PIRANHAMAX15 - Sondeur HUMMINBIRD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PIRANHAMAX15 HUMMINBIRD au format PDF.
| Type de produit | Sondeur de pêche |
| Caractéristiques techniques principales | Écran LCD 15,24 cm (6 pouces), résolution 320 x 240 pixels, technologie DualBeam |
| Alimentation électrique | Alimentation 12V |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 24,1 x 20,3 x 10,2 cm |
| Poids | Poids : environ 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires Humminbird |
| Type de batterie | Batterie plomb-acide ou lithium-ion recommandée |
| Tension | Tension de fonctionnement : 12V |
| Puissance | Consommation : environ 500 mA |
| Fonctions principales | Affichage des poissons, profondeur, température de l'eau, historique de la profondeur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Humminbird |
| Informations générales utiles | Idéal pour les pêcheurs amateurs et professionnels, facile à installer et à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - PIRANHAMAX15 HUMMINBIRD
Questions des utilisateurs sur PIRANHAMAX15 HUMMINBIRD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sondeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PIRANHAMAX15 - HUMMINBIRD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PIRANHAMAX15 de la marque HUMMINBIRD.
MODE D'EMPLOI PIRANHAMAX15 HUMMINBIRD
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Humminbird®, le chef de file dans le domaine des détecteurs de poissons. Humminbird a bâti sa réputation en créant et en fabriquant des équipements marins de haute qualité et très fiables. Notre appareil Humminbird a été conçu pour pouvoir être utilisé sans problèmes, quelles que soient les conditions, même dans les milieux marins les plus hostiles. Dans l'éventualité peu probable où votre appareil Humminbird aurait besoin de réparations, nous offrons une politique de service après-vente exclusive - gratuite pendant la première année, et disponible à un taux raisonnable après la période initiale d'un an.
Pour plus de détails, voir le bon de garantie de votre système. Nous vous invitons à lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur, afin de profiter pleinement de toutes les fonctions et applications de votre produit Humminbird®.
Communiquez avec notre Centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468 ou visitez notre site web www.humminbird.com. Le PiranhaMax est offert en trois modèles :
- PiranhaMax 10 - Faisceau simple, écran de 160 V x 132 H
- PiranhaMax15 160 V x 132 H
- PiranhaMax20 240 V x 160 H
AVERTISSEMENT ! Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé comme instrument de navigation afin de prévenir les collisions, l'échouage, les dommages au bateau ou les blessures aux passagers. Lorsque le bateau est en mouvement, la profondeur de l'eau peut varier trop rapidement pour vous laisser le temps de réagir. Avancez toujours très lentement si vous soupçonnez la présence de bas-fonds ou d'obstacles submergés.
MISE EN GARDE : Ne manipulez pas le dessous du transducteur lorsqu'il émet un signal sonar. Un contact prolongé avec le transducteur peut causer un inconfort physique ou une irritation du tissu cellulaire.
AVERTISSEMENT! La réparation ou le démontage de cet appareil électronique doivent être effectués uniquement par un personnel d'entretien autorisé. Toute modification du numéro de série et/ou réparation par du personnel non autorisé entraînera l'annulation de la garantie. La manipulation et/ou le démontage de cet appareil pourrait entraîner une exposition au plomb sous forme de soudure.
AVERTISSEMENT ! Ce produit contient du plomb, un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des défauts de naissance et d'autres toxicités reproductives.
Technologie du sonar PiranhaMax
Le PiranhaMax est le détecteur de poissons le plus facile à utiliser. La plupart des pêcheurs à la ligne n'ont qu'à allumer l'appareil et à pêcher ! L'appareil détermine la profondeur et se règle automatiquement afin de garder le fond et les poissons visibles à l'écran.
Le système PiranhaMax utilise la technologie sonar pour transmettre dans l'eau les ondes sonores émises par le transducteur. Les échos retournés sont affichés à l'écran afin de présenter une image très précise du monde sous-marin, incluant la distance aux objets comme le fond, les poissons et la structure.

Votre PiranhaMax utilise soit un faisceau sonar simple, soit un double faisceau. Lisez la description de sonar s'appliquant à votre appareil.
Sonar à faisceau unique
Le modèle PiranhaMax 10 est un système sonar à faisceau simple de 200 kHz offrant une couverture de 10°. La portée verticale dépend de certains facteurs tels que la vitesse du bateau, l'action des vagues, la dureté du fond, les conditions de l'eau et l'installation du transducteur.
Sonar à double faisceau
Les modèles PiranhaMax 15 et PiranhaMax 20 émettent un faisceau sonar à double fréquence de 200 kHz et 83 kHz ayant une grande couverture. Le double faisceau est optimisé de façon à afficher la meilleure définition possible du fond à l'aide du faisceau étroit, tout en indiquant les poissons détectés dans le faisceau plus large, lorsque la fonction d'identification de poisson (Fish ID+) est activée. La technologie à double faisceau convient parfaitement pour une vaste gamme de conditions, de l'eau peu profonde à l'eau très profonde, en eau douce comme en eau salée. La portée verticale dépend de certains facteurs tels que la vitesse du bateau, l'action des vagues, la nature du fond, les conditions de l'eau et l'installation du transducteur.
Représentations à l'écran
Le PiranhaMax affiche l'information subaquatique reçue par le sonar dans un format simple à comprendre. Le haut de l'affichage correspond à la position du transducteur à la surface de l'eau, et la partie inférieure est adaptée à l'échelle de profondeur sélectionnée automatiquement en fonction de la profondeur actuelle. Le profil du fond varie en fonction de la profondeur sous le bateau. Des indicateurs numériques fournissent des renseignements précis sur la profondeur, les poissons et la température de l'eau.

Les variations dans la composition du terrain et du fond s'affichent à l'écran au fur et à mesure des déplacements du bateau. Les poissons, les poissons d'appât et les thermoclines (changements de température subaquatique) sont affichés à l'écran lorsqu'ils sont détectés.
Les conditions subaquatiques varient considérablement. Il faut donc interpréter les résultats et posséder une certaine expérience pour comprendre tous les avantages du PiranhaMax. Servez-vous de l'illustration ci-dessus comme guide des conditions les plus courantes et exercez-vous à utiliser le PiranhaMax avec des types de fond connus.
Mise en marche et arrêt
Appuyez et relâchez la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) pour allumer le PiranhaMax. Pour l'éteindre, maintenez la même touche enfoncée jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.

Lorsque vous allumez le PiranhaMax, le menu de démarrage s'affiche temporairement. À partir de ce menu, vous pouvez sélectionner les options Démarrage (Start-Up), Simulateur (Simulator) ou Réglages (SetUp).
- Sélectionnez l'option .
- Sélectionnez l'option eur, appuyez une fois sur la touche de déplacement du curseur de DROITE).
- Sélectionnez l'option Réglages pour afficher des options complémentaires au menu des réglages (pour passer au menu Réglages, appuyez à deux reprise .

Le système de menus
Un système de menus simple vous permet d'accéder aux paramètres de réglage du PiranhaMax. Pour activer le système de menus, appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU). Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu à plusieurs reprises pour afficher l'un après l'autre chacun des paramètres de réglage du PiranhaMax. Lorsqu'un paramètre de réglage est affiché à l'écran, utilisez les touches de déplacement du curseur de DROITE et de GAUCHE pour le régler. Les paramètres de réglage disparaissent automatiquement de l'écran au bout de quelques secondes.
En mode de fonctionnement Normal, la plupart des paramètres de réglage sont sauvegardés en mémoire et ne reviendront pas à leur valeur implicite à la fermeture de l'appareil. Consultez la section traitant des options de menu individuelles pour obtenir de plus amples renseignements.
REMARQUE : Chaque fois que vous appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU), l'éclairage de fond s'allume pour faciliter la vision de nuit. Réglez la fonction Éclairage (LIGHT) comme il se doit si vous désirez que l'écran demeure rétroéclairé.
REMARQUE : Si vous désélectionnez le mode Simulateur à partir du menu Démarrage et qu'un transducteur est branché à l'appareil, certains des changements apportés seront conservés même après la fermeture de l'appareil. Par contre, aucun changement apporté aux paramètres de réglage ne sera conservé s'il n'y a pas de transducteur branché à l'appareil.
REMARQUE : Si vous activez l'option de menu Réglages à partir du système de menus principal, vous pouvez accéder à des options complémentaires du menu des réglages. Voir la section traitant du menu Réglages pour obtenir de plus amples renseignements.
Éclairage
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire.)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Éclairage (LIGHT) s'affiche. Activez le rétroéclairage pour la pêche de nuit. Sélectionnez 0 pour désactiver la fonction, ou choisissez l'intensité de rétroéclairage désirée, de 1 à 5. (0 à 5, valeur par défaut = 0)
REMARQUE : Le rétroéclairage continu de l'écran diminuera de façon substantielle la durée de vie de la batterie des appareils portables PranhaMax.
Sensibilité
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Sensibilité (SENSITIVITY) s'affiche. La commande de sensibilité contrôle le niveau de détail à l'écran. En augmentant la sensibilité, le détecteur affiche les retours sonar de petits poissons et de débris en suspension dans l'eau ; il se pourrait toutefois que l'écran devienne encombré. Lorsque vous pêchez en eau très claire ou très profonde, une augmentation de la sensibilité permet d'afficher des retours plus faibles qui pourraient s'avérer d'un certain intérêt. La diminution de la sensibilité élimine les parasites de l'écran qui sont parfois présents en eau trouble. Si vous réglez la sensibilité à un niveau trop faible, il se pourrait que de nombreux retours sonar de poissons n'apparaissent pas à l'écran. (0 à 10, valeur implicite = 5)
Échelle de profondeur
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire.)

Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Échelle de profondeur (DEPTH RANGE) s'affiche. Le mode automatique est sélectionné par défaut. En mode automatique, est réglée par l'appareil de façon à suivre le fond. (autom. [Auto], 15 pi à 600 pi, valeur par défaut = autom. [Auto])
REMARQUE : En fonctionnement manuel, lorsque la profondeur actuelle est supérieure à , le fond n'est pas visible à l'écran. Sélectionnez AUTO pour revenir au mode de fonctionnement automatique.
Zoom
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire.)

Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu ZOOM s'affiche. Sélectionnez Auto pour agrandir la zone environnante du fond afin d'afficher les poissons et les structures qui pourraient être moins apparents en cours d'utilisation normale. Lorsque la fonction ZOOM est sur Auto, les limites supérieure et inférieure de l'échelle de profondeur s'ajustent automatiquement afin de garder les zones au-dessus et au-dessous du fond affichées à l'écran. Sélectionnez Désactivée (Off) pour revenir au mode de fonctionnement normal. (Désactivée [Off], Auto, valeur par défaut = Désactivée [Off])
Il existe également une sélection de gammes manuelles qui peuvent être choisies. Les gammes manuelles de profondeur sont déterminées par les conditions de profondeur actuelles.

Vitesse de défilament
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Vitesse de défilement (CHART SPEED) s'affiche. Sélectionnez une valeur de 1 à 5 pour augmenter ou réduire la vitesse de défilement, 1 étant la vitesse la plus BASSE et 5 la plus ÉLEVÉE. La vitesse de défilement détermine la vitesse à laquelle l'information sonar se déplace à l'écran, et par conséquent le niveau de détail affiché. Une vitesse plus grande montre plus d'information, et c'est ce que préfèrent la plupart des pêcheurs à la ligne ; toutefois, l'information sonar se déplace rapidement à l'écran. En réglant une vitesse plus lente, l'information demeure plus longtemps à l'écran, mais les détails du fond et des poissons deviennent compressés et plus difficiles à interpréter. (1 à 5, valeur implicite = 5)
Alarme d'identification de poisson
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Alarme d'identification de poisson (FISH ALARM) s'affiche. Sélectionnez Désactivé (Off) pour désactiver l'alarme d'identification de poisson, ou l'un des symboles suivants pour la régler. L'alarme d'identification de poisson se déclenche lorsque l'appareil détecte un poisson correspondant au type de poisson choisi. Cette alarme ne sonne que si la fonction Identification de poisson (Fish ID) est activée.

Seulement les gros poissons
Seulement les gros poissons et les poissons de taille moyenne.
Tous les poissons
(désactivée [Off], gros [Large], gros/moyen [Large/Medium], tous [All], valeur par défaut = désactivée [Off])
Alarme de profondeur

(Le réglage n'est pas sauvegardé en sortie.)
Appuyez sur la touche mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Alarme de profondeur (DEPTH ALARM) s'affiche. Sélectionnez Déactivée (OFF) pour désactiver l'alarme, ou sélectionnez une profondeur de 3 pi à 99 pi (1 m à 30 m) pour régler l'alarme de profondeur. L'alarme sonore se déclenche lorsque la profondeur est égale ou inférieure à celle réglée au menu. (déactivée [Off], 3 pi à 99 pi, valeur implicite = déactivée [Off])
Filtre
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)

Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Filtré (FILTER) s'affiche. Sélectionnez soit Déactivée (Off), soit Activée (On). La fonction Filtré permet de régler le filtre du sonar afin de réduire les interférences apparaissant à l'écran, causées par des sources comme le moteur du bateau, la turbulence ou d'autres dispositifs sonar. (Activée [On], déactivée [Off], valeur par défaut = déactivée [Off])
Menu Réglages
(Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce
que le menu Réglages (SetUp) s'affiche. Sélectionnez soit Déactivée (Off), soit Activée (On). (Activée [On], déactivée [Off], valeur par défaut = désactivée [Off])
Lorsque vous choisissez Réglages, des options de menu complémentaires, ne faisant pas partie du système de menu principal, deviendront disponibles. Après avoir sélectionné Réglages, appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER/MENU) pour afficher, l'une après l'autre, chacune des options du menu Réglages.
Options du menu Réglages
- Contraste (Contrast)
- Identification du poisson (Fish ID+)
- Affichage du fond (Bottom View)
- Alarme d'alimentation faible (Battery Alarm)
- Langue (Language) (modè
- Unités (Units) (modè
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Contraste du menu Réglages
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)

Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Contraste (CONTRAST) s'affiche. Sélectionnez un niveau de 1 à 5. (1 à 5, valeur implicite = 3)
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Fish ID+ du menu Réglages
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)

Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER/MENU) jusqu'à ce que la fonction Identification de poisson (FISH ID+) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée (Off) pour afficher les retours de sonar bruts du faisceau étroit de 200 kHz, soit Activée (On) pour afficher les symboles de poisson. La fonction Identification de poisson (Fish ID+) utilise des algorithmes de traitement de signal perfectionnés afin d'interpréter les retours sonar et d'afficher une icône de poisson lorsque des conditions très ciblées sont remplies. Un nombre choisi de retours de poisson possibles s'affichera, ainsi que la profondeur associée à chacun. (Activée [On], désactivée [Off], valeur par défaut = activée [On])
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.

REMARQUE : Les retours du faisceau étroit de 200 kHz sont représentés par des symboles de poisson pleins, tandis que ceux du faisceau large de 83 kHz sont affichés comme des symboles vides.
REMARQUE: Les symboles de poisson vides ne sont affichés que sur les appareils émettant un double faisceau de 200 kHz et 83 kHz.
Affichage du fond du menu Réglages
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)

Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER/MENU) jusqu'à ce que la fonction Affichage du fond (BOTTOM VIEW) s'affiche. La fonction Affichage du fond (Bottom View) permet de sélectionner la méthode utilisée pour la représentation du fond et de la structure à l'écran.

La fonction Identification de structure (Structure ID) affiche les retours faibles comme des pixels pâles et les retours plus intenses comme des pixels foncés. De cette façon, les retours intenses sont bien visibles à l'écran.

La fonction Fond noir (Bottom Black) affiche tous les pixels sous le profil du fond en noir, peu importe l'intensité du signal. Cette fonction a l'avantage de fournir un contraste bien défini entre le fond et les autres retours sonar montrés à l'écran.

La fonction Ligne blanche (WhiteLine) représente les retours sonar les plus intenses en blanc, créant ainsi une ligne de contour distincte. L'avantage de cette fonction est qu'elle définit clairement le fond à l'écran.

La représentation en niveaux de gris inversés (Inverse) est une méthode par laquelle les retours sonar faibles sont représentés par des pixels foncés et les retours intenses par des pixels pâles. De cette façon, les retours faibles sont bien visibles à l'écran.
(Identification de structure [Structure ID], fond noir [Bottom Black], ligne blanche [WhiteLine], [Inverse], valeur implicite = [Inverse])
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Alarme d'alimentation faible
Ce réglage est sauvegardé en mémoire.
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Alarme d'alimentation faible (BATTERY ALARM) s'affiche. Sélectionnez Désactivée (Off) ou une tension entre 8,5 V et 13,5 V. L'alarme d'alimentation faible se déclenche lorsque la tension d'entrée de la batterie est égale ou inférieure à celle définie dans le menu. (Désactivée (Off), 8,5 V à 13,5 V, valeur implicite = Désactivée (Off))
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Langue (modèles internationaux uniquement)
(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER/MENU) jusqu'à ce que la fonction Langue (LANGUAGE) s'affiche (modèles internationaux uniquement). La fonction Langue permet de sélectionner la langue d'affichage des menus. (Les réglages sont variés, valeur implicite = anglais [English]).
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Unités (modèles internationaux uniquement)

(Ce réglage est sauvegardé en mémoire.)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Unités (UNITS) s'affiche. La fonction Unités (UNITS) permet de sélectionner les unités de mesure (pieds/F [Feet/F], mètres/C [Meters/C], brasses/C [Fathoms/C], valeur implicite = mètres/C [Meters/C], où F représente les degrés Fahrenheit et C les degrés Celsius).
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Entretien
Votre système PiranhaMax a été conçu pour fonctionner correctement pendant des années sans pratiquement aucun entretien. Suivez ces consignes simples pour que votre système PiranhaMax vous offre des performances optimales. Si l'appareil est exposé à des embruns salés, essuyez les surfaces concernées avec un linge humecté d'eau douce. N'utilisez pas de nettoyant chimique pour verre sur l'écran, car cela risquerait de l'endommager. Lorsque vous nettoyez le verre protecteur de l'affichage LCD, utilisez une peau de chamois et un détergent doux non abrasif. N'essuyez pas tant qu'il reste de la poussière ou de la graisse sur le verre. Veillez à ne pas rayer le verre.
Si le bateau demeure à l'eau pendant de longues périodes, les salissures peuvent réduire l'efficacité du transducteur. Nettoyez régulièrement la face du transducteur à l'aide d'un détergent liquide. Si le bateau reste hors de l'eau pendant une période prolongée, il faudra un certain temps pour mouiller le transducteur une fois ce dernier remis à l'eau. De petites bulles d'air peuvent se coller à la surface du transducteur et gêner son fonctionnement. Ces bulles se dissipent avec le temps, mais si vous le désirez, vous pouvez aussi essuyer la surface du transducteur avec vos doigts une fois celui-ci dans l'eau.
Ne laissez jamais votre appareil dans une voiture fermée, ou le coffre d'une voiture fermée, car les températures extrêmes des journées chaudes pourraient endommager les composants électroniques.
Dépannage
Ne tentez pas de réparer le PiranhaMax par vos propres moyens. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur ; par ailleurs, des outils et des techniques spécifiques sont nécessaires pour garantir l'étanchéité des boîtiers. Toute réparation doit être effectuée exclusivement par un technicien Humminbird agréé.
De nombreuses demandes de réparation reçues par Humminbird concernent des appareils qui ne nécessitent pas de réparation. Ces appareils sont renvoyés "sans problème détecté". Si vous avez un problème avec votre PiranhaMax, utilisez le guide de dépannage suivant avant de communiquer avec le Centre de ressources pour la clientèle ou de l'envoyer à un centre de réparation.
1. Il ne se passe rien quand je mets le système sous tension.
Vérifiez les connexions du câble d'alimentation aux deux extrémités. Assurez-vous que le câble est branché correctement à une source d'alimentation fiable (fil rouge à la borne positive et fil noir à la borne négative ou mis à la masse). Assurez-vous que la tension d'entrée se situe entre 10V et 20V c.c. Si l'appareil est connecté par le biais d'un tableau à fusibles, assurez-vous que le tableau est sous tension. Il arrive souvent que les tableaux à fusibles soient commandés par un interrupteur distinct ou par le contact d'allumage. Il arrive aussi qu'un fusible qui semble fonctionnel ne le soit pas. Vérifiez le fusible à l'aide d'un testeur ou remplacez-le par un fusible que vous savez fonctionnel. Vérifiez le raccord d'alimentation du PiranhaMax. Il est en effet possible de brancher incorrectement l'appareil en forçant le connecteur dans le socle. Si la connexion est inversée, l'appareil ne peut fonctionner. Examinez les points de contact au dos de l'appareil et assurez-vous qu'ils ne sont pas corrodés.
2. L'appareil ne détecte pas le transducteur.
Le PiranhaMax a la capacité de détecter si un transducteur est connecté et de l'identifier. Au démarrage, si l'appareil affiche le message "transducteur non branché", assurez-vous que le connecteur d'un transducteur approprié est branché à l'appareil. De plus, inspectez le câble du transducteur de bout en bout afin de détecter toutes cassures, coques ou coupures dans son enveloppe extérieure. Assurez-vous également que le transducteur est complètement submergé dans l'eau. Si le transducteur est branché à l'appareil par le biais d'un commutateur, branchez-le directement à l'appareil, de façon temporaire, et essayez de nouveau. Si aucune de ces mesures ne permet d'identifier un problème apparent, le transducteur lui-même pourrait être défectueux. Assurez-vous de joindre le transducteur si vous envoyez l'appareil à un centre de réparation.
3. Aucune lecture du fond à l'écran.
Si la perte d'information sur le fond ne se produit que lorsque le bateau file à grande vitesse, ajustez la position du transducteur (voir la notice d'installation du Piranha pour plus de renseignements). De même, en eau très profonde, il pourrait être nécessaire d'augmenter le réglage de sensibilité afin de maintenir la représentation graphique du fond. Si vous utilisez un commutateur de transducteur pour brancher deux transducteurs au PiranhaMax, assurez-vous que
le commutateur est à la bonne position pour activer le transducteur qui se trouve dans l'eau. (Si le commutateur active le transducteur d'un moteur de pêche à la traîne et que ce dernier se trouve hors de l'eau, aucune information n'apparaîtra à l'écran du sonar.) Si aucune de ces mesures ne permet de résoudre le problème, inspectez le câble du transducteur de bout en bout afin de déceler les cassures, coques ou coupures dans son enveloppe extérieure. Si le transducteur est branché à l'appareil par le biais d'un commutateur, branchez-le directement à l'appareil, de façon temporaire, et essayez de nouveau. Si aucune de ces mesures ne permet d'identifier un problème apparent, le transducteur lui-même pourrait être défectueux. Assurez-vous de joindre le transducteur si vous envoyez l'appareil à un centre de réparation.
- En eau très peu profonde, il peut y avoir des manques dans la lecture du fond et des indications de profondeur incohérentes.
Le PiranhaMax est fiable lorsque l'eau est d'une profondeur de 90 cm (3 pi) ou plus. Rappelez-vous que la profondeur est mesurée à partir du transducteur, et non à partir de la surface de l'eau.
- L'appareil s'allume avant que je n'appuie sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) et il semble impossible de l'éteindre.
Vérifiez le câble du transducteur. Si l'enveloppe extérieure est coupée et que le câble entre en contact avec le métal nu, vous devrez réparer la coupure à l'aide de ruban isolant. S'il ne semble pas y avoir de problème avec le câble, débranchez le transducteur de l'appareil pour voir si cela règle le problème, dans le but d'en confirmer la source.
- Il y a des trous dans la lecture lorsque le bateau file à grande vitesse. Il faut ajuster le transducteur. Si le transducteur est monté au tableau arrière, vous pouvez l'ajuster de deux façons res, etc.
- La tête de commande s'éte
Votre PiranhaMax dispose d'une protection contre les surtensions qui ferme l'appareil lorsque la tension d'entrée dépasse 20 V c.c. Certains moteurs hors-bord ne régulent pas la puissance de sortie de l'alternateur et produisent une tension dépassant 20 V à régime élevé.
- L'écran commence à faiblir. Les images ne sont pas aussi nettes que d'habitude.
Vérifiez la tension d'entrée. Le PiranhaMax ne fonctionne pas à des tensions inférieures à 10 V c.c.
- L'affichage montre de nombreux points noirs en vitesse et sensibilité élevées.
Vous obtenez du "bruit" ou des interférences causés par l'une de plusieurs sources. Les parasites peuvent être provoqués par d'autres appareils électroniques. Éteignez tout appareil électronique proche et vérifiez si le problème disparaît. Les parasites peuvent aussi être provoqués par le moteur. Si le bruit du moteur cause les interférences, le problème s'intensifiera à régime plus élevé. Augmentez le régime du moteur en gardant le bateau sur place afin d'isoler la cause. La cavitation causée par l'hélice peut également apparaître comme du bruit à l'écran. Si le transducteur est monté trop près de l'hélice, la turbulence produite peut nuire au signal sonar. Assurez-vous de garder le transducteur à une distance d'au moins 380 mm (15 po) du moteur.
Achats internationaux
Une garantie distincte est fournie par les distributeurs internationaux pour les appareils achetés en dehors des États-Unis. Cette garantie est offerte par votre distributeur régional, qui gère également les services d'entretien pour votre appareil. Les garanties ne sont valables que dans la région de distribution prévue. Les appareils achetés aux États-Unis ou au Canada doivent être retournés à notre usine aux États-Unis pour toute question d'entretien et de réparation.
Contact Humminbird
Votre accessoire Humminbird a été conçu dans le but d'offrir un fonctionnement sans tracas ; il est garanti pour une durée d'un an.
Pour toute question, n'hésitez pas à
communiquer avec le
Centre de ressources pour la clientèle
Humminbird :
Par téléphone, du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h.
30 (heure normale du Centre) :
800-633-1468
Par courrier électronique (nous répondons
normalement aux courriels en moins de
trois jours ouvrables.
custserv@johnsonoutdoors.com
Adresse d'expédition directe :
Caractéristiques techniques du PiranhaMax 10 :
Portée verticale 180 m (600 pi)
Puissance de sortie 100 W (valeur efficace)
Fréquence de fonctionnement du sonar : 200 kHz
Couverture sonar à faisceau simple 20° à -10 dB
Écran à cristaux liquides 160V x 132H
Transducteur XHS-9-20-T
Longueur du câble de transducteur : 6 m (20 pi).
\section*{Caractéristiques techniques du PiranhaMax 15}
Portée verticale 180 m (600 pi) Puis
Portée verticale 180 m (600 pieds). Puissance de sortie 100 Watts (RMS).
Fréquence de fonctionnement du sonar : 200 kHz et 83 kHz.
83 kHz Double faisceau
Couverture sonar double faisceau : 20° à -10 dB, 200 kHz
-10 dB, 83 kHz
Écran à cristaux liquides. 160V x 132H (PiranhaMax15)
240V x 160H (PiranhaMax20)
Transducteur XHS-9-20-T
Longueur du câble du transducteur : 6 m (20 pi).
Notice Facile