TU 980 - Récepteur audio HARMAN KARDON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TU 980 HARMAN KARDON au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi |
| Fonctions principales | Radio FM, DAB, Lecteur CD |
| Affichage | Écran digital |
| Connectivité | Entrée audio auxiliaire, USB |
| Puissance de sortie | Non précisé |
| Alimentation | Secteur |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Réglage du son | Égaliseur intégré |
| Type de tuner | Analogique et numérique (DAB) |
| Compatibilité CD | CD, CD-R, CD-RW |
| Fonction réveil | Oui |
| Sortie casque | Oui |
| Contrôle | Commande à distance incluse |
| Langue du manuel | Français |
FOIRE AUX QUESTIONS - TU 980 HARMAN KARDON
Questions des utilisateurs sur TU 980 HARMAN KARDON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TU 980 - HARMAN KARDON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TU 980 de la marque HARMAN KARDON.
MODE D'EMPLOI TU 980 HARMAN KARDON
3 Généralités
4 Commandes de la face avant
5 Connexions du panneau arrête
6 Telecommande
7 Installation et branchements
8 Mode opératione
8 Fonctions de base
8 Lieste des stations
9 Présélections
9 Gestion des fonctions
9 Ordre des stations
9 Correction du signal
10 Présélection des stations
11 Fonction RDS
12 Guide de dépannage
13 Spécifications techniques
Déclaration de conformité
CE
Je soussigné, représentant
déclare sur l'honneur que le produit décrit dans leprésent manuel est conforme aux normes suivantes :
EN55013(2001) & + A2(2006)
EN55020(2002) & + A2(2005)
EN60065:2002
EN61000-3-2(2000)+A2(2005)
EN61000-3-3 (1995)+A1(2001)+A2(2005)
EN61000-4-2(1995) & + A1(1998) & + A2(2001)
EN61000-4-3(2002) & + A1(2002)
EN61000-4-4(2004)

Jurjen Amsterdam
Pour vous faciliter l'utilisation de ce manuel, certaines conventions ont ete utilisées pour la telecommande, les commandes de la faade et les connexions du panneau arriere.
EXAMPLE - les caractères gras signalent une télécommande ou une touche en façade ou une prise du panneau arrêté spécifique.
EXAMPLE - (OCR type) indique un message affché sur l'écran en face avant
1 - un chiffre dans un carré signale une commande spécifique en façade.
1 - un chiffre dans un cercle signale une connexion sur le panneau arrêté.
1 - un chiffre dans un ovale signale une touche ou un voyant sur la télécommande.
Felicitations! L'achat d'un TU 980
Harman Kardon yous procurera de nombreuses années de plaisir d'ecoute.
Comparé à d'autres apparèils sophistiqués d'utilisation parfois compliquée, le branchement et le mode de fonctionnement du TU 980 sont d'une grande simplicité.
Pour profiter au maximum des performances de votre nouveau tuner, prenez le temps de dire le present manuel qui vous permettra de réaliser les bons raccordements. Ces quelques minutes passées à apprendre et memoriser les fonctions des diverses commandes vous permettront de bénéficiair de toute la puissance du TU 980.
Si vous avez des questions concernant ce produit, son installation ou son fonctionnement, veuillez contacter votre revendeur local.
Description et caractéristiques
Le TU 980 est équipé d'un tuner à double bande DAB (Digital Audio Broadcast) et du RDS (Radio Data System), fournissant une grande variété d'informations aux auditeurs radio.
Jusqu'à présent, les signaux FM ou AM étaient suscept à de nombreux types d'interférences entre l'émetteur et votre tuner. Parmi ces obstacles, les chaînes de montagne, les grands édifices et les mauvaises conditions météo.
Avec le système DAB, vous pouvez capter vos programmes radio préféres avec la même clarté qu'un lecteur de CD sans distorsion de signal ni perturbation d'aucune sorte.
Aujourd'hui utilisé dans de nombreux pays, le système RDS transmet des données textuelles permettant d'identifier la station écoute, désrit les types de programmes, informe sur les programmes locaux ou régionaux et donne l'heure exacte. Il permet aussi de rechercher les émissions favorites. Un écran matriciel à points affiche visiblement toutes ces informations. Plus le nombre de radios FM disposant de fonctionnalités RDS augmentera, plus votre tuner TU 980 deviendra une source d'information et de divertissement incontournable.
À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION.
Installez ce tuner dans un endroit bien ventilé, frais, sec et propre, avec des espaces d'au moins 10 cm au-dessus, 10 cm sur les côtés et 10 cm derrière - éloigné des rayons solaires et des sources de chaleur, à l'abri des vibrations, de la poussière, de l'humidité et/ou du froid. Evitez d'inşaller l'unité là où des objets étrangers risquent de tomber dans l'unité Placez l'unité loin des endroits humides et/ou exposés à des éclaboussures. Au sommet de l'unité, ne place pas :
- d'objets qui brûlent (par exemple des bougies) car ils peuvent provoquer un incendie, endommager l'unité et/ou blesser celui'un.
- de récipients contenant du liquide (risque d'électrocution).
Ne recouvre pas l'unité avec un journal, une nappe, un rideau, etc. afin de ne pas obstruer les fentes d'aération. Si la température interne de l'unité augmente, cela peut provoquer un incendie, endommager l'unité et/ou bleisser quelqu'un.
Installez l'unité à proximité d'un prise secteur et où la fiche d'alimentation secteur peut être facilement accessible.
Cette unité n'est pas déconnectée de la source d'alimentation secteur tant qu'elle est branchée sur la prise murale, même si l'unité elle-même est éteinte. Cet état est appelé mode veille. Ainsi l'unité consomme une quantité minimum d'énergie.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ.

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUÉS D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRÊRIÈ DE L'APPEARIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÉTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR. REPORTEZ-VOUS AUPRÉS D'un SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.

L'éclaire fléché à centre d'un triangle équilateral prévent l'utilisateur de la presence de courants élèvés dans l'appareil, pouvant constituer un risque d'électrocution en cas de mise en contact avec les composants internes.

Le point d'exclamation au centre d'un triangle équilatéral préviant l'utilateur de la présence d'instructions importantes dans le mode d'emploi concernant la mise en œuvre et l'entretien de l'airavail.
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITE.

1 Témoin d'alimentation
2 Mise en marche/veille
3 Sénéctor de bande
4 Suggesteur de fonction/Mode FM
5Infos/RDS
6 Detection automatique
7 Ecran d'information
8 Luminosite
9 Mémorisation
10 Recherche de stations
1 Selecteur
12 Capteur de télécommande
1 Témoin d'alimentation: Cette diode s'allume en couleur amber quand l'appareil est en mode de veille pour signaler qu'il peut être réactivé à tout moment. Quand le TU 980 est en marche, il vit au bleu.
2 Marche/veille : Utilisez cette touche pourmettre le TU 980 en marche.Presse de nouveau pour le remetre a I'arrêt (en mode de veille).Le témoin d'alimentation 1 passae au bleu quand I'appareil est en marche.
3 Sélecteur de bande : Pressez sur cette touche pour commuter entre les bandes de fréquence DAB, FM et AM.
4 Séclecteur de fonction/mode FM : en mode DAB, une pression sur cette touche activera les fonctions de tri des stations, préselection des stations, contrôle du début dynamique ou préselection manuelle. En mode FM, une pression sur cette touche sélectionne le mode stéreo ou mono pour le réglage des stations FM. En mode stéreo, le message STEREO apparait sur l'écran d'information
7, et la réception se fera en stéreo pour les stations émettant en stéreo. En mode mono, les signaux gauche et droite des émetteurs stéreo seront mélangés et émis par tous les canaux. Choisir MONO pour une meilleure réception des signaux faibles.
5 Infos/RDS: en mode DAB, une pression sur cette touche modifiera le contenu de la ligne inférieure de I'ecran d'information, comme indiqued page 9, ainsi que le niveau de correction du signal et la version du logiciel. En mode RDS, elle permet de naviguer entre les différentes options RDS.
6 Mode de balayage automatique : En mode DAB, pressez cette touche pour détecter automatiquement toutes les stations disponibles.
7 Ecran d'information : Cet écran à deux lignes affiche les messages et les indications d'etat pour vous aider à gérer les fonctions de l'appareil.
8 Luminosité: Pressez cette touche pour diminuer la luminosité de l'écran. Une première pression diminue la luminosité de moitié, une deuxième la rétablit. A la prochaine mise en marche de l'appareil, la luminosité sera redevenue normale.
9 Mémorisation: Pressez cette touche pour ouvrir le registre mémoire qui stocke les stations présélectionnées dans le tuner. 99 pr sélections DAB sont mémorables, 30 sélections FM et 30 AM. (voir page 9 pour les modalités de préselection)
10 Recherche de stations : Tournez vers la gauche pour descendre dans la bande des
fréquences, et vers la droite pour acceder aux fréquences plus élevées. Quand le tuner se règle sur une station dont le signal est suffisamment clair, l'écran d'information 7 affiche TUNED. Tourner de nouveau pour vous accorder sur la fréquence suivante en mode de recherche manuel, ou automatiquement sur la station émettant un signal suffisamment fort pour une réception acceptable en mode de recherche automatique. Cette commande gère aussi les paramètres des différents menus.
11 Selecteur: En mode FM ou AM, pressez cette touche pour selectionner le mode de préselection automatique, manuel, ou préprogramme. En mode DAB, pressez cette touche pour selectionner la station affichée.
12 Capteur télécommande: Le capteur situé derrière cette fenêtre permet la réception des signaux infrarouges émis par la télécommande. Pointez-la nettement en direction du capteur et voirlez à ne pas l'obstruer à moins que vous n'ayez installé un capteur déported.

1 Sorties numériques optique et coaxiale
Antenne FM
Antenne AM
4 Sorties audio analogiques
5 Antenne DAB
Cordon d'alimentation sector
7 Sortie télécommande
3 Entrée télécomande
9 Mise à jour du logiciel et bouton de réinitialisation
1 Sorties numériques fibre optique ou coaxiale: Reliez une de ces prises à l'entrée optique ou coaxiale de votre préamplificateur ou amplificateur intégré, le cas échéant.
Ces sorties numériques ne laissent passer que les signaux numériques des stations DAB. Pour une réception FM/AM, il faut toujours utiliser les sorties analogiques.
Antenne FM: Branchez ici une antenné FM, interieure ou extérieure.
Antenne AM: Branchez ici le cadre d'antenne fourni avec l'appareil. Si vous utilisez une antenne AM externe, branchez-vous sur les prises AM et GND selon les instructions fournies avec cette antenne.
4 Sorties audio analogiques: Reliez ces prises à l'entrée tunes de votre préamplificateur ou amplificateur intégré pour lire les signaux audio analogiques. Vérifiez les branchements au moyen du codage couleur des fils. Les fils rouges se reliient aux canaux de droite, les blancs aux canaux de gauche.
NOTA: Avant de procéder aux branchements audio, débranchez tous les appareils du secteur. Pour diminuer les risques de bruit ou de bourdonnement, placez tous les fils d'interconnexion loin des cordons d'alimentation secteur et des fils des haut-parleurs.
Antenne DAB: Branchez ici une antenné DAB.
Cordon d'alimentation: Branchez l'appareil sur une prise secteur, Si la prise secteur est dotée d'un interrupteur, vérifie qu'il est en position active.
7 Sortie télécommande : Reliez ce connecteur au connecteur d'entrée IR d'un autre appareil compatible Harman Kardon controllable par télécommande pour que le capteur intégré au tuner puisse fournir celui-ci en signaux infrarouges.
3 Entrée télécommande : Reliez à ce connecteur la sortie d'un capteur IR, ou la sortie télécommande d'un autre appeareil compatible Harman Kardon. Cela permet d'utiliser la télécommande même si le capteur de télécommande sur la face avant du tuner est obstrué. Ce connecteur peut aussi servir pour des systèmes d'automatisation compatibles basés sur télécommande à infrarouge.
9 Mise à jour du logiciel et bouton de réinitialisation (pour les stations de service uniquement): Ce connecteur particulier peut être utilisé avec votre ordinateur personnel dans le cas où Harman Kardon proposerait dans le futuroi une mise à jour du logiciel pour le décodeur. Le bouton de réinitialisation est utilisé uniquement lors d'une mise à jour du logiciel. Une réinitialisation classique du processeur s'effectue en appuyant et en tenant enforcée la touche Mode FM/Fonction du panneau avant.

Veille/Mise en marche
Touches numérotiées
3 Effacement des présélections
4 Info/RDS
5 Detection automatique
6 Recherche de stations
7 Selecteur mode FM/Fonction
8 Selecteur de bande
9 Selecteur de mode
10 Mémorisation
Veille/Arret
1 Marche/veille: pressez cette touche pourmettre le TU 980 en marche. Le témoin d'alimentation 1 passes au bleu quand l'appareil est en marche.
Touches numerotées : Clavier numérique pour saisie des préseLECTIONs ou saisie directe des stations
Effacement: Pressez cette touche pour effacer les présélections de station.
4 Info/RDS: une pression sur cette touche modifiera le contenu de la ligne inférieure de l'écran d'information, ainsi que le niveau de correction du signal et la version du logiciel. (Voir page 9 pour plus d'informations).
Mode de balayage automatique: En mode DAB, pressez cette touche pour balayer automatiquement toutes les stations disponibles.
6 Recherche de stations: Pressez pour descendre dans les fréquences, ▲ pour acceder aux fréquences supérieures. Quand l'accord se fait sur une station dont le signal est suffisamment clair, l'écran d'information 7 affiche TUNÉ. Presser de nouveau pour vous accorder sur la fréquence suivant en mode manuel, ou automatiquement sur la station émettant un signal suffisamment fort pour une réception acceptable en mode automatique. Cette commande gère aussi les paramètres des différents menus, comme le bouton 9 de la façade.
7 Selecteur de mode FM/Fonction : en mode DAB, une pression sur cette touche activera les fonctions de tri des stations, presélection des stations, contrôle du début dynamique ou préselection manuelle. En mode FM, cette touche sélectionne le mode stéreo ou mono pour le réglage des stations FM. En mode stéreo, le message STEREO apparaît sur l'écran d'information 7, et la réception se fera en stéreo pour les stations émettant en stéreo. En mode mono, les signaux gauche et croite des émetteurs stéreo seront mélangés et émis par tous les canaux. Choisir MONO pour une(Meilleure réception des signaux faibles.
8 Selecteur de bande: Pressez sur cette touche pour commuter entre les bandes de fréquence DAB, FM et AM
9 Selecteur de mode: En mode FM/AM, pressez cette touche pour désir le mode de recherche automatique, manuel, programme
Mémorisation: Pressez cette touche pour ouvrir le registre mémoire qui stocke les stations préseLECTIONnées dans le tuner. 99 présections DAB sont mémorisables, 30 sélections FM et 30 AM. (voir page 9 pour les modalités de la préselection).
Veille/Arrêt : pressez sur cette touche pour être indredre l'unité (veille).
Connexions audio
A la réception de votre apparéil, après l'avoir déballé et place sur un support stable capable de soutenir son poids, il faut ensuite le raccorder à votre préamplificateur ou amplificateur intégré. Ces raccordements peuvent être réalisés après l'installation du tuner.
Connexions d'appareils audio
Nous vous recommendons de n'utiliser que du cable audio de qualite supérieure afin de garantir laonne qualite du signal d'origine.
Avant toute connexion, que ce soit vers les apparèils sources ou vers les enceintes, nous vous conseillons vivement de toutes débrancher la prise murale. Vous évitez ainsi tout d'envoi de signaux transitoires susceptibles d'endommager sérieusement vos enceintes.
- Reliez la sortie analogique du TU 980 à l'entrée tunes de votre préamplificateur ou amplificateur intégré.
- Pour les signaux DAB, reliez la sortie numérique fibre optique ou coaxiale du TU 980 à l'entrée audionumérique optique de votre préamplificateur ou amplificateur intégré, le cas échéant.
- Montez le cadre de l'antenne AM sur son pied comme indiqué ci-dessous et branchez-la sur les bornes d'attache à vis AM ③.

Pour une bonne réception, placez l'antenne aussi loin que possible d'appareils comme les téléviseurs ou les ordinateurs, sans contact possible avecaucun object métallique.Dans les endroits ou les signaux arrivent mal, une antenné extérieure peut améliorer la qualité de réception.Branchez l'antenne en vous assurant également de brancher un fil de terre sur les bornes GND.
- Branchez une antennne FM sur le connecteur FM ②. Il peut s'agir soit d'une antennne FM extérieure, soit d'une antennne interieure, à fil souse ou alimentée, ou encore d'une liaison à un réseau cable. Notez que si vous antenne ou votre connexion est du type 300 Ohms à double brin, vous devrez installer l'adaptateur 300/75 Ohms fourni avec l'appareil. L'antenne fournie est uniquement pour un usage interieur.
- Branchez une antennae DAB sur le connecteur DAB Antenna ⑤. L'antenne fournie est uniquement pour un usage interieur. Fixez-la au mur verticalement. La force du signal d'entrée peut etre lue sur I'ecran d'information en pressant sur le Selecteur 11 9. Plus les segments seront visibles sur la ligne d'affichage inférieure, plus fort sera le signal. En changeant la position de I'antenne, vous pouvez augmenter la puissance du signal. Vous pouvez aussi opter pour une antennene exterieure, disponible apres de votre revendeur.

Enfin, une fois tous les branchements effectués, reliéz le cordon d'alimentation à une prise murale non commutée de 220-240 Volts.
Et maintainant, profitez pleinement de votre TU 980!
Fonctions de base
Le TU 980 est simple à faire fonctionner. Son mode de fonctionnement est très similaire à celui des tuners qui l'on précédé. Ce paragraphe vous explique comment utiliser certaines fonctions auxquelles vous pourriez ne pas être habitué(e).
- Insérez dans la télécommande les deux piles AAA fournies, comme le montre la figure. Veillez à respecter la polarité (+) et (-) indiquée au fond du logement des piles.

- Lors de la première utilisation du TU 980, l'appareil est en mode de veille, comme l'indique la couleur amber du témoin d'alimentation 1. Vous pouvezmettre l'appareil en marche en appuyant sur le commutateur de Marche/ Arret 2 ou sur la touche 1 de la télécommande. Notez que le témoin d'alimentation 1 passae au bleu. Pour le mettre a I'arrêt, appuyez simplement sur le commutateur de Marche/Arret 2 de la façade ou sur la touche Power Off 1 de la télécommande. L'appareil passae alors en mode de veille, et le témoin d'alimentation 1 devient amber pour signaler que l'appareil est pret a etre mis en marche a partir de la télécommande.
Si vous doivent acceder de la famille pour une période de temps assez longue, il est envisé d'etreindre complètement l'appareil en le débranchant de la prise secteur. Le système de sauvegarde du TU 980 peut garder certaines informations, telles que les préseLECTIONs de stations, pendant une quinzaine de jours.
- Pour atténuer la luminosité de l'affichage, appuyez sur la touche Dimmer 8 de la façade. avant. Une première pression diminue la luminosité de moitié. Une seconde pression restaure le niveau de luminosité normal.
Fonctionnement en mode DAB
A la mise en marche, le tuner entame une procédure d'initialisation. Pendant 2 secondes, l'écran affiche les messages suivants:
Dab initialize Please wait.
Au terme de cette procédure, le tuner procède à un repréage automatique de toutes les stations radio numériques disponibles localement. Pendant cette séquence, qui ne peut pas être interrompue, le message suivant apparait sur l'écran.
Autoscan 0
Les flèches indiquent la progression de la série. A droite, le nombre de stations numériques déteçées est affché.
Autoscan 10
Si aucune station numérique n'est détectée, l'écran affiche le message NO STATIONS AVAILABLE. Vous pouvez alors sélectionner un mode de recherche manuel MANUAL TUNE en pressant sur Select 119 ou en tournant le bouton 10 pour sélectionner AUTOTUNE afin d'essayer de tracer vous-même une station.
Si vous n'y arriverez pas, vérifie que l'antenne est convenablement branchée et que la région où vous habitez est couverte par le réseau DAB.
Listedesstations
Quand le TU 980 a terminé la série de balayage, il affiche les stations détectées dans un ordre alphanumeric. Tourner le bouton 10 vers la droite ou vers la gauche pour parcourir la liste des stations disponibles. La ligne d'affichage supérieure de l'écran d'information 7 montre toujours la station en cours d'ecoute. La ligne inférieure indique la station suivante sur la liste. Pour selectionner la station suivante, pressez sur la touche de Sélection de la façade 11 ou de la télécommande 9.
Cette liste de stations est mémorisée par le TU 980. Elle peut être mise à jour via la fonction de recherche automatique 6 ⑤ décrite plus haut, ou effacée via une remise à zéro de la mémoire du TU 980 (voir page 11).
NOTA: La liste des stations peut être lue dans un ordre différent (voir page 9).
Au cas où une des stations sur la liste n'est pas disponible temporairement, un symbole "?" apparait devant le nom de cette station pour le signaler. Si vous seLECTIONnez cette station, l'écran d'information 7 affiche STATION NOT AVAILABLE puis revient à l'affichage du nom de la station en cours d'écoute.
Réglage des préseLECTIONs
Outre la création automatique d'une liste de stations par le TU 980, vous pouvez aussi memoriser une préselection de stations dans l'appareil.
- Reglez la station souhaiée au moyen du bouton 10.
- Pressez la touche Memory de la façade 9 ou de la télécommande 10. Vous remarquez que les segments 01 de l'écran d'information 7 commence à clignoter.
BBC6
PRESSET MEMORY 01
- Tournez le bouton 10, jusqu'à ce que la station à préseLECTIONner apparaisse sur l'écran d'information 7. Cette préselection peut aussi être saïée directement au moyen des touches numéroétées de la télécommande 2.
- Dans les 4 secondes qui suivent, pressez de nouveau Memory pour placer cette station en mémoire.
Réglage des informations
Le signal DAB contient aussi des informations supplémentaires qui peuvent etre lues sur la ligne inférieure de I'ecran d'information 7
Infos supplémentaires disponibles :
- Dynamic Label Segment (DLS) : textedéroulant, fourni par la station émettrice
- Program Type : descriptif du genre de programmes (musique pop, theatre, etc.).
- Multiplex Name : nom du multipexeur de la station émettrice.
- Date et heures.
- Bitrate: débit binaire du signal numérique d'entrée.
- Canal et fréquence.
- Niveau de correction du signal : Dans cette section, vous pouvez voir le niveau de correction appliqué par le TU 980 au signal DAB pour maintainir une bonne qualite audio. Ce niveau est indique par une valeur numérique entre 0 (pas de correction) et 99 (correction maximale). Pour une qualite de signal acceptable, la valeur 50 ne doit pas etre dépassée.
#sig error rate
- Version du logiciel: affichera la version actuelle du logiciel du produit.
Pour commuter entre ces options, presse la touche Info de la façade 5 ou de la télécommande 4. Notez que la ligne supérieure de l'écran affiche en permanence le nom de la station en cours. Pressez de nouveau Info pour afficher l'option suivante. Àpèras avoir trouvez l'information souhaitée, pressez Select 119 pour valider le changement.
Gestion des fonctions
Le mode DAB du TU 980 se gère via un système de menu permettant d'acceder aux différentes options. Pour acceder à ce menu, presse la touche Function de la façade 4 ou de la télécommande 7. Pour naviguer dans les sections du menu, tournez le bouton 10 ou utilisez les touches Scroll 6 de la télécommande Ces sections apparaissent sur la ligne inférieure de l'écran d'information 7. Pour acceder à une section et en voir les options, presse la touche Select 11 9. Vous pouze parcourir les options au moyen du bouton 10 et les activer en pressant Select quand elle sont affichées sur l'écran d'information.
Ordre des stations
Dans cette section, vous pouvez désir le mode d'affichage de la liste des stations. Les options sont Alphanumeric et Ensemble Station.

L'option Alphanumeric est l'option par défaut.
Elle liste les stations par ordre numérique et algabétique.
L'option Ensemble Station listera les stations disponibles en se basant sur leur fréquence.
Présélection des stations
Dans cette section, vous pouvez vous accorder sur des stations qui n'émettent que par intermittence et qui n'ont pas pu être détectées par une recherche automatique. Si vous revenez à cette préselection à un moment où la station n'émet pas, l'écran affichera STATION NOT AVAILABLE.
Version du logiciel
Cette section permet de vérifier le numéro de version du logiciel installé dans votre TU 980. Ce qui peut être utile pour les interventions de maintenance sur votre apparéil.
Valeur DRC (Dynamic Range Control)
Dans cette section, vous pouvez spécifique le niveau de compression des stations pour éliminer les différences de gamme dynamique ou de niveau sonore de l'une à l'autre. La musique pop est généralement plus comprimée que la musique classique, ce qui peut creer des écarts de niveau d'écoute lors du passage d'une station à l'autre. Une valeur DRC de 0 signifie aucune compression, 1/2 une compression moyenne et 1 une compression maxime. L'absence de compression est recommendée, notamment pour la musique classique. Notez que d'autres stations peuvent émettre à un niveau beaucoup plus élevé, et que l'amplification ne doit donc pas été trop importante en cas de changement de station.
Réglage manuel (manual tuning)
Dans cette section, vous pouvez activer la recherche manuelle au cas où la recherche automatique ne pourrait avoiraucun résultat. Vous pouvez aussiutiliser Manual Tuning lors du positionnement de I'antenne pour repérer la réception optimale d'une station donnée.
Réglage FM/AM
Le tuner du TU 980 peut s'accorder sur des stations émettant en modes AM, FM et FM Stereo. Le réglage peut s'effectuer manuellement ou automatiquement, ou bien elles peuvent être mémorisées comme stations favorites et rappelées à partir d'une mémoire à 30 positions.
Sélection des stations
- Pressez le sélection de bande 3 sur la façade ou sur la télécommande 8 pour sélectionner le mode FM ou AM.
- Pressez de nouveau ces touches à tout moment pour commuter entre les modes AM, FM et DAB.
- Pressez la touche Select pour selectionner le mode de recherche automatique Auto Tune à partir des options : Manual Tune, Auto Tune ou Preset Tune.
- Pourcher automatique la station suivante en amont ou en aval qui émet un signal suffisant, tournez le bouton 10 ou pressez les touches Scroll 6 de la télémande et relâchezès que le tuner lance la recherche. Pour vous accorder sur la station suivante, tournez de nouveau le bouton 10.
Pour une recherche manuelle, sélectionnez le mode Manual Tune en pressant la touche Select 11 jusqu'à ce que l'écran d'information affiche cette option. Tournez le bouton 10 pour augmenter progressivement la valeur de fréquence. Quand l'écran d'information affiche TUNED, la station est correctement accordée et devrait être reçue avec clarté.
NOTA: Quand la réception FM d'une station est médiocre, passez en mode mono (en appuyant sur la touche FM Mode 4 de la façon pour que l'indication STEREO se change en MONO.
Présélections
Vou pouve enregistrer jusqu'à 30 stations FM et 30 stations dans la mémoire du TU 970 II pour les rappeler facilement au moyen de la télécommande. Cette préselection ne peut s'effectuer qu'à l'aide des touches de la façade avant.
Pour mémoriser une station, commencez par l'accorder comme déscrit ci-dessus, puis :
- Presse la touche Memory 9 de la façade, avant ou de la télécommande 10. Vérifie que CHO1 clignote sur la ligne d'affichage inférieure de l'écran d'information.
- Dans les 4 secondes qui suivent, tournez le bouton 10 jusqu'à ce que l'écran d'information affiche l'emplacement mémoire où vous pouze enregistrer cette station.
- Pressez la touche Memory de nouveau pour confirmer.
- Repetez l'opération pour memoriser les autres stations de votrechoix.
Présélection automatique
Les stations peuvent aussi être préseLECTIONnées de façon automatique sur l'ensemble de la bande FM. Pour saisir automatiquement chaque station de qualité acceptable dans la mémoire de pré-sélection du TU 980, Sélectionnez d'abord la bande FM puis maintenée enforcée la touche Memory 9 10 jusqu'à ce que l'indication de fréquence des stations commence à augmenter. Relâchez la touche et remarquez que le tunercherche sur la totalité de la bande FM et s'arrête brievement sur chaque station représentant un signal de puissance acceptable. Le TU 980 attribue automatiquement un nombre à chaque station avant de chercher la station suivante.
NOTA : S'il existe plus de 30 stations FM disponibles dans la région où vous habitez, l'activation d'une telle fonction replit complètement les emplacements mémoire et efface toutes les préseLECTIONs antérieures, AM ou FM.
Conseil pratique: Le balayage automatique peut<memoriser un certain nombre de stations que vous ne souhaitez pas garder obligatoire-ment. Vous pouvez les retirer de la seLECTION en pressant la touche Memory 9 10 dEs que le nom de la station a effacer apparait sur I'ecran. Dans les 5 secondes qui suivent, presse la touche Clear de la telecommande 3 pour conformer I'annulation.
Rappel des stations présélectionnées
Pour rappeler manuellement une station pré-sélectionnée, utilisez les touches numéroétées pour saisir le numéro de l'emplacement mémoire correspondant. Pour parcourir manuellement la liste des stations préseLECTIONnées, pressez la touche Select 119 jusqu'à ce que l'écran d'information affiche Preset Tune. Tournez le bouton 10 ou pressez les touches Scroll 6 de la télécommande pour parcourir la liste des présections.
Fonction RDS
Le système RDS (Radio Data System) retransmet des informations sur le nom de la station ou sur le réseau, le type de programme, des messages texte spécifique sur la station et l'heure de la journée.
Détection RDS
Lorsqu'une station FM accordée content des informations RDS, le TU 980 affiche automatiquement le signe d'appeal de la station sur la ligne inférieure de l'écran d'information, et certaines stations proposent même d'autresinfos qui changent toutes les 2 à 5 secondes.
Options d'affichage RDS
Lorsqu'une station RDS est accordée, appuyez sur la touche RDS de la télécommande 4 ou de la façade 5 pour parcourir en boucle les informations suivantes :
- Le nom de la station (ou autre programme d'information concernant la station).
L'heure de la journee CLOCK TIME transmise par la station. Son affichage peut prendre 3 à 5 secondes pour apparaitre,pendant lesquelles le message RDS CLOCK TIME clignote sur I'écran. Notez que la précision de ce message est sous la responsabilité de la station et non du TU 980. - Le type de programme (PTY) comme indiquedans la liste ci-contre.
- Un message « texte » contenant des informations particulières à la station. Ce message peut défiler pour permettre de visualiser des/textes plus longs que les caractères disponibles sur l'écran. Selon la qualité du signal, le message peut prendre jusqu'à 30 secondes pour s'afficher, dans le même temps le message RDS RADIO TEXT clignote sur l'écran. Si aucune texture radio n'est disponible, l'écran affiche le nom de la station.
- Des informations sur la circulation. Sélectionnée, l'information TRAFFIC ANNUNCE clignote 3 secondes, au terme desquelles le tuner balaie la bande FM pour rechercher d'eventuellesinfos du traffic routier.
-
La fréquence de la station. Certaines stations RDS peuvent désirir de ne pas proposer certaines de ces fonctions additionnelles. Si les données nécessaires au mode sélectionné ne sont pas transmises, un message NO PTY, NO TEXT ou NO TIME finira par apparaitre sur l'écran d'information, qui pourrait revenir à l'affichage précédent.
-
Quel que soit le mode FM, la fonction RDS nécessite un signal de bonne qualité pour fonctionner correctement. Si vous ne receivez que des messages incomplets, si des caractères clignot ou si vous obtenez un message NO RDS, essayez de modifier légèrement la position de l'antenne pour améliorer la réception ouCHOISSEZ une autre station RDS, fournissant un meilleur signal.
Fonction de recherche par type RDS (PTY) Une des fonctions les plus intéressantes du système RDS est sa capacité à coder les différents types de programmes de manière à pouvoir les sélectionner par genre. La liste qui suit donne les abréviations utilisées pour coder les différents types, avec une brève explication pour chacun :
NEWS: Actualités
CURRENT AFFAIRS: Affaires courantes
- INFORMATION : Information
- TRAFFIC: Information traffic
- SPORT : Sport
EDUCATION: Education
- DRAMA: Théâtre
CULTURES : Culture
SCIENCE:Science
VARIED SPEECH:Varie
- POP MUSIC: Musique pop
- ROCK MUSIC: Rock
EASY LISTENING: Musique légere
- LIGHT CLASSICS M: Classique légère
SERIOUS CLASSICAL : Classique sérieuse
OTHER MUSIC:Autre musique
WEATHER & METR: Météo
FINANCE:Finances
- CHILDREN'S PROGS: Enfants
SOCIAL AFFAIRS: Affaires sociales
- RELIGION: Religion
- PHONE IN:Telephone
- TRAVEL & TOURING: Voyages
LEISURE & HOBBY: Loisirs
JAZZ MUSIC: Jazz
COUNTRY MUSIC:Country
NATIONAL MUSIC: Musique nationale
- OLDS MUSIC: Nostalgie
FOLK MUSIC: Folk
- DOCUMENTARY: Documentaires
- ALARM TEST: Tests d'alarme
- ALARM-ALARM! : Alerte. Messages urgents
Vous pouvez passer un seul type de programme en revue en (PTY) précédant comme suit :
- Maintenez enfoncée la touche RDS 6 4 jusqu'à ce que l'écran d'information affiche RDS PROGRAM TYPE.
- Tournez le bouton de la façon pour parcourir la liste des types de programme. Une fois le type trouve, presse la touche Select 11.
- Tournez de nouveau le bouton de la façade pour commencer la recherche PTY.
Quand une station est accordée, la recherche s'arrête et l'écran affiche l'identifant de la station ou tout autre message associée à celle-ci.
Pour arrêté la recherche PTY à tout moment, pressez de nouveau la touche RDS.
NOTA: De nombreuses stations n'émettent pas de codes PTY, auquel cas l'écran reste vierge si la fonction PTY est activée.
Réinitialisation
Au cas où le fonctionnement de l'appareil ou de l'affichage vous semblerait anormal, il pourrait eventuellesment s'agir d'une erreur des données système ou des registres mémoire.
Pour remédier à ce problème, commencez par débrancher la prise secteur de l'appareil et patientez au moins trois minutes. Puis rebranche l'appareil et vérifie son fonctionnement. Si l'anomalie persiste, une réinitialisation complète du système pourra évientulement résoudre le problème.
Pour réinitialiser le TU 970 II, maintenez enfon-cée la touche Function/FM Mode 4 pendant 5 secondes, le temps que l'écran d'information affiche FACTORY RESET.
Notez que si vous réinitialisez le système de cette manière, tous les prérégliages seront perdus et devront être de nouveau mémorisés.
Si le dysfonctionnement persiste, il peut s'agir d'un endommagement partiel ou total du microprocesseur ou des registres mémoire, du à une décharge d'électricité statique ou une surtension importante.
Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur/agree Harman Kardon.
Guide de dépannage
Cet apparéil est prévu pour fonctionner sans problème : la plupart des dysfonctionnements que vous pourrez constater seront probablement dûs à des erreurs de mise en œuvre. Nous vous demandons donc, avant toute chose, de procéder aux vérifications suivantes, qui vous permetront peut-être de résoudre le problème vous-même. Si l'anomalie persiste, consultez votre centre de maintenance Harman Kardon ou votre revendeur.
| Si le problème est : | Vérifiez que : |
| Aucune lumière ne s'allume quand vous pressez le commutateur | L'appareil est branché dans une prise alimentée. |
| Aucun son n'est émis par la châne | Recherche une station qui émet. Vérifiez le réglage de l'ampli. Vérifiez le câblage et les connexions |
| Le son est distordu, particulièrement en mode stéréo. | Utilisez une antenna plus directionnelle. |
| Souffle/sifflement intermittent ou continu. | L'appareil est éloigné des téléviseurs et de tout autre appariel menager électronique. Installez des filtres sur ces apparils. |
| L'écran affiche 'No stations Available' | Vérifiez que l'antenne est branchée. Vérifiez la couverture DAB dans la région où vous habitez. |
| L'écran reste vierge ou affiche 'service off air' | Peut survenir si la station émettrice change le nom du service ou le supprime pendant que vous étés en train de le receivevoir. Essayez de vous réaccorder sur la station au moyen de la procédure de recherche automatique. |
Plage de fréquence 87,50 MHz à 108,00 MHz (incréments de 50 kHz)
Rapport signal/bruit 65 dB (Mono) 60 dB (Stereo)
Présélections 30
Section AM
Plage de fréquence 522 kHz à 1620 kHz (incréments de 9 kHz)
Rapport signal/bruit 35dB
Présélections 30
Section DAB
Section RF Bande III, 174 MHz-240 MHz
Band L, 1452 MHz - 1492 MHz
Entrée : 50 Ohm, nominale
Signal max : -3 dBm typique
Sensibilité : -96 dBm typique
Réjection canaux adjacents : 35 dB typique
Ecran 2 lignes de 16 caractères, matrice de points
Présélections 99
Sortie audio Stereo, 2.5V P-P
Echantillonnage 48 kHz résolution 16 bits
Optical S/PDIF Conforme à IEC60958
Echantillonnage 48 kHz résolution 24 bits
Générales
Alimentation 230-240 V alternative, 50 Hz
Consummation 12W
3 W (mode de veille)
Encombrement (Max)
Largeur 442 mm
Hauteur 63 mm
Profondeur 299 mm
Poids 3,4 kg
La profondeur inclut touches et connecteurs.
La hauteur inclut pieds et chassin.
Toutes specifications sujettes à changements éventuels sans préavis.
Harman Kardon et Power for the Digital Revolution sont des marques déposées Harman International Industries, Incorporated.
Notice Facile