PIRANHAMAX 20 - Sonar de pêche HUMMINBIRD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PIRANHAMAX 20 HUMMINBIRD au format PDF.
| Type de produit | Sondeur de pêche |
| Affichage | Écran LCD de 4,3 pouces |
| Résolution de l'écran | 240 x 160 pixels |
| Fréquence de fonctionnement | 200 kHz / 83 kHz |
| Profondeur maximale | Jusqu'à 152 mètres (500 pieds) |
| Type de sondeur | Sonar 2D |
| Alimentation électrique | 12 V DC |
| Dimensions approximatives | 25,4 x 15,2 x 7,6 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les supports de montage Humminbird |
| Type de batterie | Batterie plomb-acide ou lithium-ion |
| Tension | 12 V |
| Puissance | Consommation de 500 mA |
| Fonctions principales | Affichage des poissons, profondeur, température de l'eau |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Humminbird |
| Informations générales | Idéal pour les pêcheurs amateurs et professionnels, facile à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - PIRANHAMAX 20 HUMMINBIRD
Questions des utilisateurs sur PIRANHAMAX 20 HUMMINBIRD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonar de pêche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PIRANHAMAX 20 - HUMMINBIRD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PIRANHAMAX 20 de la marque HUMMINBIRD.
MODE D'EMPLOI PIRANHAMAX 20 HUMMINBIRD
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Humminbird®, le chef de file dans le domaine des détecteurs de poissons. Humminbird® a bati sa réputation en créant et en fabriquant des équipements marins de haute qualité et très fiables. Notre apparéil Humminbird® a été conçu pour pouvoir être utilisé sans problèmes, quelles que soient les conditions, même dans les millieux marins les plus hostiles. Dans l'eventualité peu probable où votre apparéil Humminbird® aurait besoin de réparations, nous offrons une politique de service après-vente exclusive - gratuite pendant la première année, et disponible à un taux raisonnable après la période initiale d'un an.
Pour plus de détails, voir le bon de garantie de votre système. Nous vous invitons à lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur, afin de profiter pleinement de toutes les fonctions et applications de votre produit Humminbird®.
Communiquez avec notre Centre de ressources pour la clientèle au 1-334-687-0503 ou visitez notre site web www.humminbird.com. Le PiranhaMax est offert en trois modèles :
- PiranhaMax10 - Faisceau simple, écran de 160 V x 132 H
- PiranhaMax15 - Double faisceau, écran de 160 V x 132 H
- PiranhaMax20 - Double faisceau, écran de 240 V x 160 H
AVERTISSEMENT! Cet apparéil ne devrait enaucn cas ètreutilisé comme instrument de navigation afin de prévenir les collisions, l'échouage, les dommages au bateau ou les blessures aux passagers. Lorsque le bateau est en mouvement, la profondeur de l'eau peut varier trop rapidement pour vous laisser le temps de réagir. Avancez tous très lentement si vous soupçonné la présence de bas fonds ou d'obstacles submergés.
MISE EN GARDE: Ne manipulez pas le dessous du transducteur lorsqu'il émet un signal sonar. Un contact prolongé avec le transducteur peut causeur un inconfort physique ou une irritation du tissu cellularie.
AVERTISSEMENT! La réparation ou le démontage de cet apparéil électronique doit être effectués uniquement par un personnel d'entretien autorisé. Toute modification du nombre de série et/ou réparation par du personnel non autorisé entrainera l'annulation de la garantie. La manipulation et/ou le démontage de cet apparéil pourrait entrainer une exposition au plomb sous forme de soudure.
AVERTISSEMENT! Ce produit contient du plomb, un produit chimique reconnu par l'etat de la Californie comme pouvant cause le cancer, des defaults de naissance et d'autres toxicités reproductives.
Technologie du sonar PiranhaMax
Le PiranhaMax est le détecteur de poissons le plus facile à utiliser. La plupart des pêcheurs à la ligne n'ont qu'à allumer l'appareil et à pêcher! L'appareil détermine la profondeur et se règle automatiquement afin de garder le fond et les poissonns visibles à l'écran.
Le système PiranhaMax utilise la technologie sonar pour transmettre dans l'eau les ondes sonores émises par le transducteur. Les échos returnés sont affichés à l'écran afin de partager une image très précise du monde sous-marin, incluant la distance aux objets comme le fond, les poissons et la structure.

Votre PiranhaMax utilise soit un faisceau sonar simple, soit un double faisceau. Lisez la description de sonar s'appliquant à votre apparéil.
Sonar à faisceau simple
Le modele PiranhaMax 10 est un système sonar à faisceau simple de 200kHz offrant une couverture de 20^ . La portée verticale dépend de certains facteurs tels que la vitesse du bateau, l'action des vagues, la durée du fond, les conditions de l'eau et l'installation du transducteur.
Sonar à double faisceau
Les modèles PiranhaMax 15 et PiranhaMax 20 émettent un faisceau sonar à double fréquence de 200 KHz et 83 kHz ayant une grande couverture de 60^ . Le double faisceau est optimisé de façon à afficher la meilleure définition possible du fond à l'aide du faisceau étroit de 20^ , tout en indiquant les poissons déteçés dans le faisceau plus large de 60^ , lorsque la fonction Identification de poisson (Fish ID+) est activée. La technologie à double faisceau convient parfaitement pour une vaste gamme de conditions, de l'eau peu profonde à l'eau très profonde, en eau douce comme en eau salée. La portée verticale dépend de certains facteurs tels que la vitesse du bateau, l'action des vagues, la durée du fond, les conditions de l'eau et l'installation du transducteur.
Représentations à l'écran
Le PiranhaMax affiche l'information subaquatique reçue par le sonar, dans un format simple à comprendre. Le haut de l'affichage correspond à la position du transducteur à la surface de l'eau et la partie inférieure est adaptée à l'échelle de profondeur sélectionné automatiquement en fonction de la profondeur actuelle. Le profil du fond varie en fonction de la profondeur sous le bateau. Des indicateurs numériques fournissant des renseignements précis sur la profondeur, les poissonns et la température de l'eau.

Les variations dans la composition du terrain et du fond s'affichent à l'écran au fur et à mesure des déplacements du bateau. Les poissons, les poissons d'appôt et les thermoclines (changements de température subaquatique) sont affichés à l'écran lorsqu'ils sont détectés.
Les conditions subaquatiques varient considérablement. Il faut donc interpréter les résultats et posséder une certaine expérience pour comprendre tous les avantages du PiranhaMax. Servez-vous de l'illustration ci-dessus comme guide des conditions les plus courantes et exercez-vous à utiliser le PiranhaMax avec des types de fond connus.
Mise en marche et arrêt
Enoncez et relâchéz la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) pour allumer le PiranhaMax. Pour le fermer, maintenez la même touche enforcée jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.

Lorsque vous allumez le PiranhaMax, le menu de démarrage s'affiche temporairement. À partir de ce menu, vous pouvez désirir les options Démarrage (Start-Up), Simulator (Simulator) ou Réglages (SetUp).
- Sélectionnez l'options Démarrage pour le fonctionnement sur l'eau
-
Sélectionnez l'option Simulateur pour apprendre comment utiliser le système avec des données sonar simulées (pour passer au mode Simulateur, appuyez une fois sur la touche de déplacement du curseur de DROITE)
-
Sélectionnez l'option Réglages pour afficher des options complémentaires au menu des réglages (pour passer au menu Réglages, appuyez à deux reprises sur la touche de déplacement du curseur de DROITE)

Le système de menus
Un système de menus simple vous permet d'acceder aux paramètres de réglage du PiranhaMax. Pour activer le système de menus, appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU). Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu à plusieurs reprises pour afficher l'un après l'autre chacun des paramètres de réglage du PiranhaMax. Lorsqu'un paramètre de réglage est affiché à l'écran, utilisez les touches de déplacement du curseur de DROITE et de GAUCHE pour le régler. Les paramètres de réglage disparaissent automatiquement de l'écran au bout de quelques secondes.
En mode de fonctionnement Normal, la plupart des paramètres de réglage sont sauvégardés en mémoire et ne reviendront pas à leur valeur implicite à la ferméture de l'appareil. Consultez la section traitant des options de menu individuelles pour obtenir de plus amples renseignements.
REMARQUE : Chaque fois que vous appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU), l'éclairage de fond s'allume pour faciliter la vision de nuit. Reglez la fonction Éclairage (LIGHT) comme il se doit si vous désirez que l'écran demeure rétroéclairé.
REMARQUE: Si vous sélectionnez le mode Simulateur à partir du menu Demarrage et qu'un transducteur est branché à l'appareil, certains des changements apportés seront conservés même après la fermeture de l'appareil. Par contre, aucune changement apporté aux paramétres de réglage ne sera conservé s'il n'y a pas de transducteur branché à l'appareil.
REMARQUE: Si vous activez l'option de menu Réglages à partir du système de menus principal, vous pouvez acceder à des options complémentaires du menu des réglages. Voir la section traitant du menu Réglages pour obtenir de plus amples renseignements.
Éclairage

(Çe réglage est sauvégarde en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Éclairage (LIGHT) s'affiche. Activez le rétroé-clairage pour la pêche de nuit. Sélectionnez 0 pour désactiver la fonction, ou désissez l'intensité de rétroéclairage désirée, de 1 à 5. (0 à 5, valeur implicite = 0)
REMARQUE: Le retroéclairage continu de l'écran diminuera de façon substantielle la durée de vie de la batterie des appareils portables PiranhaMax.
Sensibilité

(Ce réglage est sauvégarde en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Sensibilité (SENSITIVITY) s'affiche. La commande de sensibilité contrôle le niveau de détaill à l'écran. En augmentant la sensibilité, le détecteur affiche les retours sonar de petits poissons d'appôt et de débris en suspension dans l'eau; il se pourrait toutefois que l'écran devienne encombre. Lorsque vous pêchez en eau très claire ou très profonde, une augmentation de la sensibilité permet d'afficher des retours plus faibles qui pouraient s'avérer d'un certain intérêt. La diminution de la sensibilité élimine les parasites de l'écran qui sont parfois présents en eau trouble. Si vous reglez la sensibilité à un niveau trop faible, il se pourrait que de nombreux retours sonar de poissonns n'apparaissent pas à l'écran. (0 à 10, valeur implicite = 5)
(Ce réglage n'est pas sauvégarde en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Échelle de profondeur (DEPTH RANGE) s'affiche. Le mode automatique est régle par défaut. En mode automatique, la limite inférieure de l'échelle de profondeur est réglée par l'appareil de façon à suivre le fond. (autom. [Auto], 15 pi à 600 pi, valeur implicite = autom. [Auto])
REMARQUE: En fonctionnement manuel, lorsque la profondeur actuelle est supérieure à la limite inférieure de l'échelle de profondeur, le fond n'est pas visible à l'écran. Sélectionnez AUTO pour revenir au mode de fonctionnement automatique.
Zoom

(Ce réglage n'est pas sauvégarde en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu ZOOM s'affiche. Sélectionnez Auto pour agrandir la zone environnante du fond afin d'afficher les poissons et la structure qui pourrait être moins apparents en cours d'utilisation normale. Lorsque la fonction ZOOM est Auto, les limites supérieure et inférieure de l'échelle de profondeur s'ajustent automatiquement afin de garder les zones au-dessus et au-dessous du fond générées à l'écran. Sélectionnez Désactivée (Off) pour revenir au mode de fonctionnement normal. (déactivée [Off], Auto, valeur par défaut = déactivée [Off])
Il y a aussi un feuilleton de gAMES manuelles qui peuvent être choses. Les games manuelles de profondeur sont déterminées par les conditions de profondeur actuelles.
Vitesse de défilament

(Reçglage est sauvégarde en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Vitesse de défillement (CHART SPEED) s'affiche. Sélectionnez une valeur de 1 à 5 pour augmenter ou réduire la vitesse de défillement, 1 étant la vitesse la plus BASSE et 5 la plus élevé. La vitesse de défillement détermine la vitesse à laquelle l'information sonar se déplace à l'écran, et par conséquent le niveau de détaill affchéé. Une vitesse plus grande montre plus d'information, et c'est ce que préférent la plupart des pêcheurs à la ligne; toute fois, l'information sonar se déplace rapidement à l'écran. En réglient une vitesse plus lente, l'information demeure plus longtemps à l'écran, mais les détails du fond et des poissons deviennent compressés et plus difficiles à interpréter. (1 à 5, valeur implicite = 5)
Alarme d'identification de poisson

(Ce réglage est sauvégarde en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Alarme d'identification de poisson (FISH ALARM) s'affiche. Sélectionnez Désactivée (Off) pour désactiver l'alarme d'identification de poisson, ou l'un des symboles suivants pour la régler. L'alarme d'identification de poisson se déclenché lorsque l'appareil détecte un poisson correspondant au type de poisson choisi. Cette alarme ne sonne que si la fonction Identification de poisson (Fish ID+) est activée.

Seulement les gros poissons
Seulement les gros poissons et leurs de taille moyenne
Tous les poissons
(désactivée [Off], gros [Large], gros/moyen [Large/Medium], tous [All], valeur implicite = désactivée [Off])
Alarme de profondeur

(Reçglage est sauvégarde en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Alarme de profondeur (DEPTH ALARM) s'affiche. Sélectionnez Désactivée (OFF) pour désactiver l'alarme, ou sélectionné une profondeur de 3 pi à 99 pi (1 m à 30 m) pour régler l'alarme de profondeur. L'alarme sonore se déclenché lorsque la profondeur est égale ou inférieure à cette régée au menu. (désactivée [Off], 3 pi à 99 pi, valeur implicite = désactivée [Off])
Filtre

(Le réglage est sauvégardi en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Filtre (FILTER) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée (Off), soit Activée (On). La fonction Filtre permet de régler le filtré du sonar afin de réduire les interférences apparaissant à l'écran, causées par des sources comme le moteur du bateau, la turbulence ou d'autres dispositifs sonar. (activée [On], désactivée [Off], valeur par défaut = désactivée [Off])
Menu Réglages

(Ce réglage n'est pas sauvégarde en mémoire)
Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Réglages (SetUp) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée (Off), soit Activée (On). (Activée [On], désactivée [Off], valeur par défaut = désactivée [Off])
Lorsque you choisissez Réglages, des options de menu complémentaires, ne faisant pas partie du système de menu principal, deviendront disponibles. Àpès avoir sélectionné Réglages, appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) pour afficher, l'une après l'autre, chacune des options du menu Réglages.
Options du menu Réglages :
- Contraste (Contrast)
- Identification de poisson (Fish ID+)
- Affichage du fond (Bottom View)
- Alarme d'alimentation faible (Battery Alarm)
- Langue (Language) (modèles internationaux uniquement)
- Unités (Units) (modèles internationaux uniquement)
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu
Contraste du menu Réglages

(Reçglage est sauvégarde en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Contraste (CONTRAST) s'affiche. Sélectionné un niveau de 1 à 5. (1 à 5, valeur implicite = 3)
Parcourez toutes les options du menu Reglages pour quitter ce menu.
(Ce réglage est sauvégarde en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Identification de poisson (FISH ID+) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée (Off) pour afficher les retours de sonar bruts du faisceau étroit de 200 kHz, soit Activée (On) pour afficher les symboles de poisson. La fonction Identification de poisson (Fish ID+) utilise des algènimes de traitement de signal perfectionnés afin d'interpréter les retours sonar et d'afficher un icone de poisson lorsque des conditions très ciblées sont remplies. Un nombre choisi de retours de poisson possibles s'afficheront, ainsi que la profondeur associée à chacun. (activée [On], désactivée [Off], valeur par défaut = activée [On])
Parcourez toutes les options du menu Reglages pour quitter ce menu.

REMARQUE: Les retours du faisceau étroit de 200 kHz sont montrés comme des symboles de poisson pleins alors que ceux du faisceau large de 83 kHz sont affichés comme des symboles vides.
REMARQUE : Les symboles de poisson vides ne sont affichés que sur les appareils émettant un double faisceau de 200 kHz et 83 kHz.
Affichage du fond du menu Réglages

(Ce réglage est sauvégarde en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Affichage du fond (BOTTOM VIEW) s'affiche. La fonction Affichage du fond (Bottom View) permet de sélectionner la méthode utilisé pour la représentation du fond et de la structure à l'écran.

La fonction Identification de structure (Structure ID) affiche les retours faibles comme des pixels pâles et les retours plus intenses comme des pixels fonçés. De cette façon, les retours intenses sont bien visibles à l'écran.

La fonction Fond noir (Bottom Black) affiche tous les pixels sous le profil du fond en noir, peu importe l'intensité du signal. Cette fonction a l'avantage de fournir un contraste bien définir entre le fond et les autres retours sonar montrés à l'écran.

La fonction Ligne blanche (WhiteLine) représenté les retours sonar les plus intenses en blanc, créé ainsi une ligne de contour distincte. L'avantage de cette fonction est qu'elle définit clairément le fond à l'écran.
(identification de structure [Structure ID], fond noir [Bottom Black], ligne blanche [WhiteLine], niveaux de gris inverses [Inverse], valeur implicite = niveaux de gris inverses [Inverse])
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Alarme d'alimentation faible

(Ce réglage est sauvégarde en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Alarme d'alimentation faible (BATTERY ALARM) s'affiche. Sélectionnez Désactivée (Off) ou une tension entre 8,5 V et 13,5 V. L'alarme d'alimentation faible se déclenché lorsque la tension d'entrée de la batterie est égale ou inférieure à celle définie au menu. (déactivée (Off), 8,5 V à 13,5 V, valeur implicite = désactivée (Off))
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Langue (modèle internationaux uniquement)

(Ce réglage est sauvegardi en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Langue (LANGUAGE) s'affiche (modèle internationaux uniquement). La fonction Langue permet de sélectionner la langue d'affichage des menus. (les réglages sont variés, valeur implicite = anglais [English])
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Unités (modèles internationaux uniquement)

(Ce réglage est sauvégarde en mémoire)
Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Unités (UNITS) s'affiche. La fonction Unités (UNITS) permet de sélectionner les unités de mesure. (pieds/F [Feet/F], metres/C [Meters/C], brasses/C [Fathoms/C], valeur implicite = metres/C [Meters/C], où F représenté les degrés Fahrenheit et C les degrés Celsius)
Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.
Entretien
Votre système PiranhaMax a été concu pour fonctionner correctement pendant des années sans pratiquement aucun entretien. Suivez ces consignes simples pour que votre système PiranhaMax vous offre des performances optimales. Si l'appareil est exposé à des embruns salés, essuyez les surfaces concernées avec un linge humecté d'eau douce. N'utilise pas de nettoyant chimique pour verre sur l'écran, car cela risquerait de le fendre. Lorsque vous nettoyez le verre protecteur de l'affichage LCD, utilisez une peu de chamois et un détergent deux non abrasif. N'essuyez pas tant qu'il reste de la poussière ou de laGRAisse sur le verre. Veillez à ne pas rayer le verre.
Si le bateau demeure à l'eau pendant de longues périodes, les salissures peuvent réduire l'efficacité du transducteur. Nettoyez régulièrement la face du transducteur à l'aide d'un détergent liquide. Si le bateau reste hors de l'eau pendant une période prolongée, il faudra un certain temps pour mouiller le transducteur une fois ce dernier remis à l'eau. De petites bulles d'air peuvent se coller à la surface du transducteur et génér son fonctionnement. Ces bulles se dissipent avec le temps, mais si vous le désirez, vous pouvez aussi essayer la surface du transducteur avec vos doigs une fois celui-ci dans l'eau.
Ne laissiez jamais votre apparéil dans une voiture fermée, ou le coffre d'une voiture fermée, car les températures extrêmes des journées chaudes pouraient endommager les composants électroniques.
Dépannage
Ne tentez pas de réparer le PiranhaMax par vos propres moyens. L'appareil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur; par ailleurs, des outils et des techniques spécifiques sont nécessaires pour garantir l'étanchéité des boîtiers. Toute réparation doit être effectuee exclusivement par un technicien Humminbird agreé.
De nombreuses demandes de réparation reçues par Humminbird concernant des apparils qui ne nécessitant pas juste de réparation. Ces apparils sont renvoyés " sans problème détecté". Si vous ave un problème avec votre PiranhaMax, utilisez le guide de dépannage suivant avant de communiquer avec le Centre de ressources pour la clientèle ou de l'envoyer à un centre de réparation.
1. Il ne se passe rien quand je mets le système sous tension.
Vérifiez les connexions du cable d'alimentation aux deux extrémités. Assurez-vous que le cable est branché correctement à une source d'alimentation fiable (fil rouge à la borne positive et fil noir à la borne négative ou mis à la masse). Assurez-vous que la tension d'entrée se situe entre 10 V et 20 V c.c. Si l'appareil est connecté par le biais d'un tableau à fusibles, assurez-vous que le tableau est sous tension. Il arrive souvent que les tableaux à fusibles soient commandés par un interrupteur distinct ou par le contact d'allumage. Il arrive aussi qu'un fusible qui semble fonctionnel ne le soit pas. Vérifiez le fusible à l'aide d'un testeur ou remplacez-le par un fusible que vous savez fonctionnel. Vérifiez le raccord d'alimentation du PiranhaMax. Il est en effet possible de brancher incorrectement l'appareil en FORCANT LE CONNECTER dans le socle. Si la connexion est inversée, l'appareil ne peut fonctionner. Examinez les points de contact au dos de l'appareil et assurez-vous qu'ils ne sont pas corrodés.
2. L'appareil ne détecte pas le transducteur.
Le PiranhaMax a la capacité de détecter si un transducteur est connecté et de l'identifier. Au démarriage, si l'appareil affiche le message " transducteur non branché", assurez-vous que le connecteur d'un transducteur approprié soit branché à l'appareil. De plus, inspectez le cable du transducteur de bout en bout afin de déceler toutes cassures, coques ou coupures dans son enveloppe extérieure. Assurez-vous également que le transducteur est complètement submergé dans l'eau. Si le transducteur est branché à l'applieil par le biais d'un commutateur, branchez-le directement à l'applieil, de façon-temporaire, et essayez de nouveau. Si aucune de ces mesures ne permet d'identifier un problème apparent, le transducteur lui-même pourrait être défectueux. Assurez-vous de joinsre le transducteur si vous envoyez l'applieil à un centre de réparation.
3. Aucune lecture du fond à l'écran.
Si la perte d'information sur le fond ne se produit que lorsque le bateau file à grande vitesse, ajustez la position du transducteur (voir la notice d'installation du Piranha pour plus de renseignements). De même, en eau très profonde, il pourrait être nécessaire d'augmenter le réglage de sensibilité afin de maintainir la représentation graphique du fond. Si vous utilisez un commutateur de transducteur pour brancher deux transducteurs au PiranhaMax, assurez-vous que le commutateur est à la bonne position pour activer le
transducteur qui se trouve dans l'eau. (Si le commutateur active le transducteur d'un moteur de pêche à la traine et que ce dernier se trouve hors de l'eau, aucune information n'apparaitra à l'écran du sonar.) Si aucune de ces mesures ne parvient à résoudre le problème, inspectez le cable du transducteur de bout en bout afin de déceler les cassures, coques ou coupures dans son enveloppe extérieure. Si le transducteur est branché à l'appareil par le biais d'un commutateur, branchez-le directement à l'appareil, de façon-temporaire, et essayez de nouveau. Si aucune de ces mesures ne permet d'identifier un problème apparent, le transducteur lui-même pourrait être défectueux. Assurez-vous de joindre le transducteur si vous envoyez l'appareil à un centre de réparation.
4. En eau très peu profonde, il y a des manques dans la lecture du fond et des indications de profondeur incohérentes.
Le PiranhaMax est fiable lorsque l'eau est d'une profondeur de 90 cm (3 pi) ou plus. Rappelez-vous que la profondeur est mesure à partir du transducteur, et non à partir de la surface de l'eau.
5. L'appareil s'allume avant que je n'appuie sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) et il semble impossible de l'éteindre.
Vérifiez le cable du transducteur. Si l'enveloppe extérieure est coupée et que le cable entre en contact avec le métal nu, vous devrez réparer la coupure à l'aide de ruban isolant. S'il ne semble pas y avoir de problème avec le cable, débranchez le transducteur de l'appareil pour voir si cela règle le problème, dans le but d'en confirmer la source.
6. Il y a des troughs dans la lecture lorsque le bateau file à grande vitesse.
Il faut ajuster le transducteur. Si le transducteur est monté au tableau arrière, vous pouvez l'ajuster de deux façon : hauteur et angle. Ne faites que de petits réglages et menez le bateau à grande vitesse pour déterminer leurs effets. Vous pourriez avoir à effectuer de nombreux réglages pour optimier le fonctionnement à grande vitesse. Le problème peut aussi être causé par le frottement de l'air ou la turbulence à l'emplacement du transducteur, causée par les rivets, les membrules, etc.
7. La tête de commande s'éteint lorsque le bateau se déplace à grande vitesse.
Votre PiranhaMax dispose d'une protection contre les surtensions qui ferme l'appareil lorsque la tension d'entrée dépasse 20 V c.c. Certains moteurs hors-bord ne régulent pas la puissance de sortie de l'alternateur et produit une tension dépassant 20 V à régime élevé.
8. L'écran commence à faibrir. Les images ne sont pas aussi nettes que d'habitude.
Vérifiez la tension d'entrée. Le PiranhaMax ne fonctionne pas à des tensions inférieures à 10 V c.c.
9. L'affichage montre de nombreux points noirs en vitesse et sensibilité élevées.
Vous obtenez du " bruit " ou des interférences causés par l'une de plusieurs sources. Les parasites peuvent être provoqués par d'autres apparèils électroniques. Éteignez tout apparéil électronique proche et vérifiez si le problème disparaît. Les parasites peuvent aussi être provoqués par le moteur. Si le bruit du moteur cause les interférences, le problème s'intensifiera à régime plus élevé. Augmentez le régime du moteur en gardant le bateau sur place afin d'isoler la cause. La cavitation causée par l'hélice peut également apparaitre comme du bruit à l'écran. Si le transducteur est monté trop pres de l'hélice, la turbulence produit peut peu nière au signal sonar. Assurez-vous de gérer le transducteur à une distance d'au moins 380 mm (15 po) du moteur.
Achats internationaux
Une garantie distincte est fournie par les distributeurs internationaux pour les-appareils achetés en dehors des États-Unis. Cette garantie est offerte par toute distributeur régional, qui gère également les services d'entretien pour toute apparéil. Les garanties ne sont valables que dans la région de distribution prévue. Les appareils achetés aux États-Unis ou au Canada doivent être returnés à notre usine aux États-Unis pour toute question d'entretien et de réparation.
Communications avec Humminbird
Votre accessoire Humminbird a ete concu dans le but d'offrir un fonc
tionnement sans tracas; il est garanti pour une durée d'un an.
Pour toute question, n'hésitez pas à communiquer avec le
Centre de ressources pour la clientèle Humminbird :
Par téléphone,
du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30 (heure normale du Centre) :
334-687-0503
Par courier électronique
(nous répondons normalement aux courriels en moins
de trois jours ouvrables) :
custserv@techsonic.com
Adresse d'expédition directe :
Puissance de sortie 100 W (val. eff.)
Fréquence de fonctionnement du sonar 200 kHz
Couverture sonar à faisceau simple 20° à-10 dB
Écran à cristaux liquides 160V x 132H
Transducteur. XHS-9-20-T
Longueur du cable de transducteur 6 m (20 pi)
techniques de PiranhaMax15 et 20 :
Portee vertical 180 m (600 pi)
Puissance de sortie 100 Watts (RMS)
Fréquence de fonctionnement du sonar .... 200 kHz et 83 kHz
83 kHz Dual Beam
Couverture sonar double faisceau 20° à -10 dB, 200kHz
60^ à-10 dB, 83 kHz
Écran à cristaux liquides............ 160V x 132H (PiranhaMax15)
240V x 160H (PiranhaMax20)
Transducteur. XHS-9-20-T
Longueur du câble de transducteur 6 m (20 pi)
Notice Facile