GEEMARC MIAMI - Téléphone sans fil FRANCE TELECOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GEEMARC MIAMI FRANCE TELECOM au format PDF.
| Type de produit | Téléphone fixe sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Écran LCD, son amplifié, fonctions d'assistance auditive |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions approximatives | 150 x 100 x 50 mm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les réseaux téléphoniques analogiques |
| Type de batterie | Batterie NiMH rechargeable |
| Tension | 1,2 V |
| Puissance | Consommation faible en mode veille |
| Fonctions principales | Numérotation rapide, répondeur intégré, amplification du son |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GEEMARC MIAMI FRANCE TELECOM
Questions des utilisateurs sur GEEMARC MIAMI FRANCE TELECOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GEEMARC MIAMI - FRANCE TELECOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GEEMARC MIAMI de la marque FRANCE TELECOM.
MODE D'EMPLOI GEEMARC MIAMI FRANCE TELECOM

Table des matières
- RECOMMANDATIONS 4 2. CONTENU DU COLIS 5
- PRÉSENTATION 6
3.1 Combinaison 6 3.2 Base 7 3.3 Clavier 7 3.4 Afficheur 8 3.5 Caractéristiques générales 10
- INSTALLATION 12
4.1 Installation de la base 12 4.2 Installation du combiné 13 4.3 Mise en service ou hors service du combiné....14 4.4 Réglages de ligne 14 4.5 Réglages de la date et de l'heure 14
- TELLEPHONER (FONCTIONS DE BASE) 15
5.1 Marche/Arrêt du combiné 15 5.2 Appeler 15 5.3 Répondre à un appel 16 5.4 Verrouillage/deverrouillage du clavier 16 5.5Durée de l'appele 16
- TÉLEPHONER (FONCTIONS ÉVOLUÉES) 17
6.1 Appel à partir du répertoire 17 6.2 Bis (rappel de l'un des derniers numéros composés) 17
6.3 Commutation temporaire en mode « FV »………17 6.4 Réponse automatique (décrochage automatique) 18 6.5 Localisation du combiné 18 6.6 Mains libres 18 6.7 Numéros précomposés 18 6.8 Présentation du nom et du numéro 19 6.9 Secret 19 6.10 Volume d'écoute 19
- SMS, TELECOPYES, E-MAILS 20
7.1 Paramétrer le combiné 20 7.2 Rédiger, envoyer, mémoriser 20 7.3 Consulter les messages reçus (SMS) 21 7.4 Consulter les messages émis 22
- LES FONCTIONS DES MENUS 23
8.1 Les menus 23 8.2 Réglage combiné 25 8.3 Mini message 28 8.4 Journal 30 8.5 Reglages base 31 8.6 Répertoire 33 8.7Extras/FT 35
- MULTI-COMBINÉS 38
9.1 Associer des combinés supplémentaires 38 9.2 Désinstaller un combiné 38 9.3 Appeler un combiné interne 38 9.4 Répondre à un combiné interne 38 9.5 Transfert d'appel entre combinés 38 9.6 Conférence à trois 39
9.7 Interphonie 39 9.8 Intercepter un appel externe en communication interne 39
10. Multi-BASES 40
10.1 Attribuer un combiné à une base 40 10.2 Désattribuer un combiné d'une base 40
11.1 RAZ du code PIN du combiné 44 11.2 RAZ du code PIN de la base 44
14. Informations générales 47
14.1 Garantie 47 14.2 Sécurité de l'utilisateur 47 14.3Recyclage 47
Cet équipement téléphonique sans fil DECT a été conçu pour fonctionner en toute sécurité durant de nombreuses années. Toutefois, comme tout équipement électrique, certaines précautions basiques doivent être prises pour éviter tout accident à l'utilisateur ou dommage à l'équipement.
- Lisez les instructions suivantes avec attention. Conservez ce manuel en lieu sûr pour une utilisation ultérieure. Lisez et conformez-vous aux différentes étiquettes d'avertissement ou d'instructions générées sur le matériel.
- Vérifiez que vous utilisez uniquement le transformateur d'alimentation fourni et que la tension du réseau correspond à la tension indiquée sur le chargeur. En cas de doute, consultez un professionnel. Pour éviter tout choc électrique, n'utilisez pas un chargeur ayant subi un choc violent ou visiblement endommagé. Contactez un centre de réparation agréé. En utilisation, tenez le combiné fermement pour éviter sa chute. N'utilisez pas le combiné en atmosphère explosive. N'utilisez pas le combiné à proximité d'eau, de liquide renversé ou sous toute forme similaire. Si vous pensez que du liquide a pénétré dans l'appareil, il faut le débrancher immédiatement, le sécher avec un chiffon doux et contacter votre revendeur. Respectez les conditions environnementales d'utilisation. Toutes les parties de cet équipement ont été conçues pour une utilisation exclusive sous abri.
N'exposez pas l'appareil à des températures froides ou chaudes extrêmes. N'exposez pas le combiné à des vibrations excessives ou dans des lieux poussièreux ou sous la pluie.
- Ne tentez jamais de démonter ou de réparer l'équipement par vous-même, excepté en ce qui concerne la maintenance précisée dans ce manuel. Ceci aurait pour effet d'annuler immédiatement la garantie ; des réparations supplémentaires et coûteuses pourraient être nécessaires. Contactez toujours votre revendeur pour toute assistance. Manipulez les batteries avec précaution et suivez les instructions de ce manuel. N'utilisez jamais le combiné avec des batteries non conformes et chargez uniquement avec la base fournie. L'utilisation de pièces non originales peut entraîner des accidents, des chocs électriques ou d'autres risques. Toute opération de maintenance non effectuée par un centre de maintenance agréé entraînera l'annulation de la garantie. Utilisez tout l'équipement avec bon sens. N'effectuez aucune opération si vous n'êtes pas sûr de la manœuvre. En cas de doute, consultez le revendeur. Cet équipement ne peut effectuer d'appels (y compris d'appels d'urgence) en absence de secteur électrique, lorsque les batteries du combiné sont déchargées (ou défectueuses) ou lorsque le clavier est verrouillé.
2. Contenu du colis
Une fois le colis déballé, vérifiez que vous disposez de l'ensemble des éléments représentés ci-dessus. Si l'un des éléments est absent, contactez sans retard cette revendeur.
Téléphone.
Base.
Transformateur.
Cable téléphonique RJ11.
Cable téléphonique RJ11-RJ45.
Manuel d'utilisation.
3.1 Combiné
Les éléments constitutifs du combiné.
| Rep. | Fonction |
| 1. | Ecouteur. |
| 2. | Prise pour casque-micro. |
| 3 | Ecran LCD couleur. |
| 4. | Clavier - touche de fonction (A). |
| 5. | Clavier - touches de navigation. Voir § 3.3.1. |
| 6. | Clavier - touche « Décrochage » et « Mains libres ». |
| 7. | Clavier - touches alphanumerices. |
| 8. | Microphone. |
| 9. | Touché de fonction (B). |
| 10. | Touché « Raccrochage ». |
| 11. | Haut-parleur. |
| 12. | Accès au bloc batteries. |
| 13. | Contacts de charge (vers base). |
3.2 Base
Les éléments constitutifs de la base.
| Rep. | Fonction |
| 1. | Antenne. |
| 2. | Prise d'alimentation (vers transformateur). |
| 3. | Contacts de charge. |
| 4. | Bouton de recherche de combiné, de remise à zéro (RAZ) de la base et d'enregistrement d'un nouveau combiné. |
| 5. | Voyant rouge, tímein de charge du combiné. |
3.3 Clavier

Un bip sonore peut être émis à chaque frappe d'une touche. Voir paragraphe 8.2.4.
3.3.1 Touches fléchées (navigation et accès rapide)
| Touche | Voir § | |
| ▲ | Navigation dans les menus vers le haut. | - |
| ▲ | Liste des 20 derniers numérios appelés (Bis). | 6.2 |
| ▲ | Navigation dans les menus vers la gauche. | - |
| ▲ | Mode interphone (ligne raccrochée). | 9.7 |
| ▲ | Navigation dans les menus vers la droite. | - |
| ▲ | Liste des 30 derniers appelés reçus. | 8.4.1 |
| ▼ | Navigation dans les menus vers le bas. | - |
| ▼ | Accès direct au réseau. | 8.6 |
3.3.2 Touches alphanumériques
Ce tableau présente les correspondances alphanumériques et alphabétiques des touches.
| Touche | |
| 1 | 1. . . ? ! - * # @ &/ : ()" |
| Messagerie vocale. Appel automatique de la messagerie vocale du 3103 (par défaut) après appui pendant 3 secondes (voir § 6.1.1). | |
| 2 | A B C a b c 2 à à Àç |
| Renseignements. Appel automatique du service des renseignements 118712 (par défaut) après appui d'au moins 3 secondes (voir § 6.1.1). | |
| 3 | D E F d e f 3 É é é |
| 4 | G H l g h i 4 i |
| 5 | J K L j k l 5 |
| 6 | M N O m n o 6 NÖ nö o |
| 7 | P Q R S p q r s 7 β |
| 8 | T U V t u v 8 Ü ü u |
| 9 | W X Y Z w x y z 9 A E Ø Å æ ø a |
| 0 | (espace) 0 ∈ £ $ ¥ i £ € |
| * | Verrouillage clavier (voir § 5.4). |
| # | Majuscules/minuscules. |
3.4.1 Icônes de l'écran
L'écran affiche, suivant les fonctions, les icônes suivantes :
| Icône | Fonction |
| Y. | Niveau du signal actuel. Plus le nombre de barres est important, plus le signal reçu est fort. Si le combiné est trop éloigné de sa base, un signal radio trop faible peut entraîner une coupure de la liaison téléphonique ; vous ne pouvez plus receivevoir ni émettre d'appels. L'icône est alors affichée en couleur rouge. |
| √ | En ligne. |
| × | Couleur jaune : un ou plusieurs messages/texte (SMS) non lus sont en attente dans la boîte de réception.Couleur rouge : un ou plusieurs messages vocaux non écoulés sont en attente dans la boîte de réception. |
| a | Indique une entrée d'un caractère minuscule(sélection par la touche!). |
| A | Indique une entrée d'un caractère majuscule(sélection par la touche!). |
| 1 | Indique une entrée de caractères numériques(lors de l'entrée du numéro dans le rèpertoire uniquement). |
| Niveau de charge de la batterie : Batterie chargée. Batterie faible. Alarme batterie faible. | |
| Icône affichée à la droite de la date lorsque le mode nuit est activé (voir § 8.7.3). | |
| Une alarmé a été programmée à une heures spécifique. | |
| Microphone temporairement désactivé durant une conversation (fonction « Secret ») (voir § 6.9). | |
| La fonction « mains libres » est activée (voir § 6.6). | |
| Pas de réponse sur un ou plusieurs appeals. Effacement automatique dés visualisation dans la liste des appeals manqués (voir § 8.4.1). | |
| Clavier verrouillé (voir § 5.4). |
3.4.2 Icônes des menus
L'illustration ci-après visualise l'écran des menus. Se référer au chapitre 8, en page 23.

L'ensemble des menus accessibles.
\section*{Caractéristiques générales}
| Informations téléphonie | Voir § |
| ■ Méloides d'appel. | 8.2.2 |
| ■ Accès rapiède (2 numéroros préprogrammés définissables) | 8.7.9 |
| ■ Affichage du temps d'appel. | 5.5 |
| ■ Alarme. | 8.7.2 |
| ■ Bip de touche activable. | 8.2.4 |
| ■ Blocage de numérios. | 8.5.7 |
| ■ Calculatrice. | 8.7.4 |
| ■ Clavier éclairé. | - |
| ■ Clavier verrouillage/déverrouillage. | 6.1.17 |
| ■ Code d'accès préprogramme pour PABX | 8.7.6 |
| ■ Compatible système GAP. | - |
| ■ Conférence à 3. | 9.6 |
| ■ Contraste d'écran définissable. | 8.2.10 |
| ■ Décrochage automatique. | 8.2.9 |
| ■ Définition du nom du combiné. | 8.2.9 |
| ■ Ecran avec 8 styles définissable. | 8.2.9 |
| ■ Ecran couleur rétroéclairé de 1,5 pouce (5 lignes, 128 x 128 points, 65 0000 couleurs). | 3.4 |
| ■ Ecran de veille (10可以选择). | 8.2.10 |
| ■ Fonction "Bis". | 6.2 |
| ■ Fonction "R". | 8.7.8 |
| ■ Réglage de la durée du flash | 8.5.2 |
| ■ Fonction "Secret". | 6.9 |
| ■ Horloge temps réel. | 8.7.1 |
| ■ Image de fond définissable. | 8.2.10 |
| ■ Indication du temps de communication. | 5.5 |
| ■ Interphonie entre combinés. | 6.10 |
| ■ Jeu Sodomoku. | 8.7.5 |
| ■ Langue d'affichage (français / anglais) sélectionnable. | 8.2.11 |
| ■ Ligne digitale (DTMF – féquences vocales) ou analogique (impulsions). | 8.5.3 6.3 |
| ■ Localisation du combiné. | 6.5 |
| ■ Mains libres. | 6.6 |
| ■ Mémorisation des 20 derniers numérios appelés. | 8.4.2 |
| ■ Multi-bases (4 maxi). Création d'un mini réseau 20 postes (4 bases, chacune reliées à 5 postes) pouvant communiquer entre eux. | 10 |
| ■ Multi-combinés (5 maxi). Création d'un mini réseau de 5 postes similaires reliés à une même base. | 9 |
| ■ Numérolos bloqués | 8.5.7 |
| ■ Organiseur (émission d'alarmes à date et heures programmesées. | 8.7.2 |
| ■ PABX : définition du code d'accès à la ligne extérieure. | 8.5.5 8.7.6 |
| ■ PABX : définition de la durée du flash. | 8.5.2 |
| ■ Prénumérotation. | 8.7.6 |
| ■ Protection par numéro PIN. | 8.2.5 |
| ■ Répertoire 250 fiches (nom et numéro de téléphone). Seize (16) caractères maxi par nom et 16 digits par número. | 8.6 |
| ■ Réponse automatique paramétrable. | 8.2.9 |
| ■ Sonnerie externe à volume régiable (4 niveaux). | 8.2.2 |
| ■ Sonnerie interne à volume régiable (4 niveaux). | 8.2.2 |
| ■ Sonnerie de nuit à volume régiable automatiquement. | 8.7.3 |
| ■ Sonneries polyphoniques (12 thèmes). | 8.2.2, 8.2.3 |
| ■ Technologie DECT avec GAP. | - |
| ■ Transfert d'appel entre combinés. | 9.5 |
| ■ Verrouillage / déverrouillage du clvier. | 5.4 |
| ■ Verrouillage d'appel. | 8.5.7 |
| ■ Sonnerie spécifique à un appel. | 8.6.1 |
| ■ Volume d'écoute régiable (5 niveaux). | 6.10 |
| Identification d'appel * | Voir § |
| ■ Identificateur d'appel type I ou II. (affichage nom et numéro) | 6.8 |
| ■ Identificateur de message en attente. | 7.3 |
| ■ Mémorisation des 30 derniers appel reçus. | 8.4.1 |
| ■ Transfert des coordonnées d'un appel reçu vers le réseau. | 8.4.1 |
| ■ Indicateur de nouvel appel. | 8.4.1 |
- Pour accéder à ces fonctions, il faut avoir souscrit au service "Présentation du numéro" et/ou "Présentation du nom" de chaque opérateur. Service accessible par abonnement.
| SMS | Voir § |
| ■ Paramétrage. | 8.3.4 |
| ■ Emission et réception de SMS (mini-message) jusqu'à 160 caractères. | 8.3.2 |
| ■ 40 SMS en réception. | 8.3.3 |
| ■ Préparation possible de 5 SMS maxi. | 8.3.1 |
| ■ Indication de nouveau SMS. | 7.1.3 |
| ■ Fonctions "Répondre", "Faire suivée", "Rappeler", "Ajouter dans le repertoire", "Supprimer". | 7.3 |
| E-mail (courriels) | Voir § |
| ■ Emission de SMS vers e-mails (courrier électronique). | 8.3 |
| Télécopie | Voir § |
| ■ Emission de SMS vers télécopies. | 8.3 |
4.1.1 Choix de l'emplacement
Afin de pouvoir recevoir et émettre des communications sur le réseau téléphonique, la qualité de liaison entre la base et le ou les combinés doit être optimale. Pour ce faire, la base sera tenue éloignée de toute source produisant des émissions électromagnétiques (tube fluorescent, lampe halogène, four à micro-ondes etc.). L'équipement sera également éloigné de toute source de chaleur directe (soleil) ou indirecte (radiateur), ainsi que de toute projection d'eau ou de lieu humide.
4.1.2 Raccordements
Procéder comme suit :
- Raccordez la fiche téléphonique (rep. C) au connecteur (rep. D) situé sous la base (rep. A).
- Raccordez le câble téléphonique (rep. B) à la prise téléphonique murale.
- Raccordez la fiche d'alimentation électrique (rep. E) en provenance du bloc secteur au connecteur (rep. F) de la base (rep. A).
- Branchez le bloc secteur sur la prise secteur.
Vue inférieure de la base.
4.2.1 Mise en place du bloc batterie
- Glisser le couvercle comme indiqué (rep. A).
- Insérer les 3 batteries (accumulateurs Ni-MH) rechargeables fournis en respectant les polarités indiquées sur l'étiquette interne au combiné (rep. B).
- Refermer le couvercle comme indiqué (rep. C).
Mise en place des batteries après extraction du couvercle.

- Les batteries devront être replacées lorsque leur autonomie sera réduite après une recharge. Lors du remplacement des batteries, il est impératif d'utiliser des batteries rechargeables similaires de bonne qualité de type Ni-MH. Ne jamais utiliser d'autres types de batterie, notamment des batteries alcalines. L'inversion du sens des batteries peut endommager le combiné.
4.2.2 Charge du bloc batteries
Préalablement à l'utilisation du combiné, les batteries devent être rechargées durant 15 heures ou plus. Pour recharger les batteries du combiné, insérer ce dernier (rep. A) dans sa base (rep. B) raccordée au secteur par l'intermédiaire de la fiche (rep. C) du transformateur.
Lors de la charge, l'icône de témoin de charge de l'afficheur possède une zone verte mobile.
Une batterie de combiné chargée est indiquée par une icône d'afficheur fixe.
Mise en place du combiné dans sa base.
4.3 Mise en service ou hors service du combiné
Une fois déposé dans sa base, le combiné est automatiquement activé (en service).
Mise hors service : maintenez appuyée la touche jusqu'à affichage de l'indication « Au revoir ! ». L'afficheur s’éteint ; le combiné est hors tension et ne reçoit plus d’appel. Nota : si le combiné est remplaced dans sa base, il devient de nouveau actif (en attente de réception d’appel). L'afficheur est remis en veille et la batterie passe en charge. Mise en service : appuyez brièvement sur L'afficheur est activé.
4.4.1 Mode de numérotation
En France, la numérotation est effectuée en fréquences vocales (DTMF). Le combiné est préréglé en usine pour utiliser ce type de numérotation. Ainsi, aucune modification du mode de numérotation ne doit normalement être effectuée.
Toutefois, si votre réseau téléphonique privé utilise le mode impulsionnel, modifiez le paramétrage du combiné comme indiqué au paragraphe 8.5.3, en page 31 avant de poursuivre ci-après.
4.4.2 Utilisation avec un PABX
Si la base est connectée au réseau téléphonique extérieur par l'intermédiaire d'un PABX et que la numérotation nécessite un préfixe pour la connexion au réseau extérieur, se référer au paragraphe 8.7.6, en page 36.
4.5 Réglages de la date et de l'heure
La date et l'heure sont nécessaires pour, notamment, horodater les appels entrants et sortants. Procédez aux réglages, comme indiqué au paragraphe 8.7.1, en page 35. Remarque : si vous avez souscrit au service « Présentation du numéro », la date et l'heure sont automatiquement mises à jour.
5. Téléphoner (fonctions de base)
Il est considéré que toutes les étapes du Chapitre 4 - Installation, en page 12, ont été effectuées.
5.1 Marche/arrêt du combiné
Marche : appuyez brièvement sur ⑥ - Arrêt : appuyez pendant 2 secondes sur 0. Le combiné ne reçoit plus d'appel. Il est hors tension ; l'autonomie de sa batterie est préservée.
5.2 Appeler
Les nombres peuvent avoir un maximum de 24 chiffres. Si le nombre compte plus de 8 chiffres, l'afficheur présente le nombre en caractères plus petits de manière à ce que le nombre entier s'affiche à l'écran. L'appel peut être effectué en mode direct ou en mode indirect.

Si le clavier est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé. Voir paragraphe 5.4 pour le déverrouillage éventuel
Ce mode ne permet pas la correction d'une erreur de frappe du numéro entré.
- Décolchez le combiné et appuyez sur pour accéder à la ligne. La tonalité de la ligne est audiblement l'icône est affichée en partie haute de l'écran.
- Composez le numéro de téléphone.
- Parlez dès la communication obtenue. Pour activer/désactiver le haut-parleur en cours de conversation, appuyez sur Pour régler le niveau sonore du combiné ou du haut-parleur en cours de conversation, appuyez sur ou
- Pour terminer la conversation, appuyez sur ou replacez le combiné dans sa base.
Ce mode permet la correction d'une erreur de frappe du numéro entré.
- Composez le numéro de téléphone et vérifiez qu'il ne compte pas d'erreur.
Pour corriger une erreur, utilisez
- Une fois le numéro vérifié, appuyez sur pour accéder à la ligne. La tonalité de la ligne est audible et l'icône est affichée en partie haute de l'écran.
- Parlez dès la communication obtenue. Pour activer/desactiver le haut-parleur en cours de conversation, appuyez sur Pour régler le niveau sonore du combiné en cours de conversation appuyez sur ou . Pour régler le niveau sonore du haut-parleur en cours de conversation appuyez de nouveau sur ou
- Pour terminer la conversation, appuyez sur ou replacez le combiné dans sa base.
5.3 Répondre à un appel
- Soulever le combiné de sa base et appuyez sur pour prendre la communication. Le combiné peut être paramétré pour être activé dans le décrochage. Voir paragraphe 8.2.9.
- Parlez dès la communication obtenue. Pour activer/desactiver le haut-parleur en cours de conversation, appuyez sur . Pour régler le niveau sonore du combiné en cours de conversation, appuyez sur ou . Pour régler le niveau sonore du haut-parleur en cours de conversation, appuyez de nouveau sur ou .
- Pour terminer la conversation, appuyez sur ou replacez le combiné dans sa base.
5.4 Verrouillage/déverrouillage du clavier
Cette fonction est utile pour éviter une activation accidentelle du téléphone, durant son transport par exemple.
Pour verrouiller un clavier, appuyez sur la touche « étoile » pendant 2 secondes. Un bip est émis et le symbole n°0 est affiché en partie haute de l'écran. Pour déverrouiller un clavier précédemment verrouillé, appuyez sur « étoile » pendant 2 secondes. Un bip est émis et le symbole est effacé de la partie haute de l'écran.

Pour répondre à un appel avec le clavier verrouillé, appuyez simplement sur ou sur la touche ACCEPT. Une fois l'appel terminé, appuyez normalement sur pour libérer la ligne. Le clavier reste toutefois verrouillé.
5.5 Durée de l'appoint
La durée de la prise de ligne est affichée au centre de l'écran sous la forme « mm:ss » (minutes, secondes), au-dessus du numéro composé ou/apps.
6.1 Appel à partir du répertoire
Pour appeler un numéro préalablement introduit dans le répertoire (voir § 8.6, en page 33):
- Appuyez sur pour afficher le répertoire.
- Sélectionnez le correspondant à appeler dans la liste avec .
- Confirmez par SELECT.
- Appuyez sur SELECT pour appeler directement ce correspondant.
6.2 Bis (rappel de l'un des derniers numéros composés)
- Appuyez sur pour afficher la liste des derniers numéros appelés.
- Sélectionnez le numéro à appeler par ▲▼.
- Appuyez sur pour appeler directement ce correspondant.

Il est également possible de consulter ces nombres par appui sur LISTE et sélection de Appels émis ou encore JOURNAL et Appels émis (voir paragraphe 8.4.2).
6.3 Commutation temporaire en mode « FV
Si votre combiné a été paramétré pour utiliser l'emploi en mode « Impulsions » (voir § 08.5.3, page 32) et que vous devez accéder à certains services externes nécessitant le mode « FV » (Fréquences vocales) (centres d'appels automatiques, boîtes vocales, systèmes téléphoniques interactifs, etc.), vous pouvez configurer momentanément le combiné en mode « Fréquences vocales »
- Appuyez sur * pour prendre la ligne.
- Appuyez et maintenez appuyée la touche « étoile » jusqu'à ce que le signe « * » soit affiché (ce signe précédera le numéro que vous composerez).
- Composez le numéro du service que vous souhaitez.
- Lors du raccrochage du combiné, celui-ci retournera automatiquement en mode « Impulsions »
6.4 Réponse auto (décrochage automatique)
Cette fonction permet de répondre à un appel simplement en décrochant le combiné de sa base. (décrochage automatique).
- Sélectionnez MENUS et

- Appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez Réponse auto.
- Appuyez sur SELECT.
L'afficheur indique « » en bout de la ligne. La réponse automatique est activée.
Procédez à l'identique pour désactiver cette fonction.
- Appuyez sur RETOUR ou sur fenêtre.

pour quitter la
6.5 Localisation du combiné
Utilisez cette fonction pour retrouver le combiné égaré ou appeler le porteur du combiné :
Pour envoyer le signal de localisation : appuyez brièvement sur la touche de la base. Tous les combinés enregistrés sur la base sonneront pendant 15 secondes. Pour stopper le signal de localisation avant les 15 secondes : appuyez brièvement sur la touche ( ) de
la base ou sur une touche quelconque de l'un des combinés (même si le clavier est verrouillé).

Si un appel est reçu pendant que le signal de localisation est activé, ce dernier est stoppé pour permettre à la sonnerie d'appel d'être émise et de vous autoriser à prendre l'appel.
6.6 Mains libres
Durant la conversation, vous pouvez utiliser le haut-parleur localisé en partie arrière du combiné pour, par exemple, diffuser la conversation à plusieurs personnes ou parler en « mains libres »
Pour activer le haut-parleur : appuyez sur L'icone est affichée en haut de l'écran. Pour désactiver le haut-parleur : appuyez de nouveau sur L'icone est effacée.
6.7 Numéros précomposés
Pour un accès rapide, deux numéros spéciaux ont été mémoirisés par le fabricant :
3103 (messagerie vocale de France Télécom). 118712 (service payant des renseignements de France Télécom).
Pour modifier les numéros précomposés, voir paragraphe 8.7.9, en page 37.
Procéder comme suit :
Pour accéder au 3103 (messagerie vocale de France Télécom) : appuyez sur la touche « I » pendant au moins 2 secondes. Pour accéder au 118712 (service payant des renseignements de France Télécom), appuyez sur la touche « 2 » pendant au moins 2 secondes.
6.8 Présentation du nom et du numéro
Cette fonction n'est disponible que si le service a été souscrit auprès de votre opérateur. Dans ce cas, le nom et le numéro de téléphone sont affichés à l'écran.
6.9 Secret
Cette fonction « coupe » temporairement le micro du combiné de sorte que votre correspondant n'entend pas votre conversation, ceci tout en conservant la ligne. Toutefois, vous entendez toujours votre correspondant dans le haut-parleur du combiné.
Pour couper le micro : appuyez sur. L'icône est affichée en haut de l'écran. Pour réactiver le micro : appuyez sur. L'icône est affichée en haut de l'écran.
6.10 Volume d'écoute
Pour régler le volume d'écoute durant une conversation, appuyez sur les touches . L'icône indique le niveau sonore. La barre à l'extrême droite, de couleur rouge, indique le niveau sonore maximal.
7.1 Paramétrer le combiné
Pour ce faire, selectionnez successivement, à partir de l'écran de veille, MENUS, et Reglages SMS. Les options de réglages qui s'affichent sont détaillées ci-dessous.
7.1.1 Centre SMS
Concerne la définition des nombres d'appels et de réception
Préalablement à l'utilisation de la fonction SMS, vous devez entrer auprès de votre fournisseur téléphonique, le numéro du centre d'appel et le mémoriser dans votre combiné. Procédez comme indiqué au paragraphe Centre SMS, en page 29.
7.1.2 Rapport
Si Rapport est activé (présence d'une coche () à la droite de la ligne), vous recevez un message de confirmation de votre fournisseur SMS après émission d'un message. Procédez comme indiqué au paragraphe Rapport, en page 29.
7.1.3 SMS bip
Si SMS bip est activé (présence d'une coche () à la droite de la ligne), un bip sera émis à la réception d'un message. Procédez comme indiqué au paragraphe SMS bip, en page 30.
7.1.4 Période valide
Déterminez la durée durant laquelle le serveur tentera d'envoyer notre message au correspondant. Sélectionnez cette durée par et validez par SELECT.
7.2 Rédiger, envoyer, mémoriser

Assurez-vous que votre correspondant est capable de recevoir le type de message que vous enverrez.
1 Appuyez sur MENUS. 2 L'icone |étant sélectionnée, appuyez sur SELECT. 3 La ligne Rédiger SMS étant sélectionné, appuyez sur SELECT. 4 Rédigez votre message :
Entrez votre message (160 caractères maximum, adresse comprise). - Appuyez sur # pour sélectionner les caractères minuscules ou majuscules. Les chiffres et les caractères spéciaux s'obtiennent par appuis successifs sur la même touche (voir § 3.3.2, en page 8 pour le détail des caractères attribués à chaque touche). Appuyez sur CORRI pour corriger la dernière entrée.
- Appuyez sur SELECT pour passer à l'étape suivante.
- Sélectionnez :
- Envoyer, pour envoyer immédiatement le message. Passez à l'étape 7.
- Mémoriser, pour mémoriser le message pour envoi ultérieur. Le message est mémorisé dans SMS envoyés.
- Sélectionnez le mode d'envoi du message :
- Texte : message expédié sous forme de SMS. Entrez le numéro du destinataire ou affichez le répertoire par appui sur et s é sous forme de télécopie. Entrez le numéro du destinataire ou affichez le répertoire par appui sur et sélectionnez le destinataire par SELECT.
- Email message expédié sous forme de courrier. Entrez l'adresse électronique du destinataire.
Note : pour créer un répertoire, voir 8.6 page 33.
- Appuyez sur SELECT pour expédier le message.

Si un appel téléphonique est reçu durant la page d'écriture d'un message, la page sera automatiquement fermée et l'afficheur présentera automatiquement le numéro de téléphone appelant.
7.3 Consulter les messages reçus (SMS)
Lors de la réception d'un message, l'afficheur indique « Réception SMS ». Si le message est correctement reçu, l'afficheur indique « Nouveau message » et l'icône jaune est affichée jusqu'à ce que le message soit lu.
Le combiné peut mémoriser jusqu'à 40 messages de 160 caractères dans la boîte à messages en arrivée. C'est dans cette boîte de messages en arrivée que vous pouvez prendre connaissance des messages arrivés. Procédez comme suit :
1 Appuyez sur MENUS. 2 L'icone |étant sélectionnée, appuyez sur SELECT. 3 Avec les touches selectionnez la ligne SMS reçus et appuyez sur SELECT. L'indication à la droite de SMS reçus indique le nombre de nouveaux messages et le nombre total de messages reçus. Si le nombre total est supérieur à 40, l'écran affiche « Boite pleine »; aucune autre message ne peut être reçu avant effacement manuel des messages inutiles (fonction « Supprimer » ci-dessous). 4 L'afficheur indique le numero de téléphone de l'émetteur du message, l'heure à laquelle le message a été envoyé et le début du message. 5. Sélectionnez le message à dire avec les touches et appuyez sur SELECT pour afficher le message dans son intégralité. 6. Vous dispose alors des options suivantes :
Supprimer: efface le message sélectionné. Répondre: répondre au message sélectionné.
Transférer: renvoie le message sélectionné à une autre personne. Rappeler: permet rappel téléphonique de l'émetteur du message. Num vers répertoire: sauvegarde le numéro de téléphone de l'émetteur à votre répertoire. Tout effacer: efface tous les messages reçus.
- Retournez au menu précédent par appui sur RETOUR. Pour retourner en mode d'attente, appuyez sur 0.
7.4 Consulter les messages émis
La boîte d'envoi mémorise les 5 derniers messages émis ainsi que les messages « brouillon ». Si nécessaire, vous pouvez afficher et réexpédier tout message stocké dans la boîte d'envoi. Procédez comme suit :
1 Appuyez sur MENUS. 2 L'icone etant selectionnee, appuyez sur SELECT. 3 Avec les touches , selectionnez la ligne SMS envoyes et appuyez sur SELECT.
L'indication à la droite de SMS envoyés indique le nombre de messages envoyés.
Les messages expédiés sont affichés.
- Sélectionné le message à editor avec les touches et appuyez sur SELECT pour afficher le message dans son intégralité.
- Vous disposez alors des options suivantes :
permet l'édition du message sélectionné et appuyez sur SELECT pour l'expédier ou le memoriser. Effacer: efface le message sélectionné. Tout effacer: efface tous les messages émis et mémorisés.

Si un appel téléphonique est reçu durant la page d'écriture d'un message, la page sera automatiquement fermée et l'afficheur présentera automatiquement le numéro de téléphone appelant. Si vous disposez d'un service de messagerie vocale auprès de votre opérateur et qu'un message enregistré est déposé, l'afficheur indique « Message en attente » et présente une icône rouge jusqu'à ce que le message vocal soit écouté.
8.1 Les menus
Le menu principal est accessible par appui sur la touche MENUS. Ces icônes sont visibles :
| Réglages combiné | × |
| Sonnerie appel externe | 8.2.2 |
| Sonnerie appel interne | 8.2.3 |
| Bip clavier | 8.2.4 |
| Code PIN de protection | 8.2.5 |
| Enregistrement du combiné sur la base | 8.2.6 |
| Sélection de la base liée | 8.2.7 |
| RAZ | 8.2.8 |
| Réponse auto | 8.2.9 |
| Configuration affichage (contraste, fond d'écran, style fenêtres, nom combiné) | 8.2.11 |
| Langue d'affichage | 8.2.11 |
| Mini messages (envoi et réception de messages SMS, fax, e-mails) | |
| Rédiger message (SMS, fax, e-mail) | 8.3.1 |
| Consultation des messages reçus | 8.3.2 |
| Consultation des messages envoyés | 8.3.3 |
| Paramétrage (numéro d'envoi des messages, BIP, rapport, etc.) | 8.3.4 |
| Journal(suivi des appeals téléphoniques entrants et sortants) | # |
| Appels reçus (en absence ou non) | 8.4.1 |
| Appels émis | 8.4.2 |
| Réglage base (paramétrages de la base) | |
| Durée du flash | 8.5.2 |
| Mode de numérorotation (impulsion, DTFM) | 8.5.3 |
| Libération du combiné | 8.5.4 |
| Changement du code PIN | 8.5.5 |
| RAZ base | 8.5.6 |
| Appels bloqués | 8.5.7 |
| Répertoire(gestion du carnet d'adresses) | |
| Consultation, ajust et retrait | 8.6 |
| Gestion | 8.6 |
| Extras/FT (horloge, alarme,jeux,etc.) | |
| Réglage horloge (date/heure) | 8.7.1 |
| Définition de l'heure d'alarme sonore | 8.7.2 |
| Mode de sonnerie nuit (activation/désactivation) | 8.7.3 |
| Calculatrice | 8.7.4 |
| Jeu Sodoku | 8.7.5 |
| Code d'accès | 8.7.6 |
| Journal | 8.7.7 |
| Signal d'appel (activation/désactivation) | 8.7.8 |
| Messagerie vocale ((définition des numérores) | 8.7.9 |

8.2.1 Accès au menu « réglage combiné
L'accès à ce menu se fait comme suit :
- Appuyez sur MENUS.
- Dans le menu, sélectionnez. Validez par SELECT.
- Sélectionnez la ligne souhaitée avec ▼▲.
8.2.2 Appel externe
Cette fonction définit le type de sonnerie et le niveau de la sonnerie associées à un appel externe.
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.2.1.
- Sélectionnez le type de sonnerie avec parmi les 15.
- Sélectionnez la ligne suivante avec et sélectionnez le niveau sonore de la sonnerie avec .
Nota: si le niveau sonore est réglé à « 0 », seul le message « Appels reçus » sera affiché à l'écran à l'arrivée d'un appel.
- Validez par SELECT.
8.2.3 Appel interne
Cette fonction définit le type de sonnerie et le niveau de la sonnerie associés à un appel interne.
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.2.1.
- Sélectionnez le type de sonnerie avec parmi les 15.
- Sélectionnez la ligne suivante avec et sélectionnez le niveau sonore de la sonnerie avec .
Notes: si le niveau sonore est réglé à « 0 », seul le
message « Appels reçus » sera affiché à l'écran à l'arrivée d'un appel.
- Validez par SELECT.
8.2.4 Bip clavier
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.2.1.
- Modifier comme suit :
- : appuyez sur SELECT. La coche (√) à la droite de la ligne est effacée.
8.2.5 Code
Cette fonction permet la modification du code PIN du combiné. La base et le combiné possèdent un code PIN de protection contre toute utilisation autre.

Le code PIN de la base se modifie par l'intermédiaire du menu Réglages base. Voir paragraphe 8.5.5 en page 32.
Par défaut, le code PIN du combiné est le 1590. Ce code PIN peut être modifié comme suit :
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.2.1.
- L'écran indique Code combiné. Au clavier, entrez le code PIN actuel et appuyez sur SELECT.
- Entrez le nouveau code PIN de 4 chiffres. Appuyez sur SELECT pour valider.
- Entrez de nouveau ce code PIN pour vérification. Appuyez sur SELECT pour valider.
8.2.6 Enregistrer comb.
Permet l'enregistrement d'un ou plusieurs combinés supplémentaires sur une des bases actives.

Cette procédure n'est à réaliser que si vous disposez de plusieurs combinés similaires.
Vous pouvez intégrer à la base un maximum de 5 combinés téléphoniques, soit 4 combinés supplémentaires. Tous les combinés partageront sur la même ligne téléphonique. Pour ce faire, vous devrez assigner un numéro à chacun des autres combinés ; le combiné fourni possédant le numéro 1, comme indiqué au centre de l'afficheur HS (1).
Pour des raisons de sécurité, la procédure d'intégration des autres combinés ne peut être effectuée que par les personnes localisées à proximité de la base et connaissant le code d'entrée PIN, ce dernier agissant comme code d'authentification.
Procédez comme suit :
- Munissez-vous d'un des combinés supplémentaires à intégrer à la base.
- Appuyez sur la touche () de la base concernée pendant environ 3 secondes et relâchez le bouton.
- Appuyez sur la touche MENUS.
- Dans le menu, sélectionner l'icône
- Sélectionnez la ligne Enregistrer comb. avec les touches et appuyer sur la touche SELECT.
- Sélectionnez la base sur laquelle sera rattaché le combiné avec les touches .
- Appuyer sur la touche SELECT. L'afficheur indique « En recherche »
- Une fois la recherche réussie, un numéro est affiché à l'écran. Appuyez sur SELECT pour valider.
- Entrez le code PIN (1590 par défaut). Appuyez sur SELECT pour valider.
- Si l'enregistrement du nouveau combiné est réussi, l'écran du nouveau combiné affichera le numéro du combiné et le numéro de la base à laquelle il est relié [par exemple HS(2) BS(1)] et retournera à l'écran d'accueil.
Note: HS : signifie HandSet (combiné) en anglais et BS : BaSe.

Un combiné peut être relié à l'une des 4 bases de manière à établir la couverture radiotéléphonique. Une base peut être utilisée avec un maximum de 5 combinés.
8.2.7 Sélection base
Sélectionnez la base à laquelle le combiné sera « lié ». Se référer au paragraphe 10.1, en page 40 pour le détail.
8.2.8 RAZ combiné
Cette fonction permet de réinitialiser les paramètres de réglage du combiné de manière à disposer d'un combiné identique aux réglages disponibles à la livraison. Une réinitialisation du combiné est nécessaire lorsque:
Des paramétrages erronés ont été entrés et que vous souhaitez réattribuer les réglages d'origine. Lorsque le combiné présente un fonctionnement erratique (symboles incorrects sur l'afficheur, comportement non conforme). Ces problèmes peuvent survenir de par la présence d'une source de tension alternative localisée à proximité ou de pointes de
tension ayant temporairement désordonné la mémoire du microprocesseur équipement l'équipement.
Dans tous ces cas, une remise à zéro solutionne les problèmes.
Lors d'une remise à zéro (RAZ) du combiné, le répertoire est effacé, tout comme la liste des appels entrants et sortants. Toutefois, les paramètres suivants ne sont pas réinitialisés : durée du flash, bip de clavier, PIN du combiné, contraste, style de fenêtre, langue, SMS (messages envoyés et reçus).
Pour effectuer une remise à zéro :
- Sélectionnez MENUS et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez et appuyez sur SELECT.
- Sélectionner RAZ Combiné.
- Entrez le code PIN (1590 par défaut) et appuyez sur SELECT.
- RAZ? est affiché. Pour réinitialiser, appuyez sur SELECT. Appuyez sur pour retourner à l'écran de veille.
Pour abandonner la procédure de remise à zéro, appuyez sur 8.
8.2.9 Réponse auto
Cette fonction permet de répondre à un appel simplement en décrochant le combiné de sa base. (décrochage automatique).
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.2.1.
- Sélectionnez Réponse auto.
- Appuyez sur SELECT.
L'afficheur indique « » en bout de la ligne. La réponse automatique est activée.
Procédez à l'identique pour désactiver cette fonction.
- Appuyez sur RETOUR ou sur @ pour quitter.
8.2.10 Configuration affichage
Permet de définir le contraste de l'afficheur, le fond d'écran, le style des fenêtres et le nom du combiné.
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.2.1.
- Sélectionnez la ligne (Contraste écran, Fond d’écran, etc.) avec et validez par SELECT.
- En fonction du besoin, configurez le combiné comme souhaité :
Contraste écran : utilisez ▲. La valeur « 01 » correspond à un affiche moins contrasté (pale) et « 11 » à un affiche plus contrasté. Validez par SELECT. Fond d’écran : utilisez ▼▲ pour sélectionner l’image du fond d’écran parmi les 10 proposées. Validez par SELECT. Style fenêtres : utilisez ▼▲ pour sélectionner la couleur des fenêtres parmi les 8 proposées. Validez par SELECT. - Nom combiné : utilisez les touches du clavier pour entrer le nom du combiné. Le nom du combiné sera affiché sur l’écran en lieu et place de la mention HS(x) BS(x). La ligne Nom combiné dispose alors d’une coche (✔). Pour désattribuer un nom au combiné, sélectionnez de nouveau la ligne Nom combiné et confirmez par SELECT.
- Validez par SELECT.
8.2.11 Langue
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.2.1.
- Sélectionner la langue d'affichage (français ou anglais). Pour ce faire, sélectionnez la langue (français ou anglais) avec et validez par SELECT.

8.3.1 Rédiger un SMS
Permet la création d'un mini-message. Procédez comme suit :
1. Appuyez sur MENUS. 2. L'icône étant sélectionnée, appuyez sur SELECT. 3. La ligne Rédiger SMS étant sélectionnée, appuyez sur SELECT. 4. Entrez le texte au clavier.
La touche # permet de basculer entre les minuscules et les majuscules. Se reférer au paragraphe 3.3.2, en page 8, pour le détail des lettres et chiffres attribués aux différentes touches. Utilisez CORRI pour effacer une entrée erronée.
- Appuyez sur SELECT pour procéder à l'envoi.
- Sélectionnez Envoyer pour expédier immédiatement ou Mémoriser pour un envoi ultérieur.
- Envoyer : sélectionnez le type d'envoi (texte (SMS), fax ou e-mail.
-Pour un SMS: appuyez sur SELECT. Entrez le numéro au clavier ou appuyez sur ▼ pour sélectionner le destinataire dans la liste du répertoire. Entrez le numéro de boite. Appuyez SELECT pour envoyer le message. - Pour un fax (télécopie): appuyez sur SELECT. Entrez le numéro au clavier ou appuyez sur▼ pour sélectionner le destinataire dans la liste du répertoire. -Pour un courriel (e-mail) : appuyez sur SELECT. Entrez l'adresse au clavier.
- Minoriser : sélectionnez ce besoin pour le minoriser et l'expédier ultérieurement. Le message minorisé non expédé est ensuite rappelé en sélectionnant, SMS envoyés et le message à corriger par SELECT. Sélectionnez CORRI pour le compléter avant de l'expédier comme indiqué au point 6, Envoyer.
8.3.2 SMS reçus
Permet la consultation des mini-messages reçus. Procédez comme suit pour consulter un mini-message :
- À réception d'un mini-message, l'icône est affichée en partie supérieure de l'écran.
- À partir de l'écran de veille, appuyez sur MENUS, sélectionnez et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez l'icône SMS reçus avec ▼. Cette ligne indique le nombre de messages non lus et le nombre de messages total dans la boîte de réception (exemple, 03/08 signifie 3 messages non lus et 8 reçus).
- Appuyez sur SELECT pour accéder à la boite des messages reçus. Sélectionnez le message à lire avec ▼▲.
- Pour lire le texte du message, appuyez sur SELECT.
- Une fois le message affiché, appuyez sur SELECT pour accéder aux fonctions Supprimer, Répondre, Transférer, Rappeler et Num vers rep.. Ces fonctions sont identiques à celles relatives à celles décrites au paragraphe 7.3).
- Retournez à l'écran de veille par appuis successifs sur RETOUR ou par un unique appui sur ⑥
8.3.3 SMS envoyés
Accédez aux SMS envoyés ou en cours d'écriture et non encore envoyés.
Le nombre affiché en rouge indique le nombre de SMS non envoyés. Se référer au paragraphe 8.3.1, point 6, rubrique Mémoriser pour l'utilisation des SMS non envoyés.
Centre SMS
- Sélectionnez l'icône et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez Réglages SMS et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez Centre SMS et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez l'un des 3 suivants et appuyez sur SELECT.
Pour recevoir 1: entrez le nombre, jusqu'à 16 chiffres (01410049 pour France Télécom). Corrigez avec la touche CORRI. Validez avec SELECT. Pour recevoir 2: entrez le numéro (jusqu'à 16 chiffres). Corrigez avec la touche CORRI. Validez avec SELECT. Pour envoyer: entrez le nombre, jusqu'à 16 chiffres (08091010 pour France Telecom). Corrigez avec la touche CORRI. Validez avec SELECT.
- Quittez le menu par appui sur 0
Rapport
- Sélectionnez l'icône et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez Réglages SMS et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez Rapport.
- Appuyez sur SELECT pour :
- Activer (présence d’une coche () à la droite de la ligne) : il y aura réception d’un message de confirmation de votre fournisseur SMS après émission d’un message.
- Désactiver (absence de coche (√) à la droite de la ligne): il n'y aura pas de réception d'un message de confirmation de votre fournisse SMS après émission d'un message.
- Quittez le menu par appui sur ①
Note : le rapport sera disponible dans la boîte de réception (SMS reçus). Vous accédez à la boîte de réception dans le menu SMS.
SMS bip
- Sélectionnez l'icône et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez Réglages SMS et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez SMS bip.
- Appuyez sur SELECT pour :
- Activer (présence d'une coche () à la droite de la ligne) : il y aura émission d'un bip à l' : il n'y aura pas d'émission d'un bip à l'arrivée d'un message SMS.
- Quittez le menu par appui sur ⑧
Nota : le rapport sera disponible dans la boîte de réception (SMS reçus). Vous accédez à la boîte de réception dans le menu SMS.
Période valide
Durée durant laquelle le serveur tentera d'envoyer votre message au correspondant. Sélectionnez cette durée par et validez par SELECT.

8.4.1 Appels reçus
Affiche la liste des 30 derniers appels reçus et/ou non répondus, dans la mesure où le numéro de l'appelant est transmis et non caché. Vous pouvez alors appeler ces numéros, les effacer ou les mémoriser dans le répertoire. Pour visualiser la liste :
- Appuyez sur ou sélectionnez MENUS, JOURNAL et Appels reçus.
- Appuyez sur pour sélectionner l'appel concerné.
- Appuyez sur SELECT pour afficher date et heures d'appoint.
- Appuyez sur pour appeler ce numéro.

Si la liste des appels reçus est vide, la mention « Pas d'appel » est affichée. - À l'étape 2, l'icône ↑ indique que l'appel a été réellement reçu, l'icône ← indique que l'appel a été perdu (pas de réponses ou coupé avant la prise de la ligne). Après consultation du détail de cet appel, l'icône ← est effacée. Si un appel a été reçu plusieurs fois sans réponses, l'icône + est affichée dans la partie supérieure de l'écran. Lorsque l'afficheur indique « Appel manqué », appuyez sur la touche : - OK pour accéder à la liste des appels entrants, sélectionner l'appel à visualiser avec ▼▲ et visualiser les détails par appui sur SELECT. Pour transférer ce numéro dans le répertoire, appuyer sur SELECT. La ligne Num vers rep étant sélectionnée, appuyer sur
SELECT pour valider. Entrer les informations complémentaires si nécessaire et validez par SELECT.
- ANNULER ou retourner à l'écran de veille.
- Secret : appel d'un correspondant ayant masqué son numéro de téléphone.
- Indispensable : appel d'un correspondant non connu du central (appel de l'étranger par exemple).
8.4.2 Appels émis
Liste les 20 derniers appels émis à partir du combiné par appuis successifs sur . Pour sauver ou appeler ce numéro :
- Appuyez sur ou sélectionnez MENUS, JOURNAL et Appels émis.
- Appuyez sur pour sélectionner l'appel concerné.
Sauver le numéro par appui sur Sauver. Entrez le nom au clavier. Appuyez 2 fois sur pour sélectionner la ligne relative au type de sonnerie. Appuyez sur pour sélectionner la sonnerie. Appuyez sur SELECT pour mémoriser. Ce correspondant est désormais accessible à partir du répertoire. Appelez directement le numéro par appui sur ou sur pour quitter le menu.
8.5 Réglages basé

Ces menus gèrent l'ensemble des fonctions relatives à la base (durée flash PABX, mode de numération (DTMF ou impulsions), désactivation d'un combiné relié à la base, code PIN de la base, RAZ de la base, liste des indicateurs bloqués).
Ces menus nécessitent l'entrée d'un code empêchant toute modification non autorisée des paramètres.
8.5.1 Entrez du code PIN d'accès
- Sélectionnez à partir du menu. Appuyez sur SELECT.
- Entrez le code PIN. Le code original est 1590 (voir au paragraphe 8.2.5, en page 25 pour modifier ce code).
- Appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez la ligne souhaitée et appuyez sur SELECT. Voir paragraphes suivants.

Le code PIN du combiné se modifie par l'intermédiaire du menu Réglages combiné. Voir paragraphe 8.2.5, en page 25.
8.5.2 Durée du flash
Définir la durée du flash des PABX.
- Sélectionnez la durée du flash (Flash time) souhaitée par Durées prédéfinies : 100, 120, 300 (France) et 600 ms.
- Valide avec SELECT.
- Appuyer sur la touche RETOUR ou sur [0] pour retourner à l'écran d'accueil.
8.5.3 Mode de numérotation
Définit le mode de numérotation.
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.5.1.
- Appuyer sur les touches pour sélectionner le mode de numérotation:
DTMF : utilisation des fréquences vocales. PULSE : utilisation des impulsions.
- Appuyer sur SELECT pour valider le besoin.
- Appuyer sur RETOUR ou sur [0] pour retourner à l'écran d'accueil.
Note : il est possible de commuter temporairement un combiné du mode « Impulsions » en mode « Fréquences vocales ». Voir paragraphe 6.3, en page 17.
8.5.4 Libérer combiné
Libérer un combiné de la base.
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.5.1.
- Sélectionnez le combiné à libérer en composant son numéro au clavier.
- Appuyer sur SELECT pour valider le besoin.
- L'écran du combiné libéré indique alors PAS DE BASE. Ce combiné ne peut plus être utilisé par la base.
- Appuyer sur RETOUR ou sur [0] pour retourner à l'écran d'accueil.
8.5.5 Changer code
Cette fonction permet la modification du code PIN de la base. Par défaut, le code PIN de la base est le 1590. Ce code PIN peut être modifié comme suit :
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.5.1.
- L'écran indique MASTER PIN. Quelques secondes après, l'écran affiche New pin.
- Entrez le nouveau code PIN de 4 chiffres. Appuyez sur SELECT pour valider.
- Entrez de nouveau ce code PIN pour vérification. Appuyez sur SELECT pour valider.
8.5.6 RAZ base
Voir le début du paragraphe 8.2.8 pour le détail des raisons nécessitant une remise à zéro d'une base ou d'un combiné.
Pour effectuer une remise à zéro de la base
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.5.1.
- « RAZ base » étant sélectionné, confirmez par SELECT. Appuyez sur pour quitter sans remise à zéro.
- « B reset ? » est affiché. Appuyez sur SELECT pour lancer la réinitialisation de la base. Appuyez sur pour quitter sans remise à zéro. La base dispose désormais des réglages d'usine (notamment code PIN : 1590).
8.5.7 Appels bloqués (blocage)
Définir une liste de 5 numéros, chacun contenant un maximum de 5 chiffres, qui ne pourraient être composés.
Par exemple, si le nombre « 0820 » est défini, les appels commençant par ce nombre ne pourront être effectués sur le combiné.
- Accéder au menu comme indiqué au § 8.5.1.
- Au clavier, entrez les 5 chiffres du numéro à bloquer. Si nécessaire, entrez un autre numéro par appui sur ou. Confirmez par SELECT ou appuyez pour quitter.
- HS#---- est affiché. Entrez au clavier les numéros des combinés qui rejetteront ces numéros. Confirmez par SELECT. Entrez par exemple 1 2 4 pour que ces 3 combinés n'aient pas accès au numéro défini.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran de veille.
8.6 Répertoire

Le répertoire permet la mémorisation des numéros de téléphone de sorte que vous pouvez appeler une personne sans avoir à se souvenir de son numéro ou d'entrer ce numéro au clavier, tout en limitant le risque de composer un faux numéro. Jusqu'à 250 noms peuvent être mémorisés dans le répertoire.
8.6.1 Mémorisation d'un numéro
Cette méthode nécessite l'accès préalable au répertoire avant l'entrée du numéro.
- Au clavier, appuyez sur la touche MENUS.
- Sélectionnez l'icône avec les touches de navigation et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez la ligne Ajouter et appuyez sur SELECT. Pour quitter ce menu, appuyez sur 6.
- Entrez le nom de votre correspondant. Appuyez sur # pour sélectionner les caractères minuscules ou majuscules. Les chiffres et les caractères spéciaux s'obtiennent par appuis successifs sur la même touche (voir § 3.3.2, en page 8 pour le détail des caractères attribués à chaque touche). Appuyez sur CORRI pour corriger le dernier chiffre ou utilisez les touches ▲ pour sélectionner un autre chiffre.
- Appuyez sur pour passer au champ relatif au numéro et entre le numéro correspondant. Appuyez sur CORRI pour corriger le dernier chiffre ou utilisez les touches pour sélectionner un autre chiffre.
- Appuyez sur pour effectuer la sélection de la sonnerie (J) associée à ce numéro. Sélectionnez la sonnerie avec
- Appuyez sur SELECT pour sauvegarder ce paramétrage.
Cette méthode permet l'entrée directe d'un numéro au clavier et ensuite sa mémorisation dans le répertoire.
- Au clavier, composez directement le numéro, comme pour un appel normal.
- Appuyez sur la touche SAUVER.
- Entrez le nom de votre correspondant. Appuyez sur # pour sélectionner les caractères minuscules ou majuscules. Les chiffres et les caractères spéciaux s'obtiennent par appuis successifs sur la même touche.
(voir § 3.3.2, en page 8 pour le détail des caractères attribués à chaque touche). Appuyez sur CORRI pour corriger le dernier caractère ou utilisez les touches pour sélectionner un autre caractère.
- Appuyez deux fois sur pour effectuer la sélection de la sonnerie ( ) associée à ce nombre. Sélectionnez la sonnerie avec .
- Appuyez sur SELECT pour sauvegarder ce paramétrage.
8.6.2 Rappel d'un numéro du répertoire
- Au clavier, appuyez sur la touche MENUS.
- Sélectionnez l'icône avec les touches de navigation et appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez la ligne Consultant et appuyez sur SELECT.
- Entrez la première lecture du nom ou utilisez
- Appuyez sur SELECT pour visualiser les informations.
Ou appuyez sur 45 pour composer le numéro.
- Au clavier, appuyez sur la touche ∇.
- Sélectionnez le nom avec les touches de navigation (ou entrez les premières lettres du nom en utilisant les touches alphanumériques pour une recherche alphabétique).
- Appuyez sur SELECT pour visualiser les informations correspondantes, ou appuyez sur pour composer le numéro.
8.6.3 Gérer le répertoire
Pour corriger un nom, effacer un nom ou effacer tout le répertoire, précisé comme suit :
- Sélectionnez le nom avec les touches de navigation (ou entrez les premières lettres du nom en utilisant les touches alphanumériques).
- Appuyez sur SELECT pour visualiser les informations.
- Poursuivez comme suit :
Pour corriger une entrée : appuyez sur SELECT, sélectionnez Corriger et appuyez de nouveau sur SELECT. Corrigez. Appuyez sur SELECT pour valider la modification. Pour effacer une entrée : appuyez sur SELECT, sélectionnez Effacer et appuyez de nouveau sur SELECT. Cette entrée est effacée. Pour effacer tout le répertoire : appuyez sur SELECT, sélectionnez Tout effacer. Cliquez sur RETOUR en cas d'erreur ou SELECT pour valider. L'ensemble du répertoire est effacé.
8.7 Extras/ft

Pour accéder aux menus
- Appuyez sur MENUS.
- Sélectionnez l'icône
- Appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez la ligne souhaitée avec et validez par appui sur SELECT.
8.7.1 Horloge
Définit l'heure et la date internes du combiné.
- Au clavier, entrez l'heure au format 24 heures, HH:MM (heures, minutes).
- Valide avec SELECT.
- Au clavier, entrez la date du jour au format DD:MM (jour, mois)
- Valide avec SELECT pour retourner au menu précédent.
8.7.2 Alarme
Déclenchement d'une alarme sonore à l'heure définie.
- Au clavier, entrez l'heure au format 24 heures, HH:MM (heures, minutes) et validez avec SELECT.
Une heure d'alarme paramétrée à 00:00 correspond à une déactivation de l'alarme.
- Sélectionnez le type de sonnerie avec et validez avec SELECT.
Une coche √ visible à la droite de la ligne Alarme, indique que l'alarme est activée.
Pour désélectionner l'alarme, appuyez de nouveau sur SELECT.
- Appuyez sur 0 pour retourner à l'écran de veille.
- Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur une touche quelconque pour stopper la sonnerie
8.7.3 Modenuit
Cette fonction permet d'éviter d'être réveillé la nuit par la sonnerie du combiné. Lorsque le « Mode nuit » est activé, le volume sonore de la sonnerie est automatiquement réduit au minimum entre 23H00 et 06H59.
Activer le mode nuit
- Appuyez sur MENUS. 2 Sélectionnez l'icône
- Appuyez sur SELECT.
- Accédez à la ligne Mode nuit.
- Appuyez sur SELECT. Le mode nuit est activé et un bip est émis.
- Le retour au menu principal est automatique
Désactiver le mode nuit
Procéder comme pour l'activation. La coche () à la droite de la ligne Mode nuit est effacée.
8.7.4 Calculatrice
- Entrez le premier chiffre. Les touches sélectionnent le point décimal. CORRI corrige une erreur de frappe.
- Appuyez sur SELECT.
- Sélectionner l'opérateur : + (addition), - (soustraction), * (multiplication), / (division).
- Entrer le second chiffre.
Les touches sélectionnent le point décimal. CORRI corrige une erreur de frappe ou réinitialise le résultat après un calcul.
- Appuyez sur SELECT pour obtenir le résultat.
- Si nécessaire, poursuivez avec un autre calcul à partir du point 3 ou réinitialisez le résultat par appui sur CORRI.
- Retournez à l'écran de vue par ①
8.7.5 Jeu selenium
Ce jeu consiste à entrer un chiffre (1 à 9) par case vide, de manière à remplir l'ensemble des cases. Toutefois, vous ne pouvez pas entrer le même chiffre dans la même ligne ou la même colonne.
- Appuyez sur MENUS.
- Sélectionner l'icône
- Appuyez sur SELECT.
- Accéder à la ligne Jeu Sudoku.
- Appuyer sur la touche correspondant à SELECT.
- Sélectionner la case àmplir avec les touches de direction et entrez le chiffre au clavier. Un chiffre non conforme ne peut être affiché.
- Retournez à l'écran de vue par 0.
8.7.6 Code d'accès
Permet la modification du code d'accès (par exemple le 0 ou le 9) à certains standards, tels les PABX et l'accès à la ligne externe préalablement à la numération du numéro à appeler. Il est ainsi possible de paramétrer le combiné de manière à ce que celui-ci insère automatiquement un chiffre d'accès lors de l'utilisation d'un numéro de téléphone apparentant à la liste des appels reçus.
- Appuyez sur MENUS.
- Sélectionner l'icône
- Appuyez sur SELECT.
- Accéder à la ligne Code d'accès.
- Appuyer sur la touche correspondant à SELECT.
- En utilisant les touches, définissez le numéro à 1 chiffre (0 à 9) qui sera automatiquement composé avant l'accès à la ligne extérieure.
- Confirmer avec SELECT.
- Retourner au menu principal par appuis successifs sur RETOUR.
8.7.7 Mém. journal
Cette fonction permet de mémoriser, dans la liste des appels reçus, soit tous les appels en choisissant « Tous les appels », soit seulement les appels sur non réponse en sélectionnant « Non répondus »
Utilisez les touches ▼ pour sélectionner « Tous les appels » ou « Non répondus » et validez avec SELECT.
8.7.8 Signal d'appel
Si cette fonctionnalité a été activée auprès de votre opérateur, votre téléphone indiquera le nombre et le nom du second appelant (double appel) alors que vous êtes en conversation avec le premier.
Si vous activez la fonction « Signal d'appel » sur votre combiné, il vous suffira d'appuyer sur la touche « R » et ensuite « 2 » pour basculer vers le second appel. Un nouvel appel sur « R » et ensuite « 1 » rebascule vers le premier appel et raccroche le second appel.
Pour activer cette fonction, une fois la ligne Signal d'appoint sélectionnée, appuyez sur SELECT. Une coche (✔) est visible à la droite de la ligne.
Pour désactiver cette fonction, une fois la ligne Signal d'appel sélectionnée, appuyez sur SELECT. La coche (✔) initialement affichée à la droite de la ligne est effacée.
8.7.9 Messagerie vocale
Cette fonction permet la modification du numéro d'accès à la messagerie vocale.
Le numéro par défaut est le 3103.
- Appuyez sur MENUS.
- Sélectionnez l'icône
- Appuyez sur SELECT.
- Sélectionnez la ligne Messagerie vocale.
- Appuyez sur la touche SELECT.
- Sélectionnez le numéro à modifier.
- Appuyez sur la touche SELECT.
- Appuyez sur CORRI (Corriger). Chaque appui efface un chiffre du numéro.
- Entrez le nouveau numéro au clavier.
- Confirmez par appui sur SELECT.
- Retournez au menu principal par appuis successifs sur RETOUR.
9.1 Associer des combinés supplémentaires
Procéder comme indiqué au paragraphe 8.2.6, en page 26.
9.2 Déinstaller un combiné
Procéder comme indiqué au paragraphe 8.5.4, en page 32.
9.3 Appeler un combiné interne
- Décolchez le combiné et appuyez sur. L'affiche indique INT (interphone).
- Appuyez sur la touche correspondant au numéro du combiné que vous souhaitez appeler (1 à 5). Le combiné appelé sonne.
- Si votre correspondant peut répondre, il appuie sur et répond à votre appel. Votre afficheur indique le numéro du combiné et l'icone est affichée.
- À la fin de la conversation, appuyez sur 0.
9.4 Répondre à un combiné interne
Appuyez sur
9.5 Transfert d'appel entre combinés
Si plusieurs combinés sont enregistrés à votre base (vous pouvez relier jusqu'à 5 combinés à la même base, voir § 9, en page 38), vous pouvez transférer entre eux un appel en provenance de l'extérieur.
- Une fois en connexion avec un appel extérieur, appuyez (sans maintien) sur et entrez au clavier le numéro du combiné (1 à 5) auquel vous souhaitez transférer l'appel.
- Si le porteur du combiné appelé peut répondre, il appuie sur et reçoit l'appel.
- Appuyez sur @ pour raccrocher.
9.6 Conférence à trois
Lorsque vous êtes en communication simultanée avec l'extérieur et l'intérieur (fonction « Interphone », paragraphe 6.10), vous pouvez établir une conversation à 3.
- Appuyez et maintenez appuyée, pendant plus de 2 secondes, la touche # du combiné ayant reçu l'appel en premier. La conférence à 3 est établie.
- Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur 6.
9.7 Interphonie
Si plusieurs combinés sont enregistrés à votre base (jusqu'à 5 combinés peuvent être attribués à la même base, voir § 9, en page 38), vous pouvez établir une conversation entre deux combinés.
- Décrochez le combiné et appuyez sur L'. L'afficheur indique INT (interphone).
- Appuyez sur la touche correspondant au numéro du combiné que vous souhaitez appeler (1 à 5). Le combiné appelé sonne.
- Si votre correspondant peut répondre, il appuie sur et répond à votre appel. Votre afficheur indique le numéro du combiné et l'icone est affichée. 4. À la fin de la conversation, appuyez sur 0
9.8 Interceptor un appel externe en communication interne
Procédez comme suit :
- Une fois le numéro affiché à l'écran, appuyez sur pour raccrocher.
- Prenez la ligne par appui sur _eq
10. Multi-bases
Chaque base peut communiquer avec un maximum de 5 combinés. De plus, un maximum de 4 bases peut être installé sur un même site.
10.1 Attribuer un combiné à une base
- Appuyez sur MENUS.
- Sélectionnez l'icône
- Sélectionnez la ligne Sélection base.
- Sélectionnez la base à laquelle vous souhaitez relié ce combiné avec . L'icone est affichée à côté de la sélection actuelle. L'indication « Pas de base x » est affichée pour un besoin ne correspondant pas à une base valide. Si plusieurs bases sont accessibles, vous pouvez sélectionner Meilleure base. Dans ce cas, le combiné se raccrochera automatiquement à la première base disponible lors de votre déplacement.
- Confirmez par appui sur SELECT.
- Appuyez sur pour retourner en mode veille.

Si la base sélectionnée n'a pas été enregistrée par votre combiné, l'afficheur indique « Pas de base x
10.2 Désattribuer un combiné d'une base
Procéder comme indiqué au paragraphe 8.5.4, en page 32.
11. Problèmes eventuels
| Symptôme | Cause possible | Solution | § |
| Le combiné ne s'allume pas | Batteries déchargées ou non (mal) installées. | Chargez le combiné pendant quelques minutes et retirez le ensuite de sa base. S'il ne s'allume toujours pas, vérifie l'installation des batteries. | 4.2.2 |
| Batteries endommagées ou non conformes. | Si l'opération ci-dessus a été effectué sans succès, replacez les batteries. | 4.2.1 | |
| Combiné défectueux. | Contactez un service de maintenance/agréé. | - | |
| Le combiné fonctionne, mais pas d'accès à la base. | Pas de connexion d'alimentation de la base. | Vérifiez la connexion de l'adaptateur secteur de la base. | 4.1.2 |
| Le combiné n'est pas « enregistré » par la base ou a perdu son « enregistrement ». | Effectuez un nouvel enregistrement de la base | 8.2.6 | |
| Le combiné fonctionne et accède à la base, mais absence de tonalité. | Connexion de la ligne téléphonique défectueuse. | Vérifiez la connexion de la ligne téléphonique. | 4.1.2 |
| Le combiné fonctionne, mais le nombre n'est pas composé sur la ligne. | La sélection a été faite sur le mode « multifréquence » (DTMF), mais votre ligne ne supporte pas ce mode. | Séléctionnez le mode « Impulsions ». | 8.5.3 |
| Le combiné fonctionne, mais vous entendez un bip durant les appeals. | Les batteries sont presque déchargeés. | Vérifiez la charge des batterie et chargez si nécessaire. | 4.2.2 |
| Vous receivez un double appel. | Appuyez sur la touche « R » et ensuite « 2 » pour converter avec le second appel. Appuyez sur la touche « R » et ensuite « 1 » pour returner au premier appel et couper la ligne du second appel. | 8.7.8 | |
| Présence de bruits ou d'interférences durant les conversations téléphoniques. | Le combiné est trop loin de sa base. | Rapprochez-vous de la base. Si vous pouvez acceder à d'autres bases, essayez d'en sélectionner une autre. | - |
| Le combiné fonctionne normalement mais ne sonne pas en présence d'appels. | Le niveau du volume a été régle sur « OFF ». | Sélectionnez un autre niveau de sonnerie. | 8.2.28.2.3 |
| Le combiné ne peut que receiveoir des appeals. | Le clavier est verrouillé. | Déverrouillez le clavier par appui sur la touche « étoile » pendant 2 secondes. | 5.4 |
| Le combiné ne compose pas certains numéross. | La fonction de blocage de certains appeals est verrouillée. | Vérifiez la fonction de blocage d'applés et modifier la si nécessaire. | 8.5.7 |
| Le combiné ne fonctionne pas correctement avec certains services ou lorsque connecté à un PABX. | La durée du flash est mal configurée. | Vérifiez et paramétrez correctement la durée du flash. | 8.5.2 |
| La durée d'utilisation des batteries est très faible. | Les contacts de charge sont sales. | Nettoyez les contacts de charge. | 3.2 |
| La durée de vie des batteries a été atteinte. | Remplacer les batteries. | 4.2.1 | |
| Mauvais fonctionnement logique du combiné ou de la base. | Présence de parasites sur la ligne électrique secteur ou créées de tension électrostatiques pouvant modifier temporairement la mémoire interne. | Réinitialiszer le combiné ou sa base. | 8.2.8 8.5.6 |
| Combiné ou base défectueux. | Contactez un centre de réparation/agréé. | - | |
| Envoi et/ou réception de SMS impossible, ou les SMS sont reçus comme de simples messages vocaux. | La fonction de blocage est activée. | Déverrouillez la fonction de blocage. | 8.5.7 |
| Un autre combiné SMS est connecté sur la ligne. | Déconnectez les autres combinés. | - | |
| Les centres de service ne sont pas (correctement) paramétrés. | Paramétrrez ou contrôle les centres de service. | 8.3.4 |
11.1 RAZ du code PIN du combiné
Si vous avez oublié le code PIN du combiné, cette fonction permet de réinitialiser le combiné avec le code PIN par défaut.
- Mettez le combiné hors service par appui sur ⑥
- Remettez le combiné en service par appui sur ⑥ et appuyez immédiatement sur la touche 0 avant que l'afficheur n'indique « En recherche »
L'afficheur indique alors « Reset PIN? »
- Appuyez sur MENUS pour accepter (ou sur la touche pour quitter sans réinitialisation). L'affeur indique « Saved » avant d'afficher l'écran d'accueil.
- Après quelques secondes l'écran du combiné indique de nouveau HS(x) BS(x) (x étant les numéros du combiné et de la base). Le code PIN du combiné est de nouveau le 1590.
11.2 RAZ du code PIN de la base
- Insérez le combiné sur sa base.
- Déconnectez la fiche du cable d'alimentation de la base. Après quelques secondes, le combiné indique « En recherche »
- Appuyez sur la touche de la base et maintenez-la appuyée tout en réinsérant la fiche du câble d'alimentation. Relâchez l'appui sur le bouton
Après quelques secondes, l'écran du combiné indique de nouveau HS(x) BS(x) (x étant les numéros du combiné et de la base). Le code PIN de la base est de nouveau le 1590.
Entrez de nouveau ce code PIN pour vérification. Appuyez sur SELECT pour valider.
12. Caractéristiques techniques
| Bande de fréquences : | 1,88 à 1,90 GHz. |
| Canaux : | 120 canaux duplex. |
| Puisance de la porteuse radiofréquence : | <250 mW (24 dBm). |
| Modulation : | GFSK |
| Stabilité de fréquence : | <±50 kHz |
| Autonomie : | Jusqu'à 130 heures en veille. Jusqu'à 6 heures en communication. |
| Durée de recharge : | 15 heures. |
| Température d'utilisation : | Normale : de 15 à 35 °C. Maximale : de 0 40 °C. |
| Humidité : | 0 à 90 % HR non condensée. |
| Poids (grammes) : | Base : 112. Combiné : 121. |
| Dimensions (mm) : | Base : 123 x 46,6 x 23,8. Combiné : 52 x 102 x 102. |
| Alimentation : | Base : par transformateur 220V AC / 9 V DC, 300 mA. Combiné : batteries Ni-MH (3,6 V, 800 mA). |
13. Déclaration de conformité
Nom: GEEMARC TELECOM
(fabricant, mandataires ou personne responsable de la mise sur le marché de l'équipement).
Siège social: GEEMARC TELECOM
Adresse: Parc d'Activité de l'Etoile
Localité : Grande-Synthe. Code postal : 59780
Identification du produit :
Nature : téléphone Type : sans fil Référence commerciale : Geemarc Miami Autres informations : DECT
Déclaré sous son entière responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier avec la directive (1999/2/CE) suivante :
Article 3.1 a: EN 60950 (2001), EN 41003 (1998)
Article 3.1 b: EN 301406 (2003)
EN 301489 (2002)
Article 3.2: TBR 10 (1999)
TBR 22 + Al (GAP)
EN 301437 (1999)
TBR 38 (1998)
Procédure suivie (Annexes) : Déclaration de conformité directive R & TTE
Date:01janvier2007
Signature et titre de la personne autorisée

Directeur Technique
Jean-Gérard Briche

14.1 Garantie
Cet appareil est garanti 2 ans, pièces et main d'œuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surtensions électriques, la foudre ou par un CHOC sur l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie. En cas de problème de fonctionnement, pendant la période de garantie, vous devrez imperativement téléphoner à notre Centre d'Appels au 3900 (0,34 €/min, tarif en vigueur au 01.03.2007. Temps d'attente gratuite pour les abonnés de FranceTelecom), qui expertisera votre matériel à distance et déterminera la nature de la panne.
14.2.1 Raccordement au secteur
L'appareil est prévu pour fonctionner avec 3 batteries rechargeables de type AAA, 1,2 V, 800mAh en liaison avec une base faisant également office de chargeur. Cette dernière étant alimentée par le secteur 230VAC,50Hz (tension classée « dangereuse » selon les critères de la norme EN60950), le bloc d'alimentation secteur servant de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230VAC, il devra être installé à la proximité du matériel et aisément accessible.
14.2.2 Raccordement téléphonique
Les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT-3 (Tension de réseau de télécommunication) au sens de la norme EN60950.
14.2.3 Compatibilité electromagnétique
Ce produit respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique demandées par la directive européenne RTTE. Par ailleurs, il est compatible avec les différents réseaux téléphoniques européens (norme TBR21/37/38). Le fonctionnement de l'appareil n'est pas garanti si le courant de ligne est inférieur à 18 mA.
14.3 Recyclage
La directive DEEE (Déchets d'Equipement Electrique et Electronique) a été mise en place dans le but d'assurer la collecte sélective en vue de la valorisation, réutilisation ou recyclage des produits en fin de vie.

Lorsque votre produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas dans une poubelle ménagère. Suivez l'une des procédures ci-dessous:
- Déposez les batteries et votre ancien appareil dans un lieu de collecte approprié.
Ou rapportez votre ancien appareil au magasin où vous achèterez le nouveau. Il devra l'accepter.
Ainsi, si vous respectez ces instructions, vous faites un geste pour l'environnement et vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine.
15. Index
118712, 18
3103, 18
AAA, 47
Accès lignes extérieures, 36
Afficheur
Contraste, 27
Descriptif, 8
Fond d'écran, 27
Style des fenêtres, 27
Alarme
Numéro de téléphone, 37
Appeler, 15
Mode direct, 15
Mode indirect, 15
Appels
Bloqués, 42
Appels bloqués,32
Appels émis, 31
Autonomie, 45
Autonomie batterie
Faible, 43
Bandes de fréquences, 45
Base
Alimentation, 45
Chargeur, 47
Code, 32
Code PIN, 32
Contacts, 43
Mauvais fonctionnement, 43
Pas d'accès, 41
Pas d'alimentation, 41
RAZ,32,44
RAZ complète, 32
Batteries
AAA, 47
Autonomie faible, 43
Recyclage, 47
Batteries Ni-MH, 13
Bip
Clavier, 25
Durant l'appel, 42
SMS, 20
Bis, 17
Bloc batterie
Décharge, 41, 42
Durée de vie, 43
Endommagé, 41
Bloc batteries
Capacité, 47
Combé, 13
Recharge, 13
Recyclage, 47
Remplacement, 13
Sens, 13
Temps de recharge, 13
Blocage
Appel, 42
Blocage de nombres, 32
Calculatrice, 36
Canaux, 45
Caractères alphanumériques, 8
Caractéristiques techniques, 45
CE, 46
Centre de service
SMS, 43
Centre SMS, 29
Chargeur
Contacts, 43
Clavier
Activerbip,25
Bip, 25
Désactiver bip, 25
Descriptif, 7
déverrouiller, 16
Déverrouiller, 16
Verrouille, 42
Verrouiller, 16
Code PIN
Base, 32
Combé, 25
Code PIN base
RAZ du code, 32, 44
Usine, 32
Code PIN combiné
Raz du code, 44
Combé
Ajouter un combiné, 38
Alimentation, 45
Arret,15
Autonomie, 45
Bip durant l'appel, 42
Bloc batteries, 13
Clavier verrouillé, 42
Code, 25
Défectieux, 41
Définir la base, 26
Définir un nom, 27
Descriptif, 6
Désinstaller, 38
Dimensions, 45
Distance de la base, 42
DTMF, 41
Durée de charge : 45
Humidite, 45
Interceptor appel externe, 39
Liberer d'une base, 32
Localisation, 18
Marche, 15
Mauvais fonctionnement, 43
Mise en service, 14
Mise hors service, 14
Multi-bases, 40
Multiples, 38
Ne décroche pas, 41
Nom, 27
Numéro non composé, 41
Paramétrage, 27
Pas de numéro, 42
Pas de sonnerie d'appel, 42
Pas de tonalité, 41
Pas enregistré, 41
Poids, 45
Prise de ligne auto, 18
RAZ,26,44
Réception uniquement, 42
Température d'utilisation, 45
Volume sonore, 42
Compatibilité électromagnétique, 47
Confiance à trois, 39
Contraste afficheur, 27
Conversation
Bruits, 42
Date
D'un appel, 30
Définir la date, 35
Description
Afficheur, 8
Clavier, 7
Combé, 6
Déverrouillage combiné, 16
Déverrouiller
Clavier, 16
Dimensions, 45
Double appel, 37, 42
DTMF, 14, 32, 41
Durée de charge : 45
Durée de l'appoint, 16
Ecoute
Régler volume, 19
E-mail, 21
Enregistrer, comb. 26
Extras/FT, 35
Fax, 21
Flash
Durée, 31, 42
Fond d'écran, 27
Foudre, 47
Fréquence
Stabilité, 45
Fréquences vocales, 17
Sélection temporaire, 17
Garantie, 47
Haut-parleur
Activer, 18
Heure
D'un appel, 30
Définir l'heure, 35
Horloge, 35
Humidite, 45
Impulsion, 14, 32
Impulsions, 17
Installation
Base, 12
Combé, 13
INT,38,39
Interphone, 39
Jeusuku,36
Journal, 30
Appels émis, 31
Mémoriser, 37
Ligne
Réglages, 14
Ligne téléphonique
Défectueuse, 41
Localisation du combiné, 18
mAh, 47
Mains libres, 18
Master pin, 32
Mém. journal, 37
Messagerie vocale
Modifier numéro d'accès, 37
Numéro par défaut, 37
Messagerie vocale FT, 18
Miami, 46
Micro
Couper le micro, 19
Réactiver le micro, 19
Secret, 19
Mode de numérotation, 14, 32
Mode nuit, 35
Modulation, 45
Multi-bases
Attribuer un combiné, 40
Désattribuer un combiné, 40
Multi-combinés
Ajouter un combiné, 38
Appeler un combiné, 38
Appeler un combiné, 38
Conférence à trois, 39
Désinstaller, 38
Interceptor appel externe, 39
Interphone, 39
Répondre à un combiné, 38
Transfert d'appel, 38
Ni-MH, 13
Nom
Appelant (signal d'appel), 37
Chercher nom dans répertoire, 34
Chercher nom dans répertoire, 34
Corriger nom dans répertoire, 34
Donner un nom au combiné, 27
Entrer dans répertoire, 33
Entrer dans répertoire, 34
Fabricant, 46
Listedes20derniersappels, 31
Présentation du nom, 19
Répertoire, 33
Sélectionner nom dans répertoire, 34
Non répondus, 37
Numéro
Présentation du numéro, 19
Rechercher dans répertoire, 34
Numeros
Rappel, 17
Numéros bloqués, 32
Numéros préré composés, 18
PABX, 14
Code d'accès, 36
Durée du flash, 31
Numéro d'accès, 36
Perte du combiné, 18
Poids, 45
Porteuse, 45
Pour envoyer, 29
Pour recevoir, 29
Problème de fonctionnement, 47
Problèmes éventuels, 41
Produit
Informations, 46
Puissance porteuse, 45
Pulse, 32
R, 37
R (touche), 37, 42
Raccordement
Réseau électrique, 47
Réseau téléphonique, 47
Raccordements
Base, 12
Rappel des derniers numéros, 17
RAZ
Base, 32
RAZ combiné, 26
Réception
Régler volume, 19
Recyclage, 47
Réglages
Ligne, 14
Renseignements FT, 18
Répertoire
Accès, 33
Ajouter le numéro, 22
Appel à partir du répertoire, 17
Corriger une entrée, 34
Définir un nom, 33
Effacer, 27
Effacer une entrée, 34
Mémoriser le numéro, 31
Mémoriser un numéro, 33
Rappeler un numéro, 34
Rechercher un nom, 34
Sélectionner le nom, 21
Sélectionner le numéro, 21, 28
Tout effacer, 34
Transférer le numéro, 30
Répondre à un appel, 16
Réponse auto, 18, 27
Réseau téléphonique, 47
Secret, 19
Secteur, 47
Sécurité de l'utilisateur, 47
Sélection base, 26
Signal d'appel, 37
Signal sonore
Touches, 25
Ajouter répertoire, 22
Bip, 20
Bip d'arrivée, 30
Bip de réception message, 20
Boîte de réception, 21
Confirmation de réception, 20
Consulter, 21
Corriger, 22
Effacer, 21, 22
E-mail, 21
Envoi impossible, 43
Envoyer, 21
Envoyer plus tard, 28
Faire suivre, 22
Fax, 21
Mémoriser, 21, 28
Message de confirmation, 20
Messages émis, 22
Numéro émission, 29
Numéro réception, 29
Paramétrage, 29
Rappeler, 22
Rapport, 20
Rapport d'émission, 29
Recus, 29
Réglages, 28
Réglages, 29
Répondre, 21
Texto, 21
Tout effacer, 22
Sonnerie
Appel externe, 25
Appel interne, 25
Sélectionner, 33, 34
Stabilité de fréquence, 45
Styles de fenêtres, 27
Sudoku, 36
Surtensions électriques, 47
Télécopie, 21
Température d'utilisation, 45
Tonalité
Absent, 41
Touche
"R", 37
Alphanumérique, 8
Bis, 17
Fléchée, 7
Navigation, 7
Touche "R", 37
Touches
Signal sonore à l'appui, 25
Tous les appels, 37
Transformateur, 13
Verrouillage combiné, 16
Verrouiller
Clavier, 16
Volume sonore
Alarme nuit, 35
Appel externe, 25
Appel interne, 25
Combé, 42
Réception, 19
Service assistance de france télécom telephone : 3900
(0.34 €/min, tarif en vigueur au 01.03.2007)
Temps d'attente gratuit pour les
abonnés de France Télécom)

emarc
Parc de l'Etoile
2 rue Gallilée
59760 Grande-Synthe
www.geemarc.com
Notice Facile