DR-05 - Enregistreur audio portable TASCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DR-05 TASCAM au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Enregistreur numérique portable |
| Caractéristiques techniques principales | Enregistrement en WAV/BWF et MP3, jusqu'à 96 kHz/24 bits |
| Alimentation électrique | 2 piles AA ou adaptateur secteur (non inclus) |
| Dimensions approximatives | 120 x 50 x 25 mm |
| Poids | 130 g (sans piles) |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et macOS, USB 2.0 |
| Type de batterie | Piles AA (alkaline ou rechargeable) |
| Tension | 3 V (2 x AA) |
| Fonctions principales | Enregistrement stéréo, fonction de pré-enregistrement, limiteur, filtre passe-haut |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales utiles | Idéal pour les musiciens, journalistes et enregistrements sur le terrain |
FOIRE AUX QUESTIONS - DR-05 TASCAM
Questions des utilisateurs sur DR-05 TASCAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreur audio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DR-05 - TASCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DR-05 de la marque TASCAM.
MODE D'EMPLOI DR-05 TASCAM
Enregistreur PCM linéaire
Cet appareil possède un numéro de série situé dans le compartiment des piles. Veuillez le noter et le conserver pour mémoire.
Numéro de série :

Instructions de sécurité importantes
1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité. 6 Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. 7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. 8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêlent ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée à deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre à deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète. 10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil. 11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. 12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiques par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas
être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.

13 Debranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée. 14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. - Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase. - N'installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. - Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
Instructions de sécurité importantes
- PRECAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium : replacer une batterie par un modele incorrect entraine un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.
- Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
Précautions concernant les piles
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles.
- Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures.
- -les correctement dans le compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l'envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d'incendie, de blessure ou de dégât autour d'elles.
- Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériel équivalent pour leur éviter d'entrer ées, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d'elles.
- Ne transporte pas et ne conserve pas des piles en même temps que de petits objets métalliques. Les piles peuvent entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
- Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l'eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d'elles. Si le liquide de la pile s'échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d'insérer de nouvelles piles. Si le liquide d'une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment.
Instructions de sécurité importantes
ment à l'eau claire sans froter le sel et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d'une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l'eau claire puis consultez immédiatement un médecin.
L'alimentation de l'unité doit être coupée quand vous installez ou remplacez des piles. - Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l'unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d'elles. Si le liquide de la pile s'échappe, essayez de tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d'insérer de nouvelles piles.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte d'ordures ménagères municipales dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. (c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. (d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représenté une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que l'équipement électrique et électronique doit être collecté et traité séparément des déchets ménagers.

(e) Des systèmes de retard et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des derniers équipements électriques et électroniques, veuillez contacter la mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'équipement.
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
(a) Les batteries et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des batteries et/ ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. (c) Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur
Informations de sécurité
l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les batteries et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités en séparation des déchets ménagers.

Pb, Hg, Cd
Si une batterie ou un accumulateur contient plus que les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'équipement.
1- Introduction 12
Caractéristiques. 12
Éléments fournis avec ce produit. 14
Conventions employées dans ce mode d'emploi... 15
Droits de propriété intellectuelle. 15
Précautions d'emplacement. 18
Attention à la condensation 18
Nettoyage de l'unité 18
2 - Nomenclature et fonctions des parties. 19
Face supérieure 19
Face avant 23
Face arrière 23
Face latérale gauche 24
Face latérale droite 24
Face inférieure. 25
Écran d'accueil. 26
Écran d'enregistrement 28
Écran de contrôle de lecture. 30
Liste des paramètres de menu. 31
Emploi du menu 32
Fonctionnement de base. 33
3-Préparation 34
Alimentation de l'unité 34
Emploi avec des piles AA 34
Emploi d'un adaptateur secteur
(vendu séparation) 34
Emploi de l'alimentation par bus USB. 35
Démarrage et extinction. 36
Allumage de l'unité 36
Extinction 37
Fonction de reprise 37
Réglage de la date et de l'heure 38
Insertion et retrait de cartes microSD 39
Insertion de la carte microSD 39
Retrait de la carte 40
Préparation d'une carte microSD à l'emploi 40
Emploi du haut-parleur intégré 41
Branchement de moniteurs et casque. 42
4 - Enregistrement. 43
Sélection de format/fréquence d'échantillonnage/
Type et taille maximale de fichier 43
Choisir ou sauvegarder le fichier. 45
Réglage des fonctions d'entrée 46
Placement et branchement de l'unité. 47
Enregistrement avec les microphones intégrés....47
Table des matières
Enregistrement par des micros externes (MIC IN)...47
Enregistrement d'un appareil externe (EXT IN) 47
Réglage du niveau d'entrée 48
Réglage manuel du niveau d'entrée 48
Emploi de la fonction de commande de niveau...50
Enregistrement 52
Création d'un nouveau fichier où se poursuit
L'enregistrement en continu (changement de piste).53
Changement manuel de piste durant l'enregistrement 53
Changement automatique de piste du à la taille de fichier 54
Fonction Mark (Marqueur) 55
Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement. 55
Se déplacer jusqu'à un marqueur 55
Enregistrer le moment précédent le déclenchement
d'enregistrement RECORD (PRE REC) 56
Fonction de temporisation (retardateur) 57
Durée d'enregistrement 58
5 - Travailler avec les fichiers et dossiers
(écran BROWSE) 59
Navigation à l'écran. 59
Icônes de l'écran BROWSE 60
Opérations sur les fichiers 61
Opérations sur les dossiers 62
Création d'un nouveau dossier 63
6-Lecture. 64
Réglage du volume de lecture 64
Réglage de la zone de lecture (AREA) 64
Sélection d'un dossier comme zone de lecture (1)..66
Sélection d'un dossier comme zone de lecture (2)..67
Listing (Liste de lecture) 68
Ajout de pistes à la playlist 68
Modification de la playlist 69
Sélectionner les fichiers à lire (saut).71
Lecture. 71
Mise en pause 71
Arret. 72
Retour et avance rapides (recherche) 72
Lecture répétitive (REPEAT) 72
Fonctions spéciales de contrôle de lecture 73
Écran de contrôle de lecture 74
Lecture en boucle d'une sélection. 74
Changement de la vitesse de lecture (VSA).76
Emploi de l'égaliseur de lecture (PLAY EQ)............77
Relecture des dernières secondes
(saut de lecture en arrière) 78
Table des matières
Écoute simultanée du son lu et du son entrant
(mixage d'écoute) 79
Réglage du niveau d'entrée (simple) 80
7-Opérations rapides. 81
Caractéristiques de la touche QUICK. 81
Écran de menu Quick. 82
Fermeture de l'écran de menu Quick. 84
Supprimer le fichier sélectionné (Quick Delete)..... 84
Diviser le fichier sélectionné (Divide) 85
Augmenter la pression sonore ressentie pour
améliorer l'audibilité (Level Align) 87
8-Accordage d'un instrument de musique
(accordeur) 88
Emploi de l'accordeur 88
Réglage de l'accordeur 88
Accordage d'un instrument de musique 88
Réglage du niveau d'entrée d'accordage 88
9 - Branchement à un ordinateur 89
Transfert de fichiers dans un ordinateur 90
Transfert de fichiers depuis un ordinateur. 91
Déconnexion d'un ordinateur 91
10-Réglages et informations. 92
Visualisation des informations de fichier 92
Page d'informations sur le fichier 92
Page d'informations sur la carte (CARD) 93
Page d'informations sur le système 93
Réglages de système et formatage 94
Extinction automatique de l'unité 94
Réglage du rétroéclairage 94
Réglage du contraste de l'écran. 95
Réglage du type des piles AA 95
Restauration des réglages d'usine 95
Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT) 95
Emploi du formatage complet (FULL FORMAT)......96
Réglage du format des noms de fichier 97
Format de nom de fichier 97
Réglage du paramètre WORD 97
11-Messages 98
12 - Guide de dépannage. 102
13 - Caractéristiques techniques. 104
Données 104
Valeurs d'entrée/sorting 104
Entrée/sortie audio analogique 104
Entrée/sortie de commande 104
Performances audio. 105
Compatibilité informatique 105
Autres caractéristiques 106
Dessin avec cotes 107
Guide de prise en main
Essayez d'enregistrer et dire avec le DR-05 TASCAM. L'unité a une carte microSD installée en usine et produit par défaut des fichiers WAV 44,1 kHz, 16 bits. Des fichiers de plus haute qualité ou au contraire plus longs peuvent être produits grâce à d'autres réglages d'enregistrement. Voir "Sélection de format/fréquence d'échantillonnage/type et taille maximale de fichier" pour des détails en page 43.
1 Insérez les piles dans leur compartiment à l'arrière de l'unité. Orientez les pôles + et - comme indiqué dans le compartiment.

2 Allumez l'unité et diverses informations de réglage s'afficheront.
Pressez la touche / I (HOME) [■] jusqu'à ce que l'unité soit allumée puis relâchez-la.

Attention
La première fois que vous utilisez l'unité, un écran de réglage de l'horloge intégrée apparait.

Pressez la touche 1 ▲ ou ▷■ pour déplacer le curseur (portion surlignée) et réglez la date et l'heure à l'aide de la touche + ou. Puis pressez la touche ▷ pour valider le réglage.
3 Pressez la touche RECORD [●] pour armer l'enregistrement. Le voyant REC clignotera.

4 Utilisez la touche « ou » pour régler le niveau d'enregistrement. Voir "Réglage du niveau d'entrée" en page 48. 5 Pressez la touche RECORD [●] pour lancer l'enregistrement. Le voyant REC continuera de clignoter durant l'enregistrement. 6 Pressez la touche / (HOME) [■] pour terminer l'enregistrement.
Pour permettre la pause de l'enregistrement, pressez la touche RECORD [●]. Pressez à nouveau la touche RECORD [●] pour faire redémarrer l'enregistrement dans la même piste. Pressez la touche pour lancer la lecture. Si vous utilisez un casque ou un ensemble amplificateur/enceintes, branchez-le à la prise O / LINE OUT du panneau latéral gauche.
Pour écouter au travers du haut-parleur intégré, activez celui-ci en écran de réglage de haut-parleur (voir "Emploi du haut-parleur intégré" en page 41).

8 Utilisez la touche + ou - pour contrôler le volume de lecture. 9 Pressez la touche / (HOME) [■] pour arrêter la lecture.
Si vous avez fait plusieurs enregistrements, utilisez la touche ou pour sélectionner le fichier à jouer alors que vous êtes en lecture ou à l'arrêt et que l'écran d'accueil est affiché.
1 - Introduction
Merci beaucoup d'avoir acheté l'enregistreur PCM linéaire DR-05 TASCAM. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour optimiser votre utilisation de toutes les fonctions de l'unité. Nous espérons que vous apprécierez l'emploi de cet enregistreur durant de nombreuses années.
Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Veuillez charger le mode d'emploi depuis le site internet TASCAM (http://tascam.com/).
Caracteristiques
- Enregistreur audio compact utilisant des cartes microSD/microSDHC comme supports d'enregistrement
- Les microphones stéreo omnidirectionnels permettent un enregistrement stéreo de haute qualité
- Possibilité d'enregistrement au format PCM linéaire (format WAV) en 44,1/48/96 kHz, 16/24 bits
- Compatible avec les fichiers WAV au format BWF
- Possibilité d'enregistrement au format MP3 32-320 kb/s (compatible avec les balises ID3 v2.4) Haut-parleur de sortie mono 0,3 W intégré
- Possibilité de lancer automatiquement l'enregistrement d'un nouveau fichier lorsqu'une taille de fichier maximale déterminée à l'avance est atteinte, cela sans interrompre l'enregistrement
- Une touche QUICK est disponible pour accéder facilement à diverses fonctions
- La fonction de passage à la piste suivante permet à un enregistrement d'être fractionné en créant un nouveau fichier au moment choisi
- La fonction de pré-enregistrement (PRE REC) permet à l'unité d'enregistrer les
deux secondes de son qui ont précédé le déclenchement de l'enregistrement (pré-enregistrement)
- La fonction de réduction de crête sert à réduire automatiquement le niveau en cas de signal entrant excessivement fort.
- Une commande automatique du niveau est disponible pour augmenter ou réduire le volume d'enregistrement lorsque le son entrant est respectivement trop faible ou trop fort.
- La fonction limiteur réduit automatiquement le niveau de façon souhaitable sur certaines parties quand le niveau d'entrée est trop élevé
- Un filtrage coupe-bas réduit de façon pratique le bruit de basse fréquence. La fonction VSA peut changer la vitesse de lecture d'un facteur 0,5 à 1,5 (par paliers de 0,1), sans changer la hauteur.
- Fonctions de lecture répétitive et en boucle IN-OUT
- La touche PB CONTROL permet d'afficher des écrans de réglage de la lecture avec contrôle de vitesse et de la boucle IN-OUT
- Fonction accordeur pour accorder les instruments de musique
- Fonction de temporisation (retardateur) pour lancer l'enregistrement après une période de temps donnée. La fonction de retard en arrêt et de lecture permet de relire les toutes dernières secondes du fichier actuellement lu par simple pression d'une touche.
- La fonction de déclenchement retardé (REC DELAY) peut servir pour éviter d'enregistrer le bruit de l'enforcement de la touche RECORD
- Fonction de liste de lecture (Playlist)
- La fonction DIVIDE permet de fractionner des fichiers à l'endroit désiré (seulement pour les fichiers WAV) La fonction MARK est pratique pour accéder à des emplacements spécifiques
1 - Introduction
- Les égaliseurs fonctionnent en lecture et la fonction d'alignement de niveau sert à améliorer le niveau de pression sonore globale du système.
- Le format de nom de fichier peut être fixé pour utiliser un mot défini par l'utilisateur ou la date. La fonction de reprise (Resume) mémorise la position de lecture avant extinction de l'unité.
- Mini-jack 3,5 mm pour l'entrée d'un microphone stéreo externe (alimentation fournie par la prise ou "plug-in") ou une entrée ligne stéreo externe
- Prise de sortie ligne/casque sur mini-jack 3,5 mm LCD 128 x 64 pixels avec rétroéclairage
- Port USB 2.0 de type mini-B
- Fonctionne sur deux piles AA, sur adaptateur secteur (vendu séparément : PS-P515U TASCAM) ou alimenté par le bus USB
Orifice fileté de fixation de trépied intégré à l'unité - Câble USB fourni
Éléments fournis avec ce produit
Le carton du DR-05 contient les éléments suivants.
Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité.
Unité principale 1 Carte microSD (dans l'unité) 1 Piles alcalines AA 2 Cable USB (80 cm) 1 Carte de garantie 1 Mode d'emploi (ce document) 1
Conventions employées dans ce mode d'emploi
Les conventions suivantes sont employées dans ce mode d'emploi.
- Quand nous nous référons à une touche, un connecteur ou une commande du DR-05, nous les représentons comme ceci: MENU.
- Quand nous représentons des messages apparaissant par exemple à l'écran, nous les représentons comme ceci : MN.
- "Carte mémoire microSD" est parfois abrégée en "carte microSD".
- Si nécessaire, des informations supplémentaires sont données sous les intitulés suivants :
Conseil
Cette icône signale des conseils et astuces que nous vous donnons sur l'emploi du DR-05.
Note fournissant des explications supplémentaires en cas de situation spéciale.
Attention
Cette alerte vous indique que vous risquez de perdre des données (enregistrements) si vous ne suivez pas les instructions.
Droits de propriété intellectuelle
Toutes les données fournies ici, y compris, mais sans s'y limiter, les informations, n'ont qu'un but illustratif et ne doivent pas être prises comme des spécifications de telles données et/ou informations. TEAC Corporation récuse toute garantie qu'un emploi quelconque de telles données et/ou informations n'enfreigne pas les droits de propriété intellectuelle ou autres droits d'une quelconque tierce partie, et d'autre part, n'accepte aucune responsabilité de quelque nature que ce soit en cas d'une telle infraction, ou d'une infraction résultant de ou liée à l'emploi de telles données et/ou informations.
Ce produit est conçu pour vous aider à enregistrer et reproduire une œuvre sonore dont vous détenez les droits, ou pour laquelle vous avez obtenu la permission auprès du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de sa licence. A moins de déténir les droits ou d'avoir obtenu la permission idoine du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de la licence, votre enregistrrement, reproduction ou distribution sans autorisation peut entrainer de sévères condamnations en vertu des lois sur le droit d'auteur et des traités de copyright internationaux. Si vous n'êtes pas certain de vos droits, contactez votre conseiller juridique. En aucun cas, TEAC Corporation ne sera responsable des conséquences d'une quelconque copie illégale accomplie à l'aide de l'enregistreur.
Cette unité utilise des cartes microSD pour l'enregistrement et la lecture. Des cartes microSD de 64 Mo à 2 Go et des cartes microSDHC de 4 à 32 Go peuvent être utilisées. Vous trouverez une liste des cartes micro SD ayant été testées avec cette unité sur le site internet TASCAM (http://tascam.com/).
Précautions d'emploi
Les cartes microSD sont des supports fragiles. Afin d'éviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez.
- Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids.
- Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides.
- Ne les mouillez pas.
- Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
- Ne les hurtez pas.
Précautions d'emplacement
- La plage de température de fonctionnement de cette unité est 0 - 40° C.
- Ne l'installez pas dans les types de lieu suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais fonctionnements.
- Lieux sujets à des vibrations significatives ou globalement instables
- Près de fenêtres ou dans des endroits exposés directement au soleil
- Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds
- Lieux extrêmement froids
- Lieux mal ventilés ou très humides
Attention à la condensation
Si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisée après un changement
soudain de température, il existe un danger de condensation ; la vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le bon fonctionnement. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l'unité une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.
Nettoyage de l'unité
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne la nettoyez pas avec une lingette imbibée de produit chimique ou des substances telles que benzène, diluant ou alcool car elles peuvent endommager la surface de l'unité.
Face supérieure

Microphone stéréo intégré
Microphone à condensateur electret stéreo omnidirectionnel. Si vous branchez un microphone externe ou une source d'entrée externe à la prise MIC/EXT IN de la face arrière, le microphone intégré est désactivé.
② Voyant PEAK
S'allume quand le volume d'entrée est trop élevé.
③ Écran
Affiche diverses informations.
④ Touche / I (HOME) [■]
Pressez cette touche durant la lecture pour mettre celle-ci en pause à l'endroit actuel. Pressez cette touche durant une pause pour revenir au début de la piste.
Pressez cette touche durant l'enregistrement ou en armement pour l'enregistrement afin d'arrêter l'enregistrement.
Quand un autre écran est ouvert, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil.
2 - Nomenclature et fonctions des parties
Utilisez-la pour répondre "NO" (non) à un message de confirmation.
Pressez et maintenez cette touche pour mettre l'unité sous ou hors tension.
5 Touche +
Quand l'écran d'accueil ou l'écran TUNER (accordeur) est affiché, pressez cette touche pour augmenter le niveau de sortie par le haut-parleur intégré ou la prise Ω/LINE OUT. Durant le réglage, un indicateur de volume s'affichera dans une fenêtre locale.
Quand l'écran de contrôle de lecture (Playback Control) est affiché, pressez cette touche pour augmenter la vitesse de lecture.
Quand un écran de réglage est ouvert, utilisez la touche pour changer le réglage du paramètre sélectionné.
6 Touche MENU
Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez cette touche pour ouvrir l'écran MENU.
Pressez cette touche pour revenir à l'écran MENU depuis les différents écrans de réglage.
Quand l'écran MENU est affiché, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil.
Quand les points IN et OUT ont été définis dans la piste et que l'écran de contrôle de lecture (Playback Control) est affiché, pressez cette touche pour activer ou désactiver la lecture en boucle.
7 Touche
Pressez cette touche pour retourner au début d'une piste en cours de lecture ou arrêtée en cours. Quand les points IN et OUT sont définis entre la position actuelle et le début de la piste, presser cette touche fait sauter à ces points.
Si vous pressez cette touche alors qu'une piste est arrêtée à son début, l'unité revient au début de la piste précédente.
Pressez et maintenez cette touche pour une recherche vers l'arrière.
Pressez-la en maintenant enfoncée la touche MARK pour revenir au marqueur précédent.
Dans les écrans de réglage, utilisez cette touche pour déplacer le curseur vers la
2 - Nomenclature et fonctions des parties
gauche. Dans l'écran BROUSE, pressez cette touche pour remonter d'un niveau.
Pressez cette touche durant l'enregistrement ou en armement d'enregistrement pour diminuer le niveau d'entrée par le micro intégré ou la prise MIC/EXT IN. Durant le réglage, une fenêtre locale s'affiche dans l'écran.
Cette touche active l'écran de contrôle de lecture (Playback Control). Quand l'écran de contrôle de lecture est affiché, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Pressez cette touche quand l'enregistrement est armé pour désactiver la fonction de temporisation par retardateur ou changer sa durée d'action.
9 Touche -
Quand l'écran d'accueil ou l'écran TUNER (accordeur) est affiché, pressez cette touche pour diminuer le niveau de sortie par le hautparleur intégré ou la prise Ω/LINE OUT. Durant le réglage, un indicateur de volume s'affichera dans une fenêtre locale.
Quand l'écran de contrôle de lecture (Playback Control) est ouvert, pressez cette touche pour réduire la vitesse de lecture. Quand un écran de réglage est ouvert, utilisez la touche pour changer le réglage du paramètre sélectionné.
10 Voyant REC
Clignote en armement pour l'enregistrement. Le voyant s'allume quand vous enregistrez.
11 Touche RECORD [●]
À l'arrêt, presse cette touche pour armer l'unité en vue de l'enregistrement. Le voyant REC commence à clignoter.
En armement d'enregistrement, cela lance l'enregistrement et allume fixement le voyant REC.
Pendant l'enregistrement, pressez cette touche pour permettre l'enregistrement en pause.
Pendant la lecture, à l'arrêt, en pause ou en armement d'enregistrement dans l'écran d'accueil ou lorsque l'écran de contrôle
2 - Nomenclature et fonctions des parties
de lecture (Playback Control) est affiché, pressez cette touche pour afficher l'écran de menu Quick. La fonction affichée dépend du statut de l'unité au moment où la touche est pressée.
- À l'arrêt : suppression, division ou alignement de niveau pour le morceau en cours
- Écran de lecture/contrôle de lecture : alignement de niveau Armement pour l'enregistrement : commande de niveau
Presse cette touche pour diviser l'enregistrement par création d'un nouveau fichier. Quand l'écran BROWSE ou PLAYLIST est affiché, presse cette touche pour afficher ou annuler le menu local des opérations sur fichier/dossier.
13 Touche
Pressez cette touche durant la lecture ou quand la lecture est à l'arrêt pour sauter au début de la piste suivante. Quand les points IN et OUT sont définis entre la position
actuelle et la fin de la piste, presser cette touche fait sauter à ces points.
Pressez et maintenez cette touche pour une recherche vers l'avant.
Dans les écrans de réglage, utilisez cette touche pour déplacer le curseur vers la droite. Pressez-la en maintenant enfoncée la touche MARK pour accéder au marqueur suivant.
Dans l'écran Browse, pressez cette touche pour descendre d'un niveau. Si un fichier est sélectionné, il est chargé et l'unité retourne à l'écran d'accueil.
Pressez cette touche durant l'enregistrement ou en armement d'enregistrement pour augmenter le niveau d'entrée par le microphone intégré ou la prise MIC/EXT IN.
Durant le réglage, une fenêtre locale s'affiche dans l'écran.
15 Touche
Quand l'écran d'accueil est affiché et que la lecture est arrêtée, pressez cette touche pour lancer la lecture.
2 - Nomenclature et fonctions des parties
Durant la lecture, pressez cette touche pour faire un saut de lecture en arrière.
Quand un écran de réglage est ouvert, utilisez-la pour confirmer les sélections.
Quand un fichier ou dossier est sélectionné en écran BROWSE, presse cette touche pour revenir à l'écran d'accueil et dire le fichier ou le premier fichier du dossier à partir de son début.
Touche MARK
En enregistrement, utilisez-la pour ajouter manuellement des marqueurs.
Pressez la touche I ▲ ou >I en maintenant pressée cette touche pour passer respectivement au marqueur précédent ou suivant.
Quand l'écran de contrôle de lecture (Playback Control) est ouvert, utilisez cette touche pour définir les points de début (IN) et de fin (OUT) de l'intervalle que vous désirez dire en boucle. Si les points IN et OUT sont déjà définis, pressez cette touche pour annuler la lecture en boucle et effacer les points IN et OUT.

Attache de dragonne
Utilisez-la pour attacher une dragonne.

Prise mic/ext IN
Utilisez cette prise d'entrée pour brancher un microphone à mini-jack stéréo ou une source d'entrée externe. Cette prise fournit une alimentation lorsqu'on la règle pour cela en écran de réglage d'entrée.
2 - Nomenclature et fonctions des parties
Le microphone intégré est désactivé si un microphone externe est branché à la prise MIC/EXT IN.
Toutes les touches deviennent inopérantes quand la fonction de verrouillage Hold est activée.
Face latérale gauche
18 Prise omega /LINE OUT
Utilisez-la pour brancher un casque ou la prise d'entrée ligne d'un ampli ou autre équipement.
19 Commutateur HOLD
Faites-le coulisser côté gauche (dans le sens de la flèche) pour enclencher la fonction de verrouillage.
Face latérale droite
20 Port USB
Utilisez le câble USB fourni pour brancher cette prise au port USB d'un ordinateur. L'alimentation peut être fournie au travers du câble USB livré avec l'unité ou par un adaptateur secteur (vendu séparation : PS-P515U TASCAM).
Fente pour carte microsd
Insérez une carte microSD dans cette fente.

Haut-parleur mono
Utilisez ce haut-parleur intégré pour écouter les enregistrements. Le son n'est pas produit durant l'enregistrement, quand l'unité est armée pour l'enregistrement, quand un casque est
branché, quand le haut-parleur est désactivé ni quand le mixage d'écoute est désactivé.
23 Pas de vis pour fixer un trépied (6,35 mm)
Utilisez-le pour monter l'unité sur un trépied ou un pied de micro.
Attention
Fixez fermement l'appareil au trépied ou au pied de microphone pour éviter qu'il ne tombe. - Placez le trépied ou le pied de microphone sur une surface plane quand vous l'employez avec cette unité.
25 Compartiment des piles
Placez 2 piles AA dans ce compartiment pour alimenter l'unité (voir "Emploi avec des piles AA" en page 34).

Écran d'accueil

① Statut du réglage de vitesse de lecture
| Icône | Vitesse de lecture |
| SPEEDO | x1,0 |
| SPEED | x1,1 - x1,5 |
| SPEED | x0,5 - x0,9 |
| SPEEDX | Vitesse de lecture non contrôleable |
② Statut de réglage de lecture en boucle/répétitive

: Lecture simple

Lecture repétitive d'une même piste

Lecture repétitive de toutes les pistes

: Lecture d'une boucle
Statut de réglage du mixage d'écoute
Le statut On/Off du mixage d'écoute est affiché.

Mixage d'écoute désactivé

Mixage d'écoute activé
Statut d'alimentation
Quand des piles sont utilisées, une icône de pile affiche la charge restante sous forme de barres (m, m). Les piles sont quasiment déchargées et l'alimentation va bientôt se couper si l'icône n'a plus de barre. Quand vous utilisez l'adaptateur secteur PS-P515U (vendu séparément) ou l'alimentation du bus USB, apparaît.
2 - Nomenclature et fonctions des parties
Parfois, un message "Battery Low" (batterie faible) apparait lors de l'enregistrement ou du lancement d'autres opérations exigeantes même s'il reste de l'énergie dans la batterie.
Statut de fonctionnement de l'enregistreur
Arrêt En pause En lecture En avance rapide En retour rapide En saut vers l'avant En saut vers l'arrière
Indicateur de niveau
Le niveau des sons entrants ou lus est affiché. Quand le mixage d'écoute est activé (ON), c'est le niveau de la combinaison du son lu et du son entrant qui est affiché.
Informations sur le fichier
Le nom ou les balises d'information du fichier actuellement lu sont affichés. Les informations de balise ID3 sont affichées si elles sont disponibles quand un fichier MP3 est lu.
Les informations de balise ID3 comprennent les titres et les noms d'artiste qui peuvent être sauvegardés au sein des fichiers MP3.
Affichage de la position de lecture
La position de lecture actuelle est indiquée par une barre. Au fur et à mesure de l'avancée de la lecture, la barre s'étend vers la droite.
Temps écoulé
Affiche le temps écoulé (heures: minutes: secondes) sur la piste actuellement lue.
Temps restant
Affiche le temps de lecture restant sur la piste actuelle (heures: minutes: secondes).
Valeur crête en décibels (dB)
Le niveau maximal atteint au cours d'une période de temps fixe est affiché numérique.
Sortie d'écoute
Casque Haut-parleur intégré
Zone de lecture
ALL Tous les fichiers du dossier MUSIC
FOLDER Tous les fichiers du dossier sélectionné
P. LIST Tous les fichiers ajoutés à la playlist
14 Points IN (début) et OUT (fin) de boucle de lecture
Les points définis comme début et fin de la boucle sont affichés.
L'icone apparait à la position de début de boucle quand le point de début est défini.
L'icone apparait à la position de fin de boucle quand le point de fin est défini.
15 Numéro du fichier lu/nombre total de fichiers
Le nombre total de fichiers de la zone de lecture et le numéro du fichier actuel sont affichés.
Écran d'enregistrement
Cet écran apparait en enregistrement ou quand l'enregistrement est armé.

① Statut de fonction de commande de niveau
OFF: Commande de niveau désactivée
PEAK: Réduction de crête activée
AUTO : Commande automatique de niveau activée
Lnt : Limiteur activé
② Statut d'alimentation par la prise micro (Plug-in)
FUS desactivée
PUR activée
2 - Nomenclature et fonctions des parties
③ Statut de la fonction de pré-enregistrement PRE apparait quand le pré-enregistrement est activé (ON). ④ Statut de filtré coupe-bas
: filtré coupe-bas désactivé
LCF : fille coupe-bas activé (avec réglage sur 40 Hz, 80 Hz ou 120 Hz)
Statut de fonctionnement de l'enregistreur
Arme pour l'enregistrement Enregistrement en pause (armé) Enregistrement
Indicateurs de niveau d'enregistrement
Le niveau du signal entrant est affiché.
Un symbole se trouve sur la position -12 dB de la graduation pour guider le réglage du niveau d'entrée.
Nom du fichier
Le nom de fichier automatiquement donné aux fichiers enregistrés est affiché.
Mode d'enregistrement
Le format, la fréquence d'échantillonnage et
Le statut stéreo/mono (ST/MONO) du fichier d'enregistrement sont affichés.
Temps d'enregistrement écoulé
Le temps d'enregistrement écoulé sur la piste apparait en heures : minutes : secondes.
Temps d'enregistrement restant
Le temps d'enregistrement restant jusqu'à l'atteinte de la taille de fichier maximale sélectionnée apparait en heures: minutes: secondes. Si le temps d'enregistrement restant sur la carte est inférieur au temps restant avant que la taille de fichier maximale sélectionnée soit atteinte, c'est ce premier qui est affiché.
Valeur crête en décibels (dB)
Les valeurs crêtes du niveau d'enregistrement sont affichées numériquement.
Touche d'affichage du niveau d'entrée
Les touches et apparaissent à l'écran pour indiquer que le niveau d'entrée peut être changé à l'aide de ces touches.
Presse la touche I ▲ ou I ▼ pour afficher la fenêtre locale représentant le niveau d'entrée à cet endroit.
Écran de contrôle de lecture
L'écran de contrôle de lecture (Playback Control) s'affiche si on presse la touche PB CONT durant la lecture ou avec la lecture à l'arrêt.
L'enregistrement ne peut pas s'effectuer quand cet écran est affiché. Pressez la touche I ← ou I → pour sauter au point IN/OUT ou au début/à la fin, ou au fichier précédent ou suivant.

Statut de lecture en boucle
L'icone 1 + 0 est affichée quand la lecture en boucle est activée.
Vitesse de lecture
Le facteur appliqué à la vitesse de lecture normale est affiché. Quand VSA est affiché sur la gauche, cela indique que l'écoute à vitesse variable VSA (Variable Speed
Audition : qui permet au tempo d'être changé sans changement de la hauteur) est activé.
Affichage de la position de lecture
La position de lecture actuelle est indiquée par une barre. Au fur et à mesure de l'avancée de la lecture, la barre s'étend vers la droite.
(4) Points IN (début) et OUT (fin) de boucle de lecture
Les points définis comme début et fin de la boucle sont affichés.
L'icone apparait à la position de lecture sur la barre quand le point de début est défini. L'icone apparait à la position de lecture sur la barre quand le point de fin est défini.
Touches disponibles
Les touches disponibles en écran de contrôle de lecture sont les suivantes.
MARK: creé ou supprime un point IN ou OUT. MENU: fait alterner le statut de la fonction de lecture en boucle entre ON et OFF.
Contrairement aux autres écrans, la touche QUICK fonctionne dans cet écran pour afficher le menu rapide ne conte
2 - Nomenclature et fonctions des parties
nant que la fonction d'alignement de niveau (LEVEL ALIGN) et aucune autre fonction ne sera disponible.
Liste des paramètres de menu
Cette liste donne une vue d'ensemble des divers paramètres de menu.
| Paramètre de menu | Fonction | Pages |
| REC SETTING | Réglages du mode d'enregistrement | 43 |
| PLAY SETTING | Sélection de la zone de lecture, réglage de répétition, égaliser de lecture, réglages de saut en arrêté | 64, 72, 77, 78 |
| BROWSE | Opérations sur les fichiers et dossiers de la carte microSD | 59 |
| SPEAKER | Statut ON/OFF du haut-parleur intégré | 41 |
| OTHERS | Affichage du sous-menu OTHERS | Colonne de droite |
Le sous-menu OTHERS apparait quand OTHERS est sélectionné dans l'écran MENU. Les paramètres contenus dans le menu sont les suivants.
| INFORMATION | Informations sur le fichier, la carte microSD et le système | 92 |
| MONITOR MIX | Réglages du mixage d'écoute | 79 |
| TUNER | Réglages de l'accordeur | 88 |
| FILE NAME | Réglages de nom de fichier | 97 |
| DATE/TIME | Réglages de date et d'heure | 38 |
| SYSTEM | Divers réglages de système | 94 |
Attention
- En enregistrement/armement pour l'enregistrement, les seuils MIC POWER et LOW CUT sont affichés en écran REC SETTING. La touche MENU est désactivée en écran de contrôle de lecture mais fonctionne pour faire alterner le statut de la fonction de lecture en boucle entre ON et OFF (voir "Lecture en boucle d'une sélection" en page 74).
Emploi du menu
Utilisez l'écran MENU pour faire divers réglages. Exemple : réglage de la zone de lecture
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU.

2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner une option de menu (la surligner) et utilisez la touche pour accéder aux divers écrans.
Exemple: écran PLAY SETTING (réglages de lecture)

3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner (surligner) l'option de menu à régler.
AREA est sélectionné.

Avec la touche ^+ ou -, déplacez le curseur pour surligner la valeur de réglage.

5 Avec la touche + ou -, changez le réglage. 6 Pressez la touche ↓ pour régler un autre paramètre du même menu.
Cela vous permet de sélectionner un nouveau paramètre. Utilisez à nouveau la touche + ou - pour sélectionner le paramètre à régler.
Répétez les étapes 3 à 6 si nécessaire pour régler chaque paramètre.
2 - Nomenclature et fonctions des parties
8 Pour ouvrir l'écran MENU, pressez la touche MENU. Pour retourner à l'écran d'accueil (ou à l'écran de sous-menu OTHERS), pressez la touche / | (HOME) [■].
Fonctionnement de base
Gérez les divers écrans avec les touches suivantes.
Touche MENU :
Ouvre l'écran MENU.
Touche PB CONT :
Ouvre l'écran de contrôle de lecture.
Touche (HOME) [■]:
Quand un autre écran est ouvert, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Utilisez-la pour répondre "H" (non) à un message de confirmation.
Touche
Utilisez-la pour confirmer la sélection d'un paramètre ou pour répondre "YES" (oui) à un message de confirmation.
Touche 1
Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone sur lignée) vers la droite de l'écran et ouvrir des dossiers en écran BROWSE.
Touche I:
Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone sur lignée) vers la gauche de l'écran et fermer des dossiers en écran BROWSE.
Touche + :
Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone sur lignée) vers le haut de l'écran, ou pour augmenter une valeur.
Touche-:
Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone sur lignée) vers le bas de l'écran, ou pour diminuer une valeur.
Touche QUICK :
Elle ouvre le menu rapide (Quick).
Un menu local s'ouvre ou se ferme en écran BROWSE ou en écran PLAYLIST.
Alimentation de l'unité
Le DR-05 peut fonctionner sur deux piles AA ou grâce à un adaptateur secteur optionnel (PS-P515U TASCAM) ou via le câble USB fourni avec l'unité (alimentation par le bus USB). Des piles alcalines ou des batteries Ni-MH peuvent être utilisées.
Emploi avec des piles AA
Ouvrez le compartiment des piles au dos de l'unité. Insérez deux piles AA en respectant les marquages + et - du compartiment et refermez ce dernier.

Si vous utilisez des piles AA, régalez le type de pile afin que l'autonomie restante soit fidèlement affichée puisque l'appareil pourra alors déterminer avec précision l'alimentation disponible en vue d'un bon fonctionnement (voir "Réglage du type des piles AA" en page 95).
- Cette unité ne peut pas utiliser de piles sèches au manganèse (R6).
- Cette unité ne peut pas recharger de batteries Ni-MH. Utilisez un chargeur du commerce.
- Les piles alcalines inclues n'ont pour but que de confirmer le fonctionnement de l'unité et peuvent ne pas durer très longtemps.
Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément)
Branchez l'adaptateur secteur PS-P515U et le câble USB au port USB de l'unité comme représenté dans l'illustration.

Attention
N'utilise jamais d'adaptateur autre que l'adaptateur secteur PS-P515U indiqué. L'emploi d'un autre adaptateur peut entrainer un mauvais fonctionnement, un incendie ou un choc électrique. - Du bruit peut se produire lors de l'enregistrement au microphone si l'unité est trop proche de l'adaptateur secteur. Dans ce cas, éloignez suffisamment l'adaptateur secteur de l'unité.
Quand des piles sont installées et que l'adaptateur secteur est branché, l'alimentation est fournie par l'adaptateur secteur.
Emploi de l'alimentation par bus USB
Branchez l'unité à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni comme représenté dans l'illustration.

L'écran USB SELECT apparait pour désirer entre l'alimentation par bus USB ou la connexion à l'ordinateur via le cable USB quand ce dernier est branché après que l'unité ait été allumée ou quand l'unité est allumée après avoir branché le cable USB. Avec la touche + ou -, sélectionnez BUS POWER et pressez la touche pour désirer l'alimentation par le port USB. L'écran d'accueil apparaît.

L'alimentation est fournie par le port USB si le câble USB est branché à l'unité, même si cette dernière contient des piles (priorité à l'alimentation par le bus USB).
Attention
L'unité passe en mode de veille si on l'éteint alors qu'elle est alimentée par l'adaptateur secteur (PS-P515U TASCAM, vendu séparément) ou le port USB d'un ordinateur. - Baissez le volume du système audio connecté à l'unité avant d'allumer ou d'éteindre l'unité. - Ne portez pas de casque lorsque vous allumez ou éteignez l'unité. Sinon, le bruit fort pourrait endommager les écouteurs ou vos oreilles.
Allumage de l'unité
Pour allumer l'unité arrêtée, pressez et maintenez la touche / I (HOME) [■] jusqu'à ce que TASCAM DR-85 (écran de démarrage) s'affiche. L'écran d'accueil apparaît quand l'unité démarre.
Écran de démarrage
Écran d'accueil
Attention
Quand on allume pour la première fois l'unité (ou quand l'horloge intégrée s'est réinitialisée après que l'unité soit restée inutilisée sans piles), l'écran DATE/TIME (date/heure) apparait avant l'écran de démarrage pour que vous régliez la date et l'heure.

Presse la touche ↓ ou ▷ pour déplacer le curseur (pour surligner une zone) et utilise la touche + ou - pour changer sa valeur.
Presse la touche pour valider les réglages.
L'écran de démarrage s'affiche puis est remplacé par l'écran d'accueil une fois que l'unité a démarré.
Le réglage de date/heure peut être sauté en pressant la touche, il pourra être fait ultérieurement (voir "Réglage de la date et de l'heure" en page 38).
Extinction
Presse et maintenez la touche / I (HOME) [ ] jusqu'à ce que LINEAR PCM RECORDER s'affiche à l'écran.
L'alimentation se coupe une fois que l'unité a terminé son processus d'extinction.
LINEARPCM RECORDER


Attention
Utilisez toujours la touche / | (HOME) [■] pour éteindre l'unité.
Ne retirez pas les piles et ne débranchez pas le câble d'alimentation (adaptateur secteur PS-P515U TASCAM ou câble USB) accidentellement pendant que l'unité est en fonction. Si vous le faites, l'unité ne peut pas s'éteindre correctement donc tous les réglages non sauvegardés et les données enregistrées seront perdus. Les données perdues ne peuvent pas être restaurées.
Fonction de reprise
L'unité a une fonction de reprise. Au démarrage, l'unité se place sur la position (le temps) où elle se trouvait lorsqu'elle a été éteinte.
Si la touche de lecture est pressée après le démarrage, la piste que l'unité lisait lors de son
3 - Préparation
extinction est de nouveau lue depuis l'endroit (le temps) où se trouvait l'unité lors de l'extinction.
Les données requises sont conservées dans la carte microSD. La fonction de reprise ne peut pas agir si la carte a été échangée ou formatée.
Réglage de la date et de l'heure
Grâce à son horloge interne, cette unité mémorise la date et l'heure de l'enregistrement d'un fichier.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU.

2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner le paramètre de menu OTHERS (le surligner) et pressez la touche

L'écran OTHERS s'affiche.

3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner le paramètre de menu DATE/TIME et pressez la touche

L'écran DATE/TIME (date/heure) s'affiche.

4 Pressez la touche < ou > pour déplacer le curseur (pour surligner une zone) et utilisez la touche + ou - pour changer sa valeur. 5 Pressez la touche pour confirmer le changement et revenir à l'écran OTHERS.
Vous pouvez régler l'unité pour qu'elle ajoute automatiquement la date et l'heure aux noms de fichier (voir "Réglage du format des noms de fichier" en page 97).
Attention
Le réglage de date et d'heure ne peut être conservé que quelques minutes si l'unité n'est plus alimentée par piles ou par l'adaptateur secteur PS-P515U TASCAM ou par le câble USB. Quand vous utilisez des piles, remplacez-les avant qu'elles ne soient totalement déchargées.
Insertion de la carte microsd
Une carte microSD a déjà été installée dans l'unité à sa sortie d'usine. Si vous pouvez utiliser cette carte pour enregistrer et reproduire des pistes, il n'est pas nécessaire de la réinstaller.
1. Ouvrez le capot de la fente pour carte microSD sur le panneau latéral droit. 2. Insérez la carte microSD dans la fente comme illustré ci-après jusqu'à ce qu'elle clique en place.

Retrait de la carte
1 Ouvrez le capot de la fente pour carte microSD sur le panneau latéral droit. 2 Appuyez délicatement sur la carte microSD puis relâchez la pression pour lui permettre de sortir.

Attention
- Ne retirez pas la carte microSD de l'unité quand celle-ci est reliée à un ordinateur par USB.
- Les cartes microSD aux normes microSD ou microSDHC peuvent être utilisées avec cette unité.
- Une liste des cartes microSD dont le bon fonctionnement sur cette unité a été confirmé est disponible sur notre site internet (http://tascam.com).
Préparation d'une carte microsd à l'emploi
Afin d'utiliser une carte microSD dans cette unité, vous devez d'abord la formater.
1 Vérifiez qu'une carte microSD est installée et allumez l'unité. 2 Le message suivant apparait quand une carte neuve ou formatée pour l'emploi avec un autre appareil est installée dans l'unité.
Format Error
3 Pressez la touche pour lancer le formatage. 4 Une fois le formatage terminé, l'écran d'accueil s'ouvre.
Vous pouvez aussi reformater à tout moment la carte dans cette unité (voir "Réglages de système et formatage" en page 94).
Attention
- Lors du formatage d'une carte, l'unité doit être alimentée par l'adaptateur PS-P515U (vendu séparément), l'alimentation fournie par le bus USB d'un ordinateur ou des piles ayant une charge suffisante.
- Le formatage d'une carte efface toutes les données qu'elle contient.
Emploi du haut-parleur intégré
Activez SPEAKER dans l'écran MENU pour permettre à l'unité de produire le son de sa lecture par le haut-parleur intégré.
1 Presse la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner SPEAKER et presse la touche

L'écran SPEAKER s'affiche.
3 Utilisez les touches + ou - pour sélectionner ON.

4 Une fois terminé, pressez la touche / (HOME) [■] pour revenir à l'écran d'accueil.
Même si SPEAKER est activé, l'unité ne produit pas de son par le haut-parleur quand elle enregistre du son, quand elle est armée pour l'enregistrement ou quand le haut-parleur est coupé par le fait qu'un casque ou une enceinte externe est connecté.
Branchement de moniteurs et casque
Pour écouter au casque, branche ce dernier à la prise Ω/LINE OUT.
Pour écouter avec un système d'écoute externe, branche ce dernier à la prise Ω/LINE OUT.
Casque
Moniteurs amplifiés ou amplificateur et enceintes
En plus d'utiliser le microphone intégré, vous pouvez enregistrer à l'aide d'un microphone externe ou enregistrer le signal de sortie d'une table de mixage ou d'une autre source audio. Vous pouvez choisir entre les formats d'enregistrement audio MP3 (44,1/48 kHz, 32 - 320 kb/s) et WAV (44,1/48/96 kHz, 16/24 bits).
Comme l'unité est compatible avec le format BWF pour fichiers WAV, les marqueurs ajoutés aux fichiers WAV durant l'enregistrement sont disponibles à la lecture des fichiers par un logiciel se conformant à la norme BWF etc.
Sélection de format/fréquence d'échantillonnage/type et taille maximale de fichier
Sélectionnez le type de fichier audio que vous pouvez enregistrer avant de commencer à enregistrer.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU.
2 Utilisez les touches + ou - pour sélectionner REC SETTING et pressez la touche

L'écran REC SETTING (réglages d'enregistrement) apparaît.
3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner FORMAT et pressez la touche ou.

Réglez le format de fichier avec la touche + ou - au choix parmi :
WAV: 16 bits (par défaut), 24 bits MP3: 32 kb/s, 64 kb/s, 96 kb/s, 128 kb/s, 192 kb/s, 256 kb/s, 320 kb/s
4 - Enregistrement
- Des valeurs plus élevées donnent une catégorie qualité d'enregistrement.
- Les fichiers WAV ont une qualité supérieure à celle des fichiers MP3 mais occupent plus d'espace, donc les formats MP3 permettent des enregistrements de plus grande durée.
4 Pressez la touche I 1 pour afficher les réglages. 5 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner TYPE et pressez la touche ou.

La procédure pour sélectionner la création d'un fichier stéréo ou mono est la suivante. Utilisez la touche + ou - pour sélectionner STEREO (par défaut) ou MONO.
Si mono est sélectionné, un fichier mono est créé et les mêmes signaux sont envoyés aux
indicateurs de niveau et canaux de sortie L (gauche) et R (droit).
Si le son est enregistré en NONO au format WAV, la taille du fichier sera la moitié de celle d'un enregistrement en STEREO, autorisant une plus longue durée d'enregistrement.
6 Pressez la touche I 1 pour afficher les réglages. 7 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner SAMPLE et pressez la touche ou.

Choisissez l'une des fréquences d'échantillonnage suivantes avec la touche + ou -.
44.1k (par défaut), 48k, 96k
96k ne peut pas être sélectionné si FORMAT est réglé sur MP3.
8 Pressez la touche I 1 pour afficher les réglages. 9 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner SIZE et pressez la touche O.

Choisissez l'une des tailles de fichier maximales suivantes avec la touche + ou -.
64M, 128M, 256M, 512M, 1G, 2G (par défaut)
Si la taille maximale réglée pour le fichier est dépassée durant l'enregistrement, l'unité poursuit
automatiquement l'enregistrement dans un nouveau fichier.
- Selon le format de fichier, la durée d'enregistrement variera pour une même taille de fichier. La durée d'enregistrement est affichée sur la droite de la valeur de réglage (entre parenthèses). L'enregistrement s'arrête automatiquement s'il dépasse 24 heures.
10 Pressez la touche /I(HOME)[■] pour revenir à l'écran d'accueil.
Choisir où sauvegarder le fichier
Définissez le dossier où seront sauvegardés les fichiers enregistrés. Le fichier audio créé sera sauvegardé dans le dossier actuellement sélectionné. Pour des détails, voir le menu local "SELECT" dans "Opérations sur les dossiers" en page 62.
Si aucun réglage n'est fait, les nouveaux fichiers d'enregistrement seront placés dans le dossier MUSIC.
Réglage des fonctions d'entrée
1 Presse la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner REC SETTING (réglages d'enregistrement) et presse la touche

L'écran REC SETTING apparait.
Les réglages d'entrée suivants se font dans cet écran. Utilisez la touche I ▲ ou ▼ I ou la touche + ou - pour sélectionner les réglages suivants.
Lorsque vous branchez un microphone qui nécessite une alimentation par la prise d'entrée (plug-in), réglez ce paramètre sur ON. Le réglage par défaut est OFF.
Le réglage d'usine par défaut de ce filtre coupe-bas est OFF, mais vous pouvez aussi désirer sa fréquence de coupure : 40Hz, 80Hz ou 120Hz.
Attention
- Réglez MIC POWER sur OFF si vous utilisez le micro intégré ou branchez un microphone dynamique ou ayant une pile intégrée. Si le réglage est sur ON, l'alimentation fournie peut endommager de tels microphones. Utilisez un casque pour écouter quand vous enregistrez au microphone. Si vous utilisez des enceintes pour écouter, le son produit par celles-ci peut également être enregistré, entraînant un mauvais enregistrement et même éventuellement une réinjection ou "larsen".
MIC POWER et LOW CUT peuvent être régés en enregistrement/armement pour l'enregistrement.
Conseil
Le filtre coupe-bas (LOW CUT) peut réduire le bruit venant par ex. du souffle indésirable de climatiseurs ou de projecteurs.
Enregistrement avec les microphones intégrés
Pointez les micros vers la source sonore et placez l'unité de façon stable sur un plan sans vibrations.
Enregistrement par des micros externes (MIC IN)
Branchez un micro externe à la prise MIC/EXT IN. Pointez les micros vers la source sonore et placez l'unité de façon stable sur un plan sans vibrations.

Enregistrement d'un appareil externe (EXT IN)
Utilisez un câble à mini fiche stéréo pour brancher ici la sortie d'un appareil audio externe.

Attention
Réduisez le niveau de sortie de l'appareil audio externe si le son entrant souffre de distorsion même après avoir réduit le niveau de gain d'entrée sur l'unité. Si un appareil audio externe à niveau de sortie ligne fixe est branché, il peut être impossible de contrôler correctement le niveau du gain à cause de signaux entrants trop forts. Utilisez alors la prise casque ou une autre sortie à niveau réglable pour le brancher à l'unité.
Réglage du niveau d'entrée
Avant de commencer l'enregistrement, le niveau d'entrée doit être réglé pour éviter une distorsion des sons enregistrés due à des signaux entrants excessivement forts ou au contraire que les sons ne soient inaudibles pour cause de signaux entrants excessivement faibles par rapport au bruit.
En plus du réglage manuel, l'unité a les trois fonctions d'ajustement de niveau suivantes : réduction de crête, commande automatique de niveau et limiteur. N'importe laquelle d'entre elles peut être utilisée en cas de besoin.
Conseil
En plus du réglage du niveau d'entrée, essayez de changer la distance et l'angle entre le micro et la source sonore. L'angle et la distance du microphone peuvent également changer le caractère du son enregistré.
Réglage manuel du niveau d'entrée
Les procédures suivantes expliquent comment utiliser l'écran d'enregistrement pour régler les niveaux.
Attention
Le réglage manuel ne peut pas être fait si le mode de commande automatique de niveau est sélectionné comme fonction de commande du niveau (au 100% allumé en haut à gauche dans l'écran d'enregistrement). Pour permettre le réglage manuel du niveau d'entrée, sélectionnez OFF ou un autre mode dans l'écran de réglage de commande de niveau (voir "Emploi de la fonction de commande de niveau" en page 50).
1 Pressez la touche RECORD [●] pour armer l'enregistrement.
Le voyant d'enregistrement clignote en rouge et l'écran d'enregistrement apparait.
![TASCAM DR-05 - Pressez la touche RECORD [●] pour armer l'enregistrement. - 1](/content/2019/10/15069/images/5eb5a8d16da0adcf6d50c38e6962d1e416c32f1887399490d8c6a5adbd7c2405.jpg)
2 La touche ou sert à régler le niveau d'entrée. Pressez la touche ou pour afficher un menu local de réglage du niveau d'entrée.
![TASCAM DR-05 - Pressez la touche RECORD [●] pour armer l'enregistrement. - 2](/content/2019/10/15069/images/fb014debf6ffd01c40f8614e3e95d4b39254c206c3a528d672549a1ae7030238.jpg)
Si l'entrée est trop forte, le voyant PEAK s'allume en haut à gauche de l'écran.
Un symbole ∇ représenté le niveau -12 dB sur les indicateurs de niveau. Réglez le niveau d'entrée pour que les barres de l'indicateur se déplacent de part et d'autre de ce symbole qui doit se couvrir environ au centre sans pour autant que le voyant PEAK ne s'allume en rouge lorsque les sons les plus forts sont produits.
Presse la touche / I (HOME) [■] pour désarmer l'enregistrement.
- En armement pour l'enregistrement ou durant l'enregistrement, le haut-parleur ne produit pas le son même si le paramètre SPEAKER est activé (ON). Branchez un casque à la prise Ω/LINE OUT si vous voulez régler le niveau ou enregistrer tout en écoutant l'entrée. Utilisez la touche + ou - de l'écran d'accueil pour régler le volume d'écoute. Cela n'affecte pas le son enregistré.
Emploi de la fonction de commande de niveau
La fonction de commande de niveau pour l'enregistrement se règle comme suit.
1 Pressez la touche RECORD [●] pour armer l'enregistrement. Le voyant d'enregistrement REC clignotera et l'écran d'enregistrement apparaitra. 2 Pressez la touche QUICK.
L'écran de menu rapide Quick apparaîtra.

3 Sélectionnez (surlignez) LEVEL CTRL et pressez la touche
L'écran de commande de niveau apparaitra.

Options: OFF (par défaut), PEAK REDUCTION, AUTO LEVEL, LIMITER
Utilisez la touche + ou - pour sélectionner (surligner) un mode et pressez la touche pour activer ce mode et revenir à l'écran d'enregistrement.
Le mode sélectionné s'affiche avec une icône dans l'écran d'enregistrement
PEAK REDUCTION (réduction de crête) :
Le volume d'entrée est automatiquement réduit à un niveau approprié lorsque des signaux
excessivement forts entrent. Cela permet de régler facilement le niveau d'enregistrement. Le niveau d'enregistrement peut être monté manuellement si nécessaire.
Conseil
Pour l'enregistrement par exemple d'interprétations live, un test de réduction de crête (Peak reduction) peut être accompli avant d'effectuer le véritable enregistrement.
Sélectionnez le mode de réduction de crête avec l'enregistrement armé et maximisez le niveau d'enregistrement.
Suite à une interprétation test, le gain d'entrée pour l'enregistrement est réduit à un niveau approprié correspondant aux signaux entrants, et un niveau d'enregistrement optimal pour la prestation est réglé.
L'enregistrement sera fait à ce niveau d'enregistrement si ce mode est désactivé avant lancement de l'enregistrement.
Sinon, le niveau d'enregistrement continuera d'être contrôlé automatiquement durant l'enregistrement.
Il est aussi possible d'enregistrer en mode limiteur après avoir automatiquement réglé le niveau d'enregistrement en mode de réduction de crête (Peak reduction).
AUTO LEVEL (niveau automatique) :
Le niveau d'enregistrement est automatiquement contrôlé pour augmenter ou diminuer le niveau d'entrée lorsque les signaux entrants sont respectivement trop faibles ou trop forts. Ce mode est utile pour l'enregistrement de réunions. Dans ce mode, le niveau d'enregistrement ne peut pas être changé manuellement.
Limiter (limiteur) :
Ce mode évite la distorsion sous des sons lorsquedes signaux d'entrée excessivement forts arrivent soudainement.
Ce mode sert également à l'enregistrement de prestations live dans lesquelles il y a de grandes variations de volume. Dans ce mode, le niveau d'enregistrement peut être changé manuellement durant l'enregistrement.
Attention
De la distortion sonore peut se produire si des signaux excessivement forts entrent alors même que la fonction LIMITER
4 - Enregistrement
est activée. Dans ce cas, baissez le niveau d'enregistrement ou augmentez la distance entre l'unité et la source.
Enregistrement
Avant de lancer les procédures de fonctionnement suivantes, le réglage de niveau doit être fait et l'écran d'accueil doit être affiché.
1 Pressez la touche RECORD [●] pour armer l'enregistrement.

L'écran affiche le nom du fichier enregistré, la source d'entrée, le type de fichier audio enregistré et sa fréquence d'échantillonnage. Veuillez vérifier que ces réglages sont ceux désirés avant de commencer à enregistrer.
2 Pour lancer l'enregistrement, pressez à nouveau la touche RECORD [●].

Quand l'enregistrement commence, le voyant d'enregistrement s'allume de façon continue et l'écran affiche le temps d'enregistrement écoulé et le temps d'enregistrement restant.
Pressez la touche / | (HOME) [■] pour mettre fin à l'enregistrement et créer le fichier audio.
Pour mettre en pause l'enregistrement, pressez la touche RECORD []. Pressez à nouveau la touche RECORD [] pour faire redémarrer l'enregistrement dans la même piste. Si vous pressez la touche / | (HOME) [ ] après avoir mis en pause, il se crée un fichier audio correspondant
à l'enregistrement effectué jusqu'au moment de la pause.
Pour éviter d'enregistrer accidentellement le bruit de la pression de la touche RECORD [●], le début de l'enregistrement est décalé de 0,3 seconde (durée fixe) par rapport au moment où la touche RECORD [●] est pressée (temporisation d'enregistrement ou REC DELAY).
Attention
Du bruit peut se produire lors de l'enregistrement au microphone si l'unité est trop proche de l'adaptateur secteur. Dans ce cas, éloignez suffisamment l'adaptateur secteur de l'unité.
Création d'un nouveau fichier où se poursuit l'enregistrement en continu (changement de piste)
Vous pouvez manuellement ou automatiquement diviser un enregistrement par
création d'un nouveau fichier (changement de piste).
Changement manuel de piste durant l'enregistrement
Vous pouvez manuellement diviser un enregistrement par création d'un nouveau fichier.
1 Pressez la touche QUICK pendant l'enregistrement.
Quand de nouveaux fichiers sont créés, des numéros croissants sont ajoutés à la fin du nom de chaque fichier.
Attention
- Un nouveau fichier ne peut pas être créé si le nombre total de fichiers et de dossiers atteint déjà 5000.
- Il n'est pas possible de créer des fichiers de moins de deux secondes.
4 - Enregistrement
- Si le nom d'un fichier nouvellement créé est déjà porté par un fichier existant, son nombre sera augmenté jusqu'à l'obtention d'un nom de fichier unique.
Changement automatique de piste du à la taille de fichier
Sans mettre en pause l'enregistrement, un nouveau fichier peut être automatiquement créé en cours d'enregistrement lorsque la taille de fichier déterminée à l'avance est atteinte.
1 Presse la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner REC SETTING (réglages d'enregistrement) et presse la touche
L'écran REC SETTING apparait.

3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner SIZE et pressez la touche OK.
Utilisez la touche + ou - pour régler la taille de fichier maximal à partir de laquelle se fait le changement de piste en sélectionnant (surlignant) une des valeurs suivantes :
64M/128M/256M/512 M/1G/2G (par défaut)
4. Pressez la touche / (HOME) [■] pour revenir à l'écran d'accueil.
Attention
Un nouveau fichier ne peut pas être créé si le nombre total de fichiers et de dossiers atteint déjà 5000.
Pour la même taille de fichier, les durées d'enregistrement diffèrent en fonction du type de fichier sélectionné. De plus, si la durée d'enregistrement atteint ou dépasse 24 heures, cela sera affiché sous la forme 23:59:59.
Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement
Vous pouvez manuellement ajouter des marqueurs à un enregistrement là où vous le souhaitez.
Presse la touche MARK durant l'enregistrement pour ajouter un marqueur.
Une fenêtre locale de numéro de marqueur apparait.

- Les informations de marqueur sont enregistrées dans le fichier avec des numéros compris entre 01 et 99. Le nombre maximal de marqueurs dans un fichier est de 99.
- Comme l'unité est compatible avec le format BWF pour fichiers WAV, les marqueurs ajustés à un fichier WAV durant l'enregistrement sont conservés dans le fichier. Les marqueurs conservés dans le fichier sont disponibles lors de la lecture du fichier par un logiciel conforme avec la norme BWF etc.
Se déplacer jusqu'à un marqueur
Vous pouvez vous déplacer jusqu'aux marqueurs dans le fichier actuellement sélectionné en pause et durant la lecture.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour identifier des points et créer des raccourcis vers, par exemple, le début des morceaux.
Pressez la touche « ou » en maintenant enfoncée la touche MARK durant la lecture ou à l'arrêt.
Vous ne pouvez pas accéder à un marqueur d'un autre fichier.
Enregistrer le moment précédent le déclenchement d'enregistrement RECORD (PRE REC)
En utilisant le préenregistrement quand l'appareil est armé pour l'enregistrement, vous pouvez enregistrer jusqu'à 2 secondes de signal entrant antérieur à l'instant où la touche RECORD [●] est pressée pour lancer l'enregistrement.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner REC SETTING (réglages d'enregistrement) et pressez la touche. 3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner PRE REC et pressez la touche ou.
4 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner OH.

5 Pressez la touche / | (HOME) [■] pour revenir à l'écran d'accueil.
Si la durée de l'armement pour l'enregistrement est inférieure à deux secondes, c'est cette durée qui sera enregistrée.
Fonction de temporisation (retardateur)
Comme un appareil photo, l'unité possède un retardateur pour ne déclencher le début de l'enregistrement qu'après une période de temps donnée.
1 Pressez la touche RECORD [●] à l'arrêt ou en lecture pour armer l'enregistrement et pressez la touche PB CONT. 2 L'icône du retardateur apparait dans l'écran de statut d'enregistreur, et le temps de retard s'affiche sur la droite.
Chaque fois que vous pressez la touche PB CONT, le réglage change comme suit :
OFF 5S (5 secondes) 10S (10 secondes) OFF

Choisissez le temps de retard et pressez la touche RECORD[●] ou ▷.
L'enregistrement demarrera après la période de temps fixée.
Cette fonction ne peut pas être utilisée que quand l'enregistrement est mis en pause en cours d'enregistrement.
Durée d'enregistrement
Le tableau ci-dessous donne les durées d'enregistrement maximales sur des cartes microSD/microSDHC de capacités différentes pour divers formats de fichier d'enregistrement.
| Format de fichier (réglage d'enregistrement) | Capacité de la carte microSD/microSDHC (heures:minutes) | |||||
| 1 Go | 2 Go | 4 Go | 8 Go | |||
| WAV(sté reproduction) | 16 bits | 44,1 kHz | 1:41 | 3:22 | 6:44 | 13:28 |
| 48 kHz | 1:33 | 3:06 | 6:12 | 12:24 | ||
| 96 kHz | 0:46 | 1:33 | 3:06 | 6:12 | ||
| 24 bits | 44,1 kHz | 1:07 | 2:15 | 4:30 | 9:00 | |
| 48 kHz | 1:02 | 2:04 | 4:08 | 8:16 | ||
| 96 kHz | 0:31 | 1:02 | 2:04 | 4:08 | ||
| MP3(sté reproduction/mono) | 32 kb/s | 44,1 kHz/48 kHz | 74:32 | 149:04 | 298:08 | 596:16 |
| 64 kb/s | 44,1 kHz/48 kHz | 37:16 | 72:32 | 149:04 | 298:08 | |
| 96 kb/s | 44,1 kHz/48 kHz | 24:50 | 49:40 | 99:20 | 198:40 | |
| 128 kb/s | 44,1 kHz/48 kHz | 18:38 | 37:16 | 74:32 | 149:04 | |
| 192 kb/s | 44,1 kHz/48 kHz | 12:25 | 24:50 | 49:40 | 99:20 | |
| 256 kb/s | 44,1 kHz/48 kHz | 9:19 | 18:37 | 37:16 | 74:32 | |
| 320 kb/s | 44,1 kHz/48 kHz | 7:27 | 14:54 | 29:48 | 59:36 | |
- Les durées ci-dessus sont des estimations qui peuvent différer en fonction de la carte microSD/microSDHC utilisée.
- Les durées ci-dessus ne sont pas des données d'enregistrement en continu mais le total pouvant être obtenu en additionnant les durées d'enregistrement sur la carte microSD/microSDHC.
- Si l'enregistrement est fait en mono dans des fichiers WAV, la durée d'enregistrement maximale sera le double des valeurs ci-dessus.
5 - Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE)
Dans l'écran BROWSE, vous pouvez visualiser le contenu du dossier Music de la carte microSD qui contient les fichiers audio que vous pouvez utiliser avec le DR-05. Dans cet écran, vous pouvez aussi supprimer et effacer les fichiers audio sélectionnés, créer des dossiers, ajouter des pistes à la playlist et ainsi de suite (voir "Playlist (Liste de lecture)" en page 68).
Conseil
Si vous branchez par USB le DR-05 à un ordinateur ou si vous montez la carte microSD sur un ordinateur via un lecteur de carte ou autre dispositif, vous pouvez changer la structure des dossiers du dossier MUSIC et effacer des fichiers depuis l'ordinateur comme vous le feriez sur un disque dur. De plus, vous pouvez changer les noms de fichier sur l'ordinateur.
Pour ouvrir l'écran BROWSE, pressez la touche MENU afin d'ouvrir l'écran MENU. Utilisez la touche + ou - pour sélectionner BROWSE et pressez la touche

Le contenu du dossier qui contient le fichier ayant été sélectionné dans l'écran d'accueil avant ouverture de l'écran BROWSE apparait à l'écran.
Navigation à l'écran
En écran BROWSE, dossiers et fichiers musicaux apparaissent dans une structure hiérarchique comme dans un ordinateur. Les dossiers du DR-05 ne peuvent être utilisés que sur deux niveaux.
Utilisez la touche + ou - pour sélectionner les fichiers et dossiers. - Quand un dossier est sélectionné, pressez la touche pour afficher le contenu de ce dossier. - Quand un fichier ou dossier est sélectionné, pressez la touche ↓ pour sortir du dossier actuellement ouvert et remonter au niveau supérieur dans la structure des dossiers. - Quand un fichier ou dossier est sélectionné, pressez la touche QUICK pour ouvrir la fenêtre locale.
5-Travailler avec les fichiers et dossiers
- Quand un fichier est sélectionné, presse la touche pour revenir à l'écran d'accueil et dire le fichier.
Le dossier qui contient ce fichier devient le dossier actuel et c'est là que sera sauvegardé tout nouveau fichier enregistré. Si la zone de lecture a été réglée sur FOLDER, ce dossier devient la nouvelle zone de lecture.
- Quand un dossier est sélectionné, pressez la touche pour revenir à l'écran d'accueil. Le premier fichier du dossier (affiché en haut de la liste des fichiers) sera lu.
Ce dossier devient le dossier actuel et c'est là que seront sauvegardés les nouveaux fichiers enregistrés. Quel que soit le réglage précédent, la zone de lecture est réalisée sur FOLDER (dossier), et ce dossier devient la nouvelle zone de lecture.
Icônes de l'écran BROWSE
La signification des icônes qui apparaissent en écran BROWSE est la suivante.
Dossier MUSIC racine (MUSIC)
Le dossier MUSIC est le dossier de niveau le plus élevé (racine) dans la hiérarchie affichée en écran BROWSE.
Fichier audio
Cette icône apparait devant le nom des fichiers musicaux.
Dossier"plus
Cette icône indique des dossiers contenant des sous-dossiers.
Dossier simple
Cette icône indique des dossiers ne contenant pas de sous-dossiers.
Dossier ouvert
C'est le contenu du dossier portant cette icône qui apparait actuellement dans cet écran.
Opérations sur les fichiers
Sélectionnez le fichier audio désiré dans l'écran BROWSE et pressez la touche QUICK pour que s'ouvre la fenêtre locale représentée ci-dessous.

Utilisez la touche + ou - pour sélectionner la fonction désirée dans la liste suivante et pressez la touche pour l'exécuter.
Des informations (date/heure, aille) sur le fichier sélectionné apparaisent. Pressez à nouveau la touche ou pressez la touche / I (HOME) [ ] pour revenir à l'écran BROWSE

Ajoute le fichier sélectionné à la playlist (voir "Playlist (Liste de lecture)" en page 68).
Un message apparait pour que vous confirmiez vouloir supprimer le fichier. Pressez la touche pour effacer le fichier et la touche 0/1 (HOME) [■] pour annuler l'opération de suppression.

L'opération sur le fichier sélectionné (surligné) est annulée et le menu local est fermé.
Le menu local peut également être fermé en pressant la touche QUICK.
Opérations sur les dossiers
Sélectionnez le dossier désiré dans l'écran BROWSE et pressez la touche QUICK pour que s'ouvre la fenêtre locale représentée ci-dessous.

Utilisez la touche + ou - pour sélectionner la fonction désirée dans la liste suivante et pressez la touche pour l'exécuter.
Ramène à l'écran d'accueil et sélectionne le premier fichier du dossier. Quel que soit le réglage précédent, la zone de lecture est réglée sur FOLDER (dossier), et ce dossier devient la nouvelle zone de lecture. Lors de l'enregistrement, les fichiers sont créés dans ce dossier.
Un message apparait dans une fenêtre locale pour que vous confirmiez que vous voulez supprimer d'un coup tous les fichiers du dossier sélectionné.
Pressez la touche pour effacer les fichiers ou pressez la touche / (HOME) [■] pour annuler.

Vous ne pouvez pas effacer les fichiers limités à la lecture ni les fichiers non reconnus par cette unité.
L'opération sur le fichier sélectionné (surligné) est annulée et le menu local est fermé.
5-Travailler avec les fichiers et dossiers
Le menu local peut également être fermé en pressant la touche QUICK.
Création d'un nouveau dossier
Dans la liste des fichiers, NEW FOLDER (nouveau dossier) apparaît en bas.

Sélectionnez (surlignez) NEW FOLDER et pressez la touche. Une fenêtre locale apparait pour que vous confirmiez que vous voulez créer un nouveau dossier.

Pressez la touche pour effacer les fichiers ou pressez la touche / (HOME) [ ] pour annuler. Notez que la structure de dossiers de l'unité n'accepte que deux niveaux, et par conséquent NEW FOLDER n'existe pas dans les dossiers de second niveau.
Un dossier nouvellement créé devient le dossier actuel où seront sauvegardés les nouveaux fichiers enregistrés. Si la zone de lecture a été réglée sur FOLDER, ce dossier devient la zone de lecture.
6 - Lecture
En écran d'accueil, vous pouvez utiliser les touches
et I pour sélectionner la piste lue.
Les fichiers que vous pouvez sélectionner sont déterminés par le réglage de la zone de lecture.
Limiter la zone de lecture facilite la sélection des pistes quand vous avez de nombreuses pistes enregistrées et copiées sur la carte microSD.
En écran de PLAY SETTING, vous pouvez
sélectionnez tous les fichiers, le dossier actuel
ou la liste de lecture (Playlist) comme zone de
lecture. Vous pouvez aussi utiliser l'écran BROWSE pour définir un dossier comme zone de lecture.
Conseil
En écran BROWSE, quel que soit le réglage de zone de lecture, vous pouvez sélectionner n'importe quel fichier voulu sur la carte.
Réglage du volume de lecture
Le volume de sortie par le haut-parleur intégré ou le connecteur Ω/LINE OUT peut être réglementé à l'aide de la touche + ou - quand l'écran d'accueil est affiché.
Un indicateur de volume apparait dans une fenêtre locale.

Réglage de la zone de lecture (AREA)
Réglez la zone de lecture pour la lecture
répétitive et ordinaire en écran PLAY SETTING.
1 Presse la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU.
2 Avec la touche + ou -, sélectionnez PLAY
SETTING (réglages de lecture) et pressez la touche.

3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner (surligner) AREA et pressez la touche ou.

4 Utilisez la touche + ou - pour définir la zone de lecture.
Règle la zone de lecture comme étant tous les fichiers du dossier Music de la carte microSD.
FOLDER (par défaut)
Règle la zone de lecture comme étant tous les fichiers du dossier actuellement sélectionné.
Règle zone de lecture comme étant toutes les pistes de la liste de lecture (voir "Playlist (Liste de lecture)" en page 68).
Si aucune playlist n'est définie, une fenêtre locale No PLAYLIST apparait.

5 Pressez la touche / (HOME) [■] pour revenir à l'écran d'accueil.
Le réglage actuel de zone de lecture apparait en bas à gauche de l'écran d'accueil.

Indication de la zone de lecture
Sélection d'un dossier comme zone de lecture (1)
Quelle que soit la zone de lecture actuelle, si vous sélectionnez un dossier dans l'écran BrowsE, le dossier sélectionné devient la zone de lecture.
1 Presse la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner BROWSE et pressez la touche
L'écran Browse apparait.

Les fichiers du dossier qui contient le fichier sélectionné en écran d'accueil sont affichés.
3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner un niveau de dossier et
utilisez la touche + ou - pour sélectionner un dossier.
Pour une explication sur la façon d'utiliser l'écran Browse, voir "Navigation à l'écran" en page 59.
4 Pressez la touche QUICK pour ouvrir la fenêtre locale suivante.

5 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner SELECT et pressez la touche
L'écran d'accueil revient. Le premier fichier du dossier est sélectionné et l'unité est arrêtée.
Quel que soit le réglage précédent, la zone de lecture est réglée sur FOLDER (dossier), et ce dossier devient la zone de lecture. Ce dossier devient le dossier actuel et les nouveaux fichiers enregistrés seront sauvegardés dans ce dossier.
Sélection d'un dossier comme zone de lecture (2)
Quand la zone de lecture est réglée sur FOLDER (dossier), si vous sélectionnez un fichier dans l'écran BROUSE, le dossier qui contient le fichier sélectionné devient la zone de lecture.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner BROUSE et pressez la touche
L'écran BrousE apparait.

Les fichiers du dossier qui contient le fichier sélectionné en écran d'accueil sont affichés.
3 Utilisez la touche | « ou » pour sélectionner un niveau de dossier et utilisez la touche + ou - pour sélectionner
le dossier qui contient la piste (le fichier) que vous pouvez lire).
Pour une explication sur la façon d'utiliser l'écran BROWSE, voir "Navigation dans les écrans" en page 59.
4 Pressez la touche I. 5 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner le fichier désiré.

6 Pressez la touche
L'écran d'accueil réapparaît et la piste sélectionnée commence sa lecture.
Ce dossier devient le dossier actuel où seront sauvegardés les nouveaux fichiers enregistrés. De plus, le dossier qui contient cette piste devient la zone de lecture quel que soit le dossier réglé précédemment comme zone de lecture.
Vous pouvez faire une liste des pistes à réproduire (gallery). En écran de mode de jeu, si vous sélectionnez ZPLAYLIST pour le paramètre AREA, vous pouvez limiter la lecture aux pistes générées dans votre gallery.
Ajout de pistes à la playlist
1 Presse la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner BROWSE et pressez la touche
L'écran Browse apparaît.
Pour une explication sur la façon d'utiliser l'écran BROWSE, voir "Navigation à l'écran" en page 59.
3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner le fichier que vous pouvez ajouter à la playlist et pressez la touche QUICK.
Pour des détails sur la façon de sélectionner le fichier, voir "Navigation à l'écran" en page 59.
Une fenêtre locale apparait.
4 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner ADD LIST.

5 Pressez la touche
La piste est ajoutée à la playlist et la fenêtre locale se ferme.
6 Répétez les étapes 3, 4 et 5 si nécessaire pour ajouter d'autres pistes à la playlist. Les pistes sont numérotées dans l'ordre de leur ajout.
Modification de la playlist
Vous pouvez visualiser et modifier la playlist que vous avez programmée en écran PLAVI LIST.
Vous pouvez aussi utiliser cet écran pour réproduire les pistes et pour modifier la playlist.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner BROWSE et pressez la touche
L'écran Browse apparait.
3 Utilisez la touche ↓ pour remonter au niveau de dossier supérieur.

4 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner PLAYLIST et pressez la touche I.
L'ecran PLAVLIST apparait.

5 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner le fichier que vous pouvez modifier et pressez la touche QUICK.
Une fenêtre locale apparait.

6 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner une action et pressez la touche pour que l'unité fonctionne comme suit.
Un message de confirmation apparait pour que vous confirmiez que vous voulez bien supprimer
6 - Lecture
tous les fichiers de la playlist. Pressez la touche pour supprimer tous les fichiers ou la touche / I (HOME) [■] pour interrompre cette opération. Pour cette opération, peu importe la piste que vous avez sélectionnée à l'étape 5. Tous les fichiers sont supprimés de la playlist mais pas de la carte microSD.

Supprime la piste sélectionnée de la playlist.
Le fichier est supprimé de la playlist mais pas de la carte microSD.
Sélectionnez cette option pour changer l'ordre des pistes dans la playlist.
En plus du nom de fichier, le numéro de piste apparait aussi surligné en négatif.
Utilisez la touche + ou - pour déplacer la piste sélectionnée sur une autre position dans la playlist.

Dans l'exemple ci-dessus, la quatrième piste a été remontée en troisième position.
- Pressez la touche.
L'écran PLAYLIST revient.
L'opération concernant le fichier sélectionné est annulée.
Sélectionner les fichiers à (saut)
Quand l'écran d'accueil est ouvert, presse les touches I et I pour sélectionner le fichier à lire.
Si vous pressez la touche I alors que la tête de lecture est au milieu d'un fichier, cela vous ramène au début de ce fichier. Si vous pressez la touche I quand la tête de lecture est au début d'un fichier, la lecture saute au début du fichier précédent.
Si vous pressez la touche I quand la tête de lecture est au début ou au milieu d'un fichier, la lecture saute au début du fichier suivant.
Seuls les fichiers de la zone de lecture actuellement programmée peuvent être sélectionnés pour être lus. Le nom de la piste, le numéro de fichier et d'autres informations sur le fichier de la piste actuellement lue s'affichent.
L'icône s'affiche quand la lecture est à l'arrêt en début de piste, et l'icône s'affiche quand la lecture est à l'arrêt en milieu de piste (pause). - Quand les points IN et OUT sont définis dans le fichier, presser la touche 1 ou > fait sauter à ces points. Pressez répétitivement la touche jusqu'à ce que le fichier sélectionné soit sélectionné.
Lecture
Quand l'écran d'accueil est ouvert et que la lecture est arrêtée, presse la touche pour lancer la lecture.
- Les fichiers de la zone de lecture peuvent être lus.
- Vous pouvez aussi désigner par nom les fichiers à en écran BROWSE.
Mise en pause
En écran d'accueil avec une piste en lecture, presse la touche / | (HOME) [■] pour
6 - Lecture
mettre en pause la lecture à la position actuelle (PAUSE).
Presse à nouveau la touche ▶ pour reprendre la lecture depuis cette position.
Arrêt
En écran d'accueil avec une piste en lecture, pressez la touche / | (HOME) [■] pour mettre en pause la lecture et pressez la touche / | (HOME) [■] pour revenir au début du fichier (STOP).
Retour et avance rapides (recherche)
En écran d'accueil avec une piste en lecture ou à l'arrêt, pressez et maintenez les touches « » ou « » pour avancer ou reculer rapidement afin de parcourir la piste lue.
Pressez et maintenez la touche 1 ou 1 pour accélérer la recherche.
Lecture répétitive (REPEAT)
Vous pouvez répétitivement reproduire un ou plusieurs fichiers au sein d'une zone désignée.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU.
2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner PLAY SETTING et pressez la touche
L'écran PLAY SETTING (réglages de lecture) apparaît.
3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner REPEAT et pressez la touche ou.

4 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner un mode de répétition.
CONTINUOUS (par défaut) :
Toutes les pistes de la zone de lecture sont lues une fois en séquence (ce réglage est le mode de lecture ordinaire).
SINGLE:
La piste sélectionnée est lue une fois sans répétition. L'icône SINGLE apparait dans l'écran d'accueil.
1 REPEAT:
La piste actuelle est lue répétitivement.
L'icone ¹ apparait dans l'écran d'accueil.
ALL REPEAT:
Toutes les pistes de la zone de lecture
sélectionnée sont lues répetitivement. L'icone

apparaît dans l'écran d'accueil.
Si vous lancez la lecture en boucle, le paramètre REPEAT bascule automatiquement sur OFF s'il est dans un autre mode.
5 Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
Fonctions spéciales de contrôle de lecture
L'unité a quelques fonctions spéciales de contrôle de lecture. Par exemple, vous pouvez dire en boucle une section donnée d'une piste ou changer le tempo de la musique sans changer sa hauteur. Vous pouvez aussi améliorer la pression sonore globale sentie pour une écoute comfortable quand la lecture est difficilement audible.
Ces fonctions de contrôle de lecture servent pour travailler efficacement les instruments de musique et analyser les passages musicaux.
Écran de contrôle de lecture
Utilisez l'écran PB Control (Playback Control ou contrôle de lecture) pour régler les fonctions de contrôle de lecture.
Quand l'écran d'accueil est affiché à l'arrêt ou en lecture, pressez la touche PB CONT pour ouvrir l'écran de contrôle de lecture.

Cet écran peut servir à régler la vitesse de lecture et la lecture en boucle.
Une fois les réglages faits dans cet écran, presse la touche / (HOME) [■] (ou presse la touche PB CONT) pour revenir à l'écran d'accueil.
Lecture en boucle d'une sélection
Avec cette fonction, vous pouvez continuer continuellement à dire en boucle la sélection que vous avez faite (lecture en boucle).
1 Quand l'écran d'accueil est affiché à l'arrêt ou en lecture, pressez la touche PB CONT pour ouvrir l'écran de contrôle de lecture.

2 Pressez la touche pour lancer la lecture et pressez la touche MARK au début de la section que vous pouvez faire dire en boucle. Cette position est définie comme point de début ou point IN. Ensuite, apparait en vis-à-vis de ce point sous la barre de l'indicateur de lecture.
3 Pressez la touche MARK à la fin de la section que vous pouvez dire en boucle. Cette position est définie comme le point de fin ou point OUT et la lecture en boucle de la section ainsi définie entre les points IN et OUT démarre.
Ensuite, apparait en vis-à-vis de ce point sous la barre de l'indicateur de lecture.
Durant la lecture en boucle, l'indicateur 1 0 apparait aussi.
Presse la touche PB CONT pour revenir à l'écran d'accueil tout en gardant les réglages de points IN/OUT et de bouclage. Même après à l'écran d'accueil, l'icône I+O reste affichée, ainsi que les marques et aux endroits correspondant aux points IN et OUT sous la barre de l'indicateur de lecture.

- Le message local "I/O Too Short" apparait si la section définie entre les points IN et OUT est trop courte. Vous devez avoir une longueur d'au moins une seconde.
- Pressez à nouveau la touche MARK pour effacer les points IN et OUT.
- Pour arrêter la lecture en boucle, pressez la touche MENU quand l'écran de contrôle de lecture est ouvert. Pressez à nouveau la touche MENU pour lancer la lecture en boucle entre les points IN et OUT.
- Si vous choisissez l'un des modes de répétition, la lecture en boucle est annulée.
- Vous ne pouvez pas fixer les points IN et OUT dans des fichiers différents.
- Les réglages des points IN et OUT sont perdus quand vous sélectionnez un autre fichier.
- Une définition précise des points IN et OUT n'est pas toujours possible pour les fichiers MP3 à début numérique variable (VBR).
Changement de la vitesse de lecture (VSA)
Cette unité possède une fonction d'écoute à vitesse variable ou VSA (Variable Speed Audition) qui change la vitesse de lecture sans changer la hauteur.
Attention
La fonction VSA ne peut pas agir sur les fichiers enregistrés à une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et SPHEX apparatusa alors en écran d'accueil. Toutefois, le réglage de vitesse de lecture peut être changé. Pour appliquer le changement de vitesse de lecture, sélectionnez un fichier enregistré avec une fréquence de 44,1 kHz ou 48 kHz à l'aide de la touche I ▶ ou ▷▶.
Presse la touche + ou - après avoir ouvert l'écran de contrôle de lecture pour augmenter ou diminuer la vitesse de lecture.

La fonction VSA peut changer la vitesse de lecture d'un facteur 0,5 (50%) à 1,5 (150%) (par paliers de 0,1).
Presse la touche PB CONT pour revenir en écran d'accueil tout en conservant le réglage fait pour la vitesse de lecture. L'icone SPEED ou SPEED apparaît si la vitesse de lecture est réglée respectivement sur une valeur supérieure ou inférieure à 1.0.
Emploi de l'égaliseur de lecture (PLAY EQ)
Voussouspoucezchoisiserentredifferenttypesde son pouraméliorer l'audibilité(PLAYEQ: égaliseur delecture).
Réglez l'égaliseur de lecture en écran PLAY SETTING.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner PLAY SETTING et pressez la touche
L'écran PLAY SETTING (réglages de lecture) apparaît. 3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner PLAY EQ et pressez la touche ou.

4 Utilisez la touche + ou - pour régler l'égaliseur. TREBLE (aigus), MIDDLE (médiums) et BASS (graves) indiquent que le réglage des fréquences hautes, moyennes ou basses est activé tandis que + et - indiquent respectivement que le niveau sonore dans cette plage de fréquences est augmenté ou diminué.
Options: OFF (réglage d'usine), TREBLE +, TREBLE -, MIDDLE +, MIDDLE -, BASS +, BASS -
Une fois terminé, pressez la touche ⟨⟩/| (HOME) [■] pour revenir à l'écran d'accueil.
Relecture des dernières secondes (saut de lecture en arrêté)
Pressez la touche durant la lecture pour revenir en arrière de quelques secondes (intervalle réglable) et relancer la lecture (saut de lecture en arrêté).
Si durant la lecture, vous aimez particulièrement un passage (musique ou parole), pressez la touche de lecture pour reculer de quelques secondes et relire ce passage.
Le paramètre JUMPBACK détermine l'ampleur du retard en arrêt.
1 Presse la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner PLAY SETTING et pressez la touche
L'écran PLAY SETTING (réglages de lecture) apparaît.
3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner JUMPBACK et pressez la touche ou.

4 Utilisez la touche + ou - pour régler l'intervalle de saut en arrêté.
Les options de réglage complètent les valeurs allant de 1 sec (1 seconde) à 10 sec (10 secondes) par paliers d'1 seconde ainsi que 20 sec (20 secondes) et 30 sec (30 secondes) (par défaut : 3 sec).
Une fois terminé, pressez la touche /I (HOME) pour revenir à l'écran d'accueil.
Écoute simultanée du son lu et du son entrant (mixage d'écoute)
Cela permet d'écouter à la fois lessons entrants et lus (mixage d'écoute). Une piste enregistrée (ou copiée depuis un ordinateur) permet de travailler un instrument ou de faire du karaoke.
1 Avec la touche MENU, ouvrez l'écran MENU. 2 Avec la touche + ou -, sélectionnez OTHERS et pressez la touche pour ouvrir le sous-menu OTHERS. 3 Avec la touche + ou -, sélectionnez MONITOR MIX et pressez la touche

L'écran MONITOR MIX apparait.
Avec la touche + ou -, selectionnez INPUT et presse la touche >> ou
5 Avec la touche + ou -, sélectionnez OH.

L'écoute du son entrant est maintenant activée.
6 Avec la touche surigneze le parametre. 7 Avec la touche ^+ ou - sélectionnez PB INPUT et pressez la touche ou

8 Avec la touche ^+ ou - régalez le niveau de volume de lecture de 0 à 20. 9 Une fois fini, pressez la touche / | (HOME) [ ] pour revenir à l'écran d'accueil.
Vous ne pouvez pas changer le réglage MONITOR MIX durant l'enregistrement ni en armement pour l'enregistrement.
Réglage du niveau d'entrée (simple)
Si le mixage d'écoute est activé (INPUT besoin en écran MONITOR MIX), le niveau d'entrée se règle simplement en écran de menu Quick.
Les indicateurs de niveau sont conçus pour être masqués dans l'écran de menu Quick, donc vous ne pouvez pas les utiliser quand vous faites ces réglages.
La méthode de réglage simple ne peut être utilisée que pour la fonction Monitor Mix (écoute simultanée de la lecture et de l'entrée venant d'un microphone ou d'un appareil externe).
Les réglages fins d'enregistrement doivent être faits à l'aide de la touche ou quand l'unité est armée pour l'enregistrement (voir "Réglage du niveau d'entrée" en page 48).
1 Pressez la touche QUICK alors que l'écran d'accueil est ouvert en lecture ou à l'arrêt.
L'écran de menu rapide Quick apparait.

2 Tout en écoutant le son entrant, réglez le niveau d'entrée avec la touche ou . Quand une de ces touches est pressée, une fenêtre locale des réglages de niveau d'entrée apparait à l'écran.

Attention
- Si la fonction de mixage d'écoute Monitor Mix est désactivée, la fenêtre locale n'apparaît pas quand vous pressez la touche 1▶4 ou▶1.
- Si de la distorsion est sur le point d'apparaître quand on monte le niveau entrant, le voyant PEAK s'allume en haut à gauche au-dessus de l'écran. Réglez le niveau d'entrée d'enregistrement afin qu'il ne s'allume pas.
Caractéristiques de la touche QUICK
La touche QUICK sert aux actions suivantes.
- Quand l'écran d'accueil est ouvert et à l'arrêt ou en pause, ouvrez l'écran de menu Quick pour la suppression, la division et l'alignement de niveau (ce qui améliore la pression sonore ressentie) de la piste actuelle. Durant la lecture, l'écran de menu Quick n'apparait que pour l'alignement de niveau.
- Quand l'écran d'accueil est ouvert en arrêt pour l'enregistrement, l'écran de menu Quick apparait pour le réglage de la commande de niveau.
- Quand l'écran d'accueil est ouvert durant l'enregistrement, le changement de piste se fait de façon à arrêter l'enregistrement dans le fichier en cours et à le poursuivre dans un nouveau fichier (voir "Changement manuel de piste durant l'enregistrement" en page 53). L'écran de menu Quick n'apparaît pas dans ce cas.
- Un menu local concernant le fichier ou dossier sélectionné apparait si l'écran BROWSE ou l'écran PLAVLIST est ouvert.
- Commute CALIB et INPUT LEVEL en écran TUNER.
La touche QUICK est désactivée si l'écran MENU, le sous-menu OTHERS, l'écran REC SETUP ou un écran de réglage est ouvert pour différents réglages.
Les actions de la touche QUICK pour différents écrans et états sont les suivantes.
| Écran | État | Action |
| Accueil | Arrêt Pause | Ouvre le menu Quick pour suppression, division et alignement de niveau |
| Lecture | Ouvre le menu Quick unique-ment pour l'alignement de niveau | |
| Armement d'enregistrement | Ouvre le menu Quick pour la commande de niveau | |
| Enregistrement | Crée un nouveau filchier pour poursuivre l'enregistrement (changement de piste) | |
| Contrôle de lecture | Ouvre le menu Quick unique-ment pour l'alignement de niveau | |
7 - Opérations rapides
| Écran | État | Action |
| BROWSE, PLAY-LIST | Ouvre un menu local pour agir sur le fjichier (ou dossier) sélectionné | |
| TUNER | Commute CÁLIB et INPUT LEVEL | |
| Écran Menu, sous-menùothers;Autres écans de réglage | — | |
Écran de menu quick
Pour afficher l'écran de menu Quick, pressez la touche QUICK alors que l'écran d'accueil est ouvert. Le contenu de cet écran dépend de l'état de l'unité à l'instant où la touche QUICK est pressée.
Suppression, division et alignement de niveau de la piste actuelle peuvent être sélectionnés.

DELETE: la piste actuelle peut être supprimée (voir "Supprimer le fichier sélectionné (Quick Delete)" en page 84).
DIVIDE: la piste actuelle peut être divisée (voir "Diviser le fichier sélectionné (Divide)" en page 85).
LEVEL ALIGN: la pression sonore globale ressentie peut être augmentée pour améliorer l'audibilité (voir "Augmenter la pression sonore ressentie pour améliorer l'audibilité (Level Align)" en page 87).
Durant la lecture avec l'écran d'accueil ouvert ou quand l'écran de contrôle de lecture est ouvert
Seul l'alignement de niveau peut être sélectionné.

- En armement pour l'enregistrement avec l'écran d'accueil ouvert
La commande de niveau (Level Ctrl) peut être sélectionnée.

Sélectionnez LEVEL CTRL et pressez la touche pour ouvrir la fenêtre locale de réglage de commande de niveau.

Dans cette fenêtre, vous pouvez choisir entre les trois options de commande de niveau suivantes.
Quand le son entrant est trop fort, le volume d'enregistrement est automatiquement abaissé à un niveau approprié.
Quand le son entrant est trop faible ou trop fort, le volume d'enregistrement est respectivement augmenté ou abaissé de façon automatique à un niveau approprié.
Ce limiteur évite la distorsion du son due à une entrée excessivement forte et soudaine. Pour des détails sur la fonction de commande de niveau, voir "Emploi de la fonction de commande de niveau" en page 50.
Quand le mixage d'écoute Monitor Mix est activé, le niveau d'entrée peut être régler de façon simple à l'aide de la touche I ▲ ou >I.
7 - Opérations rapides

Presse la touche I ▲ ou >I pour ouvrir la fenêtre locale de réglage de niveau d'entrée. Réglez le niveau d'entrée tout en contrôlant le son entrant (voir "Réglage du niveau d'entrée" en page 48).
- C'est une fonction de réglage simple du mixage d'écoute Monitor Mix. Durant ce réglage, les indicateurs de niveau sont masqués et le niveau d'entrée pour l'enregistrement ne peut pas être réglé avec précision. Les réglages de précision doivent être faits en arrière-plan pour l'enregistrement (voir "Réglage du niveau d'entrée" en page 48). Le niveau d'entrée ne peut pas être changé si la fonction de commande de niveau est réglée sur AUTO LEVEL.
Fermeture de l'écran de menu quick
Presse la touche QUICK pour fermer l'écran de menu Quick.
Supprimer le fichier sélectionné (quick delete)
Le fichier actuellement sélectionné peut être supprimé sans utiliser l'écran BROWSE.
1 Pour supprimer un fichier, sélectionnez-le avec la touche < ou l'écran BROWSE. 2 Ouvrez l'écran de menu Quick en pressant la touche QUICK alors que l'écran d'accueil est ouvert à l'arrêt.

7 - Opérations rapides
3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner DELETE. 4 Pressez la touche. Un écran de confirmation de suppression du fichier apparait.

Pressez la touche pour supprimer le fichier ou pressez la touche /| (HOME)
[ ] pour interrompre la suppression.
Diviser le fichier sélectionné (divide)
Un fichier enregistré peut être divisé en deux à l'endroit de votre choix.
1 Sélectionnez le fichier à diviser avec la touche ← ou → ou l'écran BROWSE.
2 Alors que l'écran d'accueil est ouvert à l'arrêt, pressez la touche QUICK pour afficher l'écran de menu Quick.

3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner DIVIDE et pressez la touche
L'écran DIVIDE apparait.

4 Utilisez la touche + ou - pour spécifier l'emplacement où doit être divisé le fichier et pressez la touche RECORD [].
La fenêtre locale suivante apparait.
7 - Opérations rapides

5 Pressez la touche pour divisor le fichier. Ou pressez la touche / |(HOME)[] pour revenir à l'écran DIVIDE sans divisor le fichier.
- Quand l'écran DIVIDE est ouvert, vous pouvez presser la touche et régler la position de division pendant la lecture de la piste.
- Quand l'écran DIVIDE est ouvert, pressez la touche pour mettre en pause/reprise la lecture et pressez la touche ou pour sauter au début ou à la fin de la piste. Réglez la position où doit être divisé le fichier à l'aide de la touche + ou -. Pressez et maintenez la touche + ou - pour déplacer en continu la position.
- Après division d'un fichier, deux nouveaux fichiers sont créés, portant les suffixes " _a" et " _b" ajoutés à la fin du nom de fichier d'origine. Par exemple, si le fichier d'origine
se nommait "DR0000_0000.wav", alors les nouveaux fichiers seront nommés "DR0000_0000_a.wav" (pour l'enregistrement situé avant le point de division) et "DR0000_0000_b.wav" (pour l'enregistrement situé après le point de division).
Attention
- Les fichiers MP3 ne peuvent pas être divisés.
- Si la carte microSD n'a pas suffisamment d'espace libre, la division peut ne pas être possible. La division n'est pas possible si elle entraîne un nom de fichier faisant plus de 200 caractères de long.
- La division n'est pas possible s'il existe déjà un fichier portant le nom qui serait donné à un nouveau fichier issu de la division.
Conseil
Ajoutez des marqueurs durant l'enregistrement aux endroits où vous envisagez de diviser un fichier (voir "Fonction Mark (Marqueur)" en page 55).
Augmenter la pression sonore ressentie pour améliorer l'audibilité (Level Align)
Si le son lu est très faible et difficilement audible, la pression sonore globale ressentie peut être augmentée pour améliorer l'audibilité (alignment de niveau).
1 Alors que l'écran d'accueil est ouvert à l'arrêt ou en lecture, presse la touche QUICK pour afficher l'écran de menu Quick.
Durant la lecture
2 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner LEVEL ALIGN et pressez la touche

Un écran apparait où activer/désactiver la fonction d'alignement de niveau.

4 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner ON et pressez la touche pour activer la fonction d'alignement de niveau. Ou sélectionnez OFF et pressez la touche pour désactiver la fonction d'alignement de niveau.
La fonction d'alignement de niveau peut ne pas être capable d'obtenir un effet suffisant en fonction de la source du son (exemple : un fichier musical dont la pression sonore a déjà été ajustée).
8 – Accordage d'un instrument de musique (accordeur)
Le DR-05 TASCAM intègre un accordeur. Il reçoit le son d'un instrument de musique pour l'accorder précisément avec l'indicateur de hauteur à l'écran.
Réglage de l'accordeur
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Avec la touche + ou -, sélectionnez OTHERS et pressez pour ouvrir le sous-menu OTHERS. 3 Avec la touche + ou -, sélectionnez TUNER et pressez la touche
L'écran TUNER (accordeur) apparait.

L'écran TUNER contient l'option CALIB pour régler la fréquence du la de référence. Pressez la touche I ▲ ou > pour faire monter ou descendre la fréquence du diapason.
Plage de réglage: 435 Hz - 445 Hz (par paliers de 1 Hz, par défaut: 440 Hz)
Accordage d'un instrument de musique
1 Ouvrez l'écran TUNER et jouez une note près de l'unité. 2 Accordez l'instrument pour afficher le nom de la note voulue et allumer le centre de l'accordeur. Une barre apparait à gauche ou à droite du centre si le son est plus bas ou plus haut que la hauteur voulue. La barre s'allonce d'autant plus que le son est éloigné de la hauteur voulue.

Réglage du niveau d'entrée d'accordage
1. Pressez la touche QUICK pour remplacer CALIB par INPUT LEVEL en bas de l'écran TUNER. 2. Avec la touche ou , réglez le niveau d'entrée. Le réglage de niveau d'entrée s'affiche dans une fenêtre locale. Voir "Réglage manuel du niveau d'entrée" en page 48 pour le réglage.
9 - Branchement à un ordinateur
En branchant cette unité à un ordinateur à l'aide du câble USB, vous pouvez transférer des fichiers audio de la carte microSD de l'unité dans un ordinateur ainsi que transférer des fichiers audio de l'ordinateur sur la carte microSD de l'appareil.
Cette unité peut : gérer des fichiers audio ayant les formats suivants.
Plutôt que d'utiliser l'USB pour relier le DR-05 et un ordinateur, vous pouvez également mener les opérations en reliant la carte microSD du DR-05 et en l'insérant directement dans un
ordinateur possédant une fente intégrée pour carte microSD ou en utilisant un lecteur de carte.
Attention
- Vous ne pouvez pas utiliser les autres fonctions de cette unité quand elle est raccordée à un ordinateur par USB.
- L'unité doit être branchée directement à l'ordinateur et non au travers d'un concentrateur (Hub) USB.
Quand l'unité est branchée par USB après avoir été allumée, ou quand l'unité est allumée après avoir été branchée par USB, l'écran USB SELECT apparait pour CHOISIR entre alimentation par le bus USB ou transmission de données par USB.

Utilisez la touche + ou - pour sélectionner STORAGE et pressez la touche pour brancher l'unité à l'ordinateur en vue de la transmission de données. Le message "USB connected" s'affiche à l'écran.
9 - Branchement à un ordinateur

Assurez-vous que la carte microSD est correctement insérée.
Si le câble USB est branché à l'unité alors que des piles ont été installées, l'alimentation est fournie par le port USB (l'alimentation par le port USB a priorité).
Si vous n'avez pas inséré de carte microSD avant de faire la connexion USB, "Can't Save Data" (impossible de sauvegarder des données) s'affiche à l'écran.
Cette unité apparait sur l'écran de l'ordinateur comme un volume externe intitulé "DR-05".
Transfert de fichiers dans un ordinateur
1 Cliquez sur le disque "DR-05" sur l'écran de l'ordinateur pour afficher les dossiers "MUSIC" et "UTILITY". 2 Ouvrez le dossier "MUSIC", sélectionnez-y les fichiers que vous désirez transférer dans l'ordinateur et faites-les glisser sur les destinations de votre choix.

Transfert de fichiers depuis un ordinateur
1 Cliquez sur le disque "DR-05" sur l'écran de l'ordinateur pour afficher les dossiers "MUSIC" et "UTILITY". 2 Faites glisser les fichiers de l'ordinateur que vous désirez transférer dans l'unité et déposez-les dans le dossier "MUSIC".
Conseil
- Vous pouvez gérer le dossier MUSIC depuis l'ordinateur.
- Vous pouvez créer des sous-dossiers dans le dossier MUSIC, un seul niveau supplémentaire pouvant être utilisé par cette unité. Le DR-05 ne peut pas reconnaître de sous-dossiers ni de fichiers audio au-delà du deuxième niveau.
- Comme vous pouvez configurer le DR-05 pour qu'il ne reproduise que le contenu d'un dossier spécifique, vous pouvez organiser les pistes par genre, artiste ou autre catégorie selon vos désirs.
- Si vous nommez les sous-dossiers et pistes musicales, ces noms apparaîtront sur l'écran de cette unité.
Déconnexion d'un ordinateur
Avant de débrancher le câble USB, utilisez les procédures propres à votre ordinateur pour "démonter" le "DR-05" (considéré comme un disque externe). L'alimentation se coupe après déconnexion du câble USB.
Voir le mode d'emploi de l'ordinateur pour des instructions sur la façon de démonter un disque externe.
Visualisation des informations de fichier
Utilisez l'écran Information pour voir divers types d'informations concernant votre DR-05.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Avec la touche + ou -, sélectionnez OTHERS et pressez la touche pour ouvrir le sous-menu OTHERS. 3. Avec la touche + ou -, sélectionnez INFORMATION et pressez la touche.
L'écran INFORMATION possède les trois pages suivantes. Utilisez la touche + ou - pour passer d'une page à l'autre.
Page d'informations sur le fichier (FILE)
Affiche des informations sur le fichier chargé.
Page d'informations sur la carte (CARD)
Affiche le statut de la carte microSD insérée.
Page d'informations sur le système (SYSTEM)
Affiche les informations de réglage du système de l'unité et la version du logiciel interne (firmware).
Page d'informations sur le fichier
La page FILE affiche des informations sur le fichier actuellement sélectionné.

WAV ou MP3
Affiche le type de fichier audio, ainsi que la résolution, statut stéreo/mono et fréquence d'échantillonnage (Hz) des fichiers WAV, débit numérique (kb/s), débit constant (CBR) ou variable (VBR) et fréquence d'échantillonnage (Hz) des fichiers MP3.
Nom du fichier. Si un fichier MP3 possède des informations de titre sous forme de balise ID3, cette information apparait.
Date de création du fichier
Taille du fichier
Page d'informations sur la carte (CARD)
La page CARD affiche le statut de la carte microSD actuellement insérée.

TOTAL MUSIC
Nombre de fichiers lisibles contenus par le dossier Music.
Nombre total de dossiers dans le dossier Music.
Capacité totale de la carte microSD.
Espace mémoire libre/occupé sur la carte microSD.
Pressez la touche I ← ou > 1 pour alterner entre REMAIN SIZE (espace libre) et USED SIZE (espace occupé).

Page d'informations sur le système
La page SYSTEM affiche les réglages du système du DR-05 et la version de son logiciel interne (firmware).

Réglage de mise hors tension automatique.
Réglage d'extinction automatique du rétro-éclairage.
Type de pile/batterie.
Version du firmware du système.
Réglages de système et formatage
Depuis l'écran SYSTEM, vous pouvez changer divers réglages pour optimiser l'appareil en fonction de votre environnement d'utilisation et de vos autres besoins. Vous pouvez aussi initialiser l'unité et formater la carte microSD.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Utilisez la touche + ou - pour sélectionner OTHERS et pressez la touche pour ouvrir le sous-menu OTHERS. 3. Utilisez la touche + ou - pour sélectionner SYSTEM et pressez la touche
L'écran SYSTEM apparait.

Les réglages suivants peuvent être faits pour les paramètres de l'écran SYSTEM.
Utilise la touche ▲ ou ▼ et la touche + ou - pour régler chaque paramètre.
Extinction automatique de l'unité
Utilisez le paramètre AUTO OFF pour régler le temps au bout duquel l'unité s'éteint automatiquement si elle reste sans activité alors qu'elle est utilisée avec la batterie.
Options: OFF (réglage d'usine — l'unité ne s'éteint pas automatiquement), 3 min, 5 min, 10 min, 30 min
Réglage du rétroéclairage
Utilisez BACKLIGHT pour régler le temps au bout duquel le rétro-éclairage se coupe automatiquement après la génération opération quand l'alimentation se fait par la batterie interne.
Options: OFF (éteint), 5sec (réglage d'usine), 10sec, 15sec, 30sec, ALWAYS (retroéclairage permanent)
Réglage du contraste de l'écran
Avec CONTRAST, réglez le contraste de l'écran.
Options : 1-20 (réglage d'usine : 5)
Réglage du type des piles AA
Avec BATTERY' TYPE, déterminez le type des piles AA utilisées. Cela sert à afficher l'autonomie des piles et à déterminer si l'appareil a suffisamment d'énergie pour un fonctionnement normal.
Valeurs: FILLKAL (pile alcalines, CHOIX par défaut), NiMH (batteries nickel-hydride de métal)
Restauration des réglages d'usine
Avec l'option INITIALIZE, restaurez les réglages d'usine des divers paramètres de cette unité.
1 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner INITIALIZE et pressez la touche pour surligner Exec. 2 Pressez à nouveau la touche pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation.

3 Pressez la touche pour initialiser l'unité. Pressez / | (HOME) [■] pour interrompre l'initialisation.
Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT)
Utiliser QUICK FORMAT efface tous les fichiers musicaux de la carte et crée automatiquement de nouveaux dossiers "MUSIC" et "UTILITY" ainsi qu'un fichier "dr-1.sys" qui est nécessaire pour utiliser la carte microSD avec le DR-05.
1. Utilisez la touche + ou - pour sélectionner QUICK FORMAT et pressez la touche pour surligner Exec. 2. Pressez la touche pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation.
10-Réglages et informations

3 Presse la touche pour exécuter le formatage rapide ou la touche / |(HOME) [■] pour interrompre le formatage.
Emploi du formatage complet (FULL FORMAT)
Utilisez le paramètre FULL FORMAT pour complètement formater la carte microSD.
Le formatage complet vérifie l'absence d'erreur dans la mémoire pendant le formatage, et nécessite donc plus de temps que le formatage rapide.
Utiliser FULL FORMAT efface tous les fichiers musicaux de la carte et crée automatiquement de nouveaux dossiers "MUSIC" et "UTILITY" ainsi qu'un fichier "dr-1.sys" qui est nécessaire pour utiliser la carte microSD avec le DR-05.
1 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner FULL FÜRMAT et pressez la touche pour surligner Exec.
2 Pressez la touche pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation.

3 Pressez la touche pour exécuter le formatage complet ou pressez la touche / (HOME) [■] pour interrompre le formatage.
Attention
Lors du formatage d'une carte, l'unité doit être alimentée par l'adaptateur PS-P515U (vendu séparément), l'alimentation fournie par le bus USB d'un ordinateur ou des piles ayant une charge suffisante. Si l'alimentation se coupe durant le formatage, celui-ci peut ne pas se faire correctement.
Réglage du format des noms de fichier
Vous pouvez régler le format des noms disponibles aux fichiers enregistrés avec cette unité.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Utilisez la touche + ou - pour sélectionner OTHERS et pressez la touche pour ouvrir le sous-menu OTHERS. 3. Avec la touche + ou -, sélectionnez FILE NAME (nom de fichier) et pressez la touche
L'écran FILE NAME apparait.

Utilisez la touche ▲ ou ▼ et la touche + ou - pour régler chaque paramètre.
Dans cet écran, vous pouvez faire les réglages suivants pour chaque paramètre.
Format de nom de fichier
Le paramètre TYPE peut être réglé sur WORD (réglage par défaut) ou DATE.
WORD : avec ce réglage, un mot à 6 caractères est employé au début de chaque nom de fichier.
Exampie: DR0000_0000.wav
DATE : La date est utilisée comme nom de fichier (au format aammjj).
Exemple:110101_0000.wav
La date est déterminée par l'horloge interne de l'unité (voir "Réglage de la date et de l'heure" en page 38).
Réglage du paramètre WORD
Définissez le paramètre WORD en déplaçant le curseur avec les touches ← et → et en choisissant le caractère avec la touche + ou -. En plus des caractères alphanumériques, les symboles suivants peuvent être utilisés :

11 - Messages
Ci-dessous se trouve une liste des messages contextuels pouvant apparaître sous certaines conditions sur le DR-05. Référez-vous à cette liste si l'un de ces messages apparaît et si vous voulez en connaître la signification ou désirer une réponse appropriée.
| Message | Signification et réponse |
| File Name ERR | La fonction DIVIDE généraient un nom de filchier de plus de 200 caractères. La fonction DIVIDE ajoute "_à"ou "_b"à la fin du nom de filchier. Avant de désir la fonction DIVIDE, branchez l'apparéil à un ordinateur et modifie le nom de filchier pour qu'il fasse moins de 198 caractères. |
| Dup File Name | La fonction DIVIDE généraient un nom de filchier déjà porté par un filchier existant. La fonction DIVIDE ajoute "_à"ou "_b"à la fin du nom de filchier. Avant de désir la fonction DIVIDE, branchez l'apparéil à un ordinateur et modifie le nom de filchier. |
| File Not Found | Le filchier ajouté à la playlist n'a pu être trouvéd ou un filchier est peut-être endomagé. Veuillez vérifier le filchier en question. |
| Non-Supported | Ce format de filchier audio n'est pas pris en charge. Veuillez consulter "9-Branchement à un ordinateur" pour connaître le format de filchier que peut utiliser cette unité. |
| Battery Empty | Les piles sont quasiment épuisées. Remplacez les piles AA. |
| I/0 Too Short | Les points IN et OUT sont trop proches l'un de l'autre. Re-réglez les points IN et OUT à une distance d'au moins une seconde l'un de l'autre. |
| File Not Found PLAYLIST | Le filchier de la playlist ne peut pas été trouvéd. Veuillez vérifier que ce filchier est toujours dans le dossier MUSIC. |
| No PLAYLIST | Aucun filchier n'a été ajusté à la playlist. Ajoutez un filchier à la playlist ouCHOisissez un autre mode de lecture que PLAYLIST. |
| PLAYLIST Full | La playlist est saturaée. Vous ne pouvez pas ajouter plus de 99 pistes à la playlist. |
| MBR Error Init CARD | La carte n'est pas correctement formattée ou bien le formatage est endommagé. Changez la carte ou pressez la touche ➔ quand ce message apparaît pour formater la carte au format FAT. ATTENTION : L'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données actuellesment pré-sentes sur la carte. |
| Format Error Format CARD | Le formatage FAT de la carte est anormal ou endommagé. Ce message apparaît également si vous avons formété la carte au format FAT avec un ordinateur branché en USB et si une carte neuve est insérée dans l'unité. Utilisiez toujours le DR-05 pour effectuer le formatage FAT des cartes qu'il doit utiliser. Changez la carte ou pressez la touche ➔ quand ce message apparaît pour formater la carte au format FAT. ATTENTION : L'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données actuellesment pré-sentes sur la carte. |
| File Not Found Make Sus File | Le fichier système est manuant. Cette unité nécessite un fichier système pour fon-cionner. Quand ce message apparaît, pressez la touche ➔ pour créé automatique-ment un fichier système. |
| Invalid SusFile Make Sus File | Le fichier système requis pour faire fonctionner cet apparéil n'est pas valable. Quand ce message apparaît, pressez la touche ➔ pour créé automatiquement un fichier système. |
| Invalid Card Change Card | Il y a quelles chose d'anormal concernant la carte. Changez la carte. |
11 - Messages
| Message | Signification et réponse |
| Write Timeout | Le temps dévolu à l'écriture sur la carte est dépasse. Sauvegardez les fischiers de la carte sur votre ordinateur et formatez la carte. |
| Card Full | La carte n'a plus d'espace libre. Effacez les fischiers inutiles ou transférez-les sur votre ordinateur pour libérer de l'espace. |
| Layer too Deep | Les dossiers ne peuvent être créés que sur deux niveaux. Vous ne pouvez pas créé un nouveau dossier dans le dossier actuel. |
| Can't Divide | La position sélectionnée pour la division ne convient pas (trop proche du début ou de la fin d'une piste). |
| Max File Size | Le<fichier est plus grand que l'espace choisi ou la durée d'enregistrement dépasse 24 heures. |
| File Full | Le nombre total de dossiers et fischiers dépasse 5000. Effacez les fischiers inutiles ou transférez-les sur votre ordinateur. |
| Card Error | La carte ne peut pas être correctement générée. Remplacez la carte. |
| Current File MP3 | Les fischiers MP3 ne peuvent pas être divisés. |
| File Protected | Le<fichier est uniquement destiné à la lecture et ne peut pas être effacé. |
| No Card | Aucune carte ne se trouve dans l'unité aussi l'enregistrement n'est-il pas possible. |
| No PB File | Il n'y a pas de<fichier pouvant être lu. Le<fichier peut être endommagé. |
| No MUSIC File | Il n'y a pas de<fichier lisible, aussi la fonction de division DIVIDE ne peut pas être exécutée. |
| Not Continued | Si une de ces erreurs survient, éteignez l'unité et rallumez-la. Si vous n'arrivez pas à éteindre l'unité, retirez les piles, débranchez l'adaptateur secteur (PS-P515U TASCAM) et/ou débranchez le cable USB fournissant l'alimentation. Si le message d'erreur continue de s'afficher, contactez un service après-vente TEAC. |
| File Error | |
| Can't Save Data | |
| Player Error | |
| Device Error | |
| Writing Failed | |
| Sis Rom Err | |
| Remote Cmd | |
| Remote Rx | |
| System Err 50 | |
| System Error 1 | |
| System Error 2 | |
| System Error 3 | |
| System Error 4 | |
| System Error 5 | |
| System Error 6 | |
| System Error 7 | |
| System Error 8 | |
| System Error 9 |
12 - Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cette unité, veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une réparation. Si ces mesures ne résolvent pas le problème, veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez acheté l'unité ou un service après-vente TASCAM.
L'appareil ne se met pas sous tension.
- Vérifiez que les piles ne sont pas épuisées.
- Vérifiez que les piles sont installées selon une orientation + / - correcte.
- Vérifiez que l'adaptateur secteur (PS-P515U TASCAM, vendu séparément) est bien branché à la fois à la prise secteur et à l'unité.
- Vérifiez que le câble USB (s'il sert à l'alimentation par bus USB) est bien connecté.
- Vérifiez que le câble USB (s'il sert à l'alimentation par bus USB) n'est pas connecté via un concentrateur (Hub) USB.
L'unité ne fonctionne pas.
- Vérifiez que le commutateur HOLD n'est pas push dans la direction de la flèche.
- L'unité est-elle branchée à un PC par le câble USB ? (USB connected est-il affiché à l'écran ?)
La carte microsd n'est pas reconnue.
- Vérifiez que la carte microSD est complètement insérée.
La lecture ne fonctionne pas.
- Si vous essayez de dire un fichier WAV, vérifie que sa fréquence d'échantillonnage est prise en charge par cette unité.
- Si vous essayez de dire un fichier MP3, vérifiez que son débit binaire est pris en charge par cette unité.
Le haut-parleur ne fonctionne pas.
- Un casque est-il branché? Le paramètre SPEAKER est-il réglé sur OFF?
- Vérifiez les connexions avec le système d'écoute. Le volume du système d'écoute est-il baisse ?
- Le réglage du niveau de sortie de l'unité est-il bas?
L'enregistrement ne fonctionne pas.
- Si vous utilisez un appareil externe, recontrôlez son branchement.
- Contrôlez à nouveau les réglages d'entrée.
- Vérifiez que le niveau d'enregistrement n'est pas trop bas.
- Vérifiez que la carte microSD n'est pas pleine.
- Vérifiez que le nombre de fichiers maximal pouvant être géré par cette unité n'a pas été atteint.
- Vérifiez que le réglage de niveau d'entrée n'est pas trop bas.
- Vérifiez que le niveau de sortie de l'appareil externe connecté n'est pas trop bas.
- Vérifiez que le réglage du niveau d'entrée pour l'enregistrement (REC LEVEL) n'est pas trop haut.
Le son lu ne semble pas naturel.
- Vérifiez que la vitesse de lecture n'a pas été modifiée.
- Vérifiez que l'égaliseur de lecture n'est pas activé.
- Vérifiez que la fonction d'alignement de niveau n'est pas activée.
Je ne peux pas effacer un fichier.
- Vérifiez que vous n'essayez pas d'effacer un fichier protégé contre l'écriture.
Les fichiers de cette unité n'apparaissent pas sur l'ordinateur.
- Vérifiez que l'unité est connectée à l'ordinateur à l'aide de son port USB.
- Vérifiez qu'aucun concentrateur USB n'est utilisé.
- Vérifiez que l'unité n'est pas en enregistrement ou armée pour l'enregistrement.
Données
Supports d'enregistrement
Carte microSD (64 Mo - 2 Go)
Carte microSDHC (4 Go - 32 Go)
Formats d'enregistrement/lecture
Entrée/sortie audio analogue
Prise MIC/EXT IN (fournissant une alimentation "plug-in")
Connecteur : mini-jack stéréo 3,5 mm
Impédance d'entrée: 25kΩ
Niveau d'entrée nominal: -20 dBV
Niveau d'entrée maximal: -4 dBV
O/LINE OUT
Connecteur : mini-jack stéréo 3,5 mm
Impédance de sortie : 12 Ω
Niveau de sortie nominal : -14 dBV
(charge de 10 kΩ)
Niveau de sortie maximal: +2 dBV
(charge de 10 kΩ)
Puissance de sortie maximale : 20 mW + 20 mW
(charge de 32Ω)
Haut-parleur intégré
0,3 W (mono)
Prise USB
Connecteur : type mini-B
Format: USB 2.0 HIGH SPEED, classe de
périphériques de stockage de masse
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz, +1/-3 dB
(44,1 kHz, EXT IN vers LINE OUT) (JEITA)
20 Hz - 22 kHz, +1/-3 dB
(48 kHz, EXT IN vers LINE OUT) (JEITA)
20 Hz - 40 kHz, +1/-3 dB
(96 kHz, EXT IN vers LINE OUT) (JEITA)
Distorsion harmonique totale
0,05% ou moins (EXT IN vers LINE OUT, Fré 44,1/48/96 kHz) (JEITA)
Rapport signal/bruit
92 dB ou moins (EXT IN vers LINE OUT, Fré 44,1/48/96 kHz) (JEITA)
Note) JEITA : conforme à la norme JEITA CP-2150
Compatibilité informatique
Pentium 300 MHz ou plus rapide
128 Mo ou plus de mémoire
Port USB (USB 2.0 recommandé)
Power PC, iMac, G3, G4 266 MHz ou plus rapide, 64 Mo ou plus de mémoire
Port USB (USB 2.0 recommandé)
Contrôleur hôte USB recommandé
Jeu de composants Intel
Systèmes d'exploitation pris en charge
Windows XP, Windows Vista, Windows 7
Macintosh Mac OS X 10.2 ou ultérieur
Alimentation
2 piles AA (alcalines) ou batteries Ni-MH
Alimentation fournie par le bus USB d'un
ordinateur
Adaptateur secteur (PS-P515U TASCAM, vendu séparément)
Consommation électrique
1,7 W (maximum)
Autonomie des piles/batteries (en fonctionnement continu)
Piles alcalines (EVOLTA)
| Enregistrement/lecture | Format | Autonomie | Note |
| Enregistrement | WAV 96 kHz,24 bits | Environ10,5 heures | Microphone intégré |
| Enregistrement | WAV 44,1kHz,16 bits | Environ17,5 heures | Microphone intégré |
| Enregistrement | MP3 44,1 kHz,128 Kb/s | Environ 16 heures | Microphone intégré |
| Enregistrement | MP3 48 kHz,320 Kb/s | Environ 11 heures | Microphone intégré |
| Lecture | WAV 96 kHz,24 bits | Environ 17 heures | Casque |
| Enregistrement/lecture | Format | Autonomie | Note |
| Lecture | WAV 96 kHz,24 bits | Environ 17 heures | Haut-parleur intégré |
| Lecture | WAV 44,1kHz,16 bits | Environ19,5 heures | Casque |
| Lecture | WAV 44,1kHz,16 bits | Environ19,5 heures | Haut-parleur intégré |
| Lecture | MP3 44,1 kHz,128 Kb/s | Environ19,5 heures | Casque |
| Lecture | MP3 44,1 kHz,128 Kb/s | Environ18,5 heures | Haut-parleur intégré |
| Lecture | MP3 48 kHz,320 Kb/s | Environ19,5 heures | Casque |
| Lecture | MP3 48 kHz,320 Kb/s | Environ18,5 heures | Haut-parleur intégré |
Batteries Ni-MH (eneloop)
| Enregistrement/lecture | Format | Autonomie | Note |
| Enregistrement | WAV 96 kHz,24 bits | Environ 10 heures | Microphone intégré |
| Enregistrement | WAV 44,1 kHz,16 bits | Environ 15,5 heures | Microphone intégré |
| Enregistrement | MP3 44,1 kHz,128 Kb/s | Environ 13 heures | Microphone intégré |
13 - Caractéristiques techniques
| Enregistrement/lecture | Format | Autonomie | Note |
| Enregistrement | MP3 48 kHz, 320 Kb/s | Environ 11 heures | Microphone intégré |
| Lecture | WAV 96 kHz, 24 bits | Environ 15 heures | Casque |
| Lecture | WAV 96 kHz, 24 bits | Environ 14 heures | Haut-parleur intégré |
| Lecture | WAV 44,1 kHz, 16 bits | Environ 16,5 heures | Casque |
| Lecture | WAV 44,1 kHz, 16 bits | Environ 16,5 heures | Haut-parleur intégré |
| Lecture | MP3 44,1 kHz, 128 Kb/s | Environ 16 heures | Casque |
| Lecture | MP3 44,1 kHz, 128 Kb/s | Environ 15 heures | Haut-parleur intégré |
| Lecture | MP3 48 kHz, 320 Kb/s | Environ 16 heures | Casque |
| Lecture | MP3 48 kHz, 320 Kb/s | Environ 15 heures | Haut-parleur intégré |
116 g (sans les piles)
Plage de température de fonctionnement
0-40°C
Dessin avec cotes

- Les illustrations et autres descriptions peuvent partiellement différer du produit réel.
- Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit.
DR-05
Téléphone:+81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon
http://tascam.jp/
TEAC AMERICA, INC.
Téléphone: +1-323-726-0303