PK 6700 HDMI - Lecteur dvd PEEKTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PK 6700 HDMI PEEKTON au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur DVD |
| Formats vidéo supportés | DVD, DivX, Xvid, MPEG4 |
| Sortie vidéo | HDMI, Composite |
| Formats audio supportés | Non précisé |
| Résolution maximale | Non précisé |
| Compatibilité régionale | Non précisé |
| Fonction télécommande | Oui |
| Certification | DivX Certified |
| Formats sous-titres | SRT |
| Formats audio supplémentaires | BivX, OGG |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Écologique | EcoLogic |
| Version du manuel | V 1.0 |
FOIRE AUX QUESTIONS - PK 6700 HDMI PEEKTON
Questions des utilisateurs sur PK 6700 HDMI PEEKTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PK 6700 HDMI - PEEKTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PK 6700 HDMI de la marque PEEKTON.
MODE D'EMPLOI PK 6700 HDMI PEEKTON
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte effective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux permet de conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte effective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, vous pouvez consulter notre mairie, déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Le disque DVD est connu pour sa grande capacité de stockage et ses effets audio/vidéo remarquables. Sa capacité de stockage varie de 4.7 Go à 17 Go, approximativement 7/26 fois plus qu'un CD Audio traditionnel. Avec une résolution de 500 lignes horizontalement, la technologie Home Cinéma, le Dolby Digital 5.1 ou le DTS, il apporte une ère nouvelle aux produits audio/vidéo grand public.
Comparaisons entre le DVD et les autres CD
| DVD | LD | SVCD | VCD | CD | ||||
| Méthode Enregist. | Digital MPEG2 | Analogue | Digital MPEG2 | Digital MPEG1 | Digital | |||
| Capacité | Simple Face 1 couche 4.7G0 | Simple Face 2 couche 8.5G0 | Simple Face 1 couche 9.4G0 | Simple Face 2 couches 17G0 | 650MB | 650MB | 650MB | |
| Temps | 133min | 242min | 266min | 484min | 1 couche 60min, 2 couche 120min | 45min. | 74min. | 74min. |
| Dlamètre | 12CM/8CM | 30CM/20CM | 12CM/8CM | 12CM/8CM | 12CM/8CM | |||
| Résolution | 500 lignes ou plus | 430 lignes ou plus | 350 lignes ou plus | 250 lignes ou plus | ||||
| Aspect | Multiple | Un | ||||||
| Sous-titre | 32 types | Max. 16 types | ||||||
| Audio | Dolby Digital/Linear PCM | Linear PCM | ||||||
| Son | 48KHz,96KHz/16,20,24bit | 44.1KHz/16bit | 44.1KHz | 44.1KHz/16bit | ||||
Langages et sous-titres multiples
Le DVD peut supporter 8 porteuses son (langues différentes) et 32 langues sous-titrées.
Angles multiples
Le DVD peut supporter 9 angles de caméra
Intrigues, histoires
L'utilisateur peut sélectionner le chapitre désiré directement
Multiples radio d'aspect
L'utilisateur peut sélectionner le format d'affichage désiré.
| IMAGES | ECRAN TV | ||
| 4:3 | 16:9 | ||
| Pan-Scan | Letterbox | ||
| 4:3 | |||
| 16:9 | |||
Attention

Pour empêcher les risques de feu ou de choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Afin d'éviter tous risques de choc électrique, n'ouvrez pas la partie supérieure de l'appareil. En cas de panne, confiez exclusivement à une personne qualifiée.

Toute utilisation de commandes ou tout réglage ou toute exception de procédures autres que celles qui sont spécifiées ici peuvent provoquer une exposition dangereuse de radiation. Ce produit est classé comme un produit CLASS 1 LASER. L'étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT se trouve sur la partie extérieure.
CLASS 1 LASER PRODUCT LUCKAN 1 LASERLATE KLAS3 1 LASERAPARAT
Précautions d'installation
Félicitations pour avoir acheté ce produit. Nous sommes sûrs que vous serez pleinement satisfaits de ce lecteur de DVD. Prenez le temps de lire ce mode d'emploi de façon à utiliser l'appareil au moyen de ses possibilités. Conservez soignement ce mode d'emploi pour être en mesure de vous y référer chaque fois que cela sera nécessaire.
Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre domicile corresponde bien à celle indiquée sur la plaque d'identification apposée au dos de cette appareil. Installez celui-ci sur un support adapté plat, en lui laissant suffisamment d'espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm).
Assurez-vous que les fentes de ventilation ne seront pas recouvertes. Ne placez pas d'autres appareils ni des appareils lourds sur le lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est conçu pour un usage continu. Laisser l'appareil en mode veille n'interrompt pas son alimentation électrique. Pour déconnecter complètement le lecteur du secteur, il doit être débranché de sa prise murale, ce qui est conseillé si vous ne l'utilisez pas pendant un certain temps.
Pour votre sécurité, n'ouvre jamais l'appareil et ne démontez aucun de ses éléments. Cela peut être dangereux pour vous et pour certaines pièces fragiles. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou d'entrer en contact avec le rayon laser. N'essayez pas de regarder à l'intérieur de l'appareil, ni par l'ouverture du tiroir, ni par toute autre fente.
Protégez le lecteur de l'humidité et de la chaleur excessive, ainsi que de tout équipement créateur de pulsations magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d'alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n'est pas conçu pour une utilisation dans un but industriel ni commercial, mais pour une utilisation familiale. L'usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou pourrait constituer une violation du code de la propriété intellectuelle, exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute contrefaçon de droits d'auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l'utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation: Si vous avez et/ou disque a passé un certain temps dans une température ambiente froide, par ex. Pendant un transport en hiver, attendez environ 2 heures qu'il ait atteint la température ambiente afin d'éviter de l'endommager.
Précautions d'installation
Disques: manipulez vos disques avec précaution. Prenez les disques avec les doigts sur le bord ou sur l'ouverture. Placez toujours le disque avec l'étiquette vers le haut (dans le cas d'un disque à une seule face). Utilisez toujours un chiffon douple pour nettoyer le disque si nécessaire, et essuyez du centre vers le bord. Placez toujours les disques dans leur emballage après leur lecture et conservez-les en position verticale.
Placez toujours le disque correctement dans son logement. N'utilisez jamais d'atomiseurs de nettoyage, benzine, liquées à électricité statique ou d'autres types de solvants si la surface du disque est sale. Essuyez délicatement avec un chiffon souple et humide (uniquement de l'eau), n'essuyez jamais le disque avec un mouvement circulaire car les rayures circulaires peuvent facilement marquer et provoquer des parasites pendant la lecture.
Piles: Les piles utilisées dans cet appareil contiennent des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons de les déposer dans un lieu pouvant accepter ce type de déchet.
Entretien du lecteur. Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d'alimentation est bien débranché de la prise secteur. Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d'autres solvants pour le nettoyage. Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
L'unité qui se trouve avec ce manuel de l'utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l'utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n'est cédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autres que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n'est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l'utilisation de ce produit pour décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n'est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Attention: Les contrôles, les ajustements ou les procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peuvent provoquer une explosion avec émission de radiations dangereuses.
Caractéristiques des disques
Excellente qualité sonore : Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories, vous garantit une reproduction sonore de haute qualité.
Format écran : Le système Video fait appel à la technologie de compression MPEG2. Vous permettant de choisir entre le format écran normal (4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ralent variable: Vous pouvez visionner une série importante en faisant varier la vitesse du ralenti.
Contrôle parental (DVD): Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer un seuil au-delà duquel ils interdissent à leurs enfants de regarder des films violents ou réservés aux adultes.
Caractéristiques des disques
Fonctions variées du menu affiche: Vous pouvez sélectionner la langue d'écoute et des sous-titres, ainsi que l'angle de vue que vous préférez pendant la lecture.
JPEG : Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images numériques sur votre téléviseur.
Répétition: Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA: Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers MP3/WMA.
Fonction Skip (saut Instantané) (DVD): Cette fonction vous permet d'effectuer des sauts de plastes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
Disques pouvant être lus par ce lecteur: CDR, CDRW, DVD +, DVD-R, DVD +, DVD-R. Note: Il se peut que l'unité ne lise pas certains CD-R, CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou des conditions d'enregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE: Nombreux sont les disques DVD protégés contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n'obtenez que des images déformées par le système de protection MACROVISION. Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américain et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d'autres compagnies. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l'usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Formats
Votre appareil est garanti 2 ans pièces et main d'œuvre. Toute immobilisation dans un centre SAV excédant 7 Jours, entraîne automatiquement une prolongation de la garantie pour une durée égale à cette période d'immobilisation. En cas de défaut de fonctionnement pendant la période de garantie, vous pouvez contacter notre Hot Line au 0820.03.03 qui vous indiquera la bonne marche à suivre. Lors du retour de votre produit dans un centre agréé, nous vous prions de bien préciser la nature de la panne constatée et de joindre la copie de votre facture d'achat ou du ticket de caisse. Notre garantie exclut toute défectuosité due à une utilisation anormale, les dégâts matières, ainsi que la reprise de toute intervention effectuée par un tiers non autorisé par Peekton, ainsi que :
Les tentatives de réparation effectuées par une station technique non agréée. L'absence du numéro de série ou de preuve d'achat. Les incidents entraînés par l'emploi de consommables ou d'accessoires, non conformes aux spécifications Peekton. La modification du matériel pour le rendre conforme à de nouvelles spécifications, différentes des spécifications d'origine. Toutes opérations qui incombent à l'utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d'utilisation. - Une alimentation électrique non conforme aux spécifications d'installation et d'environnement. Les accidents ou catastrophes y compris les incendies, les dégâts des eaux, la foudre et les tremblements de terre. Les pièces d'usure normales dites consommables : piles et accus. Le remplacement de pièces cosmétiques ou de pièces due à la déterioration ou à la déformation anormale d'un produit. Les accessoires égarés ou manquants. Lorsqu'un produit est utilisé à titre professionnel. Lors d'une mise à jour du firmware non agréée par Peekton France.
En cas de panne : Faites contrôler l'unité par un technicien d'entretien qualifié si:
- Le cordon d'alimentation secteur ou la fiche d'alimentation est endommagé(e),
- Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l'intérieur de l'unité, -L'unité a été exposée à la pluie ou à l'humidité, -L'unité ne semble pas fonctionner normalement,
- Les performances de l'unité se sont sensiblement modifiées, -L'unité est tombée ou le coffret a été endommagé.
N'OUVREZ PAS LE CAPOT ET NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L'UNITE VOUS-MÉME.
Important: Veuillez conserver une preuve d'expédition de votre produit.
Adresse SAV: Ste NES (SAV Peekton), rue des genêts, Zone de la Saussaye, 45545 St Cyr En Val
Du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h, 0.15 €/mn
Site Internet: www.peekton.com Informations: info@peekton.com
Types de disques compatibles
| Types | Dimensions | Contenus |
| USB | / | USB, carte SD/MMC/MS |
| SD Card READER | / | USB, carte SD/MMC/MS |
| DVD AUDIO | 12 cm ou 8 cm | DVD: Audio digital comprésé + Vidente digitale comprésée (Photos dynamiques) |
| SVCD VCD | 12 cm ou 8 cm | SVCD: Audio digital comprésé + Vidente digitale comprésée (Photos dynamiques) |
| COMPACT DISC (DIPALYEXO) | 12 cm ou 8 cm | VIDEO CD: Audio digital comprésé + Vidente digitale comprésée (Photos dynamiques) |
| COMPACT DIGITAL AUDIO | 12 cm ou 8 cm | CD-DA: Audio digital |
| NUEVOLE UPG3 | 12 cm ou 8 cm | Mp3: Audio digital comprésé |
| Kodak PHOTO JPEG PHOTO | 12 cm | Photos: Type Kodak ou Jpeg |
| DIVX Vid | 12 cm | Vidente comprésée au format abi et divx |
| DVD Video DVD Video DVD | 12 cm | DVD-R DVD-RW DVD +R DVD+RW |
Remarques
Certains disques ne peuvent pas être lus avec cette unité due à une surface rayée ou voilée, etc. Des CD audio qui contiennent des signaux de protection contre la copie ne peuvent pas être lus sur cette unité.
N'apposez aucune inscription ou étiquette sur la face imprimée ou d'enregistrement.
N'utilisez pas de CD ayant une forme irrégulière, il peut en résulter des mauvais fonctionnements.
Les matériaux pour les disques DVD sont enregistrés dans les formats couleur PAL et NTSC. Sélectionnez de préférence des DVD enregistrés au format PAL.
Certaines opérations de lecture des DVD et des CD vidéo peuvent avoir été intentionnellement définies par les fabricants de logiciels. Comme cette unité lit des DVD et des CD vidéo selon le contenu du disque défini par le fabricant du logiciel, certaines fonctions de lecture de cette unité peuvent ne pas être disponibles ou d'autres fonctions peuvent être ajoutées. Consultez également le mode d'emploi concernant les DVD et les CD vidéo. Il est possible que certains DVD destinés à des fins professionnelles ne puissent pas être lus par cette unité.
Code régional
Ce lecteur DVD a été conçu et fabriqué pour la lecture de DVD codes pour la zone géographique '2'. Le code régional des étiquettes de certains disques DVD indiquent le type de lecteur pouvant reproduire ces disques. Cette unité peut lire des DVD portant l'étiquette "2" ou "ALL". Si vous essayez de lire d'autres disques, le message « région du disque non valide » apparait sur l'écran du téléviseur. Certains disques DVD peuvent ne pas être identifiés au moyen d'un code régional même si leur lecture est interdite par des limites de zone géographique.
Terminologie de certaines fonctions
Titre: C'est la plus longue section audio ou vidéo d'un DVD, il s'agit en l'occurrence d'un film dans le cas des sections vidéo d'un logiciel vidéo ou d'un album pour les sections audio d'un logiciel audio. Un numéro de titre permettant la localisation du titre souhaité est attribué à chaque titre.
Chapitre: Il s'agit des sections d'une série audio ou vidéo plus petite qu'un titre. Un titre comprend plusieurs chapitres. Un numéro de chapitre permettant la localisation du chapitre souhaité est attribué à chaque chapitre. Suivant les disques, il se peut qu'aucun chapitre ne soit enregistré.
Terminologie de certaines fonctions
Piste: Il s'agit des sections d'une série audio ou vidéo d'un CD vidéo ou d'un CD audio. Un numéro de piste permettant la localisation de la piste souhaitée est attribué à chaque piste.
Scène: Les images animées et les images figées sont divisées en sections appelées "scènes". Chaque scène est affichée sur l'écran du menu et est identifiée par un numéro de scène, ce qui vous permet de localiser la scène de votre choix. Une scène comprend une ou plusieurs pistes.
Droits d'auteur
Il est interdit par la loi de copier, de retransmettre, de représenter, de diffuser, de reproduire en public ou de proposer à la location sans autorisation des matériaux sans droits d'auteur. Ce produit intègre la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Si vous enregistrez et reproduisez ensuite les images de ces disques sur un magnétoscope, des interférences apparaîtront dans les images. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des clauses sur les procédés de certains brevets américain et d'autres droits sur la propriété intellectuelle détenue par Macrovision Corporation ainsi que d'autres détenteurs. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation et est exclusivement destinée à une exploitation à domicile et à un usage limité, sauf autorisation contraire de Macro. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Types de VCD
CD video dotés de la fonction PBC : La fonction PBC (contrôle de lecture) permet une exploitation interactive de l'unité à l'aide de menus, de fonctions de recherche ou d'autres opérations comparables à celles d'un ordinateur. Vous pouvez en outre reproduire des images fixes avec une plus grande résolution si elles sont comprises dans le disque.
CD video sans fonction PBC : Ces disques s'utilisent de la même manière que des CD audio tout en permettant en plus la lecture d'images vidéo. Ils ne sont cependant pas dotés de la fonction PBC.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Saisissez les disques par le bord de manière à éviter toute trace de doigt sur la surface. Ne collez pas de papier ou de bande adhésive sur les disques. Après lecture, rangez les disques dans leur boîtier. N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil.
Façade

- BOUTON MARCHE/ARRET Active ou désactive le lecteur.
- PLATEAU DISQUE Permet d'insérer des disques.
- RECEPTEUR TELECOMMANDE 4. AFFICHAGE PANNEAU AVANT Montre les différents indicateurs du statut de lecture
- PORT CARTE Permet d'insérer une carte mémoire. Supporte les cartes SD/MMC/MS.
- PORT USB Permet de brancher le disque mémoire Flash.
- Touche STOP Appuyer sur cette touche pour arrêter la lecture.
- Touche PREV Appuyer pour revenir en arrière, peut être utilisée pour revenir sur un titre, chapitre ou piste précédents.
- Touche PLAY/PAUSE Appuyer pour démarrer la lecture d'un disque ou mettre en pause pendant la lecture
- Touche OPEN/CLOSE Appuyer pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
- Touche NEXT Appuyer pour avancer, peut être utilisée pour passer au titre, chapitre ou piste suivants.
Face arrière

- SORTIE ANALOGIQUE AUDIO 5.1 Connexion à un ampli canal 5.1 avec fiches entrée coaxiales.
- SORTIEVIDEO
Connexion à une entrée vidéo TV avec un câble coaxial. 3. SORTIE S-VIDEO
Pour une meilleure qualité d'image, utiliser la cable S-video en le connectant à l'entrée S-video de la TV. 4. SORTIE COMPOSANTVIDEO
Utiliser ces fiches si la TV compte également ces fiches. Système vidéo Y/Pb/Pr.
- SORTIE AUDIO COAXIALE NUMERIQUE
Connexion du lecteur à l'entrée audio numérique d'un ampli avec décoding Dolby Digital et DTS Avec cable coaxial. 6. SORTIE HDMI
Utiliser cette fiche si le lecteur peut être connecté à une TV avec une fiche HDMI en entrée.
- FICHE SCART
Connexion à une entrée AV de la TV si celle-ci comprend une fiche SCART.
Important:
Consulter le manuel de la TV pour savoir si elle accepte le scan progressif. Si oui, suivre les conseils de ce manuel pour configurer le système sur le mode scan pour une meilleure qualité d'image.
Il peut ne pas y avoir de sortie d'image si la sortie est connectée à une TV ou un appareil non-compatible avec le système ci-dessus.
Télécommande

- STANDBY: Marche/Arrêt
- PAL/NTSC : Change le lecteur en mode PAL ou NTSC.
- MUTE: Muet marche/arrêt
- VOL + / - : Pour augmenter/diminuer le volume.
- GOTO: Accès direct à un programme.
- PREV/NEXT: Saute les chapitres ou pistes.
- STOP
- SETUP: Accès au menu de configuration des paramètres du lecteur.
- Touches UP, DOWN, LEFT et RIGHT.
Bouge le curseur pour choisir une option du menu.
- DISPLAY: Affiche à l'écran le temps de lecture.
- SUBTITLE: Choix des différents sous-titres d'un film.
- AUDIO: Choix des différentes pistes audio d'un film.
- L/R: Sélectionner les canaux Gauche et Droit d'un son stéréo.
- SLOW: Lecture ralentie.
- HDMI: Change la sortie HDMI entre.
576P/720P/1080i/1080P.
- VIDEO: Sélectionne la sortie vidéo.
- OPEN/CLOSE: Pour éjecter ou fermer le plateau de disques.
- Clavier Numérique.
- AVANCE ou RETOUR rapides.
- STEP: Lecture d'un film scène par scène.
- PLAY/PAUSE: Démarre ou met en pause la lecture.
- MENU: Affiche le menu du DVD.
- TITLE: Affiche à l'écran le contenu du disque.
- ZOOM: Pour zoomer l'image en cours de lecture.
- ANGLE: Choix de différents angles de vue dans un film incluant cette option.
- REPEAT: Répète les titres, chapitres, pistes ou le disque entier.
- A-B: Répète un passage sélectionné entre un point A et un point B. 28. PROG: Crée unité de lecture programmée.
- RETURN: Retour à la série précédente.
Mise en place des batteries

Ouvrez le couvercle

Insérez les piles. Respectez la polarité des piles indiquée à l'intérieur.

Fermez le couvercle
L'exposition de la télécommande à la lumière directe du soleil, ou à celle d'un éclairage puissant, peut entraîner une anomalie de fonctionnement.
N'utilisez pas en même temps une pile neuve et une pile usagée, go to the ligne, Remplacez les 2 piles en même temps. Si vous envisagez de ne pas vous servir de votre appareil pendant une longue période retirez les piles pour éviter toute corrosion. Lorsque vous disposez de piles usagées, veuillez vous conformer aux normes en vigueur dans votre pays.
Utilisation de la télécommande
Dirigez-vous télécommande vers le récepteur infrarouge situé sur votre unité en respectant un angle maximal de



Avant de commencer
Les illustrations suivantes montrent les raccordements de base au moyen des cordons audio et vidéo qui vous ont été fournis avec l'unité. Pour déterminer les meilleures liaisons à réaliser compte tenu des appareils audio et vidéo que vous utilisez, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne chaque appareil qui doit être relié.
Avant de procéder aux raccordements de cet appareil, ou à une modification des raccordements, placez-le en veille en appuyant sur la touche ON/OFF puis débranchez la fiche du cordon d'alimentation.
Insérez complètement les fiches dans les prises. Des connexions lâches peuvent provoquer des renflements sonores ou d'autres interférences.
Si des interférences apparaissent dans l'image pendant la lecture d'un DVD protégé contre la copie, raccordez directement l'unité au téléviseur. Ne le raccordez pas via un magnétoscope, un téléviseur/magnétoscope ou un sélecteur audio/video.
Raccordement à votre téléviseur
Il existe plusieurs moyens pour raccorder les sorties audio/vidéo de cette unité à un téléviseur.
- En utilisant une prise péritel (non foumie)
- En utilisant un cable S-VIDEO (non foumi) et les cables audio (rouge/blanc), vérifie que votre TV est commutée sur S-VIDEO.
- En utilisant le cable Jaune (Vidéo Composite) si votre TV est pourvue d'une entrée pour connecter une console de yeux ou un caméoscope et les câbles audio (rouge/blanc)
- En utilisant un cable YUV (PROGRESSIVE SCAN) si votre TV/MONITEUR est pourvu d'une entrée YUV.
- En utilisant un cable HDMI, si votre TV supporte l'entrée HDMI.
Dans tous les cas, pensez à commuter la source vidéo utilisée sur votre téléviseur.

ATTENTION: Avant de procéder à ce type de raccordement, vérifie que votre TV (écran Plasma, LCD,
rétroprojecteur) possède une entrée YUV et est compatible avec la lecture en mode progressive scan.
Si cela est le cas, raccordez votre unité comme indiqué ci-dessous, puis appuyez sur la touche VIDEO de votre
télécommande pour activer le mode progressive scan.

Raccordement mode entrelacé-scan
Pour visionner un DVD en mode entrelacé, vérifie que votre TV (écran Plasma, LCD, rétroprojecteur) possède une entrée YUV et est compatible avec la lecture en mode entrelacé.
Si cela est le cas, raccordez votre unité comme indiqué ci-dessous puis modifiez les paramètres vidéo dans le menu setup de votre unité. La sortie en mode Progressive scan ne peut pas être utilisée par un TV qui n'est pas en mode entrelacé. Veuillez configurer le mode audio DOWNMIX sur LR/RT, STEREO, VSURR à la place du mode
5.1ch Si votre écran possède des entrées audio, vous pouvez utiliser la sortie mixée (MIXED AUDIO) de votre unité.

Raccordement à un système audio/vidéo simple
※ MENU CONFIGURATION : aller à “PAGE CONFIG HAUT-PARLEUR” ajuster “DOWNMIX” sur “STEREO”

Sélection du type de standard TV
IMPORTANT: les lecteurs DVD utilisent un signal PAL, NTSC ou Automatique en sortie vidéo. Si vous constatez une image en noir et blanc sur votre TV, cela provient du fait que cette TV est toujours en mode SECAM (système de diffusion pour la France) alors que le lecteur de DVD envoie un signal PAL.
Il faut donc impérativement commuter en mode manuel votre TV de SECAM vers PAL
En règle générale, toutes les TV commercialisées en France depuis 10 ans sont équipées d'un système PAL/SECAM
1. Appuyez sur la touche P/N de la télécommande pour sélectionner le mode PAL (sortie vidéo de votre unité) si votre téléviseur est configuré en mode PAL.
2. Appuyez sur la touche P/N de la télécommande pour sélectionner le mode NTSC (sortie video de notre unité) si vous t'éleviseur est configuré en mode NTSC.
3. Appuyez sur la touche P/N de la télécommande pour sélectionner le mode AUTO (sortie video de notre unité) si vous t'éleviseur est configuré en mode AUTO.

Lecture d'un DVD


Si n'y a pas de disque dans le lecteur, l'unité affiche "no disc"

OPEN/CLOSE II PAUSE






RETOUR

SUVANT


RETOUR RAPIDE



AVANCE RAPIDE
STOP/RETURN


Fonction ralenti (SLOW)
En appuyant sur la touche SLOW, vous activez la fonction lecture lente en avant et en arrière. La lecture se ralentit de 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7 jusqu'à l'arrêt. Pour revenir en lecture normale, appuyez sur PLAY.


Affichage informations sur écran (DISPLAY)
En cours de lecture, appuyer sur DISPLAY pour afficher la position temporelle de la lecture.
Appuyer à nouveau sur DISPLAY pour afficher le menu message Audio et Sous-titre.



Fonction sous-titres

Appuyez sur cette fonction pour changer les langues des sous-titres. Cette unité gère 32 sous-titres différents. Pour enlever les sous-titres, appuyez sur cette fonction jusqu'à ce que vous obtiendiez l'information "subtype OFF". Important : pour pouvoir afficher les sous-titres, ces derniers doivent être présents sur le DVD que vous lisez. Pour cela, vérifiez sur la pochette de votre film la liste des sous-titres disponibles.


Fonction ANGLE
Certains films sont tournés en multi-angles, c'est à dire que vous avez le choix de visionner le film de différents angles de prise de vue. En général il est indiqué sur la pochette du DVD si le film peut être visionné sous différents angles. Pour activer cette fonction appuyez sur ANGLE.


Fonction AUDIO

Appuyez simultanément sur cette fonction pour changer les langues et les modes son.
Cette unité gère 8 langages ou porteuses audio différents.
Important: La liste des modes audio ou langages disponibles est imprimée sur la pochette de votre film.



Fonction A-B
Cette fonction vous permet de dire en boucle une sequence que vous sélectionnez. Appuyez sur cette fonction une fois pour marquer le départ (A) et une autre fois pour marquer l'arrivée (B). La lecture de la sequence s'effectuera en boucle jusqu'à que vous appuyez une nouvelle fois pour s'arrêter.



Fonction repetition (PEPEAT)

En appuyant sur la fonction REPEAT, vous pouvez répéter indéfiniment : un chapitre, un titre ou tout le film.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner le type de répetition que vous souhaitez.
Pour activer, appuyer une dernière fois sur REPEAT.
Selon le type de disque lu, les informations suivantes s'affichent:
DVD
SVCD VCD CD AUDIO MP3 DIVX WMA

Menu SETUP (paramètres de l'unité)
En appuyant sur la touche SETUP, le menu principal apparait.
Une fois que vous avez accès au menu SETUP, utilisez les touches flèches pour vous déplacer dans les menus. Validez votre choix en utilisant la touche ENTER.
Vous accédez alors aux sous-menus.
Utilisez les flèches pour sélectionner l'option désirée, puis appuyez sur ENTER pour valider.

Après avoir appuyé sur la touche SETUP, vous pouvez sélectionner les menus suivants







Informations sur le format divx (i)
Le DivX est un format de compression vidéo, c'est-à-dire une organisation et un traitement spécifiques des données d'image et de son, qui permettent de réduire le poids des fichiers vidéo. Ainsi, un film issu d'un DVD, pesant environ 4,7 Go au départ, peut être compressé pour tenir sur un seul cd-ROM, soit 650 Mo. Le DivX se comporte face à la vidéo comme le MP3 face à l'audio : c'est un format de compression puissant, conçu au départ pour permettre la circulation plus légère et donc plus rapide des données sur Internet puisque la plupart des fichiers vidéo s'échangent sur le Web à travers des logiciels « peer to peer » comme Kaaza, Shareaza ou Emule.
L'histoire commence en 1999 quand Microsoft crée son propre codec vidéo, le MPEG-4. Seulement, il est réservé à un unique format de fichier, les ASF. Cette limitation déplait à un Français, un certain Jérôme Rota, connu sous le surnom de Gej. Ce dernier réussit à créer son propre codec DivX 3.11. Il améliore son codec et parvient à la version 4.0 en 2001, puis à la 5.0 en 2002. Ainsi, si le codec DivX permet quasiment de tout traiter en vidéo, toute source DV, DVD, MPEG, MPEG2, AVI pour en faire du DivX. Les logiciels qui accomplissent ces tâches s'appuient sur le codec DivX et sont de toutes origines : en effet, le codec DivX a volontairement été laissé par Jérôme Rota en Open Source (un code accessible) à tous qui pouvaient l'utiliser ou le modifier. Avant de créer vos premiers fichiers DivX, familiarisez-vous avec cette technologie. Voici les réponses aux questions les plus couramment posées sur les forums.
Les versions du DivX: 3.11, 4 et 5 : A l'origine, le DivX est le résultat d'une copie du codec MPeg4 version 3 de Microsoft. Jérôme Rota, a eu l'idée de modifier le codec de Microsoft pour pouvoir encoder ses vidéos. Il a appelé DivX 3.11. Parti aux États-Unis pour fonder sa société, DivX Networks, il a ensuite réécrit entièrement le codec MPeg4, en le rebaptisant DivX4, puis l'a amélioré, ce qui a donné le DivX5. Cette première version peut décoder les vidéos compressées avec les précédentes.
Le DivX est un procédé de compression de vidéo numérique. À l'instar du MPEG2, il comprime les données en éliminant les redondances et les informations peu perceptibles pour l'œil humain. La compression d'une vidéo en DivX nécessite un encodage et un décodage. C'est la raison pour laquelle on parle de codec (codeur/décoder). Le DivX est un codec vidéo. Il laisse en fait le traitement de l'audio à d'autres codecs spécialisés. Il ne faut pas oublier en fait que le DivX reste un fichier de type AVI, donc Video Audio Interleave. Les données vidéo et audio sont stockées en blocs indépendants. Le traitement des données audio est donc distinct. Que vous souhaitiez simplement lire des DivX ou en créer vous-même, vous devez donc installer sur tout ordinateur tous les codecs audio qui peuvent être utilisés : le MP3 bien sûr, mais aussi le codec AC3 (pour restituer le Dolby), les filtres OGG Vorbis (Winamp) et, le codec WMA de Microsoft.
Le XviD est un codec au même titre que le DivX. Le XviD a été développé par une communauté d'amateurs bénévoles qui ont mis leurs sources afin de limiter les coûts de droits d'utilisation.
Le DivX Pro : Depuis la version 5, est apparu le DivX Pro, qui intègre des fonctions d'encodage supplémentaires qui optimisent le rendu de certaines scènes, par exemple lorsque les mouvements de caméra sont très rapides. Dans la pratique, il s'agit des DivX compressés avec les options Global Motion Compensation (GMC) et Quarter Pixel (Qpel), c'est-à-dire correspondant au profil d'encodage MPEG-4 Advanced Simple Profile (ASP).
Les sous-titres d'un DVD peuvent être extraits, mais ils ne sont pas sauvegardés avec la vidéo et l'audio, dans le fichier Avi. Ils sont enregistrés dans un fichier à part utilisant l'extension *.srt qui est la plus répandue.
Le Bivx = Divx multilingues : Les DVD comportent en général plusieurs pistes audio, vous avez donc le besoin d'intégrer plusieurs bandes son lorsque vous ripez un DVD au format Divx.
Pour information, cette unité est compatible Bivx, Xvd, Divx Pro, GMC/Qpel et peut lire les sous-titres au format *.srt avec ou sans tag.
Problèmes et solutions
DivX 3.11: Si vous avez des problèmes de lecture du format 3.11, le moyen le plus simple est de les transcoder au format DivX 5.xx. Commencez par installer « GSPOT », allez dans la section VIDEO et notez la valeur indiquée du bitrate pour conserver le même début video lors du transcodage. Lancez ensuite « VirtualDub », ouvrez le fichier «. avi » à transcoder. Dans le menu Audio, choisissez l'option son venant de l'AVI et copie de flux directe. Dans le menu Video, optez pour l'option « traitement complet, puis compression ». Une fenêtre apparait, sélectionnez, dans le menu déroulant, la version du codec DivX 5 installée sur votre PC, puis cliquez sur le bouton configurer. Les paramètres du codec DivX s'affichent dans le menu déroulant « Variable bitrate mode », optez pour Multipass, 1st pass.
Dans le champ « Encoding bitrate », indiquez le début video de Gspot. Cochez la case « Write my file » afin d'optimiser l'encodage du fichier final. Cliquez sur OK dans la fenêtre du codec DivX, puis dans celle de la configuration de compression de « VirtualDub». Appuyez sur F7 et donnez un nom à votre fichier, puis validez. Le logiciel encode une première fois le film, et crée sur tout disque dur un (petit) fichier Avi non lisible. Ensuite, ouvrez à nouveau votre fichier original en DivX 3.11 dans « VirtualDub», répétez les mêmes opérations que précédemment mais, après avoir cliqué sur le bouton Configurer (menu Video, Compression), sélectionnez Multipass, 1st Pass. Conservez les autres réglages, validez deux fois, puis appuyez sur F7. Donnez à votre fichier le même nom que lors du premier enregistrement, puis validez 2 fois.
Décalages du son et de l'image : Deux cas de figure peuvent se présenter. Soit le décalage entre l'image et le son est constant durant tout film, soit il augmente progressivement : au début du film, le son est en phase avec l'image ; à la fin, il est désynchronisé de plusieurs secondes. Pour corriger un décalage constant lancez « VirtualDub ». Ouvrez votre fichier vidéo dans le menu Fichier puis cliquez sur « ouvrir fichier Video ». Déplacez le curseur de la barre de lecture pour sélectionner une scène où il sera facile de recaler l'image et le son. Dans le menu audio, choisissez « Espacement ». Dans le champ correction du décalage audio, entrez une valeur en millisecondes, par exemple 10.
Cette valeur devra être positive si le son est en avance sur l'image, et négative si le son est en retard. Puis validez. Testez le résultat. Si le son est toujours décalé, il faut recommencer l'opération en tatonnant jusqu'à ce que la synchronisation soit parfaite. Ouvrez alors le menu video et sélectionnez « Copie de flux directe ». Sélectionnez le même critère dans le menu audio. Puis appuyez sur la touche F7 pour enregistrer la video modifiée. Donnez-lui un nouveau nom et cliquez sur Enregistrer. Pour corriger un décalage progressif décompactez le fichier Zip contenant AVI Info et double-cliquez sur setup.exe Installéz AVI Info dans un dossier situé à la racine de votre disque dur. Copiez dans ce dossier le fichier Launcher.exe contenu dans le fichier Zip. Lancez « Launcher » et recherchez la video défectueuse.
La fenêtre principale d'AVI Info apparait, elle donne des informations sur les flux audio et vidéo qui compose le DivX. Sélectionnez l'onglet « Synchronize Audio », le film apparait dans un lecteur multimédia. Positionnez-vous vers la fin du film, où le décalage est le plus prononcé, et sélectionnez une scène qui se prête à la synchronisation des images et du son. Cliquez sur Pause et notez le nombre de la première image (il est indiqué dans la partie inférieure droite du lecteur vidéo), reportez ce nombre dans le champ « From » d'AVI Info. Poursuivez la lecture jusqu'à la fin de la scène, cliquez sur Pause et relevez le nombre de la dernière image de la scène. Reportez-le dans le champ « To ». Cliquez sur le bouton « Apply » et bougez ensuite légèrement les curseurs FPS (images par seconde) de la section Stretch Audio en tatonnant. Lorsqu'un son est entendu avant l'image qui lui correspond, il faut augmenter le nombre de FPS ; lorsqu'il est entendu après, il faut le diminuer. Lorsque vous obtenez un résultat satisfaisant, cliquez sur le bouton « Apply » de la section Stretch Audio.
Fermez ensuite AVI Info et validez pour enregistrer les changements. Attention, les effets de cette manipulation sont perceptibles sur PC mais sur une platine DivX, le son reste de temps en temps jusqu'elles décalé.
Informations sur le format divx (III)
Sous-titres : Vous pouvez ajouter des sous-titres à vos films, par exemple si vous avez une version en VO et que vous souhaitez comprendre les dialogues. Pour cela il suffit de télécharger les sous-titres correspondant à votre DivX et de copier ce fichier (en règle générale au format. srt ou. sub) avec le fichier AVI. Rendez-vous sur le site www. subtitles. cz (il en existe d'autres), créez auparavant une adresse email temporaire chez Yahoo par exemple afin d'éviter de communiquer votre adresse réelle et de vous retrouver inondé de spam. Téléchargez le fichier zip qui vous convient, dézippez-le et copiez-le avec le fichier *. avi de votre DivX. Attention, pour fonctionner correctement, le nom du fichier sous-titre doit être le même que celui de l'AVI.
Couper des fischiers Divx : Si vous avez un fisier DivX trop gros pour le graver sur un CD, sa taillie, il existe une solution en coupant le fisier avec « Nandub ». Pour cela, ouvre le menu « File » et choisissez « Open video file » puis selectionnez « Direct stream copy » Procedez de même dans le menu Audio. Dans le menu « Edit » cliquez sur « Set selection start » puis sur « Go to last keyframe ». Dans la fenêtre qui apparait, saisissez la capacité de votre CDROM à laquelle vous aurez sousraït 15 Mo puis validez par OK. L'endetroit où sera effectué la coupure apparait. Vous pouvez le modifier légèrement, pour éviter une coupe au milieu d'une scène, en utilisant le bouton représentant une clé et une flèche de retour vers l'arrête. Sauvegardez la première partie en cliquant sur le menu file puis sur Save as AVI. Pour passer au segment suivant, ouvre le menu Edit et choisissez « Move to selection end » puis « Set selection start, Move to end » et « Set selection end ». Ouvrez à nouveau le menu File et choisissez Save as AVI.
Les logiciels et les liens utiles :
Auto Gordian Knot: www.autogk.net, permet de créer des Divx à partir de DVD transférés sur le disque dur de votre ordinateur.
Dr Divx: www.divx.com, c'est le logiciel officiel de Divx Networks pour ripper vos DVD.
Codec Divx 5.1.1: www.divx.com, pour télécharger le codec officiel de Divx Networks
Virtual Dub et Nandub: www.virtualdub.org, et www.nandub.soundforge.net permet d'encoder et de retoucher ou couper les séquences d'un Divx.
Gspot ou Avi Info: www.headbands.com/gspot et www.divxdigest.com, permet d'identifier le format du Divx et les codecs utilisés.
DivX Video Duplicator2: Un logiciel payant, une référence dans son domaine, www.absoft.com www.subtitles.cz: Pour télécharger des sous-titres à intégrer à vos DivX http://nimo.titanesk.com/: un pack regroupant de nombreux codecs http://www.cestfacle.org/telechargements.htm: nombreux utilisateurs DivX
Chaque configuration PC, chaque assemblage de logiciels peut générer ses propres erreurs que personne d'autre ne rencontre. Il est de plus très important de connaître l'origine de la compression du fichier que vous souhaitez visionner sur tout lecteur Peekton afin d'en déterminer l'origine et ainsi pouvoir éventuellement encoder à nouveau votre fichier. Par expérience, nous avons constaté que de nombreux fichiers souffrent de ce défaut. Pour la plupart des cas, il s'agit d'une désynchronisation avec un simple décalage dans le temps, le son arrivant une demi-seconde avant ou après que le personnage rougisse les lèvres. Ce phénomène trouve sa source dans le décalage général sur le DVD lui-même. La norme DVD permet en effet de faire démarrer la bande son après la vidéo. Ce paramètre étant identifié par le lecteur de DVD, le son est normalement résynchronisé lorsqu'on visionne le DVD. Ce n'est hélas pas nécessairement le cas lorsque le DVD est rippe, puis encodé. La désynchronisation, n'était pas identifiée, persistait. Lorsque le décalage reste constant tout au long du film, il est simple de résoudre ce problème en utilisant les logiciels VIRTUALDUB ou NANDUB. Ils nécessitent simplement une série d'essais afin de le recaler correctement. Lors du rip, SMARTTRIPPER (http://perso.wanadoo.fr/horizonpc/) vous permettait d'extraire la bande-son et d'identifier le décalage en question. Il est intégré dans le nom du fichier AC3 et se présente sous la forme suivante: vts_01([0x80]audio_English_AC3(6Ch) 48kHz ) delay_116ms. ac3. Le paramètre DELAY indique un décalage de 116 ms par rapport à l'image. Il suffira de le restituer lors de l'opération de correction.
Informations sur le format divx (IV)
Si la bande son se décale de plus en plus au fur et à mesure, la raison de ce décalage peut être due à deux facteurs :
-Le premier dépend des cartes d'acquisition vidéo qui lorsqu'elles captrent une vidéo font l'impassée sur les trames, il y a donc moins de trames dans le film que sur la bande son et le décalage s'installe progressivement. -La deuxième raison est liée à l'échantillonnage et à la compression audio. Lorsque l'opération est effectuée séparément le problème se présente rarement. Par contre, lorsqu'un logiciel tout-en-un comme NEODIVX, DIVXMACHINE ou FLASKMPEG opère la transformation en une seule passée, des problèmes peuvent survenir si le processeur de votre PC n'est pas suffisamment puissant.
Vous pouvez à ce sujet consulter les pages d'informations à l'adresse suivante : www.divx-digest.com/articles/m2a-mpeg4_fr.html
Pour recaler le son, vous pouvez donc utiliser le logiciel SMARTRIPPER si vous connaissez le « DELAY » afin de restituer lors de l'opération de correction. Si vous ne connaissiez pas l'ampleur du décalage, vous pouvez utiliser VIRTUALDUB et identifier la série exacte à partir de laquelle le premier acteur du film parle, il faudra ensuite faire de même avec la piste audio. Il vous reste à calculer l'ampleur du décalage. Cette méthode n'est pas des plus précises, mais a le mérite d'atténuer le décalage. Lorsqu'il est de quelques millisecondes, il devient imperceptible. Une autre méthode consiste à estimer le décalage, elle fonctionne mais nécessite plusieurs encodages avant d'obtenir un bon résultat. Si SMARTRIPPER a créé un fichier AC3 avec un nom de fichier de ce type : vts_01([0x80) audio_English_AC3(6Ch)_48kHz )_delay_116ms. ac3, il vous suffit de noter la valeur en question qu'il faudra ensuite fournir à VIRTUALDUB ou NANDUB au moment opportun.
Lancez VIRTUALDUB, ouvrez votre film avec la commande « file open video file », dénichez votre fichier au format *. AVI. Utilisez la commande « audio Interleaving » pour recaler la piste vers l'arrière ou l'avant. Modifiez la valeur « Delay audio track by » Dans le menu Audio, choisissez la commande « Direct stream copy » pour éviter qu'il y ait un traitement du son autre que le décalage. Dans le menu Video, choisissez la commande « Direct stream copy » pour que VIRTUALDUB ne recompressse pas la video. Dans le menu File, choisissez la commande « Save as Avi » pour sauvegarder votre fichier sous un autre nom, le ré encodage commence. Il arrive que le fichier audio MP3 soit plus court ou plus long que l'original en AC3, il faut alors étirer ou compresser la video.
Lancez VIRTUALDUB
Ouvrez votre film avec la commande « file open video file »
Dénichez votre fichier au format *.AVI
Accédez au menu Video et choisissez la commande « Frame Rate »
Choisir l'option « Change so video and audio duration match » ou modifier manuellement le Frame Rate dans « Change to xxxx Frame per second »
Si le Frame Rate est de 25000 par seconde, ne dépassez pas 25004 pour raccourcir un film d'1h40 d'une seconde. Un décalage de 30 Frames par
Seconde aboutit à un raccourcissement de 8 secondes pour 100 minutes de film.
Pour télécharger les logiciels que nous citons, vous pouvez consulter les sites suivants :
www. dlvx. com
www. xvid. com
Mise à jour du firmware
Nos mettons régulièrement des mises à jour du firmware sur notre site Internet: www. pekton. com, merci de respecter la procédure de mise à jour car si vous upgradez mal votre appareil vous risquez de l'endommager et de perdre sa garantie.
Les mises à jour proposées concernent principalement la correction de bugs de fonctionnement de l'unité ainsi que des upgrades de codecs s'ils apportent réellement une amélioration technique ou si une demande importante est constatée via notre Hot line.
Il n'est pas toujours possible d'inclure de nouveaux types de codecs qui demandent une place importante en stockage sur la RAM et la FLASH de votre unité et par conséquent ne pourraient pas techniquement être prêts.
Il est important de tenir compte du fait que certaines mises à jour peuvent rendre la lecture d'anciens formats instable.
Lisez attentivement la procédure d'upgrade jointe au firmware afin d'éviter d'endommager votre lecteur.
Informations sur le MP3
L'unité peut lire des fichiers MP3 audio enregistrés sur des disques CD-ROM, CD-R ou CD-RW.
Avant de procéder à la lecture d'un disque MP3, veuillez prendre connaissance des remarques suivantes :
Un fichier MP3 archive des données audio compressées.
Une piste MP3 doit être enregistrée sur un disque au format compatible ISO 9660. Notez cependant que l'unité peut ne pas reproduire les pistes dans l'ordre de leur enregistrement.
Le nombre maximum autorisé de pistes et/ou d'albums sur un disque est de 250.
Si un disque contient des pistes audio et des pistes MP3, l'unité ne peut pas le dire.
Quant aux disques multisections, l'unité peut dire un maximum de 20 sections.
L'unité peut lire uniquement des pistes MP3 converties avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire fixe de 128 kbps.
Il est possible que l'unité ne lise pas les pistes MP3 enregistrées avec une fonction d'écriture par paquets. L'unité peut uniquement lire des pistes MP3 portant l'extension de fichier ".mp3".
Le démarrage de la lecture de pistes MP3 peut nécessiter 30 secondes ou plus en fonction du nombre de pistes enregistrées et de la complexité de l'arborescence.
Si vous lisez une liste autre que MP3 portant l'extension de fichier ". mp3", le lecteur saute automatiquement à la piste valide suivante.
Le nom d'un album ou d'une liste peut composer jusqu'à 11 caractères.
Il est possible que les caractères autres que des lettres (A à Z), les chiffres (0 à 9) et les traits de soulignement (\_) ne puissent pas été affichés ou ne seront pas affichés correctement.
Selon le matériel d'enregistrement ou le disque CD-R/RW lui-même, un album ou une piste erronée ne pouvant être lue sur l'unité peut apparaître sur l'écran du téléviseur.
Création de fichiers MP3
Lors de la conversion de données audio en MP3, créez des fichiers MP3 ayant une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire fixe de 128 kb/s. Lors de la création de disques MP3, ne gravez pas plus de 250 pistes sur un disque.
Pour lire les pistes selon l'ordre d'enregistrement, utilisez un logiciel capable d'enregistrer des pistes MP3 (fichiers) en ordre numérique et alphabétique. Pour des informations détaillées sur l'utilisation du logiciel, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le logiciel de gravage.
Insérez un nombre à deux ou trois chiffres au début de chaque nom d'album ou de piste pour que les albums et les pistes soient lus dans l'ordre.
Ce lecteur peut décoder et lire les fichiers aux formats suivants: Mp3 : Fichiers audio compressés au format Mp3 JPEG: Fichiers photo au format jpg Kodak: Fichiers photo formats par les laboratoires KODAK TM

Affichage des photos
La lecture des CD de photos est identique à celle d'un MP3, vous disposez en plus d'un pré-affichage de l'image sur le côté droit du lecteur de photos.
Vous pouvez faire défiler les photos en appuyant sur les touches avance ou retour de votre télécommande. Si vous appuyer sur la touche STOP de votre télécommande pendant la lecture, vous accédez à une présentation sous forme de vignettes (12 photos par planche)
Vous pouvez faire pivoter l'image ou inverser une image en utilisant les flèches situées sur votre télécommande.
Les transitions entre les images au cours d'un diaporama peuvent être changées en appuyant sur "PROGRAMME" sur la télécommande.

Affichage pendant le lancement d'un divx
A Lorsque vous désirez dire un fichier au format *. avi (Divx, Xvid, Divx Pro, Bivx etc...) L'écran suivant apparait et identifie la liste des fichiers sur votre CDROM.

B Une fois que vous avez sélectionné le fichier que vous désirez dire, l'écran suivant va s'afficher pendant 15 secondes le temps de charger le film dans votre lecteur. Veuillez patienter avant le début du film.

Interface USB et LECTEUR CARTE
Cet appareil est doté d'un jack USB et d'un lecteur de carte 3 en 1 sur le panneau avant, supportant les clés USB et compatible avec les cartes mémoire SD/MMC/MS. Lorsqu'il n'y a pas de disque dans le lecteur, il est possible d'insérer une clé USB ou les cartes mémoire mentionnées ci-dessus pour lire des fichiers MP3 ou JPEG. Toutes les fonctions sont les mêmes que pour un disque.
Function CODAGE MP3 (DISQUE memoire cd->usb)
Au cours de la lecture d'un CD, il est possible de coder les fichiers d'un CD en format MP3 et de les enregistrer sur une clé USB.
- La clé USB peut demander un formatage préalable.
- Charger un CD et connecter la clé USB au port USB.
- Lire la piste de CD à encoder, appuyer sur "USB-T" sur la télécommande pour démarrer la fonction ENCODER.

Un message s'affiche sur l'écran. Le fichier est converti en fichier MP3 pour être stocké sur la mémoire.
- La fonction d'encodage continue pendant la lecture du CD jusqu'à ce que vous appuyiez sur ARRET ou le bouton d'éjection du CD.
Lors de l'utilisation de la fonction lecture USB et Carte, attention à insérer dans le bon sens la clé et la carte mémoire, sinon elles pourraient être endommagées.
| Code | Language Name |
| 6565 | Afar |
| 6566 | Alkhazizian |
| 6570 | Afrikaans |
| 6577 | Amberdic |
| 6582 | Arabic |
| 6583 | Assamese |
| 6588 | Aymara |
| 6590 | Azorbaijani |
| 6665 | Bashkir |
| 6669 | Byelorussian |
| 6671 | Bulgarian |
| 6672 | Bihuri |
| 6678 | Bengulti,Bangla |
| 6679 | Tibetan |
| 6682 | Breton |
| 6765 | Catalan |
| 6779 | Corsican |
| 6783 | Czech |
| 6789 | Welah |
| 6865 | Danish |
| 6869 | German |
| 6890 | Bhutani |
| 6976 | Greek |
| 6978 | English |
| 6979 | Esperanto |
| 6983 | Spanish |
| 6984 | Estonian |
| 6985 | Basque |
| 7065 | Persian |
| 7073 | Finnish |
| 7074 | Fiji |
| 7079 | Faroeac |
| 7082 | French |
| 7089 | Frisian |
| 7165 | Irish |
| 7168 | Scottish |
| 7176 | Galician |
| 7178 | Guarani |
| 7185 | Gujarati |
| 7265 | Hausa |
| 7273 | Hindi |
| 7282 | Croatian |
| Code | Language Name |
| 7285 | Hungarian |
| 7289 | Armenian |
| 7365 | Interlingua |
| 7378 | Indonesian |
| 7383 | Icelandic |
| 7384 | Italian |
| 7387 | Hobewy |
| 7465 | Japanese |
| 7473 | Yiddish |
| 7487 | Javancse |
| 7565 | Georgian |
| 7575 | Kazakh |
| 7576 | Greenlandic |
| 7577 | Cambodian |
| 7578 | Kennada |
| 7579 | Korean |
| 7583 | Kaahmiri |
| 7585 | Kurdish |
| 7589 | Kirghiz |
| 7665 | Latin |
| 7678 | Lingala |
| 7679 | Loathim |
| 7684 | Lithuanian |
| 7686 | Latvian, Lettich |
| 7771 | Malagasy |
| 7773 | Maori |
| 7775 | Macedonian |
| 7776 | Malaysalam |
| 7778 | Mongolian |
| 7779 | Moldavian |
| 7782 | Marathi |
| 7783 | Malay |
| 7784 | Maltese |
| 7789 | Burmese |
| 7865 | Nauru |
| 7869 | Nepali |
| 7876 | Dutch |
| 7879 | Norwegian |
| 7982 | Oriya |
| 8065 | Panjabi |
| 8076 | Polish |
| 8083 | Pashto, Pushto |
| Code | Language Name |
| 8084 | Portuguese |
| 8185 | Quechua |
| 8277 | Rheeto-Romance |
| 8279 | Romanian |
| 8285 | Russian |
| 8365 | Sanskrit |
| 8368 | Sindhi |
| 8372 | Serbo-Croatian |
| 8373 | Singhalate |
| 8375 | Slovak |
| 8376 | Slovenian |
| 8377 | Samoan |
| 8378 | Shona |
| 8379 | Somali |
| 8381 | Albanian |
| 8382 | Serbian |
| 8385 | Sundanese |
| 8386 | Swedish |
| 8387 | Swahili |
| 8465 | Tamil |
| 8469 | Telugu |
| 8471 | Tajik |
| 8472 | Thai |
| 8473 | Tigritya |
| 8475 | Turkmen |
| 8476 | Thagalog |
| 8479 | Tonga |
| 8482 | Turkish |
| 8484 | Tatar |
| 8487 | Twi |
| 8575 | Ukrainian |
| 8582 | Urdu |
| 8590 | Uzbek |
| 8673 | Vietnamese |
| 8679 | Volapuk |
| 8779 | Wolof |
| 8872 | Xhosa |
| 8979 | Yoruba |
| 9072 | Chinese |
| 9085 | Zulu |
Problèmes et solutions
| Problèmes | Solutions |
| La télécommande ne fonctionne pas | - Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.- Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 8 m - Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le processeur de la télécommande. Remettez les piles et essayer de nouveau. |
| L'unité ne se met pas en route | - Le cordon d'allimentation est il branché au secteur? - Vérifiez que vous n'avez pas activé le commutateur d'alimentation sur OFF. |
| La lecture du disque ne se fait pas. | - Vérifiez l'installation du disque: étiquette sur le dessus - Le disque est-il compatible avec les formats du lecteur? - Essayez d'autres disques du même type - Le disque est-il sale ou rayé? |
| Aucun son en mode 5.1 | - Le son 5.1 ne s'entend que dans les conditions suivantes a) Le lecteur DVD doit être correctement raccordé à un système amplifié home chéma.B) Le disque lu doit avoir une bande son 5.1 - Vérifiez que le disque porte les mentions DTS ou Dolby - Vérifiez que la sortie audio correspondante est bien activée dans le menu AUDIO. |
| L'icône "INVALID KEY" s'affiche sur l'écran. | - Cette icône s'affiche lorsque que vous souhaitez activer certaines fonctions qui ne sont pas compatibles avec le format du disque que vous lisze. |
| Le menu Disque ne s'affiche pas | - Vérifiez si le disque possède un menu? |
| Le format d'écran ne peut être modifié | - Le format d'affichage est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD. |
| Aucun son | - Vérifiez si la selection Sortie Numérique est correctement activée dans le menu AUDIO. |
Usage et entretien des CD (DVD)
Lors du retrait du disque de son coffret, appuyer sur l'axe en prenant le disque avec attention par les bords. Essuyer attentivement la surface enregistrée d'un disque souillé avec des traces de doigts ou de la poussière à l'aide d'un chiffon doux. Comme contrairement aux disques conventionnels, les disques compacts n'ont pas de rayures qui retiennent de la poussière ou des débris microscopiques, il suffit de les nettoyer à l'aide d'un chiffon doux pour enlever la plupart des particules. Passer le chiffon en partant du centre directement vers l'extérieur. La qualité de la reproduction ne sera pas modifiée même s'il y a de légères particules de poussière ou de légères taches. Pour nettoyer le disque, ne jamais utiliser des produits chimiques tels que des sprays pour disques, des sprays anti-statiques, de la benzine ou du diluant. Ces produits chimiques peuvent endommager la surface du disque irréparablement. Après l'écoute, ranger le disque dans son coffret. Un disque rayé peut faire sauter le dispositif de lecture laser (pickup). Ne pas exposer le disque pour longtemps dans un endroit en plein soleil, trop humide ou à des températures trop élevées. Les disques se voient affectés d'une exposition prolongée à des températures trop élevées. Ne pas coller de papier ni écrire avec un stylo à bille sur l'étiquette ou sur la surface du dis.
Alimentation électrique: AC 100-240 volts, 50/60Hz Consommation: 15W Standard vidéo: NTSC/PAL/AUTO Poids: 2Kg
COMPATIBILITE disques : MPEG4, DVD, DVD+/-R/RW, VCD, JPEG, CD-DA, CD-R, CD-RW, USB 1.1
Sortie vidéo Sortie vidéo: 1.0V (p-p)/75Ω, sync, polarité négative, jack 1 pointe RCA Connecteur sortie S-video (connecteur sortie signal Y, C séparé): Sortie Y: 1.0V (p-p)/75Ω, sync, polarité négative Sortie C: 0.286V (p-p)/75Ω
Sortie Audio Sortie canal 5.1: jack 6 pointes RCA Sortie coaxiale: 0.5V(p - p)/75Ω, jack 1 pointe RCA
Fréquence de réponse : 20Hz à 20kHz Ratio son/bruit : >90dB Distorsion harmonique totale : <0.0025%
Par la présente, ESM déclare que le modèle PK6700 HDMI est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 89/336/EEC et aux exigences de la directive basse tension DBT 73/23 modifiée par la directive 93/68.

Tout changement ou toute modification non expressément autorisée par une partie responsable pour cette unité annule les droits de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le symbole double-DD sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels inédits 01992-1997 Dolby Laboratories. tous droits réservés.
Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte effective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, leur déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens désignant des systèmes de collecte électrique).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipale, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.