TC 201 - Téléphone sans fil TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TC 201 TELEFUNKEN au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TELEFUNKEN TC 201 - page 4
Type d'appareilTéléphone sans fil
TechnologieNumérique
UtilisationPour la maison
Nombre de combinés2
ÉcranÉcran LCD rétroéclairé
AffichageNumérique
RépertoireNon précisé
Fonction mains libresOui
Répondeur intégréNon précisé
Autonomie en communicationNon précisé
Autonomie en veilleNon précisé
PortéeNon précisé
AlimentationRechargeable
CouleurNoir et argent
TouchesTouches standards
Fonctions supplémentairesNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TC 201 TELEFUNKEN

Comment réinitialiser le TELEFUNKEN TC 201 ?
Pour réinitialiser le TELEFUNKEN TC 201, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon TELEFUNKEN TC 201 ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché sur une prise de courant fonctionnelle. Vérifiez également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment mettre à jour le logiciel du TELEFUNKEN TC 201 ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez votre appareil à Internet, allez dans les paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions à l'écran.
Quel type de câble HDMI dois-je utiliser avec le TELEFUNKEN TC 201 ?
Utilisez un câble HDMI standard compatible avec la résolution de votre TV. Assurez-vous qu'il prend en charge la résolution que vous souhaitez utiliser.
Comment résoudre les problèmes de son sur le TELEFUNKEN TC 201 ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé ou réglé au minimum. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés.
Le TELEFUNKEN TC 201 peut-il être utilisé avec des appareils Bluetooth ?
Oui, le TELEFUNKEN TC 201 prend en charge la connectivité Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez le TELEFUNKEN TC 201 dans la liste des appareils disponibles.
Comment changer la langue sur le TELEFUNKEN TC 201 ?
Accédez aux paramètres, puis sélectionnez 'Langue' pour choisir la langue de votre choix dans la liste déroulante.
Que faire si l'écran du TELEFUNKEN TC 201 reste noir ?
Essayez de débrancher l'appareil, attendez quelques secondes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment connecter le TELEFUNKEN TC 201 à Internet ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis choisissez votre réseau Wi-Fi. Entrez le mot de passe si nécessaire.
Puis-je utiliser des écouteurs avec le TELEFUNKEN TC 201 ?
Oui, le TELEFUNKEN TC 201 dispose d'une prise audio pour connecter des écouteurs ou d'autres appareils audio.

Questions des utilisateurs sur TC 201 TELEFUNKEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TC 201 - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TC 201 de la marque TELEFUNKEN.

MODE D'EMPLOI TC 201 TELEFUNKEN

Téléphone sans fil numérique pour la maison

TC 201-TC 251

MODE D'EMPLOI

MODE D'EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC201/TC251

I. Instructions de sécurité 3 II. Contenu de la boîte 4 III. Découvre votre téléphone 5

  1. Le combiné 5
  2. La base (version répondeur TC 251) 6
  3. La base (version sans répondeur TC201) 7

IV. Installation de votre téléphone 8

  1. Branchement de la base 8
  2. Installation et charge des batteries 8

V. Comment utiliser votre téléphone 9

  1. Émettre un appel externe 9
  2. Répondre à un appel externe 10
  3. Mettre fin à un appel externe 10

VI. Sonneries 10

  1. Sonnerie du combiné 10
  2. Volume de la sonnerie du combiné 11
  3. Autres sons 11

VII. Réglages de base 12

  1. Sélection de la langue 12
  2. Réglage de la date et de l'heure 12
  3. Mode de numérotation 13

VIII. Fonctions spéciales 13

  1. Ajuster le volume d'écoute du combiné 13
  2. Mode « secret » 13
  3. Rappel des derniers numéros composés (fonction BIS) 13
  4. Rechercher un combiné 14
  5. Journal d'appels 14

IX. fonctions avancées 16

  1. Appeler un autre combiné (interphonie) 16
  2. Répondre à un appel extérieur pendant une communication interphone 17
  3. Faire un appel en mode conférence à trois 17
  4. Transfert d'appel vers un autre combiné 17
  5. Alterner entre appel interne et appel externe 18

X. répertoire 18

  1. Ajouter une nouvelle entrée 18
  2. Modifier un contact 19
  3. Afficher un contact 19
  4. Appeler un contact du répertoire 20
  5. Effacer un contact 20
  6. Autres réglages 20

XI. Répondeur-enregistreur numérique. 23

  1. Utiliser le répondeur à partir du combiné 23
  2. Utiliser le répondeur à partir de la base 26
  3. Accès à distance 27

XIV. garantie 32

Vous venez d'acheter un téléphone sans fil numérique DECT TELEFUNKEN et nous vous en remercions. Avant d'utiliser votre ordinate, veuillez consulter le présent mode d'emploi et le conserver afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.

I. instructions de sécurité

Lorsque vous utilisez votre téléphone, il est recommandé de suivre de simples précautions de sécurité afin de prévenir tout risque de feu, électrique ou tout autre incident :

  • Lisez et suivez les instructions contenues dans ce manuel. Suivez toutes les mises en garde mentionnées dans ce manuel ainsi que sur le produit.
  • Débranche la prise électrique du produit avant de le nettoyer. N'utilisez pas de liquide ou d'aérosol de nettoyage ; utilisez un tissu non pelucheux.
  • N'utilisez pas ce produit à proximité d'une source d'eau, comme par exemple un évier, une baignoire, un robinet, une piscine...)
  • Ne surchargez pas les prises électriques ou rallonges, cela pourrait entraîner des risques d'incendie ou de choc électrique.
  • Débranchez le téléphone de la prise électrique et contactez le SUPPORT TECHNIQUE (tel.: 05-45-60-82-51 prix d'un appel local) dans les cas suivants :

Lorsque le cordon électrique ou la prise électrique est endommagé ou dénudé Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions fournies dans ce manuel Si le produit est tombé et que certaines pièces sont cassées Si le produit montre des signes manifestes de changement dans son fonctionnement.

  • Evitez d'utiliser un téléphone lors d'un orage. Il peut y avoir un important risque de choc électrique dû à la foudre.
  • N'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans la zone de la fuite de gaz.
  • Utilisez uniquement des batteries rechargeables Ni-MH (Nickel Metal Hybride). L'utilisation de tout autre type de batterie ou de piles non rechargeables peut être dangereuse. Elle peut entraîner des interférences ou des dommages au téléphone. Le constructeur ne sera pas tenu de réparer ou remplacer le produit dans le cas où d'autres types de batteries ou piles que celles fournies à l'origine auraient été utilisées.
  • Rechargez les batteries en les laissant dans le combiné et en plaçant ce dernier sur la base. Tout autre mode de rechargement pourrait endommager le produit.
  • Veuillez respecter la polarité lors de l'installation des batteries dans le compartiment à piles du combiné. N'immergez pas les batteries dans l'eau, ne les jetez pas au feu.

II. contenu de la boîte

1 combiné 1 base 1 adaptateur secteur 1 câble téléphonique 1 pack batterie rechargeable 1 mode d'emploi

La portée maximale entre la base et le combiné est d'environ 300 mètres. Selon l'environnement et les conditions d'utilisation (proximité d'autres appareils, murs, obstacles divers...), la portée peut être réduite. La portée en intérieur est en général moins importante qu'en extérieur.

1. Le combiné

TELEFUNKEN TC 201 - Le combiné - 1

/VOL

Répertoire

-Permet d'accéder au répertoire. -Permet de faire défiler le menu vers le haut -Pendant un appel, permet d'augmenter le volume d'écoute

TELEFUNKEN TC 201 - Le combiné - 2

Haut-parleur

-Permet d'activer le mode mains libres

TELEFUNKEN TC 201 - Haut-parleur - 1

-Prise de ligne

-Rappel du dernier numéro composé

TELEFUNKEN TC 201 - Haut-parleur - 2

-Pendant un appel, permet de couper le micro

-permet d'effacer un caractère erroné lors de l'entrée d'un numéro dans le répertoire

TELEFUNKEN TC 201 - Haut-parleur - 3

- Accès au journal d'appels - Permet de faire défiler le menu vers le haut - Pendant un appel, permet d'augmenter le volume d'écoute

- Accès au menu - dans le menu, permet de vérifier une option ou de confirmer une entrée dans le répertoire

-Pendant un appel, permet de raccrocher -Permet de couper la sonnerie lorsque le téléphone sonne -Permet d'effacer la liste des appels manqués (pression prolongée) - Pendant la programmation, permet de sortir du menu sans valider les

- Permet d'appeler un second combiné ou de transférer un appel sur un second combiné

TELEFUNKEN TC 201 - Haut-parleur - 4

3. La base (version sans répondeur TC201)

TELEFUNKEN TC 201 - La base (version sans répondeur TC201) - 1

-Clignote lorsque le téléphone sonne ou lorsque qu'un autre combiné enregistré sur la base est utilisé

  • Allumé lorsque le téléphone est décroché

-Voyant de charge de la batterie du combiné

TELEFUNKEN TC 201 - La base (version sans répondeur TC201) - 2

-Touche « Page » permet de localiser les combinés

1. Branchement de la base

  • Branchez le cordon électrique & le cable téléphone « TEL LINE » sous la base.
  • Branchez le câble électrique et le câble téléphonique dans les prises murales prévues à cet effet. Utilisez uniquement les câbles fournis avec l'appareil.

2. Installation et charge des batteries

TELEFUNKEN TC 201 - Installation et charge des batteries - 1

TELEFUNKEN TC 201 - Installation et charge des batteries - 2

TELEFUNKEN TC 201 - Installation et charge des batteries - 3

(3) 4

TELEFUNKEN TC 201 - Installation et charge des batteries - 4

  • Faites coulisser le capot du compartiment à batteries vers l'extérieur.
  • Placez le pack batterie fourni tel qu'indiqué sur le schéma ci-dessous. Branchez le connecteur dans le compartiment (câble rouge en haut)
  • Placez la batterie dans le logement qui lui est dédié (inscriptions vers l'extérieur).
  • Faites coulisser le capot du compartiment à batteries pour le remettre en place.
  • Placez le combiné sur la base et laissez-le charger pendant au moins 14 heures pour la première charge.

IMPORTANT : Utilisez uniquement le pack batterie Ni-MH fourni.

Appel direct

Appuyez sur la touche FLASH ou pour prendre la ligne et composez le numéro de téléphone.

- Pré-numérotation.

Vous pouvez utiliser le mode Pré-Numérotation pour entrer un numéro et le vérifier avant d'émettre l'appel.

Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche FLASH ou pour composer le numéro. En appuyant sur la touche, vous émettez un appel en mode MAINS LIBRES. Appuyez sur la touche pour effacer un caractère erroné.

Appel à partir du réseau

Pour appeler un contact que vous aurez préalablement mémorisé dans le répertoire (cf.

Chapitre... page...), appuyez sur la touche pour accéder au répertoire. Utilisez les touches ou CID pour désiré. Appuyez sur la touche FLASH ou pour composer le numéro sélectionné.

Appel à partir du journal d'appels

Si vous avez souscrit un abonnement Identification de l'Appellant auprès de votre opérateur, les numéros de téléphone des appel manqués sont enregistrés dans le Journal d'Appels.

Pour appeler un de ces numéros, appuyez sur la touche CID pour accéder à la liste du Journal d'Appels. Utilisez les touches ou CID pour désiré. Appuyez sur la touche FLASH ou pour composer le numéro sélectionné.

- Appel à partir de la liste des numéros BIS

Votre combiné mémorise les 5 derniers numéros composés.

Pour appeler un de ces nombres, appuyez sur la touche R/P pour accéder à la liste des derniers nombres composés. Utilisez les touches ou CID pour désirer le numéro déséré. Appuyez sur la touche FLASH ou pour composer le numéro sélectionné.

Durée d'appoint

Votre combiné décompte automatiquement la durée de chaque appel. Celle-ci reste affichée quelques secondes à la fin de votre appel. La durée de l'appel est affichée sous la forme : HEURE : MINUTES : SECONDES (HH : MM : SS).

2. Répondre à un appel externe

Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche FLASH ou pour répondre.

Note : Si vous avez souscrit au service « Double appel » auprès de votre fournisseur d'accès, une alerte sonore retentira quelqu'un vous appelle alors que vous ETES déjà en communication.

Appuyez sur FLASH pour basculer d'un interlocuteur à l'autre.

3. Mettre fin à un appel externe

À la fin de votre conversation, appuyez sur la touche OFF pour terminer l'appel ou replacez le combiné sur la base, l'appel sera automatiquement terminé.

VI. sonneries

Vous pouvez utiliser différentes mélodies pour différencier les appelés extérieurs et les appelés internes. Vous pouvez choisir parmi 10 mélodies de sonnerie (dont 5 polyphoniques).

1. Sonnerie du combiné

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ SELECT pour accéder au menu et sur les touches CID pour choisir « Tonalité sonnerie ». Appuyez sur la touche MENU/ SELECT pour valider et sur les touches CID pour sélectionner la sonnerie désirée, puis appuyez sur MENU/ SELECT pour confirmer.

2. Volume de la sonnerie du combiné

Vous pouvez régler le volume sur 6 niveaux ou bien couper la sonnerie.

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ SELECT pour accéder au menu et sur les touches pour CHOISIR « Vol. sonnerie »

TELEFUNKEN TC 201 - Volume de la sonnerie du combiné - 1

TELEFUNKEN TC 201 - Volume de la sonnerie du combiné - 2

Appuyez sur la touche MENU/ SELECT pour valider et sur les touches CID pour sélectionner le volume de sonnerie désiré puis appuyez sur MENU/ SELECT pour confirmer.

3. Autres sons

Vous pouvez activer ou désactiver le bip lors de l'appui sur une touche, le bip d'alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est faible ou celui qui se produit lorsque le combiné est hors de portée.

Pour activer/désactiver le bip touches :

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ SELECT et sur les touches CID pour CHOISIR « Sons ».

Appuyez sur MENU/ SELECT pour valider et sur les touches CID pour choisir « Tonal. touches »

Appuyez sur MENU/ SELECT et sur les touches CID pour CHOISIR « En fonction » ou « hors fonction ». Appuyez sur MENU/ SELECT pour confirmer.

Pour activer/désactiver l'alerte batterie faible :

Appuyez sur la touche MENI/ SELECT et sur et sur les touches CID pourCHOISIR «Sons »

Appuyez sur MENU/SELECT pour valider et sur les touches CID pour choisir « Batt. faible »

Appuyez sur MENU et sur les touches CID pour désir « En fonction » ou « hors fonction ». Appuyez sur MENU pour confirmer.

Pour activer/désactiver l'alerte « Hors portée » :

Appuyez sur la touche MENU/ SELECT et sur les touches CID pourCHOISIR «Sons »

Appuyez sur MENU/SELECT pour valider et sur les touches CID pour choisir « Hors portée »

Appuyez sur MENU et sur les touches CID pour désir « En fonction » ou « hors fonction ». Appuyez sur MENU pour confirmer.

1. Sélection de la langue

Appuyez sur la touche MENUI/ SELECT et sur et sur les touches CID pourCHOISIR « Langage ACL » Appuyez sur MENUI/ SELECT puis sur CID pour selectionner la langue désirée puis validez votre choix en appuyant sur MENUI/ SELECT.

2. Réglage de la date et de l'heure

Si vous avez souscrit au service « identifiant de l'appelant », ce réglage n'est pas nécessaire, le téléphone se met automatiquement à l'heure.

Si ce n'est pas le cas :

Réglage du format de la date

Appuyez sur la touche SELECT et sur les touches CID pour choisir « Format date ». Appuyez sur MENU/ SELECT puis sur CID pour sélectionner le format JJ/MM/AA ou MM/JJ/AA. Appuyez sur MENU/ SELECT pour confirmer notre choix.

Réglage du format de l'heure

Appuyez sur la touche SELECT et sur les touches CID pour choisir « Format heures ». Appuyez sur MENU/SELECT puis sur CID pour sélectionner le format 24Hr ou 12Hr. Appuyez sur MENU/SELECT pour confirmer votre choix.

Réglage date et heures

Appuyez sur la touche MENU/ SELECT et sur les touches CID pour choisir « Reg. Date et heure ». Appuyez sur MENU/ SELECT puis entrez la date à l'aide des touches du clavier alphanumérique. Appuyez sur MENU/ SELECT puis entrez l'heure à l'aide des touches du clavier alphanumérique. Validatez avec MENU/ SELECT

3. Mode de numérotation

Selon votre installation, vous pouvez être amené à changer le mode de numérotation de votre téléphone. 2 modes sont proposés : la numérotation par fréquence vocale (impulsions) ou la numérotation décimale. Consultez votre installateur pour vérifier les caractéristiques de votre installation. Par défaut, le téléphone est programmé en numérotation par impulsion.

Appuyez sur la touche MENU/ SELECT et sur et sur les touches CID pourCHOISIR « Mode. Num. » Appuyez sur MENU/ SELECT, puis surles touches CID pour selectionner « Vocale. » ou « Decimale. » Appuyez sur MENUI/ SELECT pour valider votrechoix

VIII. fonctions spéciales

  1. Ajuster le volume d'écoute du combiné.

Vous pouvez choisir parmi 5 volumes d'écoute aussi bien pour l'écouteur du combiné que pour l'écoute amplifiée.

Pendant un appel, appuyez sur les touches CID pour augmenter ou diminuer le volume. Le niveau sélectionné est affiché à l'écran. Lorsque vous terminez votre appel, le dernier réglage est conservé.

  1. Mode « secret »

Cette fonction vous permet d'avoir une conversation avec une personne à côté de vous sans que votre correspondant ne vous entende.

Pendant l'appel, appuyez sur la touche pour couper le micro. « Muet » s'affiche à l'écran. Votre correspondant ne peut plus vous entendre. Appuyez de nouveau sur pour activer le micro.

  1. Rappel des derniers numéros composés (fonction BIS)

Votre combiné enregistre les 5 derniers numéros que vous avez composés.

Rappeler un numéro à partir de la liste BIS

Pour appeler l'un de ces numéros, appuyez sur la touche R/P pour accéder à la liste des derniers numéros composés. Utilisez les touches ou CID pour sélectionner. Appuyez sur la touche FLASH ou pour composer le numéro sélectionné.

Effacer un numéro de la liste BIS

Appuyez sur la touche R/P pour accéder à la liste des derniers numéros composés.

Appuyez sur les touches ou CID pour parcourir la liste. Appuyez sur la touche pour effacer le numéro

4. Rechercher un combiné

Vous pouvez retrouver un combiné égaré en appuyant sur la touche de la base. Tous les combinés enregistrés sur cette base sonneront pendant environ 30 secondes et « Télésignal » apparaîtra sur l'écran du combiné.

Vous pouvez arrêter la recherche de combiné en appuyant sur la touche FLASH, sur les touches numérotées du clavier ou sur la touche de la base.

5. Journal d'appels

Cette fonction est disponible uniquement si vous avez souscrit un abonnement à l'Identification de l'Appellant auprès de votre opérateur.

Votre téléphone peut enregistrer jusqu'à 50 appels avec la date et l'heure de l'appel dans le journal d'appels. Le numéro est affiché à l'écran lorsque le téléphone sonne. Si le numéro correspond à un contact enregistré dans le répertoire du combiné, alors le nom du correspondant sera affiché à l'écran.

Si le correspondant appelle en mode masqué, ou si celui-ci n'est pas disponible, « Nom inconnu/Numéro inconnu » apparait à l'écran.

- Consulter le journal d'appels

Tous les appels manqués sont enregistrés dans le journal d'appels. Le plus récent apparait en début de liste. Lorsque le journal d'appels est plein, le plus ancien appel sera effacé par un nouvel appel.

Lorsque des appels ont été manqués, l'écran du combiné indique « XX app. manqués ». Les appels manqués sont signalés dans le journal d'appels par une étoile au-dessus de la date.

Appuyez sur la touche CID pour accéder au journal d'appels. Appuyez sur les touches CID pour consulter les numéros.

Composer un numéro du journal d'appels Appuyez sur la touche CID pour accéder au journal d'appels. Appuyez sur les touches CID pour CHOISIR un numéro enregistré. Appuyez sur la touche FLASH pour composer le numéro.

  • Enregistrer un numéro du journal d'appels dans le réseau Appuyez sur la touche CID pour accéder au journal d'appels. Appuyez sur les touches CID pourCHOISIR un numéro enregistré.

Appuyez sur MENU/ SELECT. L'écran affiche « Editor numéro ». Si le numéro est correct, appuyez sur MENU/ SELECT. Sinon, corrigez-le à l'aide du clavier.

Après avoir validé le numéro, « Editor le nom » s'affiche à l'écran.

  • Exemple de saisie de noms

Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer les noms dans le répertoire. Par exemple, pour entrer le nom PAUL :

P Appuyez sur 7 une fois. A Appuyez sur 2 abc une fois. U Appuyez sur 8 deux fois. L Appuyez sur 5 trois fois.

NOTE : La première lecture de chaque nom est enregistrée en majuscules. Pour insérer un espace entre les mots, appuyez sur #. Pour effacer un caractère erroné, appuyez sur ×. La touche * permet l'affichage des symboles suivants : *?!/( ) @. La touche 1 permet l'affichage des symboles suivants : 1 #, -. &

Validez votre choix en appuyant sur la touche MENU SELECT. L'écran affiche « sauvegardé »

Effacer un numéro du journal d'appels

Appuyez sur la touche CID pour accéder au journal d'appels. Appuyez sur les touches CID pour CHOISIR un numéro enregistré. Appuyez sur X pour effacer le numéro.

Effacer tous les numéros du journal d'appels

Appuyez sur la touche MENU/ SELECT. Appuyez sur les touches CID pour sélectionner « Hist. appel »

Appuyez sur MENU/ SELECT et sur les touches CID pour sélectionner « Effacer appeals ». Appuyez sur MENU/ SELECT. L'écran affiche « Effacer tous les appeals ? » Appuyez sur MENU/ SELECT pour confirmer définitivement ou sur OFF pour annuler.

Uniquement disponibles avec plusieurs combinés

ATTENTION : ces fonctions ne sont disponibles qu'à partir du moment où au moins 2 combinés sont enregistrés sur la même base.

Si vous avez enregistré plusieurs combinés sur une même base, vous pouvez émettre des appels entre combinés, transférer un appel extérieur vers un autre combiné et faire des appels en mode conférence.

1. Appeler un autre combiné (interphonie)

Vous pouvez appeler un des combinés enregistrés sur la base. Cet appel est entièrement gratuit.

Appuyez sur la touche INT. Si vous avez uniquement deux combinés, l'écran affiche « Appel comb. » Si vous avez plus de deux combinés, l'écran affiche « Appel comb X : » Utilisez les touches numérotées pour sélectionner le numéro du combiné à appeler. L'écran affiche maintenant « Appel combiné X »

Le combiné appelé sonne et son écran affiche « comb. appelée » ou bien « Comb. X appelée »

Pour répondre à un appel interphonie, appuyez sur FLASH, INT, ou n'importe quelle touche du clavier alphanumérique.

Les deux combinés affichent maintenant « Interphone »

Pour terminer une conversation en mode interphone, appuyez sur INT, OFF, ou reposez le combiné sur sa base.

  1. Répondre à un appel extérieur pendant une communication interphone

Lorsque vous receivez un appel externe durant une communication interne, une alerte sonore retentit.

Pour répondre à l'appel externe, appuyez sur FLASH. La communication interne se coupe automatiquement.

Pour couper la communication interne sans répondre à l'expérience, appuyez sur OFF

  1. Faire un appel en mode conférence à trois

Le mode conférence à trois permet à un appel extérieur d'être partagé avec 2 combinés enregistrés sur une même base. Les 3 personnes peuvent partager la conversation. Cette fonction est entièrement gratuite.

Pendant un appel extérieur :

Appuyez sur la touche INT. Votre correspondant est automatiquement mis en attente et le combiné sélectionné sonne.

Décrochez le nouveau combiné avec FLASH, INT, ou n'importe quelle touche du clavier alphanumérique.

Pour déclencher la conférence à 3, maintenez la pression sur la touche INT sur le premier combiné.

  1. Transfert d'appel vers un autre combiné

Pendant la conférence à trois, il vous suffit de raccrocher avec la touche OFF ou en reposant le combiné principal sur sa base. L'écran affiche alors « Transfert appel », et le second combiné est automatiquement connecté à l'interlocuteur externe.

5. Alterner entre appel interne et appel externe

Vous avez la possibilité d'alterner entre votre correspondant extérieur et le second combiné (dans ce cas, « Interphone » s'affiche à l'écran). Pour cela, appuyez sur la touche INT lorsque vous voulez passer de l'un à l'autre.

Note : Le second combiné peut raccrocher à tout moment en appuyant sur la touche OFF ou en reposant le combiné principal sur sa base.

X. répertoire

Le répertoire de votre combiné vous permet d'enregistrer jusqu'à 50 noms et numéros. Chaque entrée du répertoire peut compter jusqu'à 30 caractères pour le numéro de téléphone et 15 caractères pour le nom.

Le répertoire est partagé par tous les combinés enregistrés sur la base. Lorsque le répertoire est vide, l'écran affiche « Répertoire vide ». Lorsque le répertoire est plein, l'écran affiche « Liste pleine ». Si vous essayez de sauvegarder un numéro déjà enregistré, l'écran affiche « Déjà sauvegardé ». Si le numéro à enregistrer excède 15 caractères, <* s'affiche au début du numéro. Appuyez sur * pour faire défiler le numéro de téléphone du début vers la fin, et sur # pour défiler dans l'autre sens. Seul un combiné à la fois peut consulter le répertoire. Si un deuxième combiné essaie de consulter le répertoire en même temps qu'un autre, l'écran affichera « Non disponible ».

1. Ajouter une nouvelle entrée

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ SELECT puis sur les touches CID pour sélectionner «Répertoire ».

Appuyez sur MENU/ SELECT puis sur les touches CID pour sélectionner « Programmer ». Appuyez sur MENU/ SELECT. L'écran affiche « Entrer numéro ». Entrez le numéro désiré puis validez avec la touche MENU/ SELECT. L'écran affiche « Entrer le nom ». Entrez le nom à l'aide des touches du clavier alphanumérique.

-Exemple de saisie de noms

Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer les noms dans le répertoire.

Par exemple, pour entrer le nom PAUL :

P Appuyez sur pq une fois. A Appuyez sur abc une fois. U Appuyez sur 8 deux fois. L Appuyez sur 5 trois fois.

NOTE : La première lecture de chaque nom est enregistrée en majuscules.

Pour insérer un espace, entre les mots, appuyez sur #

Pour effacer un caractère erroné, appuyez sur

La touche * permet l'affichage des symboles suivants: *?!/(@

La touche 1 permet l'affichage des symboles suivants : 1 # ‘ , - . &

2. Modifier un contact

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/SELECT puis sur les touches CID pour sélectionner

«Répertoire ». Appuyez sur MENU/SELECT puis sur les touches CID pour sélectionner « Réviser »

Appuyez sur MENU SELECT et les touches CID pour sélectionner le numéro à modifier puis appuyez sur MENU SELECT. Modifiez si nécessaire le numéro de téléphone puis appuyez sur MENU SELECT.

Modifiez maintenant le nom et appuyez sur MENU SELECT pour valider.

3. Afficher un contact

Les entrées du réseau sont classées par ordre alphabétique. Pour effectuer une recherche dans le réseau, appuyez sur, puis recherche vous correspondant à l'aide des touches

TELEFUNKEN TC 201 - Afficher un contact - 1

TELEFUNKEN TC 201 - Afficher un contact - 2

Ou:

Recherche alphabétique.

Appuyez sur la touche et tapez la première lettre du nom de la personne recherchée à l'aide des touches du clavier alphanumérique.

Exemple : Voiture répertoire comporte 3 entrées associées à la même touche du clavier (Agnès, Benoit, Cécile)

Appuyez 1 fois sur la touche 2 pour afficher Agnès

Appuyez 2 fois sur la touche 2 pour afficher Benoit

Appuyez 3 fois sur la touche 2 pour afficher Cécile.

Vous pouvez ensuite faire défiler les noms à l'aide des touches CID.

4. Appeler un contact du répertoire

Appuyez sur pour accéder au répertoire puis sélectionnez le contact à appeler soit par la recherche alphabétique, soit par les touches CID.

Une fois le contact sélectionné, appuyez sur la touche FLASH ou

5. Effacer un contact

Appuyez sur pour accéder au répertoire puis sélectionnez le contact à supprimer soit par la recherche alphabétique, soit par les touches CID.

Appuyez sur la touche pour supprimer le contact.

Appuyez sur droite (OK) pour valider.

Appuyez sur — gauche (OUI) pour confirmer ou sur — droite (NON) pour annuler.

Dans le répertoire.

Enregistrer un combiné supplémentaire

Le combiné livré avec la base est déjà pré-enregistré. Vous n'avez donc aucune manipulation à faire si vous n'avez qu'un combiné.

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 combinés sur une même base. Les fonctions interphonie, transfert d'appel et confidence à 3 sont alors disponibles.

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/SELECT puis sur les touches CID pour sélectionner « Enreg. Combiné ».

Appuyez sur MENU SELECT. L'écran affiche « PIN système »

Entrez le code PIN (par défaut 0000) et appuyez sur MENU SELECT.

Appuyez ensuite pendant 4s sur la touche située sur la base.

Après quelques secondes, le combiné affiche « Init. »

Lorsque « Combiné X » s'affiche à l'écran, votre combiné est bien enregistré.

Si le code PIN est incorrect, « Init » ne s'affiche pas

Si la base n'est pas trouvée au bout d'un certain temps, « Pas de base » s'affiche et un BIP d'erreur est émis. Le combiné revient en mode veille.

Posez le combiné sur la base et appuyez ensuite pendant 4s sur la touche située sur la base.

Après quelques secondes, le combiné affiche « Init. »

Lorsque « Combiné X » s'affiche à l'écran, votre combiné est bien enregistré.

Supprimer un combiné d'une base

En mode veille, appuyez sur la touche MENUV SELECT puis sur les touches CID pour selectionner « Suppr. Combiné».

Appuyez sur MENU/SELECT. L'écran affiche « PIN système »

Entrez le code PIN (par défaut 0000) et appuyez sur MENUL SELECT

Sélectionnez le combiné à supprimer puis validez par SELECT.

L'écran affiche « Supprime »

NOTE : vous ne pouvez pas supprimer le combiné que vous utilisez pour cette manipulation

Vous ne pouvez pas supprimer de combiné si un autre combiné est utilisé

Retour aux paramètres par défaut

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ SELECT puis sur les touches CID pour sélectionner « Réinitialise. »

Appuyez sur MENU/ SELECT, l'écran affiche « PIN système »

Entrez le code PIN (0000 par défaut) et appuyez sur SELECT

L'écran affiche « Réinitialiser ? »

Appuyez sur MENU SELECT pour valider

Régler la durée de la coupure calibrée

Selon votre installation, vous pouvez être amené à changer la durée de la coupure calibrée de leur téléphone. 3 durées sont proposées : Court, moyen ou long. Consultez votre installateur

pour vérifier les caractéristiques de votre installation. Par défaut, le téléphone est programmé sur « Moyen »

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ SELECT et sur CID pour CHOISIR « Durée flash ». Appuyez sur MENU/ SELECT et sur les touches CID pour CHOISIR « Court, moyen ou long ». Appuyez sur MENU/ SELECT pour confirmer.

Changer le code PIN

Le code PIN par défaut est le 0000. Il est recommandé de choisir un autre code PIN.

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ SELECT et sur CID pour choisir « PIN système ». Appuyez sur MENU/ SELECT. L'écran affiche « Ancien PIN ». Entrez le code par défaut (0000) et appuyez sur MENU/ SELECT.

L'écran affiche « Nouveau PIN ». Entrez le nouveau code et appuyez sur MENU/ SELECT. L'écran affiche « Confirmer PIN ». Entrez une nouvelle fois le nouveau code PIN et appuyez sur MENU/ SELECT pour confirmer. Si vous entrez un code PIN erroné, l'écran affiche « PIN incorrect »

- Activer le mode ECO

Votre téléphone est équipé d'un mode Basse Emission. Si ce mode est activé, dès que vous replacez le combiné sur la base, la transmission entre le combiné et la base est réduite au minimum. Cette fonction n'est disponible qu'avec le combiné sur la base principale. Si d'autres combinés sont enregistrés sur la base, le mode ECO ne fonctionnera pas.

En mode veille, appuyez sur la touche et sur CID pourCHOISIR « Tout eco mode » Appuyez sur MENUI/ et sur les touches CID pourCHOISIR « En fonction » ou « Hors fonction Appuyez sur MENUI/ pour valider.

-Réglages du volume de la sonnerie de la base

Appuyez sur les touches VOL ou VOL sur la base pour ajuster le volume de la sonnerie. Vous pouvez régler le volume de 0 à 5.

XI. Répondeur-enregistreur numérique.

Votre téléphone est équipé d'un répondeur numérique d'une capacité d'enregistrement de 99 messages maximum, ou 14 mn de messages. (Attention : chaque message ne peut excéder 4 minutes d'enregistrement).

Vous pouvez utiliser le répondeur à partir :

Du combiné

Sur la base,

Activer ou désactiver le répondeur

Avec le combiné :

TELEFUNKEN TC 201 - Activer ou désactiver le répondeur - 1

TELEFUNKEN TC 201 - Activer ou désactiver le répondeur - 2

- Enregistrer votre propre annonce

TELEFUNKEN TC 201 - - Enregistrer votre propre annonce - 1

TELEFUNKEN TC 201 - - Enregistrer votre propre annonce - 2

Appuyez sur MENU/SELECT et enregistrez votre annonce après le bip sonore.

À la fin de votre enregistrement, appuyez sur OFF. Votre annonce est lue.

Si elle vous convient, appuyez de nouveau sur OFF. Sinon, appuyez de nouveau sur MENUV SELECT lorsque l'écran affiche « Enregistrer » pour enregistrer une nouvelle annonce.

NOTE : Notre annonce ne peut excéder 90s, et les annonces inférieures à 2s ne seront pas enregistrées.

ATTENTION! Pour revenir aux announcements préenregistrées, il vous faut réinitialiser le combiné.

TELEFUNKEN TC 201 - - Enregistrer votre propre annonce - 3

TELEFUNKEN TC 201 - - Enregistrer votre propre annonce - 4

Délai d'attente avant déclenchement du répondeur

Vous pouvez programmer le nombre de sonneries avant le déclenchement du répondeur. Vous avez le choix entre 2, 4, 6 ou 8 sonneries.

TELEFUNKEN TC 201 - Délai d'attente avant déclenchement du répondeur - 1

Appuyez sur MENU/ SELECT et sur CID pour choisir « Délai activ. Répondeur » Appuyez sur MENU/ SELECT et sur CID pour choisir 2, 4, 6 ou 8 sonneries.

Mode eco taxes

Cette fonction est utile lorsque vous consultez vos messages à distance à partir d'un autre téléphone. Si votre répondeur est réglé sur « Eco taxes » et que vous avez de nouveaux messages, le répondeur se déclenchera après 2 sonneries. Si vous n'avez pas de nouveaux messages, il se déclenchera après 4 sonneries.

Cela signifie que vous pourrez raccrocher après 3 sonneries, sachant que vous n'avez aucun nouveau message. Cela vous permet d'économiser le coût d'une communication, votre répondeur n'ayant pas décroché.

Pour activer cette fonction, CHO. INTER. a la place des 2, 4, 6 ou 8 sonneries du délai de déclenchement du répondeur.

Indicateur de nouveau message

Lorsqu'un nouveau message a été enregistré, l'icône s'affiche sur l'écran du combiné.

- Écouter les messages

Appuyez sur MENU/SELECT et sur CID pour désir « Répondeur ».

Appuyez sur MENU et sur les touches CID pour désir « Éc. Mess. » Appuyez sur MENU pour écouter les messages S'il n'y a aucun message, l'écran affiche « Pas de message »

Pendant l'écoute, vous pouvez accéder aux options suivantes :

Appuyez sur CID pour ajuster le volume d'écoute. Appuyez sur pour passer au message suivant. Appuyez sur pour répéter le message en cours. Appuyez 2 fois sur pour écouter le message précédent. Appuyez sur pour supprimer le message en cours. Appuyez sur pour stopper l'écoute des messages. À la fin de l'écoute de tous les messages, le combiné revient en mode veille.

Effacer tous les anciens messages

Appuyez sur MENU/ SELECT et sur CID pour choisir « Répondeur ».

Appuyez sur MENU/ SELECT et sur CID pour CHOISIR « Eff. Ts ancients »

Appuyez sur MENU/SELECT. L'écran affiche « Effacer tous anciens messages ? »

Appuyez sur MENU SELECT pour confirmer ou sur OFF pour annuler

NOTE : Lorsqu'il ne reste que moins de 5 mn d'enregistrement possible, le temps restant est annoncé.

Lorsque « F » et le nombre de messages clignotent sur le compteur de messages de la base, la mémoire est pleine. Il vous faut alors supprimer des messages.

Attention : Vous ne pouvez supprimer que des anciens messages (messages que vous avez déjà écoutés).

- Enregistrer un mémo

Vous ne pouvez enregistrer des mémos qu'à l'intention d'autres utilisateurs. Ces mémos seront lus comme des messages normaux.

Vous ne pouvez enregistrer des mémos qu'à partir de votre combiné.

Appuyez sur MENU/ SELECT et sur CID pour choisir « Répondeur ».

Appuyez sur MENU/ SELECT et sur CID pour CHOISIR « Enr. Memo »

Appuyez sur MENU SELECT et enregistrez votre mémo après le bip sonore.

Appuyez sur OFF pour arrêter votre enregistrement.

La lecture et la suppression des mémos s'effectuent de la même façon que pour les messages.

Activer ou désactiver le répondeur

Appuyez sur la touche de la base pour activer le répondeur.

- Écouter les messages

Appuyez sur la touche. Les nouveaux messages sont diffusés. Pendant l'écoute, vous pouvez accéder aux options suivantes :

Appuyez sur la touche pour passer au message suivant. Appuyez sur la touche pour réécouter le message en cours.

Appuyez deux fois sur la touche pour écouter le message précédent.

Appuyez sur X pour supprimer le message en cours

Appuyez deux fois sur X pour supprimer tous les anciens messages

- Filtrage d'appel

Lorsque le répondeur est activé et que le téléphone a répondu à un appel, vous pouvez écouter le message laissé par votre correspondant. Vous pouvez ainsi savoir qui vous appelle et décide si vous souhaitez lui parler directement.

Vous pouvez écouter le message du correspondant sur la base.

Vous pouvez également l'écouter sur le combiné de la façon suivante :

Lorsque le téléphone sonne, attendez que le répondeur ait pris l'appel. Votre interlocuteur laisse son message,

Appuyez sur la touche FLASH pour interrompre le filtrage d'appel et parler directement à votre correspondant.

- Affichages compteur de messages

Affichage compteurDescription
ØPas de message
1-99Nombre total d'anciens messages enregistrrés
Ø-99 (Clignotant)Nombre total de messages enregistrés - La base a peut être été déconnectée- L'horloge doit être remise à l'heure
1-99 & F (alternance)La mémoire est pleine
1-99 (Clignotant)N°du message en cours durant lecture nouvelles messages
1-99N°du message en cours durant lecture ancients messages
1-8Niveau sonore du haut parleur de la base pendant réglage
......Le Tel. Répond à un appel ou est piloté à distance Le répondeur est en fonction
...... (Clignotant)Le téléphone s'initialise
Ø-6Niveau sonore de la sonnerie de la base pendant réglage

3. Accès à distance

Pour piloter votre répondeur à distance, vous devez au préalable modifier :

Le code PIN système (voir page 23) Le code d'accès à distance : pour cela :

Appuyez sur MENU/ SELECT puis sur CID pour sélectionner « Répondeur ». Appuyez ensuite sur MENU/ SELECT

Sélectionnez « Code d'accès » à l'aide des touches CID puis appuyez sur MENU/ SELECT

Entrez l'ancien code (par défaut 0000) puis appuyez sur MENU/ SELECT.

Entrez le nouveau code puis appuyez sur MENU/ SELECT.

Entrez une nouvelle fois le nouveau code puis appuyez sur MENU/ SELECT pour confirmer le changement.

Avant de pouvoir piloter votre répondeur à distance, il est nécessaire d'activer la fonction sur votre combiné.

En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ SELECT et sur CID pour désir « Répondeur »

Appuyez sur MENU/ SELECT et sur les touches CID pour choisir « Accès distance. »

Appuyez sur MENU et sur les touches CID pour activer ou désactiver l'accès à distance. Appuyez sur MENU pour confirmer.

Utilisez votre répondeur à distance

Composez votre numéro de téléphone. Lorsque vous entendez le message d'annonce, appuyez sur la touche * sur le combiné avec lequel vous appelez.

Entrez votre code de sécurité à 4 chiffres.

Si vous avez des nouveaux messages, ceux-ci seront lus automatiquement.

NOTE : si vous entrez un code de sécurité incorrect, le répondeur announce « Code d'accès erroné, veuillez entraer votre code ». Entrez une nouvelle fois le code de sécurité.

Lorsque vous êtes en ligne avec votre répondeur, vous pouvez utiliser le clavier du combiné avec lequel vous appelez pour accéder aux fonctions suivantes :

Suivez simplement les instructions :

Pour supprimer le message en cours, appuyez sur « 2 »

Pour relire le message en cours, appuyez sur « 4 »

Pour dire ou stopper la lecture d'un message, appuyez sur « 5 »

Pour passer au message suivant, appuyez sur « 6 »

Pour activer le répondeur, appuyez sur « 7 »

Pour désactiver le répondeur, appuyez sur « 9 »

Pour retourner au menu principal, appuyez sur « 1 »

ToucheLorsque le message n'est pas luLorque le message est en cours de lecture
2Efface le message en cours
4Appuyez une fois pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour revenir au message précédent.
5Lecture messageArrêt lecture
6Passe au message suivant.
7Active le répondeur
9Désactive le répondeur
*Entrez le code de sécurité si le répondeur est actif.

Après chacune des opérations, la confirmation vocale de votre manipulation est annoncée

NOTE : si aucune touche n'est utilisée pendant plus de 8 secondes, le téléphone raccroche automatiquement.

XII. faq

Le combiné ne se charge pas lorsqu'il est posé sur sa base.

Le combiné est posé sur sa base dans le mauvais sens. Vérifiez que les contacts électriques du combiné sont bien face à ceux de la base. Le voyant sur la base devient rouge lorsque le combiné est en charge.

Les contacts ne sont pas parfaitement positionnés. Replacez le combiné doucement sur sa base jusqu'à entendre un « bip ». Les contacts électriques sont sales. Débranchez la base de la prise secteur et nettoyez les contacts de la base et du combiné avec un chiffon sec et doux. N’humidifiez pas le chiffon, n’utilisez aucun liquide pour le nettoyage, ne plongez pas le combiné ou la base dans l’eau.

Pas de tonalité

. Pas d'alimentation électrique. Vérifiez les connexions. Effectuez une réinitialisation du téléphone. Débranche puis rebranche sur le secteur. Les batteries sont vides. Chargez-les durant 24 h au moins. Remplacez-les si elles sont usées.. Vous êtes trop loin de la base. Rapprochez-vous. Le cordon téléphone n'est pas conforme. Utilisez exclusivement le cordon fourni avec le téléphone.

Mauvaise qualité d'écoute

La base est trop près d'autres appareils électriques et /ou les encadrements de portes, fenêtres ou murs sont métalliques. Éloignez la base à au moins un mètre des autres appareils électriques.

L'icône clignote

Le combiné n'est pas enregistré sur la base. Enregistrez-le (page 30). Vous êtes trop loin de la base. Rapprochez-vous.

Pas de sonnerie

La sonnerie est désactivée. Le volume de la sonnerie est trop bas. Remontez-le.

L'identification de l'adhésif ne fonctionne pas

Vérifiez auprès de votre opérateur que vous avez bien souscrit au service.

Vous ne pouvez pas enregistrer de nouvelle entrée dans le répertoire

Le répertoire est plein. Effacez des entrées inutiles

Pas d'affichage sur l'écran

Rechargez les batteries ou remplacez-les. Débranchez puis rebranchez la base sur le secteur.

Impossible d'enregistrer un combiné supplémentaire

Le nombre maximum de 5 combinés est dépassé.

L'écran affiche « RECHERCHE ». Vous devez supprimer un combiné avant d'en enregistrer un nouveau.

Interférences avec votre téléviseur ou votre poste de radio

Notre base ou votre chargeur peut être trop près. Éloignez-le au maximum.

assistance@sopeg.fr

Ou au numéro suivant : + 33 (0)5-45-60-82-51

XIII. instructions de sécurité

Lorsque vous utilisez votre téléphone, il est recommandé de suivre de simples précautions de sécurité afin de prévenir tout risque de feu, choc électrique ou tout autre incident :

  • Lisez et suivez les instructions contenues dans ce manuel.
  • Suivez toutes les mises en garde mentionnées dans ce manuel ainsi que sur le produit.
  • Débranchez la prise électrique du produit avant de le nettoyer. N'utilisez pas de liquide ou d'aérosol de nettoyage ; utilisez un tissu non pelucheux.
  • N'utilisez pas ce produit à proximité d'une source d'eau, comme par exemple un évier, une baignoire, un robinet, une piscine...)
  • Ne surchargez pas les prises électriques ou rallonges, cela pourrait entraîner des risques d'incendie ou de choc électrique.
  • Débranchez le téléphone de la prise électrique et contactez le SUPPORT TECHNIQUE

(tél : 05-45-60-82-51 prix d'un appel local) dans les cas suivants :

Lorsque le cordon électrique ou la prise électrique est endommagé ou dénudé Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions fournies dans ce manuel Si le produit est tombé et que certaines pièces sont cassées Si le produit montre des signes manifestes de changement dans son fonctionnement.

  • Evitez d'utiliser un téléphone lors d'un orage. Il peut y avoir un important risque de choc électrique dû à la foudre.
  • N'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans la zone de la fuite de gaz.
  • Utilisez uniquement des batteries rechargeables Ni-MH (Nickel Metal Hybrid). L'utilisation de tout autre type de batterie ou de piles non rechargeables peut être dangereuse. Elle peut entraîner des interférences ou des dommages au téléphone. Le constructeur ne sera pas tenu de réparer ou remplacer le produit dans le cas où d'autres types de batteries ou piles que celles fournies à l'origine auraient été utilisées.
  • Rechargez les batteries en les laissant dans le combiné et en plaçant ce dernier sur la base. Tout autre mode de rechargement pourrait endommager le produit.
  • Veuillez respecter la polarité lors de l’installation des batteries dans le compartiment à piles du combiné. N’immergez pas les batteries dans l’eau, ne les jetez pas au feu.

XIV. garantie

La garantie porte sur le téléphone et n'inclut pas les accessoires. Sont considérés comme accessoires :

  • Les batteries rechargeables,
  • Le bloc d'alimentation secteur.
  • Le cordon de ligne téléphonique.

Toutefois, ces accessoires peuvent être commandés auprès de notre service technique

(05-45-60-82-51, prix d'un appel local).

- Période de garantie

Ce téléphone bénéficie d'une durée de garantie de 12 mois. La période de garantie débute à la date d'achat du téléphone.

La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture d'origine ou du reçu sur lesquels apparaissent la date et le modèle acheté.

Couverture

Un téléphone défectueux doit être retourné complet auprès de votre distributeur avec une note explicative.

Si ce téléphone présente une défectuosité pendant la période de garantie, le Service Après Vente agréé réparera tous les éléments défectueux ou tout défaut de fabrication. Le Service Après Vente décide unilatéralement de la réparation ou du remplacement du téléphone en intégralité ou en partie.

La date d'achat initiale détermine la date de début de période de garantie. La période de garantie n'est pas prolongée en cas de réparation ou d'échange du téléphone par notre Service Après Vente.

Exclusion

Les dommages ou défauts causés par une mauvaise utilisation ou manipulation du téléphone et par l'utilisation d'accessoires autres que ceux d'origine ou non recommandés par la présente notice ne sont pas couverts par la garantie.

La garantie ne couvre pas les dommages causés par des éléments extérieurs comme la foudre, l'eau ou le feu ou tout autre dommage causé pendant un transport.

Aucune prise sous garantie ne pourra être réclamée si le numéro de série du téléphone a été modifié, enlevé, effacé ou rendu illisible.

Aucune prise sous garantie ne pourra être réclamée si le téléphone a été réparé, altéré ou modifié par l'acquéreur ou tout autre réparateur non officiellement agréé et qualifié.

Conformité au règlement en vigueur :

Ce téléphone est conforme aux normes CE en vigueur :

TELEFUNKEN TC 201 - Conformité au règlement en vigueur : - 1

Recyclage des equipéments electriques et electroniques en fin de VIE

Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être éliminés avec les

déchets ménagers ordinaires. La présence de ce symbole sur l'emballage vous le rappelle.

TELEFUNKEN TC 201 - Recyclage des equipéments electriques et electroniques en fin de VIE - 1

sur le produit ou son

Certains matériaux composants ce produit peuvent être recyclés si vous le déposez auprès d'un centre de recyclage approprié. En réutilisant les pièces et matières premières des appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.

Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, vous pouvez vous adresser à votre mairie, au service de traitement des déchets usagés ou au magasin où vous avez acheté le produit.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TELEFUNKEN

Modèle : TC 201

Catégorie : Téléphone sans fil