CECH10CDBTH4 - Chaîne Hi-Fi CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CECH10CDBTH4 CONTINENTAL EDISON au format PDF.

📄 18 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - page 2
Type d'appareilChaîne Hi-Fi
ConnectivitéBluetooth, USB, Entrée auxiliaire
LecteurCD
Puissance de sortieNon précisé
Haut-parleursStéréo intégrés
RadioFM
AlimentationSecteur
CommandesManuelles et télécommande
AffichageÉcran digital
Formats audio supportésCD, MP3
Fonctions supplémentairesRéveil, minuterie
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNoir
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CECH10CDBTH4 CONTINENTAL EDISON

Comment allumer le CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 ?
Pour allumer l'appareil, branchez-le sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'on'.
Comment régler la température sur le CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température selon vos préférences.
L'appareil fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets obstruent les ventilateurs ou d'autres parties mobiles. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment nettoyer le CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants.
Est-ce que l'appareil a une fonction de minuterie ?
Oui, le CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 est équipé d'une fonction de minuterie. Vous pouvez la régler à l'aide du panneau de contrôle.
Quelle est la capacité maximale de l'appareil ?
La capacité maximale du CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 est de 10 litres.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Continental Edison.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Si l'appareil surchauffe, débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir. Ne tentez pas de l'utiliser à nouveau avant de vous assurer qu'il fonctionne correctement.

Questions des utilisateurs sur CECH10CDBTH4 CONTINENTAL EDISON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CECH10CDBTH4 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CECH10CDBTH4 de la marque CONTINENTAL EDISON.

MODE D'EMPLOI CECH10CDBTH4 CONTINENTAL EDISON

  • Nous vous remercions d'avoir acquis notre chaîne hi-fi avec Bluetooth.
  • Pour une utilisation optimale de cette chaîne, veuillez prendre le temps de lire entièrement ce manuel et de vous familiariser avec les procédures d'utilisation.
  • Conservez ce manuel pour vous y référer au besoin.
  • La chaîne ne devrait pas être éclaboussée par des projections d'eau, et ne poser dessus chaque objet rempli de liquide, tel qu'un vase.

LA FICHE DE PRESE DE COURANT DOIT DEMEURER AISEMENT ACCESSIBLE AFIN DE POUVOIR DEBRANCHER L'APPAREIL EN CAS D'URGENCE.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - 1

Alimentation: cet appareil ne doit être utilisé que comme indiqué sur l'étiquette.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - 2

Ne jamais manipuler le cordon secteur avec les mains mouillées.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - 3

Ne placer aucun objet lourd dessus, et ne pas essayer d'ouvrir l'appareil. Évitez de placer l'appareil à la lumière directe du soleil.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - 4

Ne jamais ouvrir le couvercle. Évitez que de petits objets ou des liquides ne tombent dans l'appareil.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - 5

Protégez le cordon secteur : évitez de le tirer trop fort, de marcher dessus ou de le plier excessivement.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - 6

Débranchez le cordon secteur de la prise murale lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue période.

La flèche brisée alerte l'utilisateur sur la présence à l'intérieur de l'appareil d'une tension dangereuse qui pourrait partager des risques d'électrocution

Attention

Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral informe l'utilisateur que des instructions importantes accompagnent l'appareil.

  • Avant de commencer à utiliser cet appareil, prenez le temps de lire attentivement ce manuel et conservez-le soigneusement pour le consulter au besoin.
  • Veuillez ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à un environnement humide pour éliminer tout risque d'incendie ou de décharge électrique.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Attention - 1

Appareil alaserde CLASSE 1

Cet appareil est équipé d'un système à rayon laser intégré dans le mécanisme du lecteur CD, avec protections intégrées. Ne jamais tenter de démonter l'appareil. L'exposition à ce rayon laser invisible peut désigner un risque pour l'œil humain. C'est un produit laser de classe 1. L'utilisation de commandes, de procédures ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement du faisceau laser. Ce lecteur de CD ne doit être réglé ou réparé que par du personnel qualifié. Le mécanisme laser de lecture joue le même rôle que le stylet (aiguille) d'un tourne-disque. Bien que cet appareil utilise un système à rayon laser, il ne présente aucun danger s'il est utilisé conformément aux instructions.

Appliquez les conseils ci-dessous pour votre sécurité.

Protection CONTRE l'exposition au LASER

  • Étant donné que le faisceau laser utilisé par ce lecteur CD est dangereux pour les yeux, n'essayez pas de démonter le boîtier vous-même.
  • Éteignez immédiatement si un objet solide ou liquide tombe dans le boîtier.
  • Ne jamais toucher l'objectif. Si vous le faites, vous risquez d'endommager la lentille, et le lecteur pourrait ne plus fonctionner correctement.
  • Ne rienMETRE dans la fente de sécurité. Si vous le faites, la diode laser reste allumée lorsque la portedu CD est ouverte.
  • Si l'unité ne va pas été utilisée pendant longtemps, assurez-vous que l'appareil n'est plus alimenté. Retirez toutes les piles du compartment à piles.
  • Cet appareil utilise un laser. L'exécution de contrôles, de réglages, ou de procédures autres que ceux spécifiés ici pourrait générer une exposition à des radiations dangereuses.

Alimentation

  1. Débrancher l'appareil s'il ne va pas être utilisé pendant longtemps.
  2. Si le cordon secteur est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou le SAV pour éviter tout danger.
  3. Cet appareil doit être branché à une alimentation électrique de 100-240V~, 50/60Hz.
  4. La prise doit être accessible après installation.
  5. Bien tenir la fiche quand vous branchez/débranchez le cordon secteur.
  6. Veuillez ne pas laisser le cordon secteur près d'une source de chaleur.
  7. Ne pas placer d'objet lourd sur le cordon secteur.
  8. Ne pas surcharger le cordon secteur.
  9. Cet appareil est équipé d'un système laser de faible puissance. Par mesure de sécurité, veuillez ne pas ouvrir l'appareil pour exposer les pièces internes. Si une réparation ou une intervention semble nécessaire, confiez la vérification et la réparation à un personnel qualifié.

Installation et entretien de l'appareil

  1. Eviter d'installer l'appareil dans un endroit clos, ou de placer un objet quelconque sur le dessus pour ne pas provoquer une surchauffe des composants internes.
  2. Ne jamais exposer l'appareil à la lumière directe du soleil, ni l'installer près d'appareillages qui dégagent de la chaleur.
  3. Eviter de poser sur l'appareil des reçipiens contenant du liquide. Si du liquide s'introduit dans l'appareil, débrancher immédiatement le cordon secteur et s'adresser à un technicien qualifié.
  4. Ne jamais ouvrir le boîtier et toucher les composants qui s'y trouvent pour éviter tout risque d'électrocution ou de brûlure. Si une réparation est nécessaire, veuillez la confier à un technicien qualifié.
  5. Installer l'appareil sur une surface plane. Ne jamais poser d'objet lourd sur l'unité.
  6. Lorsque l'appareil est en pause, veuillez le mettre en mode stand-by (mode veille). Si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une longue période, pensez à débrancher le cordon secteur et à stopper la batterie.
  7. N'introduisez aucun objet, ni vos doigts, à l'intérieur de l'appareil.
  8. Dans les circonstances suivantes, de la condensation peut se former sur la lentille du laser :

1). Quand une source de chaleur vient d'être allumée à proximité. 2). Dans un local très humide. 3). Quand l'appareil est déplacé d'un endroit froid à un autre plus chaud.

  1. r un court-circuit. Ce type de liquide peut aussi endommager la finition de la surface du boîtier.
  2. Ne jamais essayer de réparer l'appareil soi-même.
  3. Si de la poussière se dépose sur la lentille, la lecture de disques se fera dans de mauvaises conditions et pourra même ne pas se faire.
  4. Une distance minimale de 15 cm doit être maintenue autour de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante.
  5. Permettre une bonne ventilation de l'appareil. La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les orifices d'aération avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas le poser sur une moquette épaisse, ou l'installer dans un endroit avec mauvaise circulation d'air.

Sommaire

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Installation et entretien de l'appareil

SOMMAIRE

CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES

CONTENU DE L'EMBALLAGE

UTILISATION ET ENTRETIEN DESC CD

DESCRIPTION DES COMMANDES

TELECOMMANDE

UTILISATION DE BASE

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Quelques recommandations

DéPANNAGE

  • Compatibilité totale avec les disques CD, WMA, MP3, CD-R/RW, etc.
  • Ports USB2.0 ET CARTES SD/MMC qui permettent un transfert rapide de données.
  • Fonction FM numérique.
  • Fonction Bluetooth
  • Lecture des fichiers MP3, aussi bien sur CD que sur périphérique USB.
  • Télecommande

Contenu de l'emballage

Veuillez vérifier la présence des éléments suivants dans l'emballage. En cas d'absence de l'un de ces éléments, contacter votre revendeur immédiatement.

Télécommande1 unité
Manuel de l'utilisteur1 unité
Câble audio1 unité

Utilisation et entretien des CD

Quand vous manipulez les CD, veuillez les tenir par les bords, comme illustré ci-dessous ; éviter de toucher la face gravée du disque.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Utilisation et entretien des CD - 1

Ne pas coller d'étiquette sur aucune des faces du disque, ni ne rayer les faces du CD.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Utilisation et entretien des CD - 2

Pendant la lecture, la vitesse de rotation du disque peut être très élevée. Éviter

d'utiliser des disques endommagés, rayés ou déformés.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Utilisation et entretien des CD - 3

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Utilisation et entretien des CD - 4

Des traces de doigts ou de la poussière sur la lentille peuvent obstruer la lumière laser et déterminer la qualité du signal. Plus le signal est faible, plus la lecture est mauvaise. Utiliser un chiffon doux pour essayer les disques, en partant du centre du disque.

jusqu'au bord.

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Utilisation et entretien des CD - 5

Si le disque est très sale, utiliser d'abord un chiffon humide pour nettoyer, puis un chiffon sec pour essuyer. Pour ne pas endommager la surface des disques, ne jamais utiliser de détergents, de benzène, de diluant, de liquides antistatiques ou d'autres solvants. Toujours remettre les CD dans leur boîtier après utilisation afin qu'ils restent en bon état. Ne pas entreposer les CD dans des endroits chauds, humides ou exposés à la lumière directe du soleil.

Veuillez lire les indications inscrites sur les étiquettes des CD.

FACE avant

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - FACE avant - 1

  1. PREV: sélectionner la piste précédente.
  2. NEXT: sélectionner la piste suivante. 3. SOURCE: pour choisir entre CD/USB/SD CARD/BLUETOOTH/AUX/FM mode. 4. REPEAT: pour répéter une piste.
  3. POWER: bouton marche / arrêt. 6. FWD: avance rapide 7. REV: retour rapide.
  4. STOP: arrêter la lecture
  5. PLAY/PAUSE: utiliser ce bouton pour lancer ou mettre en pause le CD. Quand vous appuyez sur ce bouton en mode Play, l'appareil se met en mode Pause.
  6. USB: brancher un périphérique USB.
  7. OPEN/CLOSE: pour ouvrir ou refermer le plateau du lecteur CD
  8. VOLUME+:/: augmenter / diminuer le volume du son

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - FACE avant - 2

1. AUDIO out

Brancher ici la sortie audio de périphériques externes, tels que TV, etc.

Brancher ici un PC, un iPod, un lecteur MP3, etc.

3. Sd/mmc card

Insérer la carte SD/MMC dans cette fente, appuyer sur la touche « SOURCE » pour sélectionner le mode Carte, puis appuyer sur Play : la carte SD/MMC est lui.

Prise d'antenne FM lorsque le mode FM est utilisé.

Sorties pour brancher des haut-parleurs.

Télécommande

Installation des piles de la télécommande

  1. Enlever le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande.
  2. Insérer 2 piles de type AAA (non fournies).
  3. Remplacer le couvercle.

Remarque :

  1. Ne pas utiliser de piles rechargeables
  2. Ne pas mélanger des piles de type et de marques différentes. Ne pas mélanger non plus des piles usagées avec des neuves.
  3. Lorsque les fonctions de la télécommande semblent ne plus répondre, changer les 2 piles en même temps.
  4. Si l'appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période, veuillez retirer les piles de la télécommande car elles risquent de fuir et d'endommager l'unité.
  5. Tenir la télécommande éloignée des lieux humides ou trop chaud.
  6. Ne jamais tenter de démonter la télécommande.
  7. Assurez-vous d'éviter toute réflexion provenant de miroirs ou de vitres qui pourrait affecter le signal infrarouge émis par la télécommande.

Le fonctionnement de la télécommande est à son optimum lorsque celle-ci est utilisée à moins de 5 mètres du capteur, et selon un angle inférieur à.

Description de la télécommande

Utiliser cette touche pour allumer/éteindre l'appareil, ou pour le mettre en mode stand-by.

Ces touches (0 à 9 et 10 + / 10-) servent à introduire un numéro de fichier pour y accéder directement.

3-MUTE (silence)

Pour couper (ou rétablir) le son.

4-CH+

Pour accéder à la station FM suivante.

(Utiliser seulement en mode Radio et sélectionner la station FM que vous avez sauvegardée)

Pour diminuer le volume du son.

6- Play/Pause

Pour lire une musique ou la mettre en pause.

7- PROG:

La fonction Programmation n'est activée qu'après avoir effectué une recherche automatique de stations FM et avoir mémorisé plusieurs de ces stations trouvées. Le bouton est désactivé dans les autres modes.

Pour accéder à la station FM précédente.

(Utiliser seulement en mode Radio et sélectionner la station FM que vous avez sauvegardée)

9-SOURCE

Ce bouton permet de choisir la source: CD, USB, carte SD, AUX-IN, radio FM ou BLUETOOTH.

Appuyer 2 fois sur cette touche pour activer le mode « ALL REPEAT » (tout répéter). Cette fonction étant activée par défaut, rien ne se passe quand vous appuyez sur ce bouton. Il réagit cependant si vous avez AAPARAVANT désactivé cette fonction (OFF).

11- PREV (précédent)

Pour accéder au fichier (ou à la station) précédent.

12-NEXT(SUIVANT)

Pour accéder au fichier (ou à la station) suivant.

13- OPEN/ CLOSE (ouvrir/fermer)

Pour ouvrir ou fermer le plateau du lecteur CD

Appuyer une fois, puis sur VOL + ou VOL - sur la télécommande pour augmenter/diminuer les basses. Appuyer deux fois, puis sur VOL + ou VOL - sur la télécommande pour augmenter/diminuer les aigus.

Pour augmenter le volume du son.

16-St/mo (stéréo/mono)

Pour commuter entre la FM stéréo ou mono.

17-SLEEP(SOMMEIL)

Plusieurs options sont proposées lorsqu'on appuie sur cette touche : 15 min, 30 min, 60 min et 90 min. Ces délais représentent le temps au bout duquel l'appareil s'éteint automatiquement. Cette fonction peut être utilisée lorsqu'on peut écouter de la musique avant de s'endormir.

18- STOP

Pour arrêter la lecture.

19-Fwd (avant)

Utiliser cette touche pour faire une marche avant rapide. À chaque appui, la vitesse de marche change :

2X : pour multiplier la vitesse de la marche avant par 2. 4X : pour multiplier la vitesse de la marche avant par 4. 8X : pour multiplier la vitesse de la marche avant par 8.

20-REV(RETOUR)

Utiliser cette touche pour faire une marche arrêtée rapide. À chaque appui, la vitesse de marche change :

2X : pour multiplier la vitesse de la marche arrêté par 2. 4X : pour multiplier la vitesse de la marche arrêté par 4. 8X : pour multiplier la vitesse de la marche arrêté par 8.

I. fonction « CHOOSE

Appuyer sur la touche « SOURCE » de la télécommande pour activer le lecteur CD, la lecture MP3, le périphérique USB ou la radio FM.

II. lecteur CD

Appuyer sur le bouton "MARCHE/ARRÊT" de l'appareil : la priorité sera donnée au mode CD.

III. Peripherique USB

Insérer le périphérique USB, puis appuyer sur la touche « SOURCE » pour activer le mode USB. Appuyer sur la touche « PLAY » pour lire les fichiers présents dans le périphérique USB.

IV. CARTE Memoire sd/mmc

Insérer la carte SD/MMC, puis appuyer sur la touche « SOURCE » pour activer la carte.

Appuyer sur la touche « PLAY » pour lire les fichiers présents dans la carte SD/MMC.

V. RADIO FM

Utilisez l'antenne FM. Lors de la première utilisation de l'appareil, sélectionnez le mode FM en appuyant d'abord sur « SOURCE ». Appuyez ensuite sur ▷Il pour lancer la recherche et la mémorisation automatiques des stations FM.

Utilisez « CH+ » et « CH- » pour passer à la station FM suivante ou précédente. Vous pouvez également éditer les stations FM mémorisées grâce à la touche « PROG »

Utilise la touche « ST/MO » pour désigner ou annuler la stéréo de la station FM reçue.

VI. Bluetooth

Appuyez sur le bouton "SOURCE" sur le panneau avant ou sur la télécommande pour activer le mode Bluetooth. Activez la fonction Bluetooth sur le téléphone mobile ou le périphérique Bluetooth : la recherche de périphériques Bluetooth est lancée. Le nom Bluetooth de cet appareil est "CH10CD-BTH". Finalement cet appareil sera appairé avec le périphérique.

Appuyez sur le bouton "SOURCE" sur le panneau avant ou sur la télécommande pour activer le mode AUX-IN (entrée auxiliaires).

Type de produitCHAINE HIFI BLUETOOTH AVEC LECTEUR DE CD ET RADIO FM
Type de disques supportéCD, WMA, MP3, CD-R/RW, etc.
PortsUSB2.0 et carte SD/MMC
Niveau de sortie audio1,0-2,2V
Gamage des fréquences FM87,5-108 MHz
Rapport signal/bruit≥70dB (pondéré A)
Alimentation100-240V /50-60HZ
Puisance maximum80 Watts
Sortie haut-parleurs2 x 25 Watts

Ces informations ne sont données qu'à titre indicatif ; nous nous réservons le droit de modifier ces caractéristiques sans préavis.

Quelques recommandations

  • Pour ne pas affecter la durée de vie de cet appareil, il est recommandé d'attendre au moins 30 secondes avant de palummer l'appareil après l'avoir éteint.
  • Eteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Toujours respecter les tensions d'alimentation indiquées pour ne pas endommager l'appareil.
  • Certaines fonctions assurées par cet appareil ne sont pas actives sur certains disques.
  • Si le fonctionnement se fige (bloque), veuillez redémarrer l'appareil.

Depannages

Avant de contacter un technicien, veuillez vérifier la raison du problème en suivant les instructions.

ProblèmeCausesSolutions
Aucun son1. Le cable audio n'est pas bien branché. 2. Le disque est sale ou déformé.1. Brancher correctement le cable audio. 2. Nettoyer le disque.
3. L'appareil est en mute (silence).3. appuyer sur le bouton mute pour rétabrir le son.
Le disque n'est pas lu1. Le disque est de mauvaise qualité, déformé ou sale. 2. Le disque n'est pas placé correctement. 3. Il y a de la buée sur la lentille.1. Nettoyer le disque. 2. Placer correctement le disque, l'étiquette tournée vers le haut. 3. Ouvrir le plateau, enlever le disque et laisser ainsi pendant 1 heures environ.
La télécommande ne répond pas1. La télécommande n'est pas bien orientée vers le capteur 2. La télécommande est trop loin du capteur. 3. Les piles de la télécommande sont usées.1. Pointer correctement la télécommande. 2. Installer de nouvelles piles.
Le fonctionnement est figé1. Le disque inséré pose un problème. 2. Mauvaise utilisation des touches. 3. Présence d'électricité electrostatique1. Attendre 5 à 10 secondes. 2. Réessayer 3. Eteindre l'appareilpendant 1 à 2 minutes, puis le pallumer.

Precautions d'emploi des PILES

  • Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
  • Le fait de jeter les piles usagées dans la nature ou aux ordures pollue et empêche la récupération des matières recyclables.

Il est donc recommandé de limiter l'utilisation de piles et de suivre les recommandations ci-après:

  • Préférer des piles alcalines (elles durent plus longtemps que les salines) et les rechargeables.
  • Déposer les piles et les batteries dans les conteneurs prévus à cet effet. Par exemple, les métaux polluent l'environnement car ils contiennent des métaux lourds (le cadmium et nickel) qui sont dangereux pour la santé, etURTout pour

L'environnement.

  • Les piles doivent être installées en respectant les polarités indiquées sur l'appareil et sur les piles.

Une installation incorrecte peut endommager l'appareil, provoquer une fuite de la pile, et même provoquer un incendie ou une explosion.

Pour garantir un bon fonctionnement, les piles doivent être en bon état. En cas d'anomalie dans le fonctionnement de l'appareil, mettez des piles neuves. - N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. Elles pourraient fuir, chauffer, et provoquer un incendie ou une explosion. - Remplacer toutes les piles en même temps.

Ne jamais mélanger des piles au zinc avec des piles alcalines ou des rechargeables.

  • Les piles doivent être retirées de l'appareil.
  • En outre, retirez les piles de l'appareil si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période, étant donné qu'elles peuvent fuir et causer des dommages.
  • Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
  • Ne jamais jeter les piles au feu à cause du risque d'explosion.
  • La charge des piles rechargeables doit être effectuée par un adulte.
  • Retirez les piles de l'appareil avant de les recharger.
  • Un adulte doit surveiller les enfants lorsque ces derniers changent les piles.
  • Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin ou le centre antipoison le plus proche ; présentez au médecin le produit incriminé.

Contact clientèle : www.continentaledison.fr

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Contact clientèle : www.continentaledison.fr - 1

Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances ayant des effets négatifs sur l'environnement et sur la santé. Usages, ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers mais être impérativement récupérés dans les collectes sélectives : déchetterie, associations d'économie sociale et solidaires. La sélection des déchets diminue

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Contact clientèle : www.continentaledison.fr - 2

les effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dus aux substances dangereuses qui peuvent composer certains équipements électriques et électroniques.

Participez activement : ne vous débarrasser pas des appareils avec les déchets ménagers !

Déclaration de conformité (DoC)

Nous, Société Inovalley, Z. A La Chapelle Saint-Antoine, 37 rue Ampère, 95300 Ennery, France, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit:

Marque: INOVALLEY

Nom commercial : Chaîne Hi-Fi - Lecteur CD

Type: CECH10CDBTH4 - Modèle: SP-398

auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions

  • de la directive pour la compatibilité électromagnétique EMC 2004/108/CE,
  • au règlement ErP 1275/2008/CE et à la directive correspondante 2009/125/CE,
  • de la Directive Basse Tension 2006/95/CE,
  • de la directive R&TTE 1999/5/CE,
  • et de la directive RoHS 2011/65/UE qui lui est applicable.

Le produit est en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :

EMC: EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 61000-3-3:2008

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN 55020:2007+A11:2011

ERP EN50564:2011

LVD: EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

R&TTE: EN 62479:2010

EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)

EN 301 489-1 V2.2.1 (2012-09)

EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)

RHOS: CEI 62321:2008 Ed.1

Lieu et date d'édition

Ennery, le 13 Août 2013

Le fabricant

INOVALLEY

CONTINENTAL EDISON CECH10CDBTH4 - Déclaration de conformité (DoC) - 1

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONTINENTAL EDISON

Modèle : CECH10CDBTH4

Catégorie : Chaîne Hi-Fi