. Soyez particulièrement attentifs au cordon reliant l'unité à la prise d'alimentation secteur. Evitez de surcharger les prises murales secteur et les rallonges au-delà de leur capacité, car cela pourrait déclencher un incendie ou une electrocution.
Alimentation: Quand l'unité n'est pas utilisé, débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur murale si vous ne l'utilise pas pendant quelques temps. Lorsque le cordon d'alimentation est branché, un faible courant continue à passer dans l'unité même si elle est étéeinte. En cas d'orage, débranchez immeditatement le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.
1
Introduction
1.2 Informations importantes
> Mentions légales
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des brevets Américains et d'autres droits à la propriété intellectuelle.
L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision et est exclusivement destinée à une exploitation à domicile et à autres usages limités, sauf autorisation contraire de Macrovision.
L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Nos produits sont régulierement mis à jours dans le cas où le produit subit une évolution. Veuillez notes que vous pouvez constater des différences entre le manuel et le produit.

Par la première, ESM déclaré que le module PK 6740 est conforme aux exigences et aux autres dispositions de la directive 89/336/EEC et aux exigences de la directiveasse tension DBT 73/23 modifie par la directive 93/68.

Les produits PEEKTON sont tous fabriqués selon les normes RoHs depuis le 1er juillet 2006.

La société ESM est membre fondateur de la societe ECOLOGIC afin de collecter selectivement, puistraits les Decchets des Equipements Electriques et Electroniques menagers (DEEE) en fin de vie.

Ce symbole imprimé sur la façade arrêté indique qu'il est classé comme un produit CLASS 1 LASER.

Ce symbole indique que votre apparéil est pourvu d'une double isolation électrique prévue Pour les apparéil de classe II.

Cet apparéil a été concu et fabriqu pour la lecture des DVD codés pour la zone géographique "2". Le code régional des étiquettes de certains disques DVD indiquent le type de lecteur pouvant reproductive ces disques.
Cet apparéil peut lore unquèment des DVD portant l'étiquette “2” ou “ALL”. Si vous essayez de lore d'autres disques, le message “régium du disque non variable” apparaît sur l'écran du téléviseur. Certains disques DVD peuvent être identifiés au moyen d'un code régional même si leur lecture est interdite par des limites de zones géographiques.
1
Introduction
1.2 Informations importantes (suite)
Certsains disques ne peuvent pas etre lus avec cet appeareil a cause d'une surface rayee ou voilee,etc... Les CD audio qui contiennent des signaux de protection contre la copie ne peuvent pas etre lus avec cet appeareil.
En fonction de l'équipment d'enregistrement ou du disque CD-R/RW, certains disques CD-R/RW ne peuvent être lus avec cet apparéil.
Cette unité ne peut pas dire des disques CD-R/RW sur lesquels ne figurent aucune donnée ou des disques dont le format de donnée est différent du format MP3.
N'apposez aucune inscription ou étiquette sur les faces (face imprimée et face d'enregistrement) d'un disque. N'utilise pas de CD ayant une forme irrégulière (par exemple, en forme de coeur ou octogonauts). Il peut en résultat des mauvais fonctionnements.
Les matériaux pour les disques DVD sont enregistrés dans les formats couleur PAL et NTSC.
Sélectionnez de préférence des DVD enregistrés au format PAL.
Remarques sur les DVD et CD Video
Certaines opérations de lecture des DVD et des CD video peuvent intentionnellement avoir eté définies par les fabricants de logiciels. comme cet apparéil lit les DVD et les CD video selon le contenu du disque défini par le fabricant du logiciel, certaines fonctions de lecture de cet apparéil peuvent ne pas être disponibles ou d'autres fonctions peuvent être ajoutées.
Consultez également le mode d'emploi accompagnant les DVD et les CD video. Il est possible que certains DVD destinés à des fins professionnelles ne poussent pas été lus par cet apparéil.
CD video dotés de la fonction PBC : La fonction PBC (contrôle de lecture) permet une exploitation interactive de l'unité à l'aide de menus, de fonctions de recherche ou d'autres opérations comparables à celles d'un ordinateur.
Voussoupvez en outreproduire des images fixes avec une plus grande résolution si elles sont comprises dans le disque.
CD video sans fonction PBC : Ces disques s'utilisent de la meme maniere que des CD audio tout en permettant en plus la lecture d images video ils ne sont cependant pas dotés de la fonction PBC.
Terminologie de fonctions
Titre
Les images et la musique d'un DVD sont découpées en plusieurs parties, sachant que le titre de chacune resté la zone la plus longue. Pour les images ordinaires d'une video, il s'agit d'un film. Pour la musique courante, il s'agit de musique. À chaque titre correspond un nombre de série de manière à pouvoir le localiser facilement.
Chapitre
Il s'agit du sous titre du titre de chaque partie de l'image ou de la musique du DVD. En principe, un titre contient plusieurs chaprites. Et chaque chapitre a sa propre numération de sorte qu'il peut être localisé facilement.
Piste
La musique ou les images d'un CD-DA ou VCD sont divisées en plusieurs zones. Chaque zone représentée une piste. Chaque piste a sa propre numérotation et peut-être localisée facilement.
Scène
Les images animées et les images figées sont divisées en sections appelées "scènes". Chaque scène est affichée sur l'écran du menu et est identifiée par un nombre de scène, ce qui vous permet de localiser la scène de votre choix. Une scène comprend une ou plusieurs pistes.
2
Les fonctions
2.1 Télecommande
Mise en place des batteries

Ouvrez le couvercle

Insérez les piles
Fermez le couvercle

Respectez la polarité des piles indiquée à l'intérieur
Utilisation de la télécommande
Dirigez votre télécommande vers le récepteur infrarouge situé sur votre unité en respectant un angle maximal de 30^ .

2
Les fonctions
2.1 Télecommande (suite)

2
Les fonctions
2.1 Télecommande (suite)
1) Touche VIDEO, en appuyant séquentiellement sur cette touche cela permet de Modifier le mode de sortie video.
2) Touche STANDBY,permét de mesure sous tension ou hors tension.
3) Touche USB,permet de commuter sur I'entrée USB
4)Touche PROG,permét de faire des programmes en lecture.
5)Pavé numérique.
6) Touche Volume-,permet de diminuier le volume.
7) Touche FB,permit un retour rapide.
8) Touche PLAY/PAUSE, pour lancer la lecture et faire une pause.
9) Touche FF,permuteuneavance rapide.
10) Touche REPEAT,permét de creer une repetition d'nu titre,ou de tous les titres.
11)Touche MENU/RIPPING,permit de démarrer l'extraction CD,permit d'afficher le menu interactif du DVD.
12) Touche de DIRECTION, permet de déplacer sa selection en haut,bas,droite,gauche.
13) Touche TITLE, permet d'afficher le titre d'un disque.
14)Touche ANGLE,permet deCHOISIR parmi les devers angles de vues d'une scene.
15)Touche ZOOM,permit d'agrandir I'image.
16) Touche STEP,permét de faire une lecture image par image.
17) Touche SLOW,permet une lecture au ralenti.
18)TouchecMUTE,permetdecouperleson.
19) Touche OPEN/CLOSE,permét d'ouvrir et fermer le tiroir.
21)Touche MARK,permet de marquer un repere pendant la lecture.
20) Touche CLEAR,permit de supprimer lesinfos à l'écran.
22)Touche GOTO,permét d'acceder à un instant donné en lecture video.
23) Touche VOLUME+,permet d'augmenter le volume.
24)ToucheSKIPARRIEREPermet defaireun saut de piste arrriere.
25) Touche STOP, arête la lecture.
26) Touche SKIP AVANT,permet de faire un saut de piste avane,
27) Touche A-B, permet la lecture en continue d'une plage définie (Entre A et B).
28)Touche SETUP,permét de restaurant dans les menus de paramétrage du lecteur.
29) Touche ENTER,permét de faire une sélection.
30) Touche OSD, affiche les informations de temps de lecture.
31)Touche AUDIO,permit de changer la piste audio.
32) Touche SUB-T,permet de changer la langue des sous titres.
33)Touche DEFAULT, permet de réinitialiser l'appareil avec les régles par défaut.
34) Touche RETURN,permét d'annuler la dernière action.
D2
Les fonctions
2.2 Façade avant

1.STANDBY:Permet de passer de la position "Veille" à la position "Marche".
2. PORT USB:Permit l'insertion d'une clé USB.
3.BOUTON STOP:Permet d'arrête la lecture.
4.BOUTON PLAY/PAUSE:Permet de mettre l'appareil en LECTURE ou en PAUSE.
5.BOUTON OPEN/CLOSE:Permet de faire sortir le tiroir desque.
6. PORT SD/MMC/MS:Permet l'insertion d'une carte mémoire SD/MMC/MS.
7.BANDEAU LUMINEUX:S'allume lorsque I'appareil est en marche.
8. TIROIR DU DISQUE: Permit de charger un disque.
D2
Les fonctions
2.3 Façade arrêté

1.SORTIE SCART
Reliez cette sortie à l'entrée SCART de votre téléviseur.
2.SORTIEVIDEOHDMI.
Reliez cette sortie à l'entrée HDMI de votre téléviseur.
3.SORTIE AUDIO ANALOGIQUE DEUX CANAUX (DROITE/GAUCHE)
Reliez ces deux sorties à un amplificateur stereo analogue ou à votre téléviseur.
4.SORTIE AUDIO DIGITALE COAXIALE.
Reliez cette sortie à l'entrée digitale coaxiale de votre amplificateur 5.1.
5.SORTIEVIDEO.
Reliez cette sortie à l'entrée video de votre téléviseur.
Remarques importantes
- Il peut n'y avoir aucune image sur votre télévisuer si vous lecteur est relié à un télévisuer ou à un dispositif d'image non compatible, avec un des formats expliqués ci-dessus. Dans un tel cas, appuyez séquientiellement sur la touche VIDEO de votre télécommande jusqu'à l'affichage du bon mode video.
3
Choix de la connexion
3.1 Raccordement à votre téléviseur
HDMI,VIDEO

- HDMI: En HDMI, seule la prise HDMI est nécessaire, elle est capable de vehiculer le son et l'image.
-VIDEO IN: Le cordon VIDEO (jaune) ne vehicule que l'information "Image", il est donc nécessaire de rajouter le cordon AUDIO IN (Rouge et Blanc).
- SCART IN: Le cordon SCART IN vehicule le son et l'image, aucun autre cordon n'est nécessaire.
3
Choix de la connexion
3.2 Raccordement à un système audio video
Raccordement à un système simple

- Configurez les haut-parleurs sur le mode DOWNMIX "STEREO".
- Reliez sortie VIDEO (exemple ci-dessus), SCART de votre lecteur sur votre téléviseur puis la sortie audio MIX L et MIX R (Rouge et Blanc) de votre lecteur sur votre amplificateur stéreo ou Pro Logic Surround.
3
Choix de la connexion
3.2 Raccordement à un système audio video (suite)
Raccordement à un système AC3 ou DTS

-Reliez la sortie VIDEO (exemple ci dessus),de votre lecteur sur votre télévisuer puis la sortie AUDIO DIGITALE COAXIALE de votre lecteur sur votre amplificateur AC3/DTS.
4
Fonctions de base
4.1 Afficheur

1.Disque DVD
2.Playback
3.Affichage temps de lecture
4.Disque Mp3
5.Dolby digital
6.Playback of a DTS track
7.Piste Mp4
8.Pause
9. Super VCD, VCD, CD DISCS
4.2 Sélection du type de standard TV
IMPORTANT: les lecteurs DVD utilisent un signal PAL, NTSC ou Automatique en sortie video. Si vous constatiez une image en noir et blanc sur votre TV, cela provient du fait que votre TV est toujours en mode SECAM (system de diffusion pour la France) alors que le lecteur de DVDervaioeun signal PAL.
Il faut donc impératifement commuter en mode manuel votre TV de SECAM vers PAL. En règle générale toutes les TV commercialisées en France depuis 10 ans sont équipées d'un system PAL/SECAM
Appuyez sur la touche SETUP de votre télécommande puis à l'aide du bouton FLECHE DROIT, choisisse la page “PAGE PREFERENCES”. Sélectionné TYPE TV puis PAL ou NTSC.


4
Fonctions de base
4.3 Lecture d'un DVD


① STANDBY
Si il n'y à pas de disque dans le lecteur, l'unité affiche " no disc"





SUVANT



Insérez le disque dans le lecteur

PRECEDENT



RETOUR RAPIDE



STOP


OPEN/CLOSE


II PAUSE




AVANCE RAPIDE


4
Fonctions de base
4.4 Lecture d'une carte SD/USB


Insérez la carte SD/MMC/MS et la clé USB dans le lecteur situé à l'avant.
Appuyez sur la touché USB de votre télécommande, pout changer la source de votre lecture.

Après avoir inséré votre clé USB ou carte SD/MMC/MS, un menu comme affché ci-dessous apparait à l'écran. Aprélectionné le fjichier que vous souhaitez dire à l'aide des touches de navigation puis appuyez sur ENTER.
L'affichage des pistes continues sur votre clé USB ou carte SD/MMC/MS se fait sous cette forme:

Affichage des
informations
Affichage du
dosquier en cours
de lecture
Bar de
défilament
Zone de
pré-visualisation des images
4
Fonctions de base
4.5 Affichage des information
L'affichage des pistes contenues sur vos CD se fait sous cette forme :


4.6 Fonction Ralenti(step)
En appuyant sur la touche STEP, vous activez la fonction lecture lente en avant et en arrrière. La lecture se ralentie de 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 en avant puis de 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 en arrrière jusqu'à la lecture normale.
Pour revenir en lecture normale, appuyez sur PLAY.


STEP


STEP


STEP


STEP
4
Fonctions de base
4.7 Fonction ANGLE
Certsains films sont tournés en multi-angles, c'est à dire que vous avez lechioix de visionner le film sous différents angles de prise de vue.
En général il est indiqué sur la pochette du DVD si le film est tourné en multi-angles.
Si vous souhaitez utiliser cette fonction, il faut l'activer au préalable dans le menu
Réglages Généaux (voir Chapitre 5):


Lors de la lecture d'un film, si un ou plusieurs angles sont disponibles, le dessin ci-dessous s'affiche à l'écran :

Sur l'exemple ci-dessus, 4 angles sont disponibles, pour selectionner les angles, appuyez sur la touche ANGLE de votre télécommande.
4.8 Fonction AUDIO
Appuyez séquientiellement sur la touche AUDIO de votre télécommande pour changer les pistes audio disponibles sur votre DVD.
La liste des pistes audio est spécifiée sur la pochette de votre DVD.
Attention: Certainly DVD ne le permettent pas.



4
Fonctions de base
4.9 Fonction SOUS-TITRES
Appuyez sur la touche SUB-T pour changer les langues des sous-titres.
Pour enlever les sous-titres, appuyez sur la touche SUB-T jusqu'à ce que vous obteniez
Important : Pour afficher les sous-titres d'un film, ces derniers doivent etre presents sur le DVD que vous lisez.




4
Fonctions de base
4.10 Fonction REPEAT
Appuyez sur la touche REPEAT pour rejouer un chapitre, un titre ou un film.
En appuyant plusieurs fois, vous pouze selectionner le type de repetition que vous souhaitez. Pour arreter appuyez une的最后一 fois fois sur REPEAT. Selon le type de disque lu, les informations suivantes s'affichent :

DVD

SVCD VCD CD AUDIO

Mp3 DIVX WMA
5
Configuration des menus
5.1 Menu SETUP (Paramétrage de l'unité)
Le menu SETUP se compose de six sous-menus pour les réglages généraux, les réglages audio, video, les réglages préférences, les réglages mot de passage, sortir du menu. Ce menu est accessible avec le bouton SETUP de la télécommande et sur l'appareil. Pour naviguer entre les différents sous-menus, utilisez les flèches et ; pour naviguer dans les différentes options des sous-menus, utilisez les flèches et de la télécommande.
Après avoir appuyé sur SETUP le menu suivant apparait.

5
Configuration des menus
Le sous-menu "Réglages Généaux" permet de paramétre les réglages de base.
1) AFFICHAGE TV: Permit de changeer le type d'ecran TV entre: 4:3Pan Scan, 4:3Letter Box, 16:9. désactive zur sortie HDMI pour acceder à ce menu


La tableau ci-dessous permet de voir les différences entre les formats proposés.

2) ANGLE MARK : Affiche le logo “Angle” lorsque vous visionné un film avec la fonction multi-angles.
- OUI
- NON


5
Configuration des menus
5.2 Page REGLAGES generaux-suite)
3) LANGUE OSD : Permet de sélectionner la langue d'affichage des menus entre l'anglais, le français, l'allemand et l'espagnol.


4) SOUS-TITRE: Permet d'activer l'affichage des sous-titres.
- OUI
- NON


5) ECONOM. ECRAN: Permit d'activer l'économiseur d'écran pour ne pas marquer le tube de votre TV.
- OUI
-NON


5
Configuration des menus
5.2 Page REGLAGES generaux-suite)
6)HDCD:permetd'améliorerla qualitéaudio


7) DERNIERE MEMOIRE: Permet de garder en mémoire la dernière image visionnée.
- OUI
- NON


5
Configuration des menus
5.3 Page REGLAGES AUDIO
Le sous-menu "Réglages Audio" permet de paramétre les réglages audio de l'appareil.
1) REGL. AUDIO ANALOGIQUE : Permet de reckrer dans la page les sorties audio analogiques


2) REGL. AUDIO NUMERIQUE: permet de régler la sortie audio numérique.


SORTIE NUMER.: Permet de selectionner le type de sortie numérique de votre lecteur.
- SPDIF OFF (couper la sortie numérique)
- SPDIF RAW(retranscrite la source audio originale sans la modifier)
- SPDIF PCM seulment (transformer toutes les sources audio en PCM)
SORTIE LPCM:Permet de regler le type d'échantillonnage.
-48K
-96K
5
Configuration des menus
5.4 REGLAGES DOLBY DIGITAL
Cette option permet de régler le traitement Dolby Digital.
Vous avez 2 réglages : Dual Mono et Dynamique.
1)DUAL MONO: Permet de désir le type
de sortie audio :
- STEREO (stéreo classique)
- L-MONO (mixé sur le canal gauche)
- R-MONO (signal mixte à droite)
- MIXAGE MONO (mono sur les 2 canaux)

2)DYNAMIQUE:Permet de régler le filter audio afin de diminuer l'amplitude entre léquences audio à volume élevé et celles à volume faible (explosions,dialogues,... dans le film lu).

5
Configuration des menus
5.5 Page REGLAGESVIDEO
Le sous-menu "Réglages Video" permet de paramétre le traitement video de l'appareil.
1) SORTIE VIDEO : Permet deCHOISIR le type de sortie video entre CVBS et RVB.

2) RESOLUTION: Permet deCHOISIR la résolution de sortie VIDEO.

3) REGLAGES COUL, permet de réglier la qualité video NETETTE: Permit le réglage de la nettedte de l'image.




5
Configuration des menus
5.5 Page REGLAGESVIDEO (suite)
LUMINEUX:Permet le réglage de la lumino

Cette option permet de regler la luminosité de l'image.
Vouaves la possibite de regler la luminosite entre -20 et +20. Sachant que plus vous you rapproche du négatif, plus la luminosite baisse. Le reglage se fait a l'aide des boutons et de la télécommande ou sur l'appareil.
CONTRASTE:Permet le réglage du contraste.

Cette option permet de regler le contraste de l'image.
You've aca z la possiblte de regler le contraste entre -16 et +16
Le réglage se fait à l'aide des boutons « et » de la télécommande ou sur l'appareil.
5
Configuration des menus
5.5 Page REGLAGESVIDEO (suite)

GAMME: Permet le réglage de la gamme de couleurs


TEINTE: Permit le réglage de la teinte

5
Configuration des menus
5.5 Page REGLAGESVIDEO (suite)
SATURATION:Permet le réglage de la saturation

DELAY LUMA: Permet le réglage du début de la luminence entre 0T et 1T.

4) HDMI SETUP : HDMI SETUP : permet d'activer ou de désactiver la sortie


5
Configuration des menus
5.6 Page PREFERENCES
Le sous-menu "Réglages Préférences" permet de paramétre les réglages audio/vidéo selon vos préférences.
Attention: Pour acceder à ce sous-menu, l'appareil ne doit pasContaining de disque.
1) TYPE TV : Ce menu permet de désirir le standard couleur de votre télévision.

2) DOUBLELAGE : Ce menu permet de scélectionner une langue par défaut pour la lecture des DVD Video. vous pouce désirir entre l'anglais, le français, l'espagol et

5
Configuration des menus
5.6 Page PREFERENCES
3) SOUS-TITRE : Ce menu permet de selectionner une langue par defaut pour la lecture des sous-titres ou d'activer/désactiver.


4) MENU DISQUE: Cette option permet de sélectionner la langue par défaut du menu des DVD Video. Attention: cette option n'est opéranque que si le DVD dispose d'un menu.


5) VERROUILAGE PARENTAL: Cette option permet de paramétrer le verrouillage parental grâce a divers besoin pour infant,tout public,accord parental Interdit aux-13 ans parent indispensable,adultes disponible pou les +de 17 ans, public averte.


5
Configuration des menus
5.6 Page REGLAGES mot de passer
6)MOT DE PASSE : Ce menu permet de changer de mot de salle.

ANCIEN MOTP.: Saisissez ici le mot de passé actuel (5 caractères).
NOUV,MOTP.:Saisissez ici le nouveau mot de passé (5 caractères)
CONFIR.MOT P.: Confiérrez ici le nouveau mot de passé (5 caractères) Saisissez ensuite OK
NOTE: LE MOT DE PASSE PAR DEFAULT EST :1389

7) REGL. PAR DEFAULT: permet de rétablier les réglages d'usine par défaut des menus.


> 6

Fonction encodage de CD
Lorsque vous écoutez un CD audio, vous pouvez sans peine extraire les pistes du CD et les enregistrer en format MP3 sur une clé USB.
Veuillez you assurer que la clé USB a déjà été formatée.
Insérez un disque compact et branche la clé USB ou une carte compatible dans le port sur le panneau avant du lecteur.
Le CD une fois inséré sera lu automatiquement ; appuyez sur la touche « Extraction » de la télécommande, le menu suivant s'affiche ; bougez le curseur pour selectionner la fonction ou la piste son souhaiée.
- Pour selectionner les options d'extraction.

VITESSE-NORMALE/RAPIDE
DEBIT EN BITS-96Kbps/112Kbps/128Kbps, les différents débits en bits décident de la taille et de la qualité de son des fichiers MP3 créés.
CREER ETIQUETTE ID- OUI/NON, besoin « Oui » signifie que les informations ID3 seront créées avec les fichiers MP3 créés.
PERIPHERIQUE-Clé USB
- Pour selectionner les pistes son à extraire : bougez le curseur dans la liste des pistes pour les selectionner une par une, chaque piste selectionnée sera marquee d'un
> 6

Fonction encodage de CD
- Appuyez sur « DEMARRER » pour commencer l'extraction. Les pistes son extraites sont lues en même temps.

Lorsque l'extraction est à 100% , les pistes sélectionnées sont enregistrées en fichiers MP3 sur la clé USB.
Pendant l'extraction, appuyez sur « ANNULER » pour l'arrêter.
1
Note: Si vous choisissez VITESSE->RAPIDE, les pistes extraites ne sont pas lues pendant l'extraction.
Le lecteur cree automatique les DOSSIERS D'EXTRACTION dans le dossier racine de la clé USB, nommes RIP000, RIP001, ... pour enregistrer les fichiers MP3 extrais à chaque fois. Les fichiers MP3 crees ont le même nom que la piste selectionnee, par exemple TRACK04, TRACK9, ....
- Appuyez sur « QUITTER » pour quitter le menu d'extraction.
Avertissement : pendant l'extraction, ne pas-retirer la clé USB.
7
Guide de dépannage
| Problèmes | Solutions |
| La télécommande ne fonctionne pas | - Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.- Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 8m.- Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le processeur de la télécommande. Remettez les piles et essayer de nouveau. |
| L'unité ne se met pas en route | - Le cordon d'allimentation est il branché au secteur? |
| La lecture du disque ne se fait pas. | - Vérifiez l'installation du disque: étiquette sur le dessus.- Le disque est-il compatible avec les formats du lecteur?- Essayez d'autres disques du même type.- Le disque est-il sale ou rayé? |
| L'icone ♂ s'affiche sur l'écran. | - Cette icône s'affiche lorsque que vous souhaitez activer certaines fonctions qui ne sont pas compatibles avec le format du disque que vous lissez. |
| Le menu Disque ne s'affiche pas | - Vérifier si le disque possède un menu. |
| Le format d'écran ne peut être modifié | - Le format d'affichage est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD. |
| Aucun son sur la sortie digitale | - Vérifiez si la sélection Sortie Numérique est correctement activée dans le menu AUDIO. |
| Pas d'affichage video | - Vous n'etes pas dans le bon mode video.Appuyez séquientiellement sur le bouton VIDEO de votre télécommande jusqu'à l'obtention du signal videoos sans disque à l'intérieur |
8
Service après-venture
ASSISTANCE: 0820.03.03*
Votre appareil est garanti 1 an pieces et main d'oeuvre. Toute immobilisation dans un centre SAV exceedant 7jours, entraine automatique une prolongation de la garantie pour une durée egeale a cette période d'imobilisation. En case du defaut de fonctionnement pendant la période de garantie, vous pouvez contacternotre Hot Ligne au 0820.03.03.03 (*) qui vous indiquera la bonne marche a suivre. Lors du retour de votre produit dans un centre agreé, nous vous prions de bien préciser la nature de la panne constatée et de joindre la copie de votre facture d'achat ou du ticket de caisse. Notre garantie excluse toute defectuosité due à une utilisation anomale, les dégats matériels, ainsi quela reprise de toute intervention effectuee par un tiers non autorisé par PeeKTON, ainsi que:
- Les tentatives de réparation effectuee par une station technique non agreee.
L'absence du numero de série ou de preuve d'achat. - Les incidents entrainés par l'emploi de consommables ou d'accessoires, non conformes aux specifications Peekton
- La modification du matériel pour le rendre conforme à de nouvelles specifications, différentes des specifications d'origine.
- Toutes opérations qui incombent à l'utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d'utilisation.
- Une alimentation électricne non conforme aux specifications d'installation et d'environnement.
- Les accidents ou catastrophe y compris les incendies, les dégats des eaux, la foudre et les tremblements de terre.
- Les pieces d'usure normales dites consommables : piles et accus.
- Le remplacement de pieces cosmétiques ou de pieces dues à la dépréciation ou à la déformation anormale d'un produit,
- Les accessoires égarés ou manquants,
Lorsqu'un produit est utilisé à titre professionnel.
Lors d'une mise a jour du firmware non agreé par Peekton France
En cas de panne : Faites contrôle l'unité par un technicien d'entretien qualifié si:
- Le cordon d'alimentation secteur ou la fiche d'alimentation est endommagé(e),
- Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l'intérieur de l'unité,
- L'unité a été exposée à la pluie ou à l'humidité,
-L'unité ne semble pas fonctionner normalement, - Les performances de l'unité se sont sensiblement modifiées,
- L'unité est tombée ou le coffret a été endommagé.
N'OUVREZ PAS LE CAPOT ET NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L'UNITE VOUS-MÉME.
Important: Veuillez conserveur une preuve d'expédition de votre produit.
Adresse SAV:
Ste NES (SAV Peekton), rue des genêts, Zone de la Saussaye, 45545 St Cyr En Val
(*) Du Lundi au Vendredi de 10h à 12h et de 14h à 18h, 0,15 €/mn
Site Internet: www.peekton.com
Informations : info@peekton.com

9
Spécification
Entree
| Alimentation | ~110-240V AC 50 Hz |
| Consommation | 20 W |
| Poids | 1. 8Kg |
| Dimension | 430x38x215 mm(L/H/W) |
| Système vidéo | NTSC/PAL |
| Système optique | Semiconductor AlGaAs Weam, wave length: 650nm,780nm |
| Réponse en fréquence audio | DVD audio: Fs 48KHz PCM 4 Hz~22KHz Fs 96KHz PCM 4Hz~44KHz Audio CD Fs 44.1Hz 4Hz~20KHz |
| Rapport Signal/Bruit | ≥90dB |
| Dynamique audio | ≥90dB |
| Fluctuation | Sous le seul de mesure |
| Condition d'utilisation | Température 0~40°c |
Sortie
| Sortie matériel | 1.0 V(P-P), 75 Ω |
| Sortie audio (analogique) | 2.0 V(rms) |
Notice Facile