TELEFUNKEN TM 600 CRUSOE - Téléphone mobile

TM 600 CRUSOE - Téléphone mobile TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM 600 CRUSOE TELEFUNKEN au format PDF.

📄 67 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TELEFUNKEN TM 600 CRUSOE - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile
Marque TELEFUNKEN
Modèle TM 600 CRUSOE
Dimensions (approx.) 120 x 50 x 15 mm
Poids (approx.) 80 g
Alimentation Batterie rechargeable lithium-ion (capacité typique 800 mAh)
Type de carte SIM Carte SIM standard
Capacité du répertoire Jusqu'à 500 contacts
Fonctionnalités principales Appels, SMS, répertoire, fonction SOS, radio FM, lampe torche, réveil
Fonction SOS Jusqu'à 5 numéros d'urgence, appel automatique et envoi de SMS
Entretien et nettoyage Éteindre avant nettoyage ; utiliser un chiffon humide ou antistatique ; pas de produits chimiques
Sécurité Verrouillage automatique du clavier (15s, 30s, 1 min) ; code PIN/PUK
Pièces détachées et réparabilité Batterie et chargeur remplaçables ; réparation par service agréé
Garantie 12 mois à compter de la date d'achat
Informations générales Notice d'utilisation de 67 pages disponible en téléchargement ; assistance au 0892 70 50 44

FOIRE AUX QUESTIONS - TM 600 CRUSOE TELEFUNKEN

Comment installer la carte SIM et la batterie ?
Ouvrez le couvercle de la batterie. Insérez la batterie en alignant les contacts métalliques. Insérez la carte SIM dans son logement. Refermez le couvercle.
Comment charger la batterie ?
Branchez le chargeur au téléphone puis à une prise secteur. Le téléphone peut être chargé allumé ou éteint. Débranchez après charge complète.
Que faire si le code PIN est saisi 3 fois de suite de manière erronée ?
La carte SIM sera verrouillée. Vous devrez saisir le code PUK fourni par votre opérateur. Contactez-le si besoin.
Comment ajouter un contact dans le répertoire ?
Allez dans 'Répertoire', sélectionnez 'Nouvelle entrée'. Choisissez l'emplacement (SIM ou téléphone), saisissez le nom, puis le numéro. Validez avec 'OK' et 'Enregistrer'.
Comment envoyer un SMS ?
Depuis le menu 'Message', choisissez 'Ecrire un message'. Tapez votre texte, appuyez sur 'Options', sélectionnez 'Envoyer à', composez le numéro ou choisissez depuis le répertoire, puis confirmez.
Comment configurer la fonction SOS ?
Dans le menu 'Répertoire', allez dans 'Numéros SOS'. Ajoutez jusqu'à 5 contacts d'urgence. Vous pouvez aussi modifier le SMS d'urgence dans le menu 'Message' > 'SOS SMS'. En cas d'urgence, maintenez la touche SOS au dos du téléphone.
Comment régler la date et l'heure ?
Allez dans 'Paramètres' > 'Date & Heure'. Utilisez les touches pour ajuster et validez avec 'OK'.
Comment restaurer les paramètres d'usine ?
Dans 'Paramètres' > 'Restaurer les paramètres usine'. Le code par défaut est 1122. Cela efface toutes vos données personnelles.
Quels sont les précautions d'utilisation en voiture ?
Ne téléphonez pas en conduisant sans kit mains-libres. Garez-vous si nécessaire. Respectez le code de la route.
Comment nettoyer le téléphone ?
Éteignez l'appareil. Utilisez un chiffon humide ou antistatique. N'utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs.

Questions des utilisateurs sur TM 600 CRUSOE TELEFUNKEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM 600 CRUSOE - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM 600 CRUSOE de la marque TELEFUNKEN.

MODE D'EMPLOI TM 600 CRUSOE TELEFUNKEN

Fonctionnalités basiques 6

Répertoire électronique 7

Message 8

Fonction SOS 9

Paramètres 11

Sécurité et garantie 12

Installation de la carte SIM et de la batterie

Merci de votre achat récent d'un téléphone portable TELEFUNKEN TM600. Avant d'utiliser votre appareil, lisez attentivement ces instructions et conservez-les pour les consulter ultérieurement.

Installation de la batterie

  1. Ouvrez le couvercle de la batterie.
  2. Insérez la batterie dans le logement prévu à cet effet. Veillez à ce que les trois points métalliques de la batterie vers le bas touchent les points de connexion métalliques du téléphone.

Installation/retrait de la carte SIM

  1. Insérer la carte SIM : Retirez la couvercle de la batterie, puis insérez la carte SIM.
  2. Retrait de la carte SIM : Tenez l'encoche de la carte SIM et soulevez-la légèrement avec l'autre main pour la retirer.

Chargement de la batterie

Le téléphone peut être chargé lorsqu'il est allumé ou éteint. Assurez-vous que la batterie est insérée dans le téléphone avant de charger.

Débranchez le chargeur de la prise tout de suite après le chargement. Puis débranchez le chargeur du téléphone.

Allumer et éteindre le téléphone

Maintenez appuyé pour allumer votre téléphone. Saisissez le code PIN.

Important: La carte SIM sera verrouillée si vous saississez un code erroné trois fois de suite. Et il vous sera demandé de saisir le code PUK. (Veuillez contacter votre vendeur du service réseau pour la déverrouiller si besoin.

Pour éteindre votre téléphone, maintenez appuyé.

Passer un appel

  1. Saisir un numéro de téléphone.
  2. Appuyez sur OK pour composer.

Appuyez sur "Effacer" (touche de commande droite au-dessus de) pour supprimer les caractères en cas d'erreur.

(Pour les appels internationaux, utilisez toujours "+" ou "00" devant le code du pays. Appuyez deux fois sur ** pour saisir le préfixe international "+")

Après avoir composé, vous pouvez annuler la communication en appuyant sur "Annuler" (touche de commande droite au-dessus de).

Volume d'appel

Tournez vers le haut/bas pour monter ou baisser le volume de l'écouteur ou du combiné pendant un appel.

Répertoire électronique

Dans le répertoire, vous pouvez stocker vos contacts et leurs numéros de téléphone. Les contacts peuvent être enregistrées sur la carte SIM, sur le téléphone ou les deux. Votre téléphone accepte jusqu'à 500 contacts.

Vous pouvez régler le statut d'appel rapide et le numéro, vous avez 9 présélections disponibles.

Ajouter une nouvelle entrée

  1. Appuyez sur
  2. Sélectionnez "Nouvelle entrée", puis appuyez sur "Options".
  3. Sélectionnez le mode de stockage (carte SIM ou téléphone) et appuyez sur "OK".
  4. Appuyez sur "Editor" et saisissez le nom.
  5. Appuyez sur "Options", sélectionnez "Effectué" et appuyez sur "OK".
  6. Sélectionnez "Numéro" puis appuyez sur "Éditer".
  7. Saisissez le numéro de téléphone de votre contact et appuyez sur "OK".
  8. Lorsque le procédé est terminé, appuyez sur "Enregistrer". Le téléphone vous demande si vous voulez enregistrer le contact. Appuyez sur "Ok".

Écrire un message

  1. Ouvrez le "Menu".
  2. Accédez à "Message".
  3. Sélectionnez "Ecrire un message" et appuyez sur "OK".
  4. Tapez votre message et appuyez sur "Option".
  5. Sélectionnez "Envoyer à" et appuyez sur "OK".
  6. Sélectionnez "Saisir le numéro" et appuyez sur "OK".
  7. Composez le numéro de téléphone et appuyez sur "OK". Appuyez sur OK pour envoyer le SMS.
  8. Si vous voulez envoyer le message à un destinataire déjà ajouté, sélectionnez "Ajouter à partir du répertoire" et appuyez sur "OK".
  9. Faites défiler pour rechercher le contact à appeler ou appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact.
  10. Lorsque le destinataire est sélectionné, appuyez sur "OK".
  11. Appuyez sur OK pour envoyer le SMS ou sélectionnez "Ajouter à partir du réseau" encore pour désirer un autre destinataire.

Fonction SOS

La fonction SOS vous permet, en cas d'urgence, de demander de l'aide. Vous pouvez paramétrer jusqu'à 5 numéros.

En maintenant appuyée la touche Urgence, le téléphone passe au statut « urgence ».

Activer le statut d'urgence

Maintenez appuyé au dos de votre téléphone. Cela activera le statut d'urgence et procédera comme suit :

Diffusion de l'alarme, puis le téléphone portable composera 5 numéros d'urgence dans l'ordre préétabli. Le statut s'arrête quand l'un des numéros décroche.

Si un appel n'est pas répondu, appuyez sur "Annuler" et le téléphone composera le numéro suivant.

Lorsque l'un des destinataires décroche, le téléphone passe en mode mains-libres et le statut SOS prend fin.

Si, aucun des 5 numeros ne décroche, le téléphone leur enverra un SMS d'urgence. Après, le téléphone redémarrera le processus d'urgence 1 heures plus tard, période durant laquelle tous les appels entrants seront répondus automatique.

Après le procédé, le téléphone retourne au statut normal.

Attention à ne pas inclure de nombres avec une réponse automatique dans la liste d'appels, car la série d'alarme s'arrête une fois l'expérience répondu.

Ajouter un contact dans la liste d'urgence

  1. Appuyez sur et sélectionnez "Répertoire".
  2. Appuyez sur "OK".
  3. Sélectionnez "Numéros SOS" et appuyez sur "OK".
  4. Appuyez sur "Éditer" pour sélectionner le premier contact.
  5. Cherchez le contact que vous voulez ajouter et appuyez sur "OK".
  6. Répéter l'opération pour les autres contacts. Vous pouvez définir jusqu'à 5 contacts dans la liste d'urgence.

Paramétrer le SMS d'urgence

  1. Appuyez sur pour accéder au menu et sur pour accéder au menu "Message".
  2. Faites dérouler jusqu'à la ligne numéro 8 “SOS SMS".
  3. Appuyez sur OK pour modifier le message par défaut. (Appel d'urgence, veuillez m'appelez)
  4. Une fois le message saisi, appuyez sur "Options" et cliquez OK sur "Enregistrer".

Réglages du téléphone

Date & Heure : Vous pouvez définir la date et l'heure.

Langue : Permet de sélectionner une langue.

Touche intelligente : Vous pouvez changer la fonction de la touche raccourci.

Affichage : Permet d'afficher ou de noter la date et le nom de l'opérateur.

Paramètres de sécurité

Sécurité SIM : 3 saisies erronées du code PIN nécessite la saisie du code PUK pour déverrouiller le téléphone. Pour plus de détails, contactez notre opérateur local.

Verrouillage automatique du clavier : régler sur off, 15 sec, 30 sec ou 1 min.

Restaurer les paramètres usine

Permet d'effacer toutes les informations personnelles de votre téléphone et de restaurer les paramètres usine. Le code par défaut est "1122".

Sécurité et garantie

Cette section comprend des informations importantes pour une utilisation sûre et sans danger. Veuillez lire ces informations avant d'utiliser votre téléphone.

Précautions lors de la conduite

  • Soyez attentif à la sécurité sur la route. Vérifiez les lois et règlements concernant l'utilisation de votre téléphone du code de la route. Respectez-les toujours.
  • Utilisez la fonction mains-libres du téléphone, si disponible.
  • Quittez la route et garez-vous avant de passer ou de répondre à un appel si les conditions l'exigent.

Appareils et dispositifs médicaux nécessitant des précautions

  • Lorsque vous utilisez votre téléphone près de pacemakers, veuillez garder le téléphone à plus de 20 centimètres du pacemaker lorsque le téléphone est allumé. Ne portez pas le téléphone dans votre poche de poitrine. Utilisez l'oreille opposée au pacemaker pour minimiser le potentiel d'interférences, veuillez éteindre votre téléphone mobile si nécessaire.
  • Si vous utilisez d'autres dispositifs médicaux personnels, veuillez consulter le fabricant de leur dispositif pour déterminer s'il est adéquatement protégé de l'énergie des fréquences radio.
  • Dans les établissements ayant des exigences particulières, tels que les hôpitaux ou services de soins de santé, veuillez faire attention aux restrictions sur l'utilisation des téléphones portables. Éteignez votre téléphone si nécessaire.

Téléphone portable

  • Utilisez les accessoires originaux ou des accessoires approuvés par le fabricant du téléphone. L'utilisation de tout accessoire non autorisé pourrait nuir à la performance de votre téléphone, l'endommager ou même constituer un danger physique et enfin dépasser les lois locales correspondantes concernant les terminaux téléphoniques.
  • Éteignez votre téléphone avant de le nettoyer. Utilisez un linge humide ou antistatique pour nettoyer le téléphone. N'utilisez pas un linge sec ou un tissu conducteur. N'utilisez pas de nettoyants chimiques ou abrasifs qui pourraient endommager le téléphone portable.
  • Vu que votre téléphone portable peut produire un champ électromagnétique, ne le placez pas près d'éléments électromagnétiques comme des disques durs d'ordinateur.
  • L'utilisation de téléphone après d'appareils électriques comme les téléviseurs, téléphones, radios et PC peut provoquer des interférences.
  • N'exposez pas votre téléphone portable à la lumière directe du soleil et ne le rangez pas dans des endroits très chauds. Une température élevée peut réduire la durée de vie des appareils électroniques.
  • Gardez votre téléphone sec, tous les liquides pourraient endommager.
  • Ne faites pas chuter, ne cognez pas ou ne manipulez pas le téléphone brusquement. Une manipulation brutale pourrait rompre les circuits internes.
  • N'essayez pas de démonter le téléphone ou la batterie.
  • Ne rangez pas le téléphone à proximité d'articles inflammables ou explosifs.
  • Ne chargez pas le téléphone portable sans sa batterie.

Précautions pour les atmosphères potentiellement explosives

  • Éteignez votre téléphone avant d'entrer dans une zone avec une atmosphère potentiellement explosive, comme des aires de remplissage d'essence, de transfert de carburant ou de produits chimiques ou des installations de stockage.
  • N'enlevez pas, n'installez pas ou ne chargez pas les batteries dans ces endroits. Une étincelle dans une atmosphère potentiellement explosive peut provoquer une explosion ou un incendie resulting sur des blessures physiques ou la mort.
  • Pour éviter les interférences possibles, éteignez vos téléphones lorsque vous êtes dans une zone avec des indications « éteignez vos appareils électroniques ». Respectez toutes les signalisations et instructions.

Précautions pour les appareils électroniques

Certaines appareils électroniques sont susceptibles aux interférences électromagnétiques émises par les téléphones portables s'ils sont inadéquatement protégés, comme les systèmes électroniques des véhicules; veuillez consulter les fabricants des appareils avant d'utiliser le téléphone si nécessaire.

Sécurité et utilisation générale dans les véhicules

  • Les airbags de sécurité, freins, systèmes de contrôle de vitesse et système d'éjection d'huile ne doivent pas être influencés par la transmission sans-fil. Si vous rencontrez ement d'un airbag. Les airbags se gonflent avec une grande force. Si un téléphone est placé dans la zone de déploiement d'un airbag, et que l'airbag se gonfle, le téléphone risque d'être propulsé avec une grande force et de causer des blessures aux occupants du véhicule.
  • Veuillez éteindre votre téléphone portable dans les stations essence.

Sécurité dans les avions

  • Éteignez votre téléphone portable avant le décollage de l'avion. Afin de protégier le système de communication de l'avion contre les interférences, il est interdit d'utiliser le téléphone portable durant le vol. Les codes de sécurité exigent que vous obtienez la permission d'un membre de l'équipage pour utiliser votre téléphone alors que l'avion est au sol.
  • Si le téléphone portable a une fonction d'allumage automatique, veuill

Utilisation de la batterie

  • Ne court-circuitez pas la batterie, car cela pourrait causer la surchauffe ou la prise de feu de l'unité.
  • Ne rangez pas la batterie dans des endroits trop chauds et ne la jetez pas au feu. Autrement, elle pourrait exploser.
  • Ne démontez pas ou ne réajustez pas la batterie. Cela pourrait causer une f
  • Rangez la batterie dans un lieu frais et sec si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période.
  • La batterie peut être rechargée des centaines de fois, mais elle finira par s'usager mplacer avec une nouvelle batterie.
  • Arrêtez d'utiliser le chargeur et la batterie lorsqu'ils sont endommagés ou présentent des signes d'obsolescence.
  • Renvoyez les batteries usages au fournisseur ou éliminez-les conformément aux lois sur l'environnement. Ne les jetez pas avec les poubelles pour déchets domestiques.
  • Utilisez les batteries originales ou des batteries approuvées par le fabricant du téléphone. L'utilisation d'une batterie non autorisée pourrait influencer la performanceYOUR telephone ou constituer un risque d'explosion, etc.

Avertissement : si la batterie est endommagée, ne pas la décharger. Si la fuite entre en contact avec les yeux ou la peau, nettoyez vigoureusement avec de l'eau propre et consultez un médecin.

Limitation de responsabilité

Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour toute perte de profit, pour tout dégât indirect, spécial, accidentel ou conséquence résultant de ou survenant du fait de ou en connexion avec l'utilisation de ce produit. Et cela indépendamment du fait que le fabricant ait été informé, connaissé ou soit censé connaître la possibilité de tels dégâts. L'utilisateur doit se référer au bon de garantie fourni pour la garantie complète et les informations de réparation.

Garantie

La garantie ne couvre pas les dégâts causés si vous (ou toute personne non autorisée) avez essayé de réparer le téléphone.

Si le téléphone émet de la fumée, du bruit ou une odeur inhabituelle, éteignez-le immédiatement. Contactez votre magasin.

La garantie concerne le téléphone et n'inclue pas les accessoires. Les éléments suivants sont considérés comme accessoires :

Toutefois, ces accessoires peuvent être commandés auprès de notre service technique :

Par courier électronique : assistance@sopeq.fr ou en téléphonant au :

0892 70 50 44 Service AUDIOTEL® 0,337 € TTC la minute

Durée de la garantie

Ce produit est couvert par une garantie d'une durée de 12 mois. La période de garantie commence le jour où le produit a été acheté.

Vous devrez prouver la validité de la garantie avec la facture originale ou le ticket ou tout document sur lequel la date d'achat apparait.

Couverture

Un produit défectueux devra être retourné au distributeur avec tous les accessoires, le manuel d'instruction et l'emballage, ainsi qu'une note pour expliquer le défaut.

La date d'acquisition du produit définit le jour où la période de garantie commence.

La période de garantie n'est pas rallongée en cas de réparation ou d'échange par notre service après-vente.

Exclusions

Les dégâts ou défauts provoqués par une utilisation inappropriée du produit et l'utilisation d'autres accessoires que ceux fournis avec le produit ou recommends par la fabricant et dans ce manuel d'instruction ne sont pas couverts par la garantie.

La garantie ne couvre pas les dégâts causés par la foudre, l'eau, ou le feu ou tout autre dégât survenu lors du transport.

La garantie s'annulera si le numéro de série de ce produit a été enlevé, modifié, effacé ou est illisible.

La garantie sera également annulée si ce produit a été réparé, modifié ou influencé par une partie tierce et une personne, service ou entreprise non autorisé.

Telefunken TM 600 crusoé

Installation 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TELEFUNKEN

Modèle : TM 600 CRUSOE

Catégorie : Téléphone mobile