MODE D'EMPLOI Z981 KODAK
Charger et installer les piles/batteries

Les témoins lumineux s'allument quand le chargeur est branché. (Reportez-vous à la documentation du chargeur pour obtenir des instructions et des informations sur les temps de charge).
Pour prolonger la durée de vie des batteries KODAK Ni-MH AA, chargez-les avant utilisation et déchargez-les complètement de temps en temps.







Régler la langue, la date et l'heure

Langue :

pour changer.
pour accepter les réglages.
Date et heures :

pour modifier le champ actif.

pour passer au champ précédent/suivant.
pour accepter les réglages.
Voir le Guide d'utilisation étendu
1 Placez le cadran de sélection de mode sur Prise de vue intelligente. Enforcez le bouton d'obturateur à mi-course pour enclencher la mise au point. Lorsque les marques de cadrage deviennent vertes, enforcez complètement le bouton d'obturateur.
Pour économiser les piles/batteries, appuyez sur le bouton EVF/LCD et utilisez le viseur électronique.

Marques de cadrage
Voir d'autres modes
voir page 10
Voir le Guide d'utilisation étendu
1 Appuyez sur le bouton Visualiser pour accéder à ce mode ou le quitter. Pour visualiser la photo/vidéo précédente ou suivante. OK Pour lire une video.
Voir le Guide d'utilisation étendu
Télécharger le logiciel, transférer des photos
Lorsque vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur, vous êtes invité à exécuter l'outil de téléchargement du logiciel KODAK sur votre ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à Internet. Lorsque vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur, l'outil de téléchargement du logiciel KODAK s'exécute automatiquement. Suivez les invites à l'écran pour télécharger et installer le logiciel KODAK.

1 Eteignez l'appareil photo. 2 Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB U-8 pour appareil photo KODAK. (Utilisez uniquement le cable fourni avec cet appareil photo) 3 Allumez l'appareil photo. 4 Une fois le logiciel installé, suivez les invites à l'écran pour transférer les photos et les vidéos vers votre ordinateur.
REMARQUE: si l'outil de téléchargement ne se lance pas, recherchez-le pour le démarrer :
Sous WINDOWS : dans Bureau de travail
Sous MAC : sur le Bureau
| Pour télécharger le logiciel KODAK | www.kodak.com/go/camerasw |
| Pour utiliser cet apparéil photo sur plusieurs ordinateurs | Consultez le guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/z981support |

Utiliser le système d'aide de l'appareil photo

① Appuyez sur le bouton Menu, puis mettez en surbrillance un menu. 2 Appuyez sur le bouton d'informations i.

Pour faire défiler les rubriques d'aide.
Visitez le site www.kodak.com/go/z981support pour consulter les documents suivants :
- guide d'utilisation étendu;
- dépannage interactif et réparations; didacticiels interactifs;
- et bien plus encore!
Voir le Guide d'utilisation étendu
Témoin d'assistance autofocus/du retardateur/de la vente

1 Autres fonctions de l'appareil

Choisissez le mode adapté à votre sujet et à votre environnement.
| Mode de prise de vue | Utilisation |
| Prise de vue intelligente | Superbe qualité d'image et facilité d'utilisation. |
| Portrait | Pour des portraits plein cadre de personnes. |
| Sport | Pour des sujets en mouvement.
La vitesse d'obturation est élevé. |
| «[]» | Panorama | Pour « assembler » 2 ou 3 photos afin de constituer une scène panoramicique. |
| SCN | Scène | Simplicité « visez, déclenchez » lors de la prise de photos dans certaines conditions. |
| P | Programme | |
| A | Priorité à l'ouverture | Pour plus de contrôle créé (voir page 15). |
| S | Priorité à l'obturation | |
| M | Manuel | |
| Vidéo | Vidéo avec son (voir page 11). |
REMARQUE: pour régler la luminosité de l'écran LCD en fonction de votre environnement, consultez le guide d'utilisation étendu (www.kodak.com/go/z981support).
Enregistrer une catégorie

1 Placez le cadran de sélection de mode sur Video.
2 Enforcez complètement le bouton d'obturateur, puis relâchez-le.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le.
Utiliser les modes scène (SCN)
Choisissez un mode Scène et réalisez de superbes photos dans toutes les situations.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur SCN. 2 Appuyez sur pour sélectionner un mode et afficher sa description. 3 Appuyez sur OK (ou attendez que la description disparaisse) pour activer le mode Scène sélectionné.
Pour afficher à nouveau la description du mode, appuyez sur OK. Modes SCN : Haute sensibilité, Portrait de nuit, Paysage, Paysage de nuit, Fleurs, Coucher de soleil, Contre-jour, Bougie, Discret/Musée, Texte, Plage, Neige, Feux d'artifice, Enfants, Autoportrait et Sur scène.
Voir le Guide d'utilisation étendu
Appuyez de façon répétée sur le bouton du flash pour faire défiler les modes de flash.
Le mode de flash sélectionné s'affiche sur l'écran LCD ou sur le viseur électronique.
| Modes de flash | Déclenchement du flash |
| Automati-que | En fonction des conditions d'éclairage. |
| Flash d'appoint(Flash activé) | Chaque fois que vous prenez une photo,quelles que soient les conditions d'éclairage.A utiliser lorsque le sujeit se trouve dansl'ombre ou à contre-jour (la source delumière se trouve derrière le sujet).REMARQUE: non disponible en mode Prise devue intelligente. |
| Réduction yeux rouges
Choisissez un réglage dans le menu de configura-tion. | Préflash | Un préflash se déclenché, ce qui réduit le diamètre de la pupille, avant que la photo ne soit prise. |
| Correction numérique | Le préflash ne se déclenché pas; l'appareil photo corrige les yeux rouges. |
| REMARQUE: lorsque vous utilisez la correction numérique, le traitement de l'image est plus long que lorsque vous utilisez le préflash. |
| Déactivé | | Jamais. |
Utiliser le zoom optique

1 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD ou EVF. 2 Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour effectuer un zoom arrêté. 3 Prenez la photo.
Supprimer des photos/vidéos
1 Appuyez sur le bouton Visualiser 2 Appuyez sur pour accéder à la photo/video précédente ou suivante. 3 Appuyez sur le bouton Supprimer. 4 Suivez les invites à l'écran.
Voir le Guide d'utilisation étendu
Utilisez ces modes pour bénéficier de plus de contrôle sur l'appareil.

Molette de sélection
| Mode | Dansquelcas? | Appuyez sur la molette desélection pour contrôler... |
| P | Le modeProgramme offre l'aisance de la prise de vue automatique et l'accèscomplet à toutes les options du menu. | La compensation d'exposition(quantité delumière pénétrant dansl'appareil),la compensation du flashet la vitesse ISO |
| A | Le mode Priorité àl'ouverture sert àcontrôler la profondeurde champ (plage de netteté). | L'ouverture,la compensationd'exposition,la compensation duflash et la vitesse ISO |
| S | Le mode Priorité àl'obturation permetde contrôler la vitessed'obturation. | Vitesse d'obturation,compensationd'exposition et compensation duflash |
| Mode | Dansquelcas? | Appuyez sur la molette de sélection pour contrôr... |
| M | Le mode Manuel permet une maîtrise totale de la créativité. | L'ouverture, la vitesse d'obturation, la compensation du flash et la vitesse ISO |
| Voir le Guide d'utilisationétendu | www.kodak.com/go/z981support |
Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil photo afin d'obtenir les valeurs résultats. Les réglages de certains modes sont limités.
1. Appuyez sur le bouton Menu [ ]
2. Appuyez sur pour sélectionner un onglet :
Prise de vue/vidéo pour accéder aux réglages de prise de vue les plus courants ■ Configuration pour accéder aux autres réglages de l'appareil photo
3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK.
4 Choisissez une option, puis appuyez sur OK.
Pour accéder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.

Présentation des icônes de visualisation

Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/z981support
2 Partager et marquer des photos
Le partage de photos sur vos sites de réseaux sociaux préférés n'a jamais été aussi simple.
IMPORTANT: pour utiliser les fonctionnalités de réseau social, vous devez télécharger le logiciel KODAK. (Voir page 6.)
1 Appuyez sur le bouton Visualiser puis sur pour rechercher une photo. 2 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Si c'est la première fois que vous utilisez cette fonction, un écran d'aide s'affiche.
Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un site de réseau social, puis appuyez sur OK.
Une coche apparait. Répétez cette étape pour sélectionner d'autres sites. (Appuyez de nouveau sur OK pour supprimer la coche.)
4 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK.
L'image s'affiche avec l'icône de partage. Lorsque vous transférez l'image à votre ordinateur, celle-ci est envoyée aux sites de réseaux sociaux sélectionnés.
Conseil : vous envoyez toujours vos photos vers les mêmes sites ? Sélectionnez une photo, puis maintenez le bouton Share (Partager) enfoncé pendant environ 1 seconde.
L'appareil photo applique le(s) site(s) de réseau social utilisé(s) précédemment et ajoute l'icône de partage à l'image.
Choisissez les sites de réseau social que vous pouvez afficher
Vous pouvez afficher ou masquer les sites de réseaux sociaux sur votre appareil photo afin de visualiser uniquement vos sites préférés.
1 En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu [ ] 2 Appuyez sur ↓▶ pour sélectionner l'onglet Configuration, puis sur ▲▼ pour sélectionner Réglages du bouton Share (Partager), puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un site de réseau social, puis sur ▲▶ pour sélectionner Afficher/Masquer. Répétez cette étape pour chaque réseau. 4 Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enfonsez le bouton d'obturateur à mi-course. Lorsque vous appuyez sur le bouton Share (Partager) en mode de visualisation, les sites que vous avez sélectionnés s'affichent.
Pour accéder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
Gérer les adresses électroniques et les cadres photo numériques KODAK PULSE
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des adresses électroniques et des cadres photo numériques KODAK PULSE sur votre appareil photo.
1 En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Gérer les adresses électroniques (ou Gérer les cadres photo), puis appuyez sur OK. 2 Pour ajout Nouvelle adresse e-mail ou Nouveau cadre, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran pour procéder à l'ajout. (Exemple: JeanMartin@domaine.com)
Pour modifi le nom de l'adresse électronique (« Papa » ou « Marie ») ou du cadre photo, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran pour saisir les modifications.
Pour supprimer une adresse électronique ou un cadre photo, sélectionnez Supprimer adresse élect. ou Supprimer le cadre, puis appuyez sur OK. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner les adresses ou le cadre photo, puis appuyez sur OK : une coche apparait. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur OK.
Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminer, puis appuyez sur OK.
Utiliser le clavier
Le clavier apparait lorsque vous en avez besoin.
1 Appuyez sur ↓▶ ▲▼ pour sélectionner une dette, puis appuyez sur OK. 2 Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner OK, puis appuyez sur OK. 3 Si vous avez ajouté un nouveau nom, l'appareil photo vous invite à mettre à jour tous les visages afin de les faire correspondre aux noms affectés. Sélectionnez Oui, puis appuyez sur OK.
Le nom est affecté à tous les visages correspondant à celui-ci.
Marquer des photos
Marquez les photos pour faciliter leur recherche ultérieure. Vous pouvez marquer les photos par :
■ Personnel, et trouver, par exemple, toutes les photos de « Marie ». Mots-clés, et trouver, par exemple, toutes les photos des « 60 ans de Papa »
Marquer des personnes
Le marquage des visages permet à votre appareil photo d'identifier les personnes par leur nom. Il fait ensuite correspondre les noms et les visages sur les photos que vous avez prises, mais aussi sur toutes celles que vous prendrez à l'avenir!
Appuyez sur le bouton Visualiser l puis sur pour couvrir une photo contenant des visages. Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Marquer des personnes, puis appuyez sur OK. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Appliquer les marquages, puis appuyez sur OK. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un nom existant ou sur Nouveau nom, le cas échéant. Ensuite, appuyez sur OK. Si plusieurs visages sont détectés, un nom ou un point d'interrogation est affecté à chacun d'entre eux. Pour corriger un nom incorrect ou replacer un point d'interrogation, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner le visage, puis appuyez sur OK.
Si vous êtes invité à actualiser les marquages de personnes, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. D'autres photos sont recherchées et mises à jour avec le ou les noms que vous avez appliqués. Appuyez sur △▶ pour ajouter des noms à d'autres photos. Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enfonsez le bouton d'obturateur à mi-course.
Besoin de modifier un nom ?
Si vous rencontrez un nouvel ami, Marc, et que vous avez déjà marqué des photos avec un autre ami qui se prénomme également Marc, vous pouvez :
Marquer le nouveau Marc avec « Marc Durand » et/ou
Modifier le marquage de l'ancien Marc en « Marc Chevalier »
1 Appuyez sur le bouton Visualiser 2 Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Marquer des personnes, puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Modifier la liste des noms, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner le nom que vous voulez modifier, puis appuyez sur OK. 5 Modifiez le nom, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner OK, puis appuyez sur OK. (Si vous êtes invités à actualiser les marquages de personnes, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.)
Pour revenir au mode de prise de vue, enfonsez le bouton d'obturateur à mi-course.
REMARQUE : vous pouvez conserver jusqu'à 20 noms actifs.
Pour accéder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
Marquer avec des mots-clés
1 Appuyez sur le bouton Visualiser, puis sur « pour rechercher une photo. 2 Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour sélectionner Marquage de mot-clé, puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur ▲▼ pour choisir un mot-clé existant ou sélectionnez Nouveau mot-clé, le cas échéant, puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur ↓▶ pour ajouter des mots-clés à d'autres photos. Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfonsez le bouton d'obturateur à mi-course.
Conseil : vous pouvez préselectionner un marquage à appliquer aux nouvelles photos/videos. Consultez le guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/z981support.
Pour accéder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
Une manière plus intelligente de rechercher vos photos
Marquez vos photos (par personnes ou par mots-clés) pour faciliter leur recherche ultérieure. Par exemple, l'appareil photo peut trouver toutes les photos contenant « Marie » ou « 60 ans de Papa ». (Voir Marquer des personnes, page 22 ou Marquer avec des mots-clés, page 24.)
1 Appuyez sur le bouton Visualiser 2 Appuyez sur le bouton Grand angle (W) pour afficher les photos par miniatures (ou sélectionnez le raccourci Visualiser des miniatures). 3 Appuyez sur pour sélectionner un onglet et trier vos photos par Tout, Date, Personnels, Favoris ou Mot-clé.
4 Appuyez sur pour sélectionner une photo ou un ensemble de photos.
Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour afficher des photos dans un ensemble ou pour voir chaque photo individuellement. Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour afficher des miniatures ou des ensembles de photos. Pour revenir au mode de prise de vue, appuyez sur le bouton d'obturateur à mi-course.

Pour des résultats optimaux, assurez-vous que la date et l'heure de l'ordinateur photo sont correctes.
Résolution des problèmes liés à l'appareil photo
Pour accéder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
| Problème | Solution |
| L'appareil photo ne s'allume pas ou ne s'éteint pas. | ■ Vérifiez que les piles/batteries sont chargées et correctement installées (voir page 1). |
| Les boutons et les commandes de l'appareil photo ne fonctionnent pas. | |
| Le flash ne se déclenché pas. | ■ Vérifiez le réglage du flash et modifieriez-le si besoin (voir page 12). REMARQUE: le flash ne se déclenché pas dans tous les modes. |
| En mode de visualisation, un écran bleu ou noir apparait à la place d'une photo. | ■ Transférique toutes les photos vers l'ordinateur (voir page 6).
■ Prenez une autre photo. |
| Vous ne pouvez pas prendre de photo. | ■ Eteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. |
| ■ Enforcez complètement le bouton d'obturateur (voir page 4). |
| ■ Insérez de nouvelles piles ou des batteriesChargeées (voir page 1). |
| ■ La mémoire est saturaée. Transferez les photos vers l'ordinateur (voir page 6), supprimez les photos (voir page 14) ou insérez une autre carte. |
|
| Voir le Guide d'utilisationétendu | www.kodak.com/go/z981support |
4 Annexes

Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même. Aucune des pièces internes n'est réparable ou replacable par l'utilisateur. Faites appel à des personnes qualifiées. Les adaptateurs secteur et les chargeurs de batterie KODAK peuvent uniquement être utilisés en intérieur. Les commandes, réglages ou instructions non spécifiques sont susceptibles de provoquer des risques mécaniques, électriques ou d'électrocution. Si l'écran LCD est cassé, ne touchez ni le verre ni le liquide. Contactez l'assistance client de Kodak.
L'utilisation de tout accessoire non recommandé par Kodak risque de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit, visitez le site Internet à l'adresse suivante: www. kodak. com/go/accessories. Utilisez uniquement un ordinateur équipé d'un port USB et d'une carte mère avec limiteur de courant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant de l'ordinateur. Avant d'utiliser votre produit dans un avion, vous devez impérativement vérifier toutes les instructions spécifiées à bord. Si les piles/batteries sont chaudes, laissez-les refroidir avant de les retirer de l'appareil. Suivez tous les avertissements et toutes les instructions du fabricant. Utilisez uniquement des piles/batteries compatibles avec cet appareil afin d'éviter tout risque d'explosion. Gardez les piles/batteries hors de portée des enfants. - Ne mettez pas les piles/batteries en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie); elles risquent de chauffer, de fuir, de se décharger ou de provoquer un court-circuit. Ne démontez pas les piles/batteries, ne les insérez pas à l'envers et ne les exposez pas à du liquide, à l'humidité, au feu ou à des températures extrêmes. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, retirez les piles/batteries. Si jamais vous constatez une fuite des piles/batteries dans l'appareil, contactez l'assistance client Kodak. En cas de contact du liquide des piles/batteries avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et contactez votre médecin. Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez l'assistance client Kodak la plus proche. ■ Visitez le site Internet Kodak à l'adresse www. kodak. com/go/reach pour plus d'informations sur la présence de substances présentes sur la liste candidate conformément à l'article 59(1) de la réglementation (EC) n° 1907/2006 (REACH).
Veillez à respecter les législations locale et nationale en vigueur lorsque vous mettez des batteries au rebut. Rendez-vous sur www. kodak. com/go/kes. Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
Pour plus d'informations sur les piles/batteries, visitez le site Internet à l'adresse suivante: www.kodak.com/go/batterytypes.
Garantie limitée
Kodak garantit que les appareils photo numériques et accessoires (hors batteries) seront exempts de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant la période de garantie spécifique sur l'emballage de votre produit KODAK. Conservez l'original daté du reçu à titre de preuve d'achat. Une preuve de la date d'achat sera requise lors de toute demande de réparation sous garantie.
Couverture de garantie limitée
La garantie est valable uniquement dans les frontières du pays dans lequel les produits ont été initialement achetés. Vous devrez envoyer les produits à vos frais, au service agréé pour le pays dans lequel les produits ont été achetés. Kodak réparera ou remplacera les produits s'ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des conditions et/ou limitations énoncées ici. La garantie comprend la main-d'œuvre ainsi que les réglages nécessaires et/ou les pièces de rechange. Si Kodak se trouve dans l'impossibilité de réparer ou de remplacer un produit, Kodak pourra, à son initiative, rembourser le prix du produit sous réserve qu'une preuve d'achat soit fournie lors du renvoi dudit produit à Kodak. La réparation, le remplacement ou le remboursement du produit constituent les seuls recours dans le cadre de la garantie. Les pièces de remplacement éventuellement utilisées lors des réparations peuvent avoir été remises à neuf ou contenir des matériaux remis à neuf. Si le produit complet doit être remplacé, il peut être remplacé par un produit remis à neuf. Les produits, pièces ou matériaux remis à neuf sont sous garantie pendant la durée restante de la garantie du produit d'origine, ou pendant 90 jours à compter de la date de réparation ou de remplacement, la durée la plus longue s'appliquant.
Limitations
Cette garantie ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak. Cette garantie ne s'applique pas lorsque la panne est due à des dommages subsis lors de l'expédition, à un accident, à une altération, à une modification, à une réparation non autorisée, à un usage inadapté, à un abus, à une utilisation avec des accessoires ou des appareils non compatibles (tels qu'une encre ou cartouche d'encre fierceere), au non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien ou d'emballage fournis par Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou lorsque la demande intervient après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit et décline toute garantie commerciale et d'adaptation dans un but spécifique implicite. Dans l'éventualité où l'exclusion de toute garantie implicite n'est pas applicable selon la loi, la durée de la garantie implicite sera d'un an à compter de la date d'achat ou égale à toute durée supérieure fixée par la loi. La réparation, le remplacement ou le remboursement représentent les seules obligations contractées par Kodak. Kodak ne pourrait être tenu responsable d'aucun dommage particulier, consécutif ou fortuit résultant de la vente, de
l'achat ou de l'utilisation de ce produit, quelles qu'en soient la cause. Toute responsabilité relative à tout dommage particulier, consécutif ou fortuit (y compris, mais sans s'y limiter, aux pertes de revenus ou de profit, aux coûts d'immobilisation, à la perte d'utilisation de l'équipement, aux coûts d'équipements, d'installation ou de services de remplacement ou à des demandes de vos clients pour de tels dommages résultant de l'achat, de l'utilisation ou de la panne du produit), quelles qu'en soient la cause ou en raison de la violation de toute garantie écrite ou implicite, est expressément déclinée par la présente.
Vos droits
Certains ou juridiques ne reconnaissent pas les exclusions ou les limitations à l'égard des dommages consécutifs ou fortuits et les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Certains États ou juridiques ne reconnaissent pas les limitations sur la durée des garanties implicites et les limitations susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il est possible que vous possédiez d'autres droits, qui peuvent varier, selon les États ou les juridictions.
En dehors des états-unis et du canada
Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des États-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le dommage ou la perte a été provoqué(e) par une négligence ou tout autre acte.
Déclaration du ministère des communications du canada
Observation des normes - Classe B - Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Norme ITE pour produits de classe b (corée)
Rochester, New York 14650 - États-Unis
© Kodak, 2009
Kodak, EasyShare et Pulse sont des marques d'Eastman Kodak Company.
4H6893_fr