CELVW907 - Lave-vaisselle CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CELVW907 CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Format du manuel | A4 |
| Couleur d'impression | Noir (PANTONE BLACK C) |
| Nombre de pages | Non précisé |
| Langue du manuel | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
| Poids du papier | 80 g/m² |
| Type de papier | Double face |
| Dimensions du manuel | A4 (210 x 297 mm) |
| Impression couleur | Non (noir uniquement) |
| Référence interne | Non précisé |
| Code produit | Non précisé |
| Révision | 00 |
| Instructions supplémentaires | Ajouter une page blanche si nécessaire |
FOIRE AUX QUESTIONS - CELVW907 CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CELVW907 CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CELVW907 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CELVW907 de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CELVW907 CONTINENTAL EDISON
Manuel d'Instructions
CELVW907

Lire ce Manuel
Cher(e) Client(e),
Prière de dire ces Instructions d'Emploi attentivement et de les conserver pour pouvoir s'y reférer ultérieurement.
Les ceder au proprieteur suivant de la machine.
Ce manuel contient des paragraphs sur les Instructions de Sécurité, le Mode d'Emploi, les Instructions d'Installation, des Conseils en cas de Problème, etc.
Une lecture attentive avant d'utiliser le lave-vaissele vous aidera à le faire fonctionner et à l'entrenir correctement.
Avant d'Appeler le Réparateur
Une révision du paragraphe sur les « Conseils en cas de Problèmes » vous aidera à résoudre quelques problèmes courants par vous-même sans avoir à recourir à l'aide de techniciens professionnelles.
NOTE :
Le fabricant, poursuivant une politique de développement constant et d'actualisation du produit peut apporter des modifications sans notice préalable.
1) Informations de Sécurité 1
2)Mise au rebut 2
3) Mode d'Emploi
Tableau de commande 3
Caracteristiques du Lave-vaiselle 3
4) Avant la Première Utilisation
Adoucisseur d'eau 4
Aide au rençage 5,6
Detergent 7,8
5)Chargement du lave-vaiselle 9,10,11
Non indiqué pour le lave-vaiselle 11
A la fin du cycle de lavage 12
6) Demarrage d'un programme de lavage....13
Tableau du Cycle de Lavage 14
Mise en Marche de la Machine 14
Changement de Programme 14
Vous Avez Oublié d'Ajouter un Plat 15
7) Maintenance et Nettoyage 15
Système de filtré 15
Entretien du lave-vaiselle 15
8) Instructions d'Installation
À propos du branchement électrique 17
Raccordement à l'eau 18
Connexion des tuyaux de drainage. 18
Demarrage du lave-vaisselle 19
9) Conseils en cas de Problème
Avant d'appeler le Service de Réparation 20, 20,21
Codes d'erreur. 21
Informations techniques 22
1. IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ATTENTION!
Lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle, suivre les précautions de base ci-dessous en incluant les points suivants :
ATTENTION! LE GAZ HYDROGÉNE EST EXPLOSIF
Dans certaines conditions, du gaz hydrogène peut se produire dans un systeme d'eau chaude qui n'a pas ete utilisé pendant deux semaines ou plus. LE GAZ HYDROGENE EST EXPLOSIF. Si le systeme d'eau chaude n'a pas ete utilisé durant un tel laps de temps, avant d'utiliser le lave-vaisselle, ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser couler I'eau de chacun d'eux durant plusieurs minutes. Cela permet d'évacuer toute accumulation de gaz hydrogène. Comme le gaz est inflammable, ne pas fumer ou utiliser une flamme vivopendant ce moment.
ATTENTION! UTILISATION APPROPRIEE
Ne pas maltraiter, s'asseoir sur ou se tenirABOUT sur la porte ou les paniers du lave-vaisselle.
Ne pas toucher l'élement chauffant pendant ou immédiatement aprèsutilisation.
Ne pas faire fonctionner chez lave-vaisselle si tous les panneaux de fermeture ne sont pas correctement en place. Ouvrir la porte très attentivement si le lave-vaisselle est en fonctionnement. Il y un risque de jailissement d'eau.
Ne pas placer d'objets lourds sur la porte lorsqu'elle est ouverte, ou la machine pourrait basculer.
Lors du chargement des articles à laver :
Placer les objets tranchants de façon à ce qu'ils ne puissant pas endommager le joint d'étanchéité de la porte.
Charger les couteaux tranchants avec les manches vers le haut afin de réduire le risque de blessure par coupure.
Attention: les couteaux et autres ustensiles avec des pointes acérées doivent être chargés dans le panier avec leurs pointes versle bas ou placés en position horizontale.
Lors de l'utilisation de votre lave-vaiselle, vous devez empêcher les articles en plastique d'être en contact avec l'élement chauffant.
Vérifier que le réceptacle à détergent est vide après l'achèvement du cycle de lavage.
Ne pas laver les articles en plastique a moins qu'ils ne portent la mention qu'ils peuvent y etre mis sans danger ou I'équivalent.
Pour articles en plastique non marqués de cette façon, vérifier les recommendations du fabricant.
N'utiliser que du détergent et des additifs de rincage concus pour un lave-vaisselle automatique. Ne jamais utiliser de savon, de détergent pour lessive, ou nettoyant pour les mains dans votre lave-vaisselle.
Tenir les enfants éloignés des produits détergents et des additifs de rincege, tenir les enfants éloignés de la porte ouverte du lavevaisselle, il pourrait y avoir du détergent à l'intérieur.
Vos enfants doivent'être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec la machine.
La machine n'est pas concue pour etre utilisee par les jeunes enfants ou des personnes handicapees sans supervision.
Les détergents pour lave-vaisselle sont très alcalins. Ils peuvent être extrémement dangereux en cas d'ingestion. Éviter le contact avec la peau et les yeux et tener les enfants éloignés du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte.
La porte ne doit pas etre laissée en position ouverte car cela presente un risque de trèbuchement.
Ce lave-vaisselle est concu pour une maison normale et une utilisation en interieur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, ses agents de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque d'accident.
Prière demettrelesemballagesau rebutde maniere appropriée.
Utiliser le lave-vaisselle uniquement pour sa fonction prévue.
Pendant l'installation, le cordon d'alimentation électrique ne doit pas etre excessivement ou dangereusement plie ou aplati.
Ne pas modifier les réglages.
La machine doit être raccordée au réseau principal de distribution d'eau avec un nouveau jeu de tuyaux et les tuyaux usages ne doivent pas été réutilisés.
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiencies des fonctions physiques, sensorielles ou mentales ou par des personnes n'ayant aucune expérience ou connaissance de la machine à moins qu'elles n'auraient encadrées ou instruites dans l'utilisation de ce produit par une personne responsable de leur sécurité.
Prière de débrancher avant de nettoyer la machine.
Le nombre maximum de sets de couverts à laver "9"
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, par son service de réparation ou par une personne qualifiée pour éviter tout danger.
Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance.
LIRE ET SUIVRE CES INFORMATIONS DE SECURITE ATTENTIVEMENT CONSERVER CES INSTRUCTIONS
2. Mise au rebut
Ne pasmettreceproduitau rebut aveclesdechetsmunicipauxnon triés.
La collecte de ce type de déchet s'effectue séparément car il nécessite un traitement particulier.
Jeter les matériaux d'emballage du lave-vaiselle de manière appropriée.
Tous les matériaux d'emballage peuvent être recyclés.
Les parties en plastique sont marquées avec les abréviations de standard international :
PE pour polyethylene, ex. feuille d'emballage
PS pour polystyrene, ex. materiaux de protection
POM polyoxyméthylene, ex. attaches en plastique
PP polypropylene, ex. matériaux de replissage
ABS Acrylonitrile Butadiene Styrene, ex. Tableau de commande.
Attention!
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants!
Pour la mise au rebut des emballages et de la machine prière de se rendre à un point de recyclage. Par conséquent, couper le cable d'alimentation électrique et rendre le dispositif de fermeture de porte inutilisable.
Le carton d'emballage est fabriqué à partir de papier recyclé et doit être jeté dans le point de collecte de papiers usages destinés au recyclage.
En vous assurant que ce produit est correctement mis au rebut, vous aidez à prévenir les événuelles conséquences néfastes pour l'environnement et la santé humaine, qui pourrait sinon être causées par une mise au rebut inappropriée de ce produit.
Pour des informations plus détaillées à propos du recyclage de ce produit, PRIÈ de contacter cette service municipal local et votre service de déchetterie de produits menagers.


3. Mode d'Emploi
IMPORTANT!
Pour obtenir la meilleure performance de votre lave-vaisselle, lore tout le Mode d'Emploi avant de l'utiliser pour la première fois.

Bouton Marche/Arrêt : Pour mettre en marche / arrêtier la machine.
2 Indicateur lumineux de fonctionnement : s'allume lorsque la machine est en fonctionnement (bouton Marche/Arrêt est appuyé).
3 Indicateur lumineux d'avertissement pour le rinceage : s'allume lorsque du liquide de rinceage doit etre rajouté.
4 Indicateur lumineux d'advertissement pour le sel : s'allume lorsque du sel regénérant doit être rajouté.
5 Indicateur lumineux de programme : Lorsqu'un programme est selectionné, l'indicateur lumineux correspondant s'allumera.
6 Bouton de programme : Appuyez sur ce bouton pour désirir le programme de lavage désiré.
Caracteristiques du Lave-vaisse

VuedeFace

Vue Arriere
1 Panier Supérieur
2 Bras de Pulvérisation
3 Panier Inférieur
4 Adoucisseur d'Eau
5 Filtre Principal
6 Dispensateur de Detergent
7 Étagère à Tasse
8 Panier à Couverts
9 Filtre Degrossisseur 13 Plateau inférieur
10 Dispensateur d'aide au rincege
11 Raccordement du Tuyau d'Evacuation
12 Raccordement d'Arrivee d'Eau
4. Avant la Première Utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
A. Programmer l'adoucisseur d'eau
B. Verser 1/2 litre d'eau à l'intérieur du écipient à sels puis le replir avec les sels pour lave-vaisselle
C. Remplir le dispensateur d'aide au rinceage
D. Fonction de détergent
A. Adoucisseur d'Eau
L'adoucisseur d'Eau doit êtreprogramme manuellement, à l'aide du cadran de durété d'eau. L'adoucisseur d'eau est concu pour oter les mineraux et sels de l'eau, qui pourrait avoir un effet nuisible ou contraire sur le fonctionnement de la machine. Plus la teneur de ces sels et mineraux est élevée, plus votre eau est dure. L'adoucissant doit être ajusté en fonction de la durée de l'eau dans votre secteur. Notre Autorité locale de distribution d'Eau peut vous conseiller sur le degré de durété de l'eau dans votre secteur.
Ajustement de la Consommation de Sels
Le lave-vaiselle est conçu pour permettre l'ajustement de la quantité de sels à consommer basé sur la durée de l'eau utilisée. Ceci permet d'optimiser et d'adapter la consommation de sels, suivant la procédure suivante :

- Devisser le capuchon du recipient a sels
- Le bénépant compte un anneau avec une flèche dessus (voir figure sur le côte), si nécessaire, faire tourner l'anneau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre depuis l'indication « - » jusqu'à l'indication « +», selon le degré de durété de l'eau utilisée. Il est recommendé de procéder à ces ajustements selon le schéma suivant :
| DURETÉ DE L'EAU | Position de Sélection | Quantité de Sels (gramme/cycle) | Autonomie (cycles /1,2 kgs) | |||
| °dH | °fH | °Clock | mmol/l | |||
| 0-8 | 0-14 | 0-10 | 0-1.4 | / | 0 | / |
| 8-22 | 14-39 | 10-28 | 1.4-3.9 | - | 20 | 60 |
| 22-45 | 39-80 | 28-56 | 3.9-8 | Mid (Moyen) | 40 | 30 |
| >45 | >80 | >56 | >8 | + | 60 | 20 |
Note: 1 °dH=1.25 °Clark=1.78 °fH=0.178mmol/l
° dH: Degre allemand
°fH:Degré français
Clark: Degre angiis
Contacteryeredistribuertd'eau local pourobtenirdesinformationssur la durete de l'eau survoireseau.
NOTE : Si vous modèle ne possède pas d'Adoucisseur d'Eau, vous pouvez sauter ce paragraphe.
ADOUCISSEUR D'EAU
La durée de l'eau varie selon les endroits. Si une eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts sont se former sur les plats et ustensiles.
La machine est équipée d'un adouciissant spécial qui utilise des sels spécifique conçus pour éliminer le calcaire et les mineraux de l'eau.
B. Chargement des Sels dans l'Adoucisseur
Toujours utiliser les sels conçus pour l'utilisation avec le lave-vaisselle.
Le reçipient à sels est situé en dessous du casier inférieur et doit être rempli selon les indications suivantes : Attention!
N'utiliser que des sels spécifique concus pour etre utilisés dans le lave-vaisselle! Tout autre type de sels non specifquement concus pour un lave-vaisselle, spécialement les sels en tablette, va endommager I'adoucisseur d'eau. Dans le cas de déteriorations causées par l'utilisation de sels inappropriés, le fabricant ne donna aucune garantie et ne pourrait en aucun cas etre tenu pour responsable des dommages produits. Remplir de sels seulement juste avant de demarrer l'un des programmes complets de lavage. Ceci afin d'empêcher que des grains de sels ou de I'eau salée, qui peuvent avoir ete répandus, ne se déposent au bas de la machine pendant un certain temps, ce qui pourrait provoquer de la corrosion.
Après le premier cycle de lavage, le voyant lumineux du tableau de commande s'éteint.


A. Œter le panier inférieur puis dévisser et òter le capuchon du récipient à sels.
B. Si vous replisssez le écipient pour la première fois, replir aux 2/3 de son volume avec de l'eau (environ 500ml).
C. Placer l'embout de l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduire environ 1,2 kg de sels. Il est normal qu'une petite quantité d'eau sorte du recipient à sels. 2
D. Revisser le capuchon avec soin.
E. Normalement, l'indicateur lumineux de replissage de sels va s'teindre 2 à 6 jours après le replissage du recipient à sels.
NOTE: 1. Le récipient à sels doit être rempli lorsqu'l'indicateur lumineux de replissage de sels dans le tableau de commande s'allume. Meme si le récipient à sels est suffisamment rempli, il se peut que l'indicateur lumineux ne s'éteigne pas avant que les sels ne soient complètement dissous.
S'il n'y aaucun indécuré lumineux de remplissage de sels sur le tableau de commande (sur certains modèles), vous pouvez decideur moment de chargement des sels dans l'adoucissant en fonction des cycles que le lavevaisselle accomplit (voir le schéma précité).
2, S'il se produit des débordements de sels, un programme de trempage doit être effectué pour les dissoudre.
C. Remplir le Dispensateur d'aide au rinceage
Fonction d'aide au rinceage
L'aide au rincege est automatiquement ajoutée pendant le dernier rincege, pour assurer un rincege minutieux, et un séchage impeccable sans taches ni trainées.
Attention!
N'utiliser que des produits d'aide au rincege de marque pour lave-vaiselle. Ne jamais replir le dispensateur d'aide au rincege avec toute autre substance (ex. produit pour vaiselle, détergent liquide). Ceci endommagerait la machine.
Quand Remplir le Dispensateur d'aide au rincage ?
S'il n'y a certainen voyant lumineux d'aide au rincege sur le tableau de commande, vous pouze juger de la quantite d'aide au rincege au moyen de la couleur du niveau optique de I'indicateur "D" situé pres du capuchon. Lorsque le recipient d'aide au rincege est plein, la totalite de I'indicateur va etre obscur. Au fur et a mesure que I'aide au rincege diminue, la taille du point obscur diminue. Vous ne devez jamais laisser le niveau de I'aide au rincege descendre en dessous du 1 / 4.
Au fur et à mesure que l'aide au rinceage diminue, la taille du point noir sur l'indicateur de niveau d'aide au rinceage change, selon l'illustration ci-dessous.


Plein

3/4 plain

1/2 plein

1/4 plein - Doit être rempli afin d'éliminer les saletés

Vide
DISPENSATEUR D'AIDE AU RINÇAGE



Pour ouvrir le dispensateur, tourner le capuchon vers la flèche "open (ouvrir)" (à gauche) et le soulever.
Pour verser l'aide au rincege dans le dispensateur, faire attention de ne pas trop replir.
3 Replacer le capuchon en l'inserant dans l'alignement de la flèche "open (ouvrir)" et le tournier vers la flèche de fermeture (à droite).
L'aide au rinceage est reliachée pendant le rinceage final pour éviter que l'eau ne forme des gouttes sur toute vaisselle susceptibles de laisser des taches et des trainées. Cela améliore d'autre part le séchage en eliminant l'eau sur la vaisselle. Notre lave-vaiselle est conçu pour utiliser de l'aide au rinceage liquide. Le dispensateur d'aide au rinceage est situé à l'intérieur de la porte pres du dispensateur de détergent. Pour replir le dispensateur, ouvrir le capuchon et verser l'aide au rinceage dans le dispensateur jusqu'à ce que l'indicateur de niveau devienne complètement noir. La capacité du recipient de l'aide au rinceage est d'environ 140 ml. Étre attentif de ne pas trop replir le dispensateur, car cela pourrait produit un débordement de mousse. Essuyer tout excédent avec un chiffon humide. N'oubliez pas de Replacement le capuchon avant de fermer la porte de toute lave-vaiselle.
Attention!
Nettoyer tout excédent d'aide au rinceage pendant le remplissage avec un chiffon absorbant humide pour éviter tout débordement de mousse durant le lavage suivant.
Ajustement du Dispensateur d'Aide au Rinçage

Le Dispensateur d'aide au rincege possède six ou quatre programmations. Toujours démarrer avec le dispensateur programme sur "2". S'il y a un problème de taches ou de mauvais séchage, augmenter la dose d'aide au rincege distribuée en étant le couvercle du dispensateur et en tournant le cadran sur "3". Si la vaisse l'est toujours pas correctement séchéée, ajuster le cadran au chiffre supérieur suivant jusqu'à ce que vous vaisse soit nette. Nous vous suggérons de programmer sur "4" (La valeur par défaut en sortie d'usine est "4")
NOTE :
Augmenter la dose si des traces d'eau ou de calcaire subsistent sur la vaisse après lavage. Réduire si la vaisse presente des trainées blanches ou collantes ou si les verres ou les lames de couteau sont recouverts d'une pellicule bleuâtre.
Manette d'ajustement
(Rinçage)
D. Fonction de Detergent
Des détergents comptant des ingrediants chimiques sont nécessaires pour pulveriser et oter la saleté, et l'évacuer du lave-vaisselle. La plupart des détergents de qualité commercialisés convenennent à cet usage.
Detergent Concentré
Selon leur composition chimique, les déterments pour lave-vaisselle peuvent être divisés en deux catégories de base :
- déterments ordinaires alcalins avec des composants caustiques
- détergent concentrés peu alcalins avec des enzymes naturelles
L'utilisation de programmes de lavage "normaux" en conjunction avec des détergents concentrés réduit la pollution et est bénéfique pour votre vaiselle ; ces programmes de lavages sont spécialement assortis aux propriétés dissolvantes de saleté des enzmemes du detergent concentré. Pour cette raison, les programmes de lavages "normaux" dans lesquels les détergents concentrés sont utilisés peuvent atteindre les mêmes résultats que ceux obtenus dans l'utilisation des programmes "forts (strong)".
Tabletes de détergent
Les tablettes de détergent de différentes marques se dissolvent à différentes vitesses. Pour cette raison, certaines tablettes de détergent ne peuvent se dissoudre et développer leur pleine capacité nettoyante pendant des programmes courts. Par conséquent, prière d'utiliser des programmes longs lors de l'utilisation de tablettes de détergent, afin de garantir l'élimination complète des résidus de détergent.
Dispensateur de dédTergent
Le dispensateur doit être rempli avant le démarrage de chaque cycle de lavage en suivant les instructions fournies dans le Tableau du Cycle de Lavage. Notre lave-vaisselle utilise moins de détergent et d'aide au rincage que les lave-vaisselles traditionnels. Généralement, une seule cuillerée de détergent est nécessaire pour un dispensateur ordinaire. D'autre part, des articles très sales nécessitant plus de détergent. Toujours ajouter le détergent juste avant demettre le lave-vaisselle en route, sinon il pourrait s'humidifier et ne pas se dissoudre correctement.
Quantité de Déter


NOTE :
Si le couvercle est fermé : presser le bouton de relâchement. Le couvercle s'éjecte.
2 Toujours ajouter le détergent juste avant de démarrer chaque cycle de lavage.
N'utiliser que des détergents de marque pour lave-vaisselle.
ATTENTION!
Le détergent du lave-vaisse est corrosif! Prenez soit de le conserver hors de portée des enfants.
Utilisation Appropriée du Détermgent
N'utiliser que du détermgent spécifique fabriqué pour utilisation dans les lave-vaiselles. Conserver votre détermgent au frais et au sec. Ne pas mettre de détermgent dans le dispensateur avant d'être pré à procéder au lavage de la vaisse.
Remplissage du dénergent
Remplir le dispensateur de détergent avec du détergent.
Le marquage indique les niveaux de dosage, selon l'illustration de droite:
A Dans le réceptacle du détergent pour cycle principal de lavage,
B Dans le réceptacle du détergent pour cycle de pré-lavage,
Prière d'observer les recommendations de dosage et de stockage des fabricants mentionnés sur l'emballage du détergent.

Fermer le couvercle et presser jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
Si la vaisselle est très sale, placer une dose supplémentaire de dédTangent dans le réceptacle pour dédTangent de prélavage. Ce dédTangent va prendre effet durant la phase de prélavage.
NOTE :
Vous trouvrez des informations à propos des quantités de détergent pour les programmes simples en dernierie page. Prière de faire attention, en fonction de du coefficient de salissure et de la spécifique de la durée de l'eau, des différences sont possibles.
Prière d'observer les recommendations du fabricant figurant sur l'emballage du détergent.
Detergents
II y a 3 types de détergents
- Avec phosphate et avec chlorure
- Avec phosphate et sans chlorure
- Sans phosphate et sans chlorure
Habituèlement les nouveaux déterments pulvérés sont sans phosphate. La fonction d'adoucisseur d'eau pour phosphate n'est pas mentionnée. Dans ce cas, nous recommendons de replir de sels le représentant sels même lorsque la durée d'eau n'est que de 6 dH. Si des déterments sans phosphate sont utilisés dans le cas d'eau dure, alors souvent des taches blanches vont apparaitre sur la vaisselle et les verres. Dans ce cas, prière d'ajouter plus de déterment pour obtenir de更好地 résultats. Les déterments sans chlorure ne blanchissant qu'un petit peu. Les taches fortes et colorées ne seront pas disparaitre complètement. Dans ce cas, prière de désoir un programme avec une température plus élevé.
5. Chargement des Casiers du Lave-vaisse lle
Pour une performance optime du lave-vaiselle, suivre ces instructions de chargement. Les caractéristiques et l'aspect des casiers et des paniers à couverts peuvent varier de votre modele.
Attention avant ou après le Chargement des Casiers du Lave-vaisselle
Oter les grosses quantités de restes alimentaires. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle sous l'eau courante. Placer les objets dans le lave-vaiselle de la façon suivante :
- Les articles tels que tasses, verres, casseroles/plats, etc. doivent etreplaces tete vers le bas.
- Les articles incuvés, ou ceux avec des recoins, doivent être inclinés de façon à ce que l'eau puisse s'écouler dedans.
- Ils doivent être empilés en sécurité et ne pas pouvoir se returner.
- Ils ne doivent pas entraver la rotation du bras de pulverisation durant le lavage.
Les très petits articles ne doivent pas etre lavés dans le lave-vaisselle car ilts pourraient facilement tomber hors des casiers.
Retirer la vaissette
Pour empêcher l'eau de goutter du casier supérieur dans le casier inférieur, nous recommendons de vider le casier supérieur en premier puis le casier supérieur.
Chargement du Casier Supérieur
Le casier supérieur est concu pour contenir de la vaisse plus lagère et plus délicate tels que verres, tasses à café et à thé et soucoupes, ainsi que des assiettes, des petits bols et des plats peu profonds (à condition de ne pas être trop sales).
Positionner la vaisselle et les ustensiles de façon a ce quils ne soient pas entrainés par le jet d'eau.

Ajustement du Casier supérieur
Si nécessaire, la hauteur du casier supérieur peut être ajustée afin d'aménager plus d'espace pour de larges ustensiles soit dans le casier supérieur soit dans le casier inférieur. La hauteur du casier supérieur peut être ajustée en mettant les roues de différentes hauteurs dans les rails. Les articles longs, les couverts de service, les couverts à salute ou les couteaux doivent être placés sur l'étagère de façon à ce qu'ils ne passent pas obstruction à la rotation du bras de pulverisation. L'étagère peut être repliee ou enlevée lorsqu'elle n'est pas utilisée.

Chargement du Casier Inférieur
Nous vous recommendons de placer les gros articles qui sont les plus difficiles à nettoyer dans le casier inférieur : casseroles, plats, couvercles, vaisselle de service et Bols, comme indiqué sur la figure de droite. Il est préféable de placer la vaissele de service et les couvercles sur le côte des casiers afin d'éviter de bloquer la rotation du bras de pulverisation supérieur.
Les casseroles, bolds de service, etc. doivent toujours etre placés la tete vers le bas.
Les casseroles profondes doivent être inclinées pour permettre à l'eau de s'écouler.
Le casier du fond est muni de petites rangées amovibles vers le bas de façon à ce que plus de casseroles et de plats, ou bien des articles plus gros puissant être charges.

1 Panier a couverts
2 Assiettes plates
3 Service à dessert
4 Assiettes à soupe
5 Plats ovaries
6 Soucoupes
Pointes amovibles
Pour optimiser le rangement des casseroles et des plats, les pointes peuvent etre repliees vers le bas.

Panier à couverts
Les couverts doivent être place dans le panier à couverts avec les manches vers le fond : Si le casier possède des paniers lateraux, les cuillers doivent être chargées une par une dans les logements appropriés; et plus particulièrement les longs ustensiles doivent être place en position horizontale sur le devant du casier supérieur.

1 Cuillères à thé
5 Couteaux
2 Cuilleres à dessert
6 Fourchette de service
3 Cuilleres à soupe
7 Couverts de service
4 Fourchettes

ATTENTION!
Ne laisser aucun ustensile passer à travers le fond.
Pour le lavage des couverts / vaissele suivants dans le lave-vaissele
Sont contre-indiqués
Les couverts avec des manches en bois, en corne, en porcelain ou en nacre.
Les articles en plastique qui ne sont pas résistant à la chaleur.
Les couverts anciens représentant des parties collées qui ne sont pas résistantes à la chaleur
Les couverts ou articles garantis par une assurance
La vaisse en etain ou les articles en cuivre
Les verres en cristal au plomb
Les articles en acier sujets à la rouille
Les plats en bois
Les articles en fibres synthétiques
Ne sont pas très indiqués
Certsains types de verres peuvent ternir après un grand nombre de lavages
Les parties en argent et aluminium ont tendance à se decolorer pendant le lavage
Les motifs vernissés peuvent s'estomper lors de féuents lava
NOTE :
Ne pas insérer des articles souillés par la cende de cigarette, la cire de bougie, de la laque ou de la peinture. Si vous achetez de la nouvelle vaisselle, priere de vous assurer qu'elle est adaptée pour le lave-vaisselle.
NOTE :
Prière de ne pas surcharger votre lave-vaisselle. L'espace est concu pour une norme standard de 9 couverts. Ne pas utiliser de plat non indiqué pour lave-vaisselle. Ceci est important pour obtaining de bons résultats et pour une consommation d'énergie raisonnable.
Chargement des couverts et de la vaisselle
Avant le chargement de la vaisselle, vous devez : Oter les restes alimentaires, les résidus ramollis de nourriture brulée dans les plats
Lors du chargement de la vaisselle et des couverts, priere de noter :
La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation du bras de pulvérisation. Charger les articles creux tels que tasses, verres, plats etc. avec l'ouverture vers le bas afin que l'eau ne stagne pas dans les recipients ou les fonds profonds.
La vaisselle et les couverts ne doivent ni se coucher les uns à l'intérieur des autres, ni se superposer.
Pour éviter d'endommager les verres, ils ne doivent pas se toucher
- Charger les articles de grande taille qui sont plus difficiles à nettoyer dans le casier inférieur
Le casier supérieur est concu pour contenir la vaissele plus delicate et tegere tels que verres, tasses a cafe et a the
Attention!
Les couteaux à longues lames entreprises lames vers le haut représentent un danger potentiel! Les articles de couvert allongés et/ou tranchants tels que les couteaux à découvert doivent être positionnés horizontally dans le panier supérieur.
Verrerie et autre vaissele endommagées
Causes possibles :
Type de verre ou procédé de fabrication. Composition chimique du détergent.
- Température de l'eau et durée du programme du lave-vaisse.
Suggestions pour y remedier :
Utiliser de la vaisse en verre ou en porcelaine portant l'indication du fabricant garantissant qu'elle peut etre lavee dans un lave-vaisse.
Utiliser un détextent doux correspondant à ce type de vaisselle. Si nécessaire, demander de plus amples informations auprès des fabricants de détextent.
- Sélectionner un programme à basse température.
Pour éviter les détiérations, oter les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que possible après la fin du programme.
À la Fin du Cycle de Lavage
Lorsque le cycle est terminé, le signal sonore du lave-vaisselle va retenir pendant 8 secondes, puis s'arrête. Utiliser le bouton ON/OFF (Mise en Marche/Arrêt) pour arreter la machine, fermer l'arrivée d'eau et ouvrir la porte du lave-vaisselle. Attendre quelques minutes avant le déchargement du lave-vaisselle pour éviter de manipuler la vaisselle et les ustensiles encore chauds et par conséquent plus susceptibles de se brisser. Ils sont aussi moins sécher.
6. Demarrer un programme de lavage
TABLEEAUDUCYCLEDE LAVAGE
| Programme | Informations sur la sélection du cycle | Description du cycle | Détergent prélavage/ lavage | Durée de fonction- nement (Min) | Energie (Kwh) | Eau (I) | Rinçage |
| Intensif | Pour des éléments très sales, comme des pots, des poèles, des casseroles et des plats qui ont contenu des aliments frits un certain temps. | Pré-lavage Pré-lavage (50°C) Lavage (50°C) Rinceage (70°C) Sêchage | 4/23 g. | 135 | 1,10 | 16 | ★ |
| Normal (EN50242) | Pour des éléments normalement sales comme des assiettes, des verres, des bols et des poèles | Pré-lavage Lavage (50°C) Rinceage (65°C) Sêchage | 4/23 g. | 125 | 0,81 | 13 | ★ |
| Eco EGO | Pour des éléments légèrement sales comme des verres, des bols et des poèles peu salies. | Pré-lavage Lavage (40°C) Rinceage (60°C) Sêchage | 20 g. | 85 | 0,65 | 12 | ★ |
| Rinceage 0 0 0 | Pour des plats nécessitant d'être rincés et séché seulement | Lavage (45°C) Rinceage (70°C) Sêchage | 75 | 0,85 | 9 | ★ | |
| Rapide | Un cycle de lavage plus court pour une vaiselle légèrement sale qui ne nécessite pas d'être séchée. | Lavage (40°C) Rinceage(45°C) | 15 g. | 25 | 0,4 | 7 |
Mise en Marche de la machine
Demarrer un cycle de lavage...
- Tirer les paniers supérieur et inférieur, charger la vaisse et les repousser. Il est recommendé de charger le panier inférieur en premier, puis le supérieur (voir le paragraph intitulé "Chargement du Lave-vaisse").
- Verser le dédTangent (voir le paragraphe intitulé "Sels, DédTangent et Aide au rinceage").
- Insérer la prise dans la prise murale. L'alimentation électrique est 220-240 VAC 50 Hz, les specifications de la prise murale sont 10 UN 250 VAC. S'assurer que l'alimentation d'eau est ouverte en pleine pression.
- Lors de la selection parmi les 8 sortes de programme de lavage
Presser le Bouton de programme, le programme de lavage va changer suivant les directions Intensif->Normal->Eco->Rinçage->Rapide->Trempage;
Une fois le programme seLECTIONné, levoyant lumineux va s'allumer. Presser alors le Bouton de Mise en Marche / Réinitialisation, le programme se met en route.
Note : Lorsque vous pressez le Bouton de Mise en Marche / Réinitialisation pour faire une pause pendant le lavage, le voyant lumineux de programme va s'arrêté de clignoter et le signal sonore du lave-vaisse la vretentir toutes les minutes jusqu'à ce que vous pressiez le Bouton de Mise en Marche / Réinitialisation pour remettre en marche.
Changer le Programme ...
Préalable: Vous pouvez modifier le programme de lavage, uniquement si le lavevaisselle a tourné pendant peu de temps. Sinon, le détergent a peut-être déjà été répandu et la machine a peut-être déjà drainé l'eau de lavage. Si c'est le cas, le dispensateur de détergent doit être de nouveau rempli (voir le paragraphe intitulé "Chargement du Détergent").
Presser le Bouton de Mise en Marche / Réinitialisation pendant plus de trois secondes ; la machine va semettre en attente, alors vous pouvez changer le programme pour le cycle souhaite (voir le paragraphe intitulé " Démarrer un cycle de lavage. . ." ).
NOTE : Si vous ouvrez la porte lors du lavage, la machine va semettre en pause. Lorsque vous fermez la porte et pressez le Bouton de Mise en Marche / Reinitialisation, la machine va se remetre à tourner après 10 secondes. Levoyant lumineux de programme indique l'etat du lave-vaiselle : a) Tous les voyants lumineux de programmes sont eteints - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - b) L'un des voyants lumineux de programmes est allumé- - - - - - - - - - - - - - - - - - - c) L'un des voyants lumineux de programmes clignote- - marche
NOTE :
Si tous les voyants lumineux se mettent à s'illuminer, cela indique que la machine est hors service, prière de couper l'alimentation électrique et l'alimentation d'eau avant d'appeler un réparateur.
Vous Avez Oublié d'Ajouter un Plat?
Un article oublie peut etre ajoute a n'importe quel moment avant que le detergent ne sa repande.
1 Entrebaille la portepour arrer le lavage.
2 Une fois que le bras de pulverisation s'immobilise, vous pouvez ouvir la portecompletement.
3 Ajouter la vaissele oubliee.
4 Fermer la porte, puis preser le Bouton de mise en marche / reinitialisation, le lave-vaiselle se remet en marche au bout de 10 secondes.
ATTENTION!
Il est dangereux d'ouvrir la porte pendant le lavage, car de l'eau chaude peut vous ébouillanter.
Eteindre le Lave-vaisselle
Le voyant lumineux de programme est allumé mais ne clignote pas, seulement dans ce cas le programme est terminé.
- Éteindre le lave-vaisselle en pressant le Bouton ON/OFF (Mise en Marche/Arrêt).
- Fermer l'arrivee d'eau!
Ouvrir la porte en faisant attention. De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque la porte est ouverte!
- La vaisselle chaude est sensible aux chocs. La vaisselle doit par conséquent être laissée à refroidir tournée vers le bas pendant environ 15 minutes avant de la décharger de la machine.
- Ouvrir la porte du lave-vaiselle, la laisser entrouverte et attendre quelques minutes avant de décharger la vaisse. De cette façon, elle va se refroidir et le séchage va être amélioré.
Déchéancement du Lave-vaisselle
Il est normal que l'intérieur du lave-vaisse soit mouillé.
Vider le panier inférieur en premier puis le panier supérieur. Ceci va éviter que de l'eau ne goutte du panier supérieur sur la vaisselle située dans le panier inférieur.
Maintenance et nettoyage
Système de Filtre
Pour toute comfort, nous avons placé la pompe de drainage et le système de filtrage à l'intérieur de la cuve de maniere à y acceder facilement. Il y a trois composant qui forment le système de filtrage : le filtrte principal, le filtrte degrossisseur et le filtrte fin.

1 Filtre Principal
La nourriture et les particules de saleté retenues par ce filtre sont pulverisées par un jet spécifique sur le bras de pulverisation inférieur et evacués en bas vers les canalisations.
2 Filtre Degrossisseur
Les plus gros résidus, tels que bouts d'os ou de verre, susceptibles de boucher les canaux d'évacuation sont bloqués dans le Filtré Dégrossisseur. Pour oter un article pris dans ce filtre, presser doucement les couverces situés en haut de ce filtre et les soulever.
3 Filtre fin
Ce filtre retient les résidus de saleté et de nourriture dans le secteur du collecteur et les empêche de se redéposer sur la vaisse l'pendant un cycle.
Entretien du Lave-Vaisselle
Pour nettoyer le tableau de commande, utiliser un chiffon légèrement humide puis sécher soigneusement. Pour nettoyer l'extérieur, utiliser un bon produit de nettoyage lustrant pour les machines.
Ne jamais utiliser d'objets tranchants, de tampons abrasifs ou de produits nettoyants décapants sur une quelconque partie du lave-vaisse.
Protection Contre le Gel
Si vous lave-vaisse est laissé dans un endroit sans chauffage pendant l'hiver, s'adresser à un service technique pour :
- Couper l'alimentation électriche sur le lave-vaiselle.
- Fermer l'alimentation d'eau et déconnecter la valve du tuyau d'arrivée d'eau.
- Drainer l'eau du tuyau d'arrivée et de la valve. (Utiliser un écipient pour recueiller l'eau)
- Reconnecter le tuyau d'arrivée d'eau et la valve.
- Œter le filtré situé au fond du bac et utiliser une éponge pour enlever l'eau dans le collecteur.
7. Maintenance et Nettoyage
Nettoyage des Bras de Pulvérisation
Enlevez le bras de vaporisateur supérieur :
Pour enlever le bras de vaporisateur supérieur, oter l'écrou et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre
Enlevez le bras de vaporisateur inférieur.
Pour l'enlevez, dévisser le bras inférieur avec un mouvement vers le haut Laver les bras:
Il est recommandé d'éliminer les particules d'aliment restées après chaque lavage grâce à du savon et de l'eau chaude. Repositionner les bras après le rincage
Nettoyage des Filtres

- Inspector les filtres pour détecter les obstructions après chaque utilisation du lave-vaisselle.
- En devissant le Filtre Dégrossisseur, vous pouvez oter le système de filtré. Enlever tout résidu alimentaire et nettoyer les filtres sous l'eau courante.
1

étape 1: faire tourner le Filtr dégrossisseur dans lesens des aiguilles d'une montre, puis le soulever;
2

étape 2 : soulever le Filtre principal
3

etape 3: soulever le Filtre fin
NOTE:
En suivant les étapes de 1 à 3, le système de filtré va être démontré; en suivant les étapes de 3 à 1, le système de filtré va être remonté.
Assemblage de Filtres
Pour de measles performances et résultats, l'assemblage de filtres doit être nettoyé. Le filtr détourne efficacement les particules alimentaires de l'eau de lavage, lui permettant de circuler librement pendant le cycle. Pour cette raison, il est pertinent d'oter les grosses particules alimentaires retenues dans le filtr après chaque cycle de lavage en rincant le filtr semi-circulaire et le réceptacle sous l'eau courante. Pour oter l'assemblage de filtr, tirer sur la poignée du réceptacle vers le haut. L'assemblage de filtr doit être nettoyé une fois par semaine. Pour nettoyer le filtr dégrossisseur et le filtr fin, utiliser une Brosse de nettoyage. Puis, assembler de nouveau les différentes parties du filtr comme indiqué sur la figure de gauche et réinsérer l'assemblage complet dans le lava-vaisselle, en le positionnant dans son logement et en le pressant vers le bas. Le lava-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Un replacement incorrect du filtr peut abaisser le niveau de performance de la machine et endommager la vaisselle et les ustensiles.
ATTENTION!
Ne jamais faire tourner le lave-vaisselle sans les filtres en place. Lors du nettoyage des filtres, ne pas les cogner. Sinon les filtres pourrait etre distordus et la performance du lave-vaisselle risquerait d'être moindre.
Nettoyage de la porte

Pour nettoyer le rebord autour de la porte, vous ne devez utiliser qu'un chiffon doux et chaud. Pour empêcher la pénetration d'eau dans la fermeture de la porte importante des éléments électriques, ne pas utiliser de nettoyant en aérosol d'aucune sorte.
D'autre part, ne jamais utiliser de nettoyants ou tampons abrasifs sur les surfaces extérieures car ils seront en érafler la finition. Certains essue-tout en papier peuvent aussi rayer ou laisser des marques sur la surface.
ATTENTION!
Ne jamais utiliser un nettoyant en aérosol pour nettoyer le panneau de la portecar cette risque d'endommager le verrouillage de la porte et les composants électriques. Il est déconseilled'uniliser des agents abrasifs ou certains essuie-tout en papier qui risquent d'rafler ou de laisser des traces sur la surface en acier inoxydable.
Comment Conserver Notre Lave-Vaisselle en Bonne Condition
- ÀpRES Chaque Lavage
Après chaque lavage, fermer l'alimentation d'eau de la machine et laisser la porte légèrement entrouverte de façon à ce que l'humidité et les odeurs ne stagnent pas à l'intérieur.
- Oter la Prise
Avant le nettoyage ou les opérations de maintenance, toujours débrancher la prise de la prise murale. Ne courir aucin risque.
- Pas de Nettoyage aux Solvants ou Abrasifs
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utiliser ni solvents ni produits abrasifs. Au contraire, n'utiliser qu'un chiffon et de I'eau savonneuse tiède. Pour 0ter les taches sur les surfaces internes, utiliser un chiffon humidifé avec de I'eau, ajouter un peu de vinaigre blanc, ou un produit nettoyant spécifique concu pour les lave-vaisselles.
8. Instructions d'Installation
Lorsque You Partez en Vacances
Lorsque vous partez en vacances, nous vous recommendons de faire tourner un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide puis de débrancher la prise de la prise murale, fermer l'alimentation d'eau, et laisser la porte de la machine légèrement entrouverte. Ceci va conserver plus longtemps le joint d'étanchéité et prévenir les odeurs à l'intérieur de la machine.
- Déplacer la Machine
Si la machine doit être déplacee, essayer de la conserver en position verticale. Si c'est absolument nécessaire, elle peutetre inclinee vers l'arriere.
Joints d'Étanchéité
La formation des odeurs dans le lave-vaisselle peut provenir de nourriture restée dans le joint d'etanchéité. Un nettoyage périodique avec une éponge humide va prévenir ce désagrement.
À propos du Branchement Electrique
ATTENTION, pour votre sécurité personnelle :
N'UTILISER AUCUNE RALLYNGE D'ALIMENTATION ELECTRIQUE OU PRISE DE RACCORDEMENT AVEC CET APPAREIL. EN AUCUN CAS, NE SECTIONNER NI ÖTER LE TROSIÈME FIL DE TERRE SUR LE CORDON D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.
Normes Électriques
Priere de voir le label signaletique pour connaître le voltage et brancher le lave-vaiselle sur l'alimentation electrique appropriée, possedant un fusible à la norme de 16 amp. Un fusible retardé ou un disjoncteur sont recommendés et assurent un circuit séparé desservant seulement cet apparéil.
Branchement Électrique
S'assurer de l'existence d'une prise de terre adaptée avant utilisation
Après s'était assure que le voltage et les valeurs de fréquence pour le courant de la maison correspondant à celles indiquées sur la plaque signalétique et que le système électrique est dimensionné pour le voltage maximum figurant sur la plaque signalétique, insérer la prise dans la prise murale qui est correctement reliée à la terre. Si la prise murale sur laquelle la machine doit être branchée n'est pas appropriée pour la prise, remplacer la prise murale,只不过 que d'utiliser un adaptateur ou équipement similaire car cela pourrait entrainer une surchauffe et des brûtres.
S'assurer de l'existence d'une prise de terre avant utilisation
INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT À LA TERRE
Cet apparéil doit être relié à la terre. Dans l'éventualité d'un dysfonctionnement ou d'une panne, la connexion à la terre va réduire le risque d'électrocution en fournissant une voie de moindre résistance du courant électrique. Cet apparéil est équipé avec un cordon d'alimentation muni d'un conducteur de raccordement à la terre et d'une prise de terre. La prise doit être branchée dans une prise de courant appropriée installée et reliée à la terre en conformité avec toutes les réglementations et normes locales.

ATTENTION!
Un branchement incorrect du conducteur de raccordement à la terre peut désenter un risque d'électrocution. Vérifier avec un électricien qualifié ou des agents de service si vous avez un doute à propos de la conformité du raccordement à la terre de la machine. Ne pas modifier la prise fournie avec la machine si elle ne s'adapte pas sur la prise de courant. Faire installer par un électricien qualifié une prise de courant appropriée.

ATTENTION!
Afin d'éviter qu'il ne se produit un excess d'eau stagnant dans le tuyau d'arrivée, prière de fermer l'arrivée d'eau après utilisation. (Pour les modeles : pas de tuyau d'arrivée de sécurité.)
Raccordement à l'Eau Froide

Raccorder le tuyau d'eau froide à un embout fileté 1,90 cm (3/4 inch) et s'assurer qu'il est fermement attaché.
Si les canalisations d'eau sont neuves ou n'ont pas ete utilliees durant une longue periode de temps, laisser l'eau couler pour s'assurer que I'eau est claire et sans impurete. Si cette precaution n'est pas prise, il y un risque de blocage de I'arrivee d'eau et d'endommagement de la machine.
Raccordement à l'Eau Chaude
L'alimentation d'eau vers la machine peut aussi être raccordée à la canalisation d'eau chaude de la maison (système centralisé, système de chauffage), à condition qu'elle n'excède pas une température de 60^ . Dans ce cas, le cycle de lavage va être raccourci d'environ 15 minutes et l'efficacité du lavage légèrement réduite.
Le raccordement à la canalisation d'eau chaude doit être effectué suivant les mêmes procédures que pour le raccordement à l'eau froide.
Positionnement de la Machine
Placer la machine dans l'endroit souhaité. L'arrière doit s'appuyer contre le mur de derrière, et les côtes le long des placards ou murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé avec les tuyaux de distribution et de drainage d'eau qui peuvent être placés à droite ou à gauche pour faciliter l'installation.
Mise à Niveau de la Machine
Le lave-vaisse doit etre a niveau pour un chargement correct et une bonne performance de lavage.
1 Placer le niveau sur la porte et les rails du casier à l'intérieur du bac comme indiqué pour vérifier que le lave-vaisselle est à niveau.
2 Lorsque le niveau du lave-vaisselle est satisfaisant, faire attention de ne pas laisser le lave-vaisselle basculer.
Raccordement du Tuyau d'Evacuation
Insérer le tuyau de drainage dans un tuyau d'évacuation d'eau d'un diamètre minimum de 40 mm, ou laissez le s'écouler dans l'évier en s'assurant qu'il n'est ni pié ni pince. Utiliser le support spécial en plastique fourni avec la machine. L'embout libre du tuyau doit se placer à une hauteur comprise entre 40 et 100 cm et ne doit pas être immerge dans l'eau.

Comment Drainer l'Excédent d'Eau des Tuyaux
Si l'évier est à une hauteur supérieure à 100 cm du sol, l'excedent d'eau dans les tuyaux ne peut s'écouler directement dans l'évier. Il va être nécessaire de drainer l'excedent d'eau des tuyaux dans un bol ou un recipient adapté maintainu en dehors et plus bas que l'évier.
Évacuation de l'Eau
Raccorder le tuyau d'évacuation de l'eau. Le tuyau de drainage doit être correctement adapté afin d'éviter les fuites d'eau. S'assurer que le tuyau ne soit ni tordu ni compré.
Tuyau d'Extension
Si vous avez besoin d'une extension au tuyau de drainage, vérifier d'utiliser un tuyau de drainage identique. Il ne doit pas depasser 4 metres de longueur; sinon la performance de nettoyage du lave-vaiselle pourrait etre réduite.
Raccordement au Siphon
Le raccordement aux eaux usées doit se couver à une hauteur comprise entre 40 cm (minimum) et 100 cm (maximum) depuis le fond du plateau. Le tuyau d'évacuation d'eau doit être fixé par un collier de serrage.
Démarrage du lave-vaissette
Les points suivants doivent etres vérifiés avant de démarrer le lave-vaisselle.
- Le lave-vaisse est à niveau et fixé
- La valve d'arrivée d'eau est ouverte
- Il n'y a pas de fuite au niveau des raccordements aux conduites d'eau
- Les fils électriques sont bien branchés
- L'électricité est allumée
- Les tuyaux de drainage et d'arrivée d'eau sont raccordés
- Tous les matériaux d'emballage et les imprimés doivent être enlevés du lavevaisselle
• Attention
Après installation, prière demettre ce manuel dans la pochette des imprimés. Le contenu de ce manuel est très utile aux utilisateurs.
9. Conseils en cas de Problème
Avant d'Appeler le Service de Réparation
| Problème | Causes Possibles | Que faire |
| Le lave-vaisselle ne marche pas | Saut de fusible, ou disjoncteur disjoncté | Remplacer le fusible ou remetre le disjoncteur en marche. ōter tout autre apparériel utilisant le même circuit que le lave-vaisselle. |
| L'alimentation électrique n'et pas en marche | S'assurer que le lave-vaisselle est en marche et la porte bien fermée.S'assurer que le cordon d'alimentation électrique est correctement branché dans la prise murale. | |
| La pression d'eau est faible | Vérifier que l'alimentation d'eau est correctement raccordée et l'arrivée d'eau ouverte. | |
| Bruit | Certainssons audibles sont normaux | Son provenant de l'action de pulverisation de particules alimentaires molles et de l'ouverture du réceptacle du détergent. |
| Lesustensilesne sont pas bien installés dans les paniers ou un petit article est tombé dans le panier | Vérifier que tout est place en sécurité dans le lave-vaisselle. | |
| Le moteur bourdonne | Le lave-vaisselle n'a pas été utilisé régulièrement. Si vous ne l'utilise pas souvent, rappelez-vous de programmer ren replissage et un pompage chaque semaine, ce qui va aider à conserver le joint d'étanchéité humide. | |
| Mousse dans le bac | Détergent inapproprié | N'utiliser que le détergent spécial pour lave-vaisselle pour éviter la mousse.Si ceci arrive, ouvrir le lave-vaisselle et laisser la mousse s'évaporer.Ajouter 1 demi-litre d'eau froide dans le bac. Fermer hermétiquement le lave-vaisselle puis démarrer le cycle de lavage pour évacuer l'eau. Répéter si nécessaire. |
| Produit de rincegare repandu | Toujours essuyer immidiatement les débordements d'agent de rincegare. | |
| Bac interieur taché | Un détergent contenant du colorant a été utilisé | S'assurer que le détergent est sans colorant. |
| Lavaisselle n'est pas sèche | Le dispensateur de produit de rincegage est vide | S'assurer que le dispensateur de produit de rincegage est rempli. |
| Lavaisselle et les couverts ne sont pas propres | Programme inapproprié | Sélectionner un programme plus fort. |
| Chargement du casier inapproprié | S'assurer que l'action du dispensateur de détergent et le bras de pulverisation ne sont pas entraves par un plat trop large. | |
| Il y a des taches et un dépôt sur les verres et les couverts | 1 Eau extrémement durable2 Température d'arrêtée d'eau basse3 Surcharge du Lave-vaisselle4 Chargement Inapproprié5 Sels détergents périmés ou humides6 Dispensateur de produit de rincegage vide7 Dosage incorrect du détergent | Pour ōter les taches de la verrerie :1 Retirer tous les ustensiles en métal du lave-vaisselle.2 Ne pas ajouter de détergent.3 Choiser le cycle le plus long.4 Démarrer le lave-vaisselle et le laisser tourner pendant environ 18 à 22 minutes, il va alors se trouver dans le cycle principal de lavage.5 Ouvrir la porte et verser 2 tasses de vinaigre blanc dans le fond du lave-vaisselle.6 Fermer la porte et laisser le lave-vaisselle terminer le cycle.Si le vinaigre n'est pas efficace : Répéter comme ci-dessus, mais utiliser 1/4 tasse (60 ml) de cristaux d'acid citrique à la place du vinaigre. |
Avant d'appeler le Service de Réparation...
| Problème | Causes Possibles | Que faire |
| Effet terne sur la verrerie | Combinaison d'eau douce et de détergent en trop grosse quantité | Utiliser moins de détergent si vous avez de l'eau douce et scélectionner un cycle plus court pour laver la verrerie et oblirer une propresé impeccable. |
| Film jaune ou marron sur les surfaces internes | Taches de thé ou de café | Utiliser une solution d'1/2 tasse d'eau de javel et 3 tasses d'eau chaude pour Œter les taches à la main. Attention Vous doivent attendre 20 minutes après un cycle pour laisser les éléments chauffants se refroidir avant de nettoyer l'intérieur; sinon il y a risque de brûlle. |
| Des dépôts de fer dans l'eau peuvent provoquer un film de dépôt | Vous doivent appeler une Compagnie d'Adoucisseur d'Eau pour poser un filtre spécifique. | |
| Film blanc sur les surfaces internes | Minéaux d'eau dure | Pour nettoyer l'intérieur, utiliser une éponge humide avec du détergent pour lave-vaisselle et porter des gants en caoutchoc. Ne jamais utiliser d'autres nettoyants que ceux conçus pour le lave-vaisselle car il y a risque de mousse. |
| Le couvercle du réceptacle à détergent ne se verrouille pas | Le cadran n'est pas dans la position d'Arrêt (OFF) | Tourner le Cadran en position d'Arrêt (OFF) et faire glisser le loquet vers la gauche. |
| Le détergent stagné dans le dispensateur | La vaisselle bloque les réceptacles à détergent | Recharger la vaisselle correctement. |
| Vapeur | Phénomène normal | Il se produit un échéappement de vapeur par le verrouillage de la portependant le séchage et le drainage de l'eau. |
| Marques noires ou grises sur la vaisselle | Des ustensiles en aluminium ont frotte contre la vaisselle | Utiliser un nettoyant abrasif doux pour éliminer ces marques. |
| De l'eau stagné au fond du bac | Ceci est normal | Une petite quantité d'eau propre autour de la sortie sur le bac conserve le joint d'étanchéité lubrié. |
| Débordement d'eau | Pompe de drainage endommagée ou défectueuse | Remplacer la pompe de drainage. |
| Fuite du lave-vaisselle | Dispensateur trop rempli ou débordement du produit d'aide au rinceage | Faire attention de ne pas trop remplir le dispenser d'aide au rinceage. Le débordement d'aide au rinceage peut provoquer une production de mousse et une inondation. Essuyer tout débordement avec un chiffon humide. |
| Le lave-vaisselle n'est pas à niveau | S'assurer que le lave-vaisselle est à niveau. |
CODES D'ERREUR
Lorsque certains dysfonctionnements surviennent, la machine affiche des Codes d'Erreur pour vous alarmer :
| Codes | Significations | Causes possibles |
| L'indicateur "Rapide" clignote rapidement | Durée d'arrivée d'eau plus longue. | Les robinets ne sont pas ouverts, l'arrivée d'eau est restreinte ou la pression de l'eau est trop faible. |
| L'indicateur "Rinçage" clignote rapidement | Durée dégouttage plus longue. | La position du tuyau d'égouttage est trop haute. |
| Les indicateurs "Rinçage" et "Rapide" clignotent rapidement | Durée de chauffage plus longue mais n'atteignant pas la température nécessaire | Dysfonctionnement du capteur de température ou de l' éléments chauffant. |
| L'indicateur "Eco" clignote rapidement | Débordement. | Certaines éléments du lave-vaisselle fuiert. |
| Les indicateurs "Rinçage" et "Eco" clignotent rapidement | Panne du capteur de température. | Circuit ouvert ou cassure du capteur de température. |
| Les indicateurs "Rinçage", "Rapide" et "Eco" clignotent rapidement | Panne du capteur de température. | Court-circuit ou cassure du capteur de température. |
ATTENTION!
Si un débordement survient, couper l'arrivée d'eau principale avant d'appeler un service de dépannage. S'il y a de l'eau dans le réceptacle de la base à cause d'un débordement ou d'une petite fuite, l'eau doit être vidée avant de redémarrer le lave-vaisse.
Informations Techniques

| Hauteur: | 850 mm |
| Largeur: | 450 mm |
| Profondeur: | 580 mm |
| Charge du Voltage connecté: | Voir la plaque signalétique |
| Pression de l'eau: | 0.04-1.0MPa |
| Raccordement à l'Eau Chaude: | Max 60°C |
| Alimentation électrique: | Voir la plaque signalétique |
| Capacité: | 9 couverts |