TM 600 CRUSOE - Téléphone mobile TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM 600 CRUSOE TELEFUNKEN au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Écran | Écran monochrome |
| Clavier | Clavier physique |
| Connectivité | 2G / GSM |
| Autonomie en veille | Jusqu'à plusieurs jours |
| Autonomie en communication | Plusieurs heures |
| Dimensions | Compact et léger |
| Poids | Moins de 100 g |
| Radio | Radio FM intégrée |
| Fonction lampe torche | Oui |
| Bluetooth | Non précisé |
| Appareil photo | Non |
| Carte mémoire | Non précisé |
| Langues disponibles | Multilingue |
| Type de batterie | Rechargeable, batterie lithium-ion |
| Chargement | Par câble USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - TM 600 CRUSOE TELEFUNKEN
Questions des utilisateurs sur TM 600 CRUSOE TELEFUNKEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM 600 CRUSOE - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM 600 CRUSOE de la marque TELEFUNKEN.
MODE D'EMPLOI TM 600 CRUSOE TELEFUNKEN
Fonctionnalités basiques 6
Répertoire électronique 7
Message 8
Fonction SOS 9
Paramètres 11
Sécurité et garantie 12
Installation
Installation de la carte SIM et de la batterie
Merci de votre achat recent d'un téléphone portable TELEFUNKEN TM600. Avant d'utiliser votre appareil, lisez attentionivement ces instructions et conservez-les pour les consulter ultérieurement.
Installation de la batterie
- Ouvrez le couvercle de la batterie.
- Insérez la batterie dans le logement prévu à cet effet. Veiliez à ce que les trois points métalliques de la batterie vers le bas touchent les points de connexion métalliques du téléphone.
Installation/Retrait de la carte SIM
- Insérer la carte SIM : Retirez la couvercle de la batterie, puis insérez la carte SIM.
- Retrait de la carte SIM : Tenez l'encôche de la carte SIM et soulevez-la légèrement avec l'autre main pour la retarder.
Chargement de la batterie
Le téléphone peut être charge lorsqu'il est allumé ou éteint. Assurez-vous que la batterie est insérée dans le téléphone avant de charger.
Débranchez le chargeur de la prise tout de suite après le chargement.
Puis débranchez le chargeur du téléphone.
Allumer etenteindreletelephone
Maintenez appuyé pour allumer votre téléphone. Saisissez le code PIN.
Important: La carte SIM sera verrouillée si vous saississez un code errone trois fois de suite. Et il vous sera demandé de saisir le code PUK. (Veuillez contacter votre vendeur du service réseau pour la déverrouiller si besoin.
Pour eteindre voire tellephone,maintenez appuyé.
Fonctionnalités basiques
Passer un appel
- Saisir un numero de téléphone.
- Appuyez sur OK pour composer.
Appuyez sur "Effacer" (touché de commande droite au-dessus de) pour supprimer les caractères en cas d'erreur.
(Pour les appels internationaux, utilisez toujours "+" ou "00" devant le code du pays. Appuyez deux fois sur ** pour saïrir le préfixe international "+"
Après avoir numérotré, vous pouvez annuler la communication en appuyant sur "Annuler" (touche de commande droite au-dessus de).
Contrôle du Volume
Volume d'appel
Tournez vers le haut/bas pour monter ou baiser le volume de l'écouteur ou du combiné pendant un appel.
Répertoire électronique
Dans le repertoire, vous pouvez stocker vos contacts et leurs numéroes de téléphone. Les contacts peuvent être enregistrées sur la carte SIM, sur le téléphone ou les deux. Voitre téléphone accepte jusqu'à 500 contacts.
Vou puez regler le statut d'appel rapide et le numero, vous avez 9 présélections disponibles.
Ajouter une nouvelle entrée
- Appuyez sur
- Sélectionnez "Nouvelle entrée", puis appuyez sur "Options".
- Sélectionné le mode de stockage (carte SIM ou téléphone) et appuyez sur "OK".
- Appuyez sur "Editor" et saisissez le nom.
- Appuyez sur "Options", sélectionnez "Effectué" et appuyez sur "OK".
- Sélectionnez "Numéro" puis appuyez sur "Éditer".
- Saisissez le numero de téléphone de votre contact et appuyez sur "OK".
- Lorsque le procédé est terminé, appuyez sur "Enregistrer". Le téléphone vous demande si vous voulez enregistrer le contact. Appuyez sur "Ok".
Message
Ecrire un message
- Ouvrez le "Menu".
- Accedez à "Message".
- Sélectionnez "Ecrire un message" et appuyez sur "OK".
- Tapez votre message et appuyez sur "Option".
-
Sélectionnez "Envoyer à" et appuyez sur "OK".
-
Sélectionnez "Saisir le numéro" et appuyez sur "OK".
- Composez le numero de téléphone et appuyez sur "OK". Appuyez sur OK pour envoyer le SMS.
- Si vous voulez envoyer le message à un destinataire déjà ajouté, Sélectionnez "Ajouter à partir du repertoire" et appuyez sur "OK".
- Faites défilier pour rechercher le contact à appeler ou appuyez sur la touche correspondant à la première dette du contact.
- Lorsque le destinataires est selectionné, appuyez sur "OK".
- Appuyez sur OK pour envoyer le SMS ou sélectionnez "Ajouter à partir du réseau" encore pour désir un autre destinataire.
Fonction SOS
La fonction SOS vous permet, en cas d'urgence, de demander de l'aide. Vous pouvez paramétre jusqu'à 5 numérios.
En maintainant appuyee la touche Urgence, le téléphone passe au statut « urgence ».
Activer le statut d'urgence
Maintenez appuyé au dos de votre téléphone. Cela activera le statut d'urgence et procedera comme suit :
Diffusion de l'alarme, puis le téléphone portable composera 5 numéross d'urgence dans l'ordre préétabli. Le statut s'arrête quand l'un des numéroés décroche.
Si un appel n'est pas répondu, appuyez sur "Annuler" et le téléphone composera le numéro suivant.
Lorsque l'un des destinataires décroche, le téléphone passe en mode mains-libres et le statut SOS prend fin.
Si,aucun des 5 numeros ne decroche,le telephone leur enverra un SMS d'urgence.Apreeça,le telephone redemarre le processus d'urgence 1 heures plus tard,periode durant laquelle tous les appeals entrants seront repondus automatique.
Après le procédé, le téléphone returne au statut normal.
Attention à ne pas inclure de nombres avec une réponse automatique dans la liste d'appels, car la série d'alarme s'arrête une fois l'expérience répondu.
Ajouter un contact dans la liste d'urgence
- Appuyez sur et selectionnee "Répertoire".
- Appuyez sur "OK".
- Sélectionnez "NuméroS SOS" et appuyez sur "OK".
- Appuyez sur "Éditer" pour sélectionner le premier contact.
- Cherchez le contact que vous voulez ajouter avec et appuyez sur "OK".
- Répéter l'opération pour les autres contacts. Vous pouvez définir jusqu'à 5 contacts dans la liste d'urgence.
Paramétrer le SMS d'urgence
- Appuyez sur pour acceder au menu et sur pour acceder au menu "Message".
- Faites dérouler jusqu'à la lignenummer 8“SOS SMS".
- Appuyez sur OK pour modifier le message par défaut. (Appel d'urgence, veuillez m'appeiler)
- Une fois le message saisi, appuyez sur "Options" et cliquez OK sur "Enregistrer".
Paramètres
Réglages du téléphone
Date & Heure : Vous pouvez définir la date et l'heure.
Langue: Permet de sélectionner une langue.
Touché intelligente : Vous pouvez changer la fonction de la touche raccourci.
Affichage: Permet d'afficher ou de noter la date et le nom de l'opérateur.
Paramètres de sécurité
Sécurité SIM: 3 saisies erronées du code PIN nécessite la saisie du code PUK pour déverrouiller le téléphone. Pour plus de détails, contactez notre opérateur local.
Verrouillage automatique du clavier : régler sur off, 15 sec, 30 sec ou 1 min.
Restaurer les paramètres usine
Permet d'effacer toutes les informations personnelles de votre téléphone et de restaurer les paramètres Usine, le code par défaut est "1122".
Sécurité et garantie
Cette section comprend des informations importantes pour une utilisation sure et sans danger. Veuillez dire ces informations avant d'utiliser votre téléphone.
Précautions lors de la conduite
- Soyez attentif à la sécurité sur la route. Vérifie les lois et règlements concernant l'utilisation de votre téléphone du code de la route. Respecté-les toujours.
- Utilisez la fonction mains-libres du téléphone, si disponible.
- Quittez la route et garez-vous avant de passer ou de répondre à un appel si les conditions l'exigent.
Appareils et disposits médicaux nécessitant des précautions
- Lorsque vous utilisez votre téléphone prés de pacemakers, veuillez garder le téléphone à plus de 20 centimètre du pacemaker lorsque le téléphone est allumé. Ne portez pas le téléphone dans votre poche de poitrine. Utilisez l'oreille opposée au pacemaker pour minimiser le potentiel d'interférences, veuillez éteindre votre téléphone mobile si nécessaire.
- Si vous utilise d'autres dispositifs médicaux personnels, veuillez consulter le fabricant de leur dispositif pour déterminer s'il est ajustément protégé à l'énergie des fréquences radio.
- Dans les établissements ayant des exigences particulières, tels que les hôpitaux ou services de soins de santé, veuillage fait attention aux restrictions sur l'utilisation des téléphones portables. Éteignez votre téléphone si nécessaire.
Telephone portable
- Utilisez les accessoires originaux ou des accessoires approuvés par le fabricant du téléphone. L'utilisation de tout accessoire non autorisé pourrait nuir à la performance de votre téléphone, l'endommager ou même constituer un danger physique et enfindre les lois locales correspondantes concernant les terminaux téléphoniques.
- Éteignez votre téléphone avant de le nettoyer. Utilisez un linge humide ou antistatique pour nettoyer le téléphone. N'utilise pas un linge sec ou un tissu conducteur. N'utilise pas de nettoyants chimiques ou abrasifs qui pouraient endomager le téléphone portable.
-
Vu que votre téléphone portable peut produit un champ electromagnétique, ne le place pas prés d'éléments electromagnétiques comme des disques durs d'ordinaire.
-
L'utilisation de téléphone après d'appareils électricque comme les téléviseurs, téléphone, radios et PC peut provoquer des interférences.
- N'exposez pas votre téléphone portable à la lumière directe du soleil et ne le rangez pas dans des endroits très chauds. Une température élevé peut réduire la durée de vie des apparéils électroniques.
- Gardez vous téléphone sec, tous les liquides pouraient endommager chez l'homme.
- Ne faites pas chuter, ne cognez pas ou ne manipulez pas le téléphone brusquement. Une manipulation brutele pourrait rompre les circuits internes.
- N'essayez pas de démonter le téléphone ou la batterie.
- Ne rangez pas le téléphone à proximé d'articles inflammables ou explosifs.
- Ne chargez pas le téléphone portable sans sa batterie.
Précautions pour les atmosphères potentiellement explosives
- Éteignez votre téléphone avant d'entrez dans une zone avec une atmosphère potentiellement explosive, comme des aires de replissage d'essence, de transfert de carburant ou de produits chimiques ou des installations de stockage.
- N'enlevez pas, n'installez pas ou ne chargez pas les batteries dans ces endroits. Une étincelle dans une atmophère potentiellement explosive peut provoquer une explosion ou un incendie resultant sur des blessures physiques ou la mort.
- Pour évier les interférences possibles, éteignez vos téléphone lorsque vous étés dans une zone avec des indications « éteignez vos apparèilslectroniques ». Respectez toutes les signalisations et instructions.
Précautions pour les apparèils électroniques
Certaine apparèels électroniques sont susceptibles aux interférences electromagnétiques émises par les téléphones portables s'ils sont inadéquatement protégés, comme les systèmes électroniques des vehicules; veuillus consulter les fabricants des apparèls avant d'utiliser le téléphone si nécessaire.
Sécurité et utilisation générale dans les vehicules
-
Les airbags de sécurité, freins, systèmes de contrôle de vitesse et système d'éjection d'huile ne doivent pas été influencés par la transmission sans-fil. Si vous rencontres l'un des problèmes ci-dessus, contactez votre fournisseur automobile. Ne placez pas votre téléphone dans une zone sur un airbag ou dans la zone de déploiation d'un airbag. Les airbags se gonflent avec une grande force. Si un téléphone est placé dans la zone de déploiation d'un airbag, et que l'airbag se gonfle, le téléphone risque d'être propulsé avec une grande force et de causeur des blessures aux occupants du vehicule.
-
Veuillez étéindre vous telétéphone portable dans les stations essence.
Sécurité dans les avions
-
Éteignez votre téléphone portable avant le décollage de l'avion. Afin de protégier le système de communication de l'avion contre les interférences, il est interdit d'utiliser le téléphone portable durant le vol. Les codes de sécurité exigent que vous obtienez la permission d'un membre de l'équipage pour utiliser votre téléphone alors que l'avion est au sol.
-
Si le téléphone portable a une fonction d'allumage automatique, veuliez vérifier le réglage de l'alarme pour vous assurer que votre téléphone ne s'allumera pas automatiquement durant le vol.
Utilisation de la batterie
-
Ne court-circuitez pas la batterie, car cela pourrait cause la surchauffe ou la prise de feu de l'unité.
-
Ne rangez pas la batterie dans des endroits trop chaud et ne la jetez pas au feu. Autrement, elle pourrait exploser.
-
Ne démontez pas ou ne réajustez pas la batterie. Cela pourrait causeer uneuite de liquide, la surchauffe, une explosion et une prise de feu de la batterie.
-
Rangez la batterie dans un lieu frais et sec si vous ne l'utilise paspendant une longue période.
-
La batterie peut être rechargée des centaines de fois, mais elle finira par s 用户. Lorsque le temps d'utilisation (durée de parole et durée de veille) est manifestement plus court que normal, il est temps de replacer avec une nouvelle batterie.
-
Arrétez d'utiliser le chargeur et la batterie lorsqu'ils sont endommagés ouprésentent des signes d'obsolescence.
-
Renvoyez les batteries usages au fournisseur ou éliminez-les conformément aux lois sur l'environnement. Ne les jetez pas avec les poubelles pour déchets domestiques.
-
Utilisez les batteries originales ou des batteries approuvées par le fabricant du téléphone. L'utilisation d'une batterie non autorisée pourrait influencer la performanceYOUR telephone ou constituer un risque d'explosion, etc.
Avertissement : si la batterie est endommagée, ne pas la décharger. Si la fuite entre en contact avec les yeux ou la peau, nettoyez vigoureusement avec de l'eau propre et consultez un medecin.
Limitation de responsabilité
Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour toute perte de profit pour tout dégât indirect, spécial, accidentel ou conséquence resultant de ou survenant du fait de ou en connexion avec l'utilisation de ce produit. Et cela indépendamment du fait que le fabricant ait été informé, connaissée ou soit censé connaitre la possibilité de tels dégats. L'utilisateur doit se référer au bon de garantie fourni pour la garantie complète et les informations de réparation.
Garantie
La garantie ne couvRE pas les dégats cause si vous (ou toute personne non autorisée) avez essaye de réparer le téléphone.
Si le téléphone émet de la fumée, du bruit ou une odeur inhabituelle, éteignez-le immédiatement. Contactez votre magasin.
La garantie concerne le téléphone et n'inclue pas les accessoires. Les éléments suivants sont considérés comme accessoires :
Toutefois, ces accessoires peuvent être commandés auprès de notre service technique :
Par courier électronique : assistance@sopeq.fr ou en téléphonant au :
0892 70 50 44 Service AUDIOTEL® 0,337 € TTC la minute
Durée de la garantie
Ce produit est couvert par une garantie d'une durée de 12 mois. La période de garantie commence le jour ou le produit a été acheté.
Vous devrez prouver la validité de la garantie avec la facture originale ou le ticket ou tout document sur lequel la date d'achat apparait.
Couverture
Un produit défecteurs devra être returné au distributeur avec tous les accessoires, le manuel d'instruction et l'emballage, ainsi qu'une note pour expliquer le défaut.
La date d'acquisition du produit défini le jour ou la période de garantie commence.
La période de garantie n'est pas rallongée en cas de réparation ou d'échange par notre service après-venture.
Exclusions
Les dégats ou défauts provoqués par une utilisation inappropriée du produit et l'utilisation d'autres accessoires que ceux fournis avec le produit ou recommends par la fabricant et dans ce manuel d'instruction ne sont pas couverts par la garantie.
La garantie ne couvre pas les dégats causés par la foudre, l'eau, ou le feu ou tout autre dégât survenu lors du transport.
La garantie s'annulera si le nombre de série de ce produit a ete enlevé, modifie, efface ou est illisible.
La garantie sera également annulée si ce produit a été réparé, modifié ou influencé par une partie fierce et une personne, service ou entreprise non autorisé.
TELEFUNKEN TM 600 Crusoé
Groβtastenhandy
DEUTSCH
Zusammenfassung
Installation 3
Notice Facile