TALKIE WALKIE - Talkie-walkie OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TALKIE WALKIE OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Type de produit | Talkie-walkie PMR446 |
| Marque | Oregon Scientific |
| Modèle | TALKIE WALKIE TP-329 |
| Bande de fréquence | 446.00625 - 446.09375 MHz |
| Nombre de canaux | 8 canaux |
| Codes CTCSS | 38 codes (SSTCC) |
| Type de modulation | FM |
| Puissance RF | 500 mW ERP |
| Alimentation | 3 piles AAA (alcalines ou Ni-MH rechargeables) |
| Autonomie estimée | Jusqu'à 20 heures en veille (selon usage) |
| Portée maximale | Jusqu'à 10 km en champ libre (typique 2-5 km) |
| Dimensions (H x L x P) | 87 x 54 x 36 mm |
| Poids (sans piles) | 74 g |
| Fonctions principales | Appel, VOX, balayage de canaux, verrouillage des touches, bip roger, suppression automatique de bruit, arrêt automatique (APO) |
| Affichage | Écran LCD avec icônes (canal, volume, code, batterie, VOX, scan, verrouillage) |
| Microphone / haut-parleur | Microphone intégré, haut-parleur intégré, prise pour accessoires externe |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de solvants ou produits abrasifs. |
| Sécurité | Éloigner des sources de chaleur et de l'humidité. Utiliser uniquement des piles recommandées. Ne pas ouvrir l'appareil. |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles AAA standard. Réparation par un professionnel qualifié uniquement. Pas de pièces détachées spécifiques listées. |
| Informations générales | Notice téléchargeable en PDF sur notice-facile.com. Garantie fabricant : consulter le site Oregon Scientific. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TALKIE WALKIE OREGON SCIENTIFIC
Questions des utilisateurs sur TALKIE WALKIE OREGON SCIENTIFIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TALKIE WALKIE - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TALKIE WALKIE de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI TALKIE WALKIE OREGON SCIENTIFIC
4.1.2.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Provisions de l'agence en étagement, à partir de 18 h. Équivalence de manifi de coloro rojo. Lar Garcia complete demora entre 14 y 16 heures.
Utilisez des baterias alcalinas. Ne grattez pas l'affichage LCD avec des objets durs car cela pourrait
PRECAUCION
chêtes, en cas où une nécessité, contactez.
Manuel de l'utilisateur
TP-329
INTRODUCTION: Merci d'avoir choisi le TP329 de Oregon Scientific™ comme votre produit
préféré. Ce produit est un émetteur/récepteur radio portable facile à utiliser. Vous possédez J'emploi pour communiquer avec une famille et vos amis dans les centres d'achats, les parcs d'attractions ou même hors d'environnements sportifs!
L'émetteur/récepteur possède 8 canaux et 38 codes SSTCC (Système de
Suppression des bruits tonals par Code Flamme Continue). Si quelqu'un d'autre utilise le nombre cachant que voitle et que vous ne voulez pas entendre cette espèce, sauf si la personne est générale, ne c'est-ce la suppression de SSTCC. Vous pouvez parler avec une personne qui possède un émetteur/récepteur identique si vous tenez tous deux sur le nombre cachant.
CHARACTERISTQUES PRINCIPALES
- Bouton marche/arrêt (PWR)
1- Bouton marche/arrêt (PWR) 2- Appuyez et tenez le bouton marche
ouvrir/fermer l'émetteur/récepteur.
- Bouton▲
Le bouton Ha
les réglages.
- Bouton du MENU
a) Appuyez sur MENU pour entrer dans le mode de fonctions du
Menu. b) A row at termo MENI incrdent down on
b) Appuyez et tenez MNEO penaudin deux seconda suppression de bruit sur le canal actuel.
- Bouton
- Le bouton Baisse est utilisé pour augmenter d'un cran le volume et les
réglages.
- Bouton Appuyez Pour Parler
Pour parler, appuyez et tenez le bouton PTT (Push To Talk), puis
parlez dans le microphone pour émettre.
- Compartiment pour piles
Votre émetteur: fonction
functioner.
- Plot pour Microphone/haut-parleur externe
Branchez les microphones, les haut-parleurs ou les écouteurs opaounenés dans ce plot.
- Contracts de
Si des piles Ni-MH sont installées, déposez l'appareil sur le support
optionnel à 2 sections du chargeur pour recharge


Symboles de l'affichage ACL
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| SCAN | ||||
| VOC | ||||
| VOL | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Numéro Symbole Explication
| 1. | 88 | Indugue le numero du canal choisi. |
| 2. | VOL | A' siffette lorsque le volume du radio est ajusté à la hausse ou à la baisse. |
| 3. | O4 | A' siffette lorsque le verroude de clés est activé. |
| 4. | 88 | Indugue le numero du code SSTCC chinois. |
| 5. | APO | Indugue que le mode de Fermeture Automatique est activé. |
| 6. | n° 40 | A' siffetteKC或者其他 voie du fonction Appel (CALL) est activé. |
| n° 41 | A' siffetteKC或者其他 voie du fonction Appel reçoit un signal. | |
| 7. | SCAN | A' siffetteKC或者其他 mode recherche (scan) est activé. |
| 8. | VOX | A' siffetteKC或者其他 mode de détention de voix est activé. |
| 9. | O4 | A' siffetteKC或者其他 la fonction ronoté de clés est activé. |
| 10. | J | Indugue que le mode du Bip Roger est activé. |
| 11. | O4 | Indugue le niveau actué de la pule. Le symbole clignote sur la pule est fiable. |
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN Précautions de sécurité Veuillez S. V. P. observer les précautions de sécurité suivantes lorsque vous réglez et utilisez ce produit. - Affichage LCD - L'affichage LCD est fait de verre et il peut se briser si on échappe ou on frappe l'appareil. Sources de chaleur - Conservez le produit éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les poêles, les appareils de chauffage et les autres appareils produisant de la chaleur. Eau et humidité - N'utilisez pas le produit sous l'eau ou près de l'eau ou dans des environnements de haute humidité tels que les salles de bain.
Les soins pour ce produit
Dans le but de vous assurer que vous retirerez le maximum de plaisir
utiliser ce produit, veuillez S. V. P. observer les grandes lignes suivantes :
Nettoyage-Utilisez un linge humide. N'utilisez pas de p
nettoyage liquides, de bénzène, de diluant ou d'aérosols.
Réparation - N'essayez pas de réparer le produit ou d'en modifier le
circuit par vous-même. Des tensions dangereusement hautes sont présentes à l'intérêt de l'armeille. Commissariat sur la détente et
présentes à l'intérêt de l'article. Commissariat avec le démontage d'un réparateur qualifié si le produit nécessite une réparation. Utilisez
in réparer qu'enquête du peuple nécessite la réparation, cinq-seulement des pièces de remplacement qui sont recommandées par le
fabricant.
- Ne grattez pas l'affichage LCD avec des objets durs car cela pourrait
causerdes
Prudence
Praudence
Remplacez les nilles seulement avec un type
recommandé par le fabricant.
Venilges S.
Table 1. Environnement des pays, voies et terrasses du taïbou de la rive à l'air brûlé dans les espaces de l'air brûlée.
Ne placez aucune flamme vive près de l'appareil telle que des chandelles
allhamedes.
FONCTIONS DE BASE
Fonctionnement de l'émetteur/récepteur
- Pour démarrer l'utilisation de votre radio, insérez trois piles rechargeables AAA-NIMIL (de la tension (deux) de base réductante de la
AAA 65 Ns Cn.
- Analyser sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off) pour allumer la radio.
Régler le volume au niveau désiré.
- Citigroup un caneton un code
- Appuyez et tenez le boulton P11 (Appuyez pour Parier) et pariez dans
Le microphone pour émettre. L'icône ne sait pas apparaître. Lorsque le couloir est faux, la sénéine est libérée de l'air. PET
Vous avez terminé votre transmission, relâchez le boulton P11.
- L'émetteur/récepteur va faire entendre automatiquement en cas de l'origine du peugeot PETT, intérêts, sur la
signaux requisis si le bouton P11 n'est pas enonce.
NOTE: Vous pouvez communiquer seulement avec un autre radio qui utilise la première année et la première année SATECC que toute autre radios.
Les lignes cakai évoluent 1
Fonction d'Appel
Vous pouvez émettre un signal de sc
même canal et/ou sur le même code SSTCC que votre radio. Pour émettre
un appel, appuyez rapide
Utilisation du verrou de clés
Vous pouvez verrouiller les boutons de l'émetteur/récepteur pour éviter
d'activer accidentellement l'appareil. Appuyez et tenez les boutons POWER
et MENU pour activer ou désactiver le verrou de clés.
Fonction suppression automatique de bruit
Votre émetteur/émetteur PMR possède une fonction de suppression
notre émetteur/récepteur. Il me possède une solution de suppression automatique de bruit, ce qui signifie que vous n'entendrez rien sur un canal
à moins que quelqu'un ne transmette à proximité sur le même canal. Vous
pouvez désactiver la suppression automatique de bruit pour entendre les
pendant 2 seconds. Pour réactiver la fonction de nouveau, appuyez et tenez. MENU Pendant 2 seconds.
OPTIONS DU MENU
Pour accéder aux options du Menu, appuyez sur le bouton MENU. Hefre (fuc) 10000000000000000000000000000000000000000000000000000
L'émetteur/récepteur au moins permet d'alterner entre les régimes ouestables suivants.
Symbole Réglage Description
Canal Sélectionnez le canal de transmission
00SSTCCSelectionnez le code SSTCCdu canal actuel
00 100
VOX VOX Active/désactive la transmission activée par
la voex
Bip Roger Active/désactive le Bip entendu à la fin de la
réception d'une transmission
Tonalité de cié Active/déactive le Bip lorsqu'une cié est anfumatoire sur l'impotence/infottement.
enrollee sur 1 entité / receivable
APQ Fermeture Active/Désactive la fermeture automatique aprèsmotives. L'ouverture n'est pas utilisée pendant 2
AT O automatique pour quitter lorsque cela n'est pas utilisé pendant 2 heures.
NOTE: Lorsque you avez fini de configurer le reglage actuel, appuyez a MENTI.
nouvelle sur MENU pour confirmer et modifier au procenl reglage. Pour confirmer les changements et quitter les options du Menu, appuyez sur PTT
Sélection d'un canal
Choisissez entre les huit canaux utilisables de l'émetteur/récepteur pour
communiquer avec les autres. Pour transmettre, l'émetteur et le récepteur doivent être sur la même séquence.
dispositif car sans
Balayage
Lorsque vous sélectionnez un canal, vous pouvez aussi activer la fonction
de balayage de canaux en appuyant et en tenant sur ▽. SCAN sera
affiche sur l'écran. Si un signal variable est présent, l'émetteur/récepteur va faire une pause sur le canal actuel. Arrêtez sur un bouton pour
une pause sur le canal actuel. Appuyez sur un bouton pour sélectionner ce canal. Simons, le mode balayage va immédiatement chercher
le canal suivant si aucun bouton n'est activé pendant 5 secondes. Pendant le
balayage, le fait d'appuyer sur la clé PTT ou MENU va arrêter le mode de
balayage et sortir du menu, ou si
vai's arrester
Sélection d'un code SSTCC
Le SSTCC est comme posséder un sous-canal à même un canal, et vous
donne une plus grande flexibilité de communication. Il vous permet d'écouter
et de parler sur les autres émetteurs gérés sur le même canal et le même code SSTCC en même temps. Il y a 38 codes SSTCC réflectables, voir
[Annexey]
Balayage du SSTCC
Vous pouvez aussi activer la fonction de balayage SSTCC en appuyant et en
tenant ▲ ou ▼. SCAN sera affiché sur l'écran. Si un signal variable est précisé, l'émetteur/picataire va faire une pause sur le canal et/ou actuel
SSTCC, Appuyez sur un bouton pour sélectionner ce canal SSTCC, Simul.
le mode balayage va immédiatement chercher le canal suivant si aucun bouquet
ton n'est activé pendant 5 secondes. Pendant le balayage, le fait d'appuyer
sur la clé PTT ou MENU Voir alerter le mode de balayage et soit du menu, au si qu'on aimer sur le clé MENU la balanque au sirinir et au rumin
Ce réglage émet votre voix sur le canal sélectionné, sans avoir l'origine de l'origine.
besoin d'appuyer et de tenir PIT. Choisissez entre 3 niveaux de VOX en appuyant sur la touche - L'Union VOX est affiché la fonctionnelle
appuyant sur la touche ou Licone VOX est affiché lorsque cette fonction est activée.
1 Faible sensibilité -seulement les voix fortes
audibles sont émises (utile dans les environnements)
bruyants)
2 Sensibilité normale - réglage idéal pour une émission nette sur la voie.
émission activée par la voix
3 Haute sensibilité - tous les sons perceptibles (incluent les bruits) sonts
Mode du Bip Rog
Si le Bip Roger est activé, la personne qui reçoit va entendre une tonalité de
Bip lorsque vous finissez d'émettre un message. Cela évite les situations où
| Code names (mm) | |||||
| Canal | Pouliquine (mHa) | Canal | Pouliquine (mHa) | Canal | Pouliquine (mHa) |
| 01 | 67.0 | 14 | 107.2 | 27 | 167.9 |
| 02 | 71.9 | 15 | 110.9 | 28 | 173.8 |
| 03 | 74.4 | 16 | 114.8 | 29 | 179.9 |
| 04 | 77.0 | 17 | 118.8 | 30 | 186.2 |
| 05 | 79.7 | 18 | 123.0 | 31 | 192.8 |
| 06 | 82.5 | 19 | 127.3 | 32 | 203.5 |
| 07 | 85.4 | 20 | 131.8 | 33 | 210.7 |
| 08 | 88.5 | 21 | 136.5 | 34 | 218.1 |
| 09 | 91.5 | 22 | 141.3 | 35 | 225.7 |
| 10 | 94.8 | 23 | 146.2 | 36 | 233.6 |
| 11 | 97.4 | 24 | 151.4 | 37 | 241.8 |
| 12 | 100.0 | 25 | 156.7 | 38 | 250.3 |
| 13 | 103.5 | 26 | 162.2 | ||
SPECIFICATIONS
| Fréquence RX | 446.00625-446.09375 MHz |
| Canans. | 8 |
| Type de modulation | FM |
| Impédance de l'antenna | 50 Ohms |
| Microphone | type condensateur |
| Alimentation de puissance. | 3 x AAA Alcaline |
| Sensibilité à 12dB Sinad | 0,5uV |
| Rejet du canal adjacont | 55dB |
| Suppression Audio. | Auto |
| Puissance de sortie Audio. | 100mW @ 8 Ohms |
| Distortion Audio. | 7% |
| Puissance de sortie RF. | 500 mW ERP @45VCC |
| Émissions harmoniques | plus que 6dB |
| Dimensions (HLP) | 87×54=36mm |
| Poids (sous les piliés) | 74g |
| 1. Visitate notre site web (www.oregonscientific.fr) pour en savage plus sous chaque émetteur/recepteur et d'autres produits Oregon Scientific®, tel que les clients ne sont pas sur le spot de l'atelier, la société des services, les stations métallorologiques. Le site web renferme aussi de l'information pour communiquer avec notre département de service à lacliente, dans le cas de l'atelier, et au-delà un autre clientèle. |

5.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
automatiquement, le non - viète unis 10 per 2 oct. Il meillement « »per la attivatou disattivam la fonction APO, L'icona APO apparirà quand la
fonction est active.
Le spécifique technique de la vieille
SCHIZENMUNICH
Dont de sécurité du tainie biu an intnme du cscive