SR5011 - Amplificateur AV MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR5011 MARANTZ au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MARANTZ

Modèle : SR5011

Catégorie : Amplificateur AV

Type de produit Récepteur AV 9.2 canaux
Caractéristiques techniques principales Dolby Atmos, DTS:X, IMAX Enhanced, 4K Ultra HD, HDR10, Dolby Vision
Alimentation électrique 230 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 440 x 151 x 411 mm
Poids 8,1 kg
Compatibilités Compatible avec les formats audio HD, Bluetooth, Wi-Fi, AirPlay 2
Puissance 100 W par canal (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz, 0,08% THD)
Fonctions principales Multiroom, streaming audio, contrôle via application, calibration automatique Audyssey
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Marantz
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation pour éviter la surchauffe
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio/vidéo avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SR5011 MARANTZ

Comment réinitialiser le Marantz SR5011 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le Marantz SR5011, éteignez l'appareil, puis maintenez le bouton 'Power' enfoncé tout en branchant l'appareil. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que le message 'Initialized' s'affiche à l'écran.
Pourquoi le son ne sort-il pas des enceintes ?
Vérifiez que les enceintes sont correctement branchées et que le volume n'est pas trop bas. Assurez-vous également que la source audio est sélectionnée correctement et que le mode 'Mute' n'est pas activé.
Comment configurer le Marantz SR5011 pour une connexion sans fil ?
Accédez au menu 'Setup', puis sélectionnez 'Network' pour configurer votre connexion sans fil. Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est disponible et entrez le mot de passe si nécessaire.
Le Marantz SR5011 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le et essayez de l'allumer à nouveau.
Comment mettre à jour le firmware du Marantz SR5011 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez votre SR5011 à Internet, puis accédez au menu 'Setup', sélectionnez 'Firmware Update' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la mise à jour.
Comment utiliser le Marantz SR5011 avec un téléviseur ?
Connectez le téléviseur au Marantz SR5011 via un câble HDMI en utilisant le port 'HDMI Out'. Sélectionnez ensuite la source HDMI correspondante sur le récepteur pour faire passer le son et l'image.
Le Marantz SR5011 produit un bruit de fond, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous qu'il n'y a pas de câbles audio à proximité de câbles d'alimentation qui pourraient causer des interférences. Essayez également de changer de source audio pour voir si le problème persiste.
Comment calibrer le système audio avec Audyssey sur le Marantz SR5011 ?
Pour calibrer avec Audyssey, branchez le microphone de calibration fourni, allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Audyssey' puis 'Setup' et suivez les instructions pour effectuer la calibration automatique.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur AV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR5011 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR5011 de la marque MARANTZ.

MODE D'EMPLOI SR5011 MARANTZ

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

maraniz': Récepteur Audio-Vidéo _— SR5011

Manuel de l’Utilisateur

CES | so ææ 060 arrière

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

covers V4 Connexions Lecture Accessories 7 Insertion des piles 8 Portée de la télécommande 8 Caractéristiques 9 Audio haute qualité 9 Haute performance 10 Fonctionnement aisé 13 Nomenclature et fonctions 14 Panneau avant 14 Affichage 17 Panneau arrière 19 Télécommande 23 Connexions Connexion des enceintes 27 Installation des enceintes 27 Connexion des enceintes 34 Configuration de l'enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des Amplis” 38 Connexion d’un téléviseur 50 Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 52 Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI 53

Connexion d’un dispositif de lecture 54 Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) 55 Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc 56 Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux 57 Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi- canaux 58

Connexion d'un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le

Connexion d’une antenne FM/AM 61

Connexion à un réseau domestique (LAN) 63 LAN filaire 63 LAN sans fil 64

Connexion d’un dispositif de commande externe 65 Prises REMOTE CONTROL 65 Prise DC OUT 66

Connexion du cordon d'alimentation 67

Utilisation basique 69 Mise sous tension 69 Sélection de la source d'entrée 69 Réglage du volume 70 Coupure temporaire du son (Sourdine) 70 Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 70

ED ED : EZ ER 060 arrière

p cv V4 Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lecture du contenu d’un iPod 71 Écoute de Radio Internet 95

Écoute de musique avec un iPod 72 Écoute de Radio Internet 96

Rélages Mode navig. iPod 73 Lecture de la dernière station Radio Internet lue 97

Lecture répétée 75 Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet

Lecture aléatoire 75 Comme favoris 8 Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 76 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 99

Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 7 Application des paramètres de partage des fichiers multimédia 100 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 79 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 101

Lecture de musique à partir d'un périphérique Bluetooth 80

Appariement avec d'autres périphériques Bluetooth 82

Reconnexion à cet appareil à partir d'un périphérique Bluetooth 83 Écoute de diffusion FM/AM 84

Écoute de diffusion FM/AM 85

Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 87

Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) 90

Réglage des stations et préréglage automatique des stations

(Mém. prérégl. Auto) 90

Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) 91

Écoute des stations préréglées 91

Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 92

Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) 93

Annulation du saut préréglé 94

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Fonction AirPlay Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Sélection d'enceintes (matériels) multiples

Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil

Fonction Spotify Connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Fonctions pratiques Lecture répétée Lecture aléatoire Enregistrement dans les favoris (Enreg. favoris) Lecture du contenu ajouté au bouton Favoris Suppression de contenu ajouté aux favoris Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle) Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) Réglage de l'intervalle du diaporama

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)

Réglage du tonalité (Tonalité) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)

Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)

Sélection d’un mode d'écoute Sélection d'un mode d'écoute Lecture directe Lecture Pure Direct Lecture surround auto Fonction de contrôle HDMI Procédure de réglage Fonction Menu intelligent Fonction de minuterie sommeil Utilisation de la minuterie sommeil Fonction de sélection intelligente Solliciter le paramétrage Modification des réglages Fonction de contrôle Internet Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web Fonction de verrouillage du panneau Désactivation de toutes les opérations de touche Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME Annulation de la fonction de verrouillage du panneau Fonction de verrouillage à distance Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande Activation de la fonction du capteur à distance Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée) Connexion de ZONE2 Lecture dans ZONE2

Réglages Entrées 178 Affectation des entrées 178 Plan du menu de l'interface graphique 147 Renommer les sources 180 Fonctionnement du menu 150 Masquer les sources 181 Saisie de caractères 151 Niveau des sources 181 Utilisation de l'écran-clavier 152 Sélect. Entrées 181 Audio 153 Enceintes 182 Réglage niv Dialog 153 Cont. Audyssey® 182 Réglage niv Subw 158 Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) 184 Paramètres sur. 154 Message d'erreur 190 M-DAX 157 Retour aux réglages “Conf. Audyssey®” 191 Délai audio 158 Config. manuelle 192 Volume 158 Affectation des Amplis 192 Audyssey® 159 Config. enceintes 193 EQ Graphic 162 Distances 198 Vidéo 164 Niveaux 199 Réglages image 164 Crossover 200 Config. HDMI 166 Graves 201 Réglages sorties 171 Enceintes avant 202 Affichage à l'écran 176 Format TV 177

p cv V4 Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Réseau 203 Conseils Informations 203 Connexion 203 Conseils 224 Config. Wi-Fi 204 Dépistage des pannes 226 Réglages 207 Réinitialisation des réglages d'usine 242 Commande réseau 209 Annexe Nom convivial 209 Diagnostic 210 À propos de HDMI 243 Général 211 Fonction de conversion vidéo 246 Langue 211 Lecture de dispositifs mémoire USB 248 ECO 211 Lecture d’un périphérique Bluetooth 249 Config. de ZONE2 214 Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS 250 Renommer zone 215 Lecture de radio Internet 251 Noms sélect. choix 215 Fonction mémoire personnelle plus 251 Sortie Trigger 216 Fonction dernière mémoire 251 Afficheur façade 216 Modes audio et canaux de sortie 252 Micrologiciel 217 Modes audio et paramètres surround 253 Informations 219 Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants 256 Données d'utilisation 221 259 Verrou de config. 221 268 Limiter la zone d'opération avec la télécommande 222 270 275 Licence 278

ED ED EZ ER 060 arrière

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.

Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.

Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.

LT | A Guide de démarrage rapide Instructions de sécurité Précautions relatives à Remarque sur la radio l'utilisation des piles

dt ZX Cordon d'alimentation Antenne intérieure FM Antenne à boucle AM Microphone d'étalonnage Support de microphone du son

Télécommande Piles RO3/AAA

\/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

r un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des:

Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la + Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. flèche et retirez-le. + Ne pas utiliser deux types de piles différents. + Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l'utiisez pas pendant longtemps.

+ En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.

Portée de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

+ Amplificateur de puissance procurant u identique pour les 7 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (140 W x 7 canaux) Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l'amplificateur de puissance dispose d'appareils de puissance discrets (pas un circuit intégré). En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé, l'amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité.

Amplificateur à contre-réaction de courant Cet appareil utilise un circuit d'amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L'amplificateur à contre-réaction de courant

haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.

+ Dolby Atmos (x p. 259) Cet appareil est équipé d'un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l'acheminement du son est précisément reproduit par l'ajout d'enceintes au plafond, vous

permettant d'expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.

annee CA Télécommande arrière

+ DTS:X Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l'expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d'élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

+ Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge

4K 60p 4K 60p 444 4;

Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d'entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l'entrée d'un signal vidéo d'un téléviseur compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du du réalisme disponible uniquement à partir d'images en haute défi même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.

Cet appareil prend également en charge le traitement d'image pour les vidéos 4K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la résolution d'origine, cet appareil permet de profiter d'une parfaite qualité d'image en haute définition.

+ HDCP 2.2 Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits d'auteur HDCP 2.2.

+ Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques {résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (p.174)

jusqu'à 4K LIN Jusqu'à 1080p

Cet appareil est équipé d'une fonction de vidéo ascendante 4K qui permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d'être émise en résolution HDMI à 4K (3840 x 2160 pixels). Cette fonction permet à l'appareil d'être connecté à un téléviseur à l'aide d'un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n'importe quelle source vidéo.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

+ Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils AV numériques (8 entrées, 2 sorties)

Entrée Sortie Ed Æ \\ — en “>,

Cet appareil est équipé de 8 entrées HDMI et de 2 sorties HDMI permettant la connexion à divers appareils compatibles HDMI tels que des lecteurs Blu-ray Disc, des consoles de jeux et des caméscopes vidéo HD. Cet appareil est équipé de deux sorties moniteur, ce qui vous permet de projeter la même image en même temps à l'aide de cet appareil.

+ Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (17 p. 103)

Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Intemet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.

Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.

+ Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau

Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. I offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.

D Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

+ Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut être effectuée facilement (tp. 79)

Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.

+ Compatible avec le “Marantz 2016 AVR Remote App”* pour effectuer des opérations de base de l'appareil avec des appareils iPad, iPhone ou Android'" (Google, Amazon Kindlle Fire)

“Marantz 2016 AVR Remote App' est un logiciel d'application qui vous permet d'effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.

* Téléchargez le “Marantz 2016 AVR Remote App” approprié pour vos appareils iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi réseau local sans fi) que celui auquel l'iPhone ou l'iPod touch est connecté.

Audio multi-pièces (1° p. 117)

Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la

MAIN ZONE et la ZONE2. De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.

Conception à économie d'énergie

Cet appareil est équipé d'une fonction “Mode ECO" qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l'utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.

\/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

+ “Assistant de config.”, fournissant des instructions de configuration faciles à suivre Sélectionnez tout d'abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.

+ Interface graphique simple d'emploi Cet appareil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Nomenclature et fonctions

Pour plus de détails, voir la page suivante.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

© Touche d'alimentation () Permet de mettre l'alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (7 p. 69) @ Témoin d'alimentation Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation : + Arrêt: Mise sous tension + Rouge : Veille normale + Orange : + Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (_p. 168) + Lorsque “HDMI Pass Through" est réglé sur “Marche” (#7 p. 167) + Lorsque “Commande réseau” est réglé sur Toujours actif” (p.209)

@ Molette INPUT SELECTOR Elle permet de sélectionner la source d'entrée. (#7 p. 69)

@ Témoin PURE DIRECT Ce témoin s'allume lorsque le mode “Pure Direct” est sélectionné comme mode audio. (_p. 120)

@ Témoin M-DAX Ce témoin s'allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.

Cet écran affiche divers types d'informations. (p.17) @ Capteur de télécommande

Ilreçoit les signaux provenant de la télécommande. (1° p. 8)

© Molette VOLUME Elle permet d'ajuster le niveau du volume. (p.70) © Prise de casque audio (PHONES)

Ceci sert à connecter un casque audio.

Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.

+ Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque.

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe ©@ Touches de canal préréglé du tuner (4 (TUNER PRESET CH +, -) Al KY Ceuxci sélectionnent des stations de radio préréglées. (#7 p. 91) — © Borne AUX1-HDMI o Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec RCE des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux. FE Tr] (p.57 | FRRE © Touche DIMMER Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de DDPPEÉÉOEE © À lafichage change. (232.216) @ Touche STATUS © Touche PURE DIRECT Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations

Ceci permet de commuter le mode son entre Direct, Pure Direct et Auto surround.

+ “Lecture directe” (7 p. 120) + “Lecture Pure Direct" (#5 p. 120) + “Lecture surround auto” (p.121)

© Touche M-DAX Celui-ci permet de commuter le mode M-DAX. (1° p.157)

@ Touche ZONE2 ON/OFF Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation de ZONE2 (pièce séparée). (p.145)

@ Touche ZONE2 SOURCE Elle permet de sélectionner la source d'entrée pour ZONE2. (p.145)

relatives au statut affiché sur l'écran changent.

© Touche SOUND MODE Passage au mode audio. (°_p. 118) ©® Port USB (<-)

Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec iPod. (p.59)

@ Bornes AUX1 INPUT Utiisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (p.57)

@ Prise SETUP MIC Ceci sert à connecter le microphone d'étalonnage de son fourni. (p.185)

D Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.

Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur “Tuner”.

@ Témoin de la source d'entrée @ S’allume lorsque l'émission est correctement syntonisée. Indicateur de source d'entrée. © En mode FM, ce témoin s'allume lors de la réception d'émissions en Sile nom de la source d'entrée a été modifiée à l'aide de la fonction stéréo.

“Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d'entrée après modification s'affiche. (1 p. 180)

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

EH Témoin de minuterie H Affichage de mise sous tension de ZONE2

@ Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été © Ce témoin s'allume lorsque la ZONEZ (pièce séparée) est sous sélectionnée. (#7 p. 133) tension. (#7 p. 145)

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

© Antennes en tige pour le Bluetooth/le réseau local sans fil Tenez cette antenne verticalement lors de la connexion à un réseau via un réseau local sans fi, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (1Æ”_p. 64)

+ L'attache-câble de l'antenne peut être supprimée du panneau arrière. Faites tourner l'attache-câble de l'antenne à 90 degrés vers la gauche. @ Retirez l'attache-câble de l'antenne vers vous.

+ L'attache-cble de l'antenne est nécessaire lorsque vous transportez cet appareil. Conservez-la dans un endroit sûr.

+ Fixez l'attache-câble de l'antenne en suivant les étapes pour l'enlever dans le sens inverse.

@ Prise FLASHER IN Sert lors de l’utilisation d'un BOÎTIER de commande ou d'autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil. @ Borne NETWORK Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (4 p.63) © Bornes vidéo (VIDEO) Utiisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo. + “Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDM (1 p. 53) + “Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (7 p. 55) + “Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (## p. 56)

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

@ Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique. + “Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p.52)

“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une bone

“Connexion d'un décodeur (Tuner satellte/TV par

“Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (#7 p. 56)

© Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO) Utiisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes. + “Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDM (FD. 53) + “Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (7 p. 55) + “Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (## p. 56) © Bornes HDMI Utiisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI. + “Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (1° p. 51) + “Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (1° p. 52) + “Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (7 p. 55) + “Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (## p. 56) © Borne RS-232C Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bomes RS-232C. Consultez le manuel de l'Utilisateur du contrôleur

domestique externe pour plus d'informations sur le contrôle en série de cet appareil.

Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant. @ Mettez en marche cet appareil.

@ Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe. @ Vérifiez que l'appareil est en mode veille.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

@ Prise DC OUT Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (p.66)

© Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA) Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (p.61)

® Bornes audio analogiques (AUDIO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique. + “Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par

+ “Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (#7 p. 56)

@ Bornes d'entrée 7.1 canaux (7.1CH IN) Utiisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (p.58)

@ Bornes d'enceintes (SPEAKERS) Utiisées pour connecter des enceintes. (D. 34)

© Bornes PRE OUT Utiisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance externe. + “Connexion du subwoofer” (_p. 35) + “Connexion 2 : Connexion à l'aide d'un amplificateur externe

© Prises REMOTE CONTROL Utiisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (Xp. 65)

© Prise CA (AC IN) Utiisée pour brancher le cordon d'alimentation. (Æ7_p. 67)

+ Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Télécommande

© Touches ZONE SELECT Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2) pilotée par la télécommande. + “Lecture dans ZONE2" (#- p. 145) + “Fonctionnement du menu” (#7 p. 150) @ Touches sélection de source d'entrée Elles permettent de sélectionner la source d'entrée. + “Sélection de la source d'entrée” (p.69) + “Lecture dans ZONE2" (#- p. 145) © Boutons de recherche de canal/page (CH/PAGE AV) Ceuxci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages ou aux pages du commutateur. (7 p. 91) © Touche MUTE (dx) Cette touche met en sourdine la sortie audio. + “Coupure temporaire du son (Sourdine)” (#7 D. 70) + “Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)" (1#_p. 146) © Touche Information (INFO) Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (7 p.220) © Touches curseurs (AV<D) Elles permettent de sélectionner des éléments. @ Touche BACK Elle permet de revenir à l'écran précédent.

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

© Touches du système Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture. Touches d'accord montant/descendant (TUNE +, -) Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM. (FD. 85)

© Touches SMART SELECT (1 - 4) Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (7 p.185)

© Touches SOUND MODE Elles permettent de sélectionner le mode audio. (7 p. 118)

® Émetteur infrarouge de télécommande Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (7 D. 8)

@ Touche SLEEP Elle permet de régler la minuterie sommeil. (#°_p. 133)

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

@ Touche POWER (6) Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation. - “Mise sous tension” (2 p. 69) + “Lecture dans ZONE2" (#- p. 145) © Touche du mode ECO (#) Ceci permet de commuter sur le Mode ECO. (Hp. 211) ©® Touches VOLUME (AY) Elles permettent d'ajuster le niveau du volume. + “Réglage du volume” (#7 p. 70) + “Réglage du volume (ZONE2)" (r_p. 146) © Touche OPTION Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur. & Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection. @ Touche SETUP Elle permet d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (1#- p. 150)

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

EH Contenu EH Câbles utilisés pour les connexions

Connexion des enceintes 27 Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous : _— souhaitez connecter.

Connexion d'un téléviseur 50

Connexion d’un dispositif de lecture 54

Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB surle port USB 59 [Câble d'enceinte

Connexion d'une antenne FM/AM 61 Connexion à un réseau domestique (LAN) 63 _|Câble subwoofer Connexion d'un dispositif de commande externe 65 Connexion du cordon d'alimentation 67 |Cäble HDMI REMARQUE LU © + Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les Câble vidéo composante © © connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours d'exécution, suivez les instructions de l'écran “Assistant de config.” (page 8 du “Guide de © @

démarrage rapide” séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque “Assistant de

config." est ouvert, les bomes d'entrée/sortie ne sont pas alimentées.) Câble vidéo © —— 2 ©

+ Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.

Câble numérique coaxial © CDn—— me ©

: CR Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Connexion des enceintes

Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. (‘Installation des enceintes” (#7 p. 27), “Connexion des enceintes” (2° p. 34))

nstallation des enceintes

Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées

etinstallez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. FL/FR L'installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d'une (Enceinte avant installation typique. gauche/droite) :

Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. II doit y avoir la même distance entre chaque enceinte et votre téléviseur.

(Enceinte centrale) :

Placez l'enceinte CENTER à l'avant et au centre de la TV, entre les enceintes avant gauche et droite.

SL/SR (Enceinte surround gauche/droite) :

Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne disposez pas d'enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière Votre position d'écoute.

SBL/SBR (Enceinte surround arrière gauche/droite) :

Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute.

SW 1/2 (Subwoofer) :

Placez le SUBWOOFER à votre endroit prétéré près des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, les placer de manière asymétrique à l'avant de votre pièce.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

FHL/FHR (Enceinte haute avant gauche/ droite) :

Placez les enceintes hautes avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant. Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d'écoute principale.

TEL/TFR (Enceinte supérieure avant gauche/ droite) :

Montez les enceintes supérieures avant gauche et droite sur le plafond légèrement devant votre position d'écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.

TML/TMR (Enceinte supérieure centre gauche/ droite) :

Montez les enceintes supérieure centre gauche et droite directement au-dessus de la position principale d'écoute et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

FDL/FDR (Enceinte Dolby avant gauche/ droite) :

Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l'enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte frontale.

SDL/SDR (Enceinte Dolby surround gauche/ droite) :

Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l'enceinte d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d'ambiance, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l'enceinte d'ambiance.

À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut- parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.

Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 8D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

2 Plan des enceintes hautes + Cet appareil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une FHL FHR sensation surround bien plus large et plus profonde:

+ Dolby Atmos n'est pas pris en charge dans une configuration d'enceintes 5.1 canaux ou inférieure.

+ DTS: peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.

+ L'ilustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n'êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.

Enceinte centrale supérieure Enceinte avant supérieur

avant-haut : *Légèrement 8. Enceinte orientée vers [Vue de dessus] le bas . Enceintes CF surround arrière Enceintes avant

B En cas d'installation d’enceintes 7.1 canaux à E Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées l’aide d'enceintes surround arrière

#122°-30° #2 90°-110° #3 135° — 150°

+ Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement derrière la position d'écoute

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

E Plan comprenant les enceintes hautes et les Q Exemple de plan d'enceintes supérieures enceintes supérieures Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes supérieures centre.

Q Exemple de plan des enceintes

Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant-haut.

ET ED ED : CZ ER 000

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Q Exemple de plan d'enceintes Dolby Atmos Enabled

Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes Dolby avant.

EM ED ED : EU ED 066

Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

Connexion des enceintes | REMARQUE + Effectuez le paramétrage suivant lors de l'utilisation d'une enceinte avec une

Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil.

Cette section décrit comment les connecter en partant d'exemples classiques.

+ Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.

+ Connectez les câbles d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et - entrent en contact. (“Circuit de protection” (1 p. 267)

+ Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l“Assistant de config." {page 8 du “Guide de démarrage rapide” séparé) est en cours d'exécution, suivez les instructions de l'écran “Assistant de config.” pour réaliser des connexions. (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant de config." est

en cours d'exécution).

+ Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Q/ohms.

impédance de 4 - 6 Q/ohms.

1. Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. “Video Format < PAL>" s’affiche sur l'écran.

2. Appuyez deux fois sur DIMMER sur l'appareil principal. “Sp.imp.<Bohms>" s'affiche sur l'écran.

3. Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal pour sélectionner l'impédance.

Sélectionnez lorsque l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 6 Dohms.

Sélectionnez lorsque limpédance pour l'une des enceintes connectées est de 4 Dohms.

4. Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

H Connexion des câbles d'enceinte H Connexion du subwoofer Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce raccorder deux subwoofers à cet appareil. que les canaux et les polarités soient correctement connectés. Le même signal est émis par les bornes respectives du subwoofer.

1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du câble d'enceinte, puis torsadez fermement le fil

conducteur ou coupez-le. e !

2 Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la desserrer.

3 Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la L—.| un garde de la borne de l’enceinte. sw1 sw2

4 Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre pour la resserrer.

Connexion Lecture Réglages Conseils Annexe

EH À propos de l'étiquette du câble (fourni) pour Enceintes I Couleur l'identification des canaux FRONT L Blanc La section d'affichage du canal pour les bomes d'enceintes sur le FRONT R Honce) panneau arrière ont des codes de couleur pour l'identification de CENTER VE chaque canal. SURROUND L Fixez l'étiquette du câble correspondant à chaque enceinte sur chacun SURROUND R des câbles d'enceinte. Cela facilite le branchement du câble approprié SURROUND BACK L sur les bornes d'enceintes du panneau arrière. SURROUND BACK A En

FRONT HEIGHT L FRONT HEIGHT R Marron

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Attachez l'étiquette du câble pour chaque canal à son câble d'enceinte comme indiqué dans le diagramme.

Reportez-vous au tableau et attachez l'étiquette à chaque câble d'enceinte.

Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d'enceinte corresponde à l'étiquette du câble.

[Méthode de fixation de l'étiquette du câble ]

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des Amplis”

Cet appareil est équipé d'un amplificateur de puissance à 7 canaux. En plus du système à 5.1 canaux de base, une variété de systèmes d'enceinte peut être configurée en changeant les paramétrages de “Affectation des Amplis” en fonction de l'application, par exemple les systèmes à 7 canaux, les connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (1° p. 192)

Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées.

Lire une enceinte et zone

“Affectation des Amplis” réglages FD MAIN ZONE ZONE2 connexion con Réglable dans tous les modes 5.1 canaux 2 canaux (pré-sortie) Satectation des Amplis”. 39 F.1 canaux (surround arrière) 2 canaux (pré-sortie) Surround arrière (Défaut) 40 7.1 canaux (avant-haut) 2 canaux (pré-sortie) Avant haut ai F.1 canaux (supérieur avant) 2 canaux (pré-sortie) Avant plafond 42 7.1 canaux (supérieur central) 2 canaux (pré-sortie) Centre plafond 43 7.1 canaux (enceinte avant Dolby Atmos Enabled) 2 canaux (pré-sortie) Dolby avant en 7.1 canaux (enceinte surround Dolby Atmos Enabled) 2 canaux (pré-sortie) Dolby surr. 45 5.1 canaux (connexion bi-amp pour enceinte avant) 2 canaux (pré-sortie) BI-AMP 46 5.1 canaux + deuxième paire d'enceinte avant 2 canaux (pré-sortie) Front B 47 2 canaux 5.1 canaux (eortie ncainte) ZONE2 48 #

+ Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte. Veuillez vous reporter à “Relation entre les modes sonores et la sortie du canal” (p.252) pour les modes sonores qui sont pris en charge.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

E Lecture sur 5.1 canaux Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

B Lecture sur 7.1 canaux Système de canal 7.1 pour la lecture d'ambiance.

Q Exemples de connexions avec utilisation d'enceintes surround arrière Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.

# + Paramétrez l'option “Mode affectation” sur “Surround arrière" dans le menu. (æ p.192 # + Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne SURROUND BACK L.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Q Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes avant-haut Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.

+ Paramétrez l'option “Mode affectation" sur “Avant haut” dans le menu.

Q Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes supérieures avant Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes supérieures avant.

+ Paramétrez l'option “Mode affectation” sur “Avant plafond” dans le menu. sw

Q Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes centrales supérieures Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes supérieures centrales.

+ Paramétrez l'option “Mode affectation" sur “Centre plafond" dans le menu.

Q Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled avant Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant Dolby Atmos Enabled.

+ Paramétrez l'option “Mode affectation" sur “Dolby avant” dans le menu.

Q Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled surround Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes surround Dolby Atmos Enabled.

+ Paramétrez l'option “Mode affectation" sur “Dolby surr." dans le menu.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

HE Reproduction 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant)

Ce système permet d'effectuer une lecture 5.1 canaux. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d'une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion permet à l'EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s'écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produisant une qualité sonore supérieure.

+ Paramétrez l'option “Mode affectation” sur “BI-AMP” dans le menu. (#7 p. 193)

+ Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

EH Reproduction 5.1 canaux + deuxième paire d’enceintes avant Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.

+ Paramétrez l'option “Mode affectation” sur “Front B” dans le menu. (#7 p. 193)

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

HE Reproduction 5.1 canaux (MAIN ZONE) + reproduction 2 canaux (ZONE2)

Cette méthode de connexion construit un système d'enceinte à canaux 5.1 dans la MAIN ZONE et un système à 2 canaux dans la ZONE2.

+ Paramétrez l'option “Mode affectation” sur*ZONE2” dans le menu. (p.193)

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

H Connexion d’un amplificateur de puissance externe

Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un amplificateur de puissance à chaque canal, la réalité du son peut être améliorée. Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l'appareil.

Subwoofer Subwoofer (principal) Amplificateur de puissance. secondaire)

+ Lorsque vous utlisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne du canal gauche (G)

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Connexion d’un téléviseur

Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet appareil.

La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.

La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d'un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.

Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ?

Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ?

“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une “Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI “Connexion 3 : Téléviseur non équipé borne HDMI et compatible avec la fonction _ et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return d’une borne HDMI” (HF p. 53) ARC (Audio Return Channel)” (p.51) Channel)” (- p. 52)

Connexion 1:T Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

eur équipé d’une borne HDMI et compat

ARC (Audio Return Channel)

Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil. Réglez ‘HDMI Contrôle” sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (45°_p. 168)

+ Lors de l'utilisation de la fonction ARC, connectez à la borne HDMI MONITOR 1.

Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

é d’une borne HDMI Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil. Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Connexion d’un dispositif de lecture

Cet appareil est équipé de trois types de bornes d'entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).

Sélectionnez les bomes d'entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter. Sile dispositif connecté à cet appareil est équipé d'une borne HDMI, il est recommandé d'utiliser des connexions HDMI. Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.

+ “Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)" (7. 55) + “Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (D. 56) + “Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux” (## D. 57)

+ Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audioWidéo de cet appareil

+ La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées” pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (47°-p. 178)

+ Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez “Sortie audio HDM/” sur “TV”. (p.166)

+ Pour de profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utlisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)

Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple. Sélectionnez les bomes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

{Matériel non compatible HDMI)

ï Tuner satelite/ Tuner satellite” TV par câble TV par câble ee e © eee =

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

VD ou le lecteur Blu-ray

Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple. Sélectionnez les bomes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

{Matériel non compatible HDMI)

Lecteur DVD Lecteur DVD Lecteur Blu-ray ao we Disc e© ee = =

Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

n console de je Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.

Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu'un caméscope vidéo ou une console de jeux. {Matériel non compatible HDMI)

nneau av: Affichage ire OA Télécommande

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo. Pour lire l'entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d'entrée” sur “7.1CH IN”. (1° p. 181)

Dispositis équipés d’une borne de sortie mult-canaux

(lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, décodeur externe etc.)

+ Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur Blu-ray Disc/DVD. “Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (#7 p. 56)

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod. Pour le mode d'emploi, voir “Lecture du contenu d’un iPod” (1% p. 71) ou “Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB” ({# p. 76).

+ Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utlisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil.

REMARQUE + Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB. + lin'est pas possible d'utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un câble USB. + N'utilisez pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.

HE Modèles d’iPod/iPhone pris en charge

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Réglages \/ Conseils \/

Connexion d’une antenne FM/AM Connectez l'antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l'antenne dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l'antenne avec du ruban adhésif ou autre. (‘Écoute de diffusion FM/

+ Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.

+ Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.

Antenne à boucle AM fournie)

Antenne intérieure FM (fournie)

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

H Utilisation de l’antenne à boucle AM M Montage de l’antenne à boucle AM Antenne fixée au mur Fixez directement au mur sans monter.

Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.

2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.

Clou, broquette, etc. Antenne cadre

Antenne posée sans fixation Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage. Lors du montage, se reporter à “Montage de l'antenne à boucle AM”.

ET ED GR : CZ ER 000

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Connexion à un réseau domestique (LAN)

Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cäblé ou

un réseau local sans fi. LAN Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit. our cannecter le routeur à Cet Apparel, Comme IlUStré Gans a qure G- + Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs Éescous,

+ Utilisation de la fonction Apple AirPlay NAS

{Network Attached + Fonctionnement de cet appareil via le réseau rc Storage) + Mise à jour du micrologiciel

> eZ sem Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin =

d'informatique pour la connexion à Internet.

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Lors de la connexion à un réseau local sans fi, laissez l'antenne en tige pour le réseau local sans filla connexion Bluetooth à la verticale sur le panneau arrière. Voir “Config. Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (#”p. 204)

Routeur avec point NN d'accès A

+ Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes: + Serveur DHCP intégré Gette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. + Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d'utliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps. + N'utilisez qu'un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles dans les magasins d'électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé). + llestrecommandé d'utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utlisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils. + En utilisant un routeur qui prend en charge la fonction WPS {Wi-Fi Protected Setup), la connexion Wi-Fi peut être réalisée facilement. + Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, elc., dans le Réseau”. (47”-p. 203)

+ Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.

+ Get appareil n'est pas compatible avec PPPOE. Un routeur compatible PPPE est nécessaire si votre ligne contractée n'est pas configurée pour être utilisée avec PPPCE.

+ Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethemet de votre ordinateur.

+ Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Connexion d’un dispositif de commande externe

Prises REMOTE CONTROL E Exécution d'opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel

Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à l'aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l'appareil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l'appareil avec la télécommande.

Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de la télécommande (‘Fonction de verrouillage à distance” (#7 p. 142)).

Récepteur infrarouge

+ Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.

E Connexion à distance d'appareils Marantz

Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l'appareil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d'un câble monaural.

Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du composant audio connecté sur “EXTERNAL” ou “EXT.” pour utiliser cette fonction.

Connexions Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

se DC OUT Lorsqu'un appareil doté d'une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/eille par lintermédi fonctionnement synchronisé avec cet appareil.

La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.

Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement 12 V DC/150 mA

+ Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N'utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini

+ Sile niveau d'entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être utlisée. Dans ce cas, mettez l'appareil hors tension, puis débranchez-le.

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Connexion du cordon d’alimentation

Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Cordon d'alimentation (fourni)

Mise sous tension 69 Sélection de la source d'entrée 69 Réglage du volume 70 Coupure temporaire du son (Sourdine) 70 Sélection d'un mode d'écoute 118

Lecture d’un appareil

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 70 Lecture du contenu d'un iPod 71 Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 76 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 79 Écoute de diffusion FM/AM 84

Lecture audio/service en réseau

Écoute de Radio Internet 95 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 99 Fonction AirPlay 103 Fonction Spotify Connect 106 Fonctions pratiques

Fonctions pratiques 107 Fonction de contrôle HDMI 130 Fonction Menu intelligent 131 Fonction de minuterie sommeil 133 Fonction de sélection intelligente 135 Fonction de verrouillage du panneau 140 Fonction de verrouillage à distance 142 Autres fonctions

Fonction de contrôle Internet 138 Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée) 143

[ Contents \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

Touches sélection de source d'entrée A) @ MUTE @x—l 7 © Co:

POWER VOLUME ÀY Mise sous tension

1 Appuyez sur POWER pour mettre l'appareil sous tension.

+ Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d'entrée lorsque l'appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.

+ Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.

Sélection de la source d’entrée

1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour la lecture.

La source d'entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.

+ Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant INPUT. SELECTOR sur l'appareil principal.

[ Contents \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Réglage du volume Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray

À Utilisez VOLUME AY pour régler le volume. Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs

e DVD/Blu-ray Disc. . La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau À Préparez la lecture.

+ Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME @ Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. sur l'appareil principal. @ Sélectionnez l'entrée de cet appareil en guise d'entrée TV.

2 Appuyez sur POWER © pour mettre l'appareil sous tension.

Coupure temporaire du son (Sourdine)

Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une

1 Appuyez sur MUTE dx. source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture. + “MUTE" s'affiche sur l'écran. 4 Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc. + 4X s'affiche sur l'écran du téléviseur.

œ B Lecture surround (K% p. 118)

+ Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine* dans le menu. (#”_p. 159)

+ Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE 4x à nouveau.

ES en ED ' EZ Em 000

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Lecture du contenu d’un iPod

+ Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique

RE) enregistrés sur l'iPod.

+ Pour plus d'informations sur les modèles d'iPod que cet appareil prend en charge, voir “Modèles d'iPod/iPhone pris en charge” (#7 p. 60).

+ Voir “Fonction AirPlay” ({#”_p. 103) pour savoir comment lire un fichier musical sauvegardé sur un iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes sur cet appareil via le réseau.

iPod/USB——= à à CH/PAGE AY @ (r ©-— OPTION AVQD>

Écoute de musique avec un iPod

Connectez l'iPod au port USB. (K# p. 59)

Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée “iPod/USB”. “Browse from iPod” s'affiche sur l'écran de cet appareil.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

EH Opérations accessibles dans le menu des

Ceci peut être utilisé lorsque le “Mode navig. iPod” est réglé sur “À

partir de l'iPod”. (= p. 73)

+ “Réglages Mode navig. iPod” (I p.73)

+ “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (#7 p. 113)

“Réglage du tonalité (Tonalité)" (#°_p. 114)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (#7 p. 115) “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (7_p. 116)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (7 p. 117)

- Rien ne s'affiche à l'écran de la TV.

3 Utilisez l'iPod tout en affichant son écran pour lire de la musique.

+ “Mode navig. iPod” possède deux modes, “À partir de l'iPod” et ‘À l'écran”. Le mode par défaut est “À partir de l'iPod”. ll vous permet d'utiliser l'iPod tout en regardant son écran.

+ Pour passer au ‘À l'écran”, qui permet d'effectuer des opérations tout en affichant les informations de l'iPod sur l'écran de la TV, voir “Réglages Mode navig. iPod” (F p.73).

+ Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.

+ Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux: données d'un iPod en cas d'utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.

D Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Pod Touches de commande Fonction LL Lecture / Pause

Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante

Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés sur l'écran de la TV lorsque vous lisez des fichiers sur l'iPod.

Cette section décrit la manière de lire les plages de l'iPod en “À l'écran”. A D _ _ (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance 1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est rapide “il ”. Lecture /P. iPod'USB | .. ENTER ecture / Pause L'écran de menu d'option s'affiche. (Maintenir enfoncé) Arrêt

Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante

(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance

2 Sélectionner “Mode navig. iPod” et appuyez ensuite sur ENTER. AV L'écran Mode navig. iPod s'affiche.

rapide Utilisez > pour sélectionner “À l'écran” et appuyez Passez à la page précédente/page 3 ensuite sur ENTER. CH/PAGE À V suivante dans l'affichage de la liste + Les fonctions disponibles pour ‘À l'écran” et “À partir de l'iPod” + Les actions des touches de fonction peuvent varier. sont répertoriées ci-dessous. î # À partir de Ame Mode navig. iPod F od À l'écran + L'affichage bascule entre le titre de la plage, le nom de l'artiste et le titre de — = l'album, etc. chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal Fichiers Fichier musical 7 Le pendant la lecture avec le “Mode navig. iPod" réglé sur “À l'écran”. lexécutables [Fichier vidéo + + Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. _ Les caractères incompatibles sont remplacés par un “ (point). Télécommande V / Touches |{Cet appareil) actives E iPod 7

*Seul le son est lu.

4 Utilisez AV D pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.

CR Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

HE Opérations accessibles dans le menu des options Ceci peut être utilisé lorsque le “Mode navig. iPod” est réglé sur “À l'écran”. (7 p. 73)

“Réglages Mode navig. iPod” (#- p. 73)

“Lecture répétée” (# p.75)

“Lecture aléatoire” (#° p. 75)

“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la

source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (Æ- p. 113)

“Réglage du tonalité (Tonalité)" (1 p. 114)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.

“Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de

visualisation (Mode photo)" (1 p. 116)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones

Appuyez sur OPTION avec “Mode navig. iPod” défini sur “A l'écran”.

L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Répéter”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez < > pour sélectionner le mode Lecture répétée.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

(étau) : Le mode de lecture répétée est annulé.

Un: Le fichier en cours de lecture est répété : en boucle.

Tous : Tous les fichiers du dossier en cours de

lecture sont répétés en boucle.

4 Appuyez sur ENTER.

+ Les réglages “Répéter' sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

1 Appuyez sur OPTION avec “Mode navig.

sur “À l'écran”. L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Aléatoire”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez <> pour sélectionner le mode Lecture aléatoire. Arrèt Désactiver la lecture aléatoire. (Défaut) :

Lire de manière aléatoire toutes les Marche : plages dans le dossier de lecture

4 Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

+ Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée,

une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.

+ Les réglages “Aléatoire” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB

+ Lecture de musique ou de fichiers image (JPEG) enregistrés sur un dispositif mémoire USB. + Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil. + Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format “FAT16" ou “FAT32". + Les types de format audioWidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (1 p. 248) pour plus de détails. + WMA + MP3 + WAV + MPEG-4 AAC + FLAC + ALAC + AIFF + DSD + JPEG D/1 HD»!

annee LC Télécommande arrière

Contents Connexions \AER Réglages Conseils Annexe

Lecture des fichiers d’un dispositif Fonction

£ . LALLI Lecture / Pause mémoire USB = — = Passer à la plage précédente/Passer à la

Connectez le dispositif mémoire USB au port USB. HD» TWsinienir enfoncé) Retour raps Avance UF p. 59) an

2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source ENTER Lecture / Pause d’entrée sur “iPod/USB”. (Maintenir enfoncé) Arrêt

Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante

AY = (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide Passez à la page précédente/page CH/PAGE À V suivante dans l'affichage de la liste #

+ Lorsqu'un fichier audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.

+ Cet appareil itles fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.

3 Utilisez AV D pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute. REMARQUE

+ Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

HE Opérations accessibles dans le menu des options

“Lecture répétée” (4 p. 108)

“Lecture aléatoire” (#”_p. 108)

“Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (3 p. 110)

“Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (#- p. 111)

“Réglage de l'intervalle du diaporama’ (## p. 112)

“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (70. 113)

“Réglage du tonalité (Tonalité)" (= p. 114)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p.115)

“Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (#5 p. 116)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (#7 p. 117)

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les:

— smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l'aide

du périphérique Bluetooth.

La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 10 m.

+ Pour lire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique æ-— Bluetooth Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.

Contents Connexions \AER Réglages Conseils Annexe

Lecture de musique à partir d’un 3 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche pé iphérique Bluetooth dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth. Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “Pairing” appareil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet est affiché sur l'écran de l'appareil. appareil. Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d'être apparié de l'appareil (environ 1 m). à nouveau. 4 Quand un numéro apparaît sur l'écran de cet appareil, 1 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source vérifiez qu'il s’agit du même numéro que celui d'entrée “Bluetooth”. représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis

Sélectionnez “Jumeler” à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil.

À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil.

5 Lecture de musique à l’aide de n'importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. + Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet appareil. + Lors de la prochaine commutation de la source d'entrée sur le Bluetooth, cet appareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté.

Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariement automatiquement et “Pairing.” apparaîtra sur l'écran de l'appareil. #

2 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique + Entrez “0000” lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique mobile. Bluetooth.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Touches de commande Fonction

DL Lecture / Pause Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante

>> (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide Lecture / Pause ENTER — —— (Maintenir enfoncé) Arrêt Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante

AY — = (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide

+ Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.

+ Les lettres de l'alphabet anglais, les chifires et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un “ (point).

+ Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.

+ La télécommande de cet appareil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périphériques Bluetooth.

+ Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.

EH Opérations accessibles dans le menu des

+ “Appariement avec d'autres périphériques Bluetooth" (F p. 82) + “Lecture répétée” (7 p. 108)

“Lecture aléatoire” (#7 _p. 108)

“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (Æ- p. 113)

“Réglage du tonalité (Tonalité)" (= p. 114)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p.115)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (#7 p. 117)

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Appariement avec d’autres 2 LE LE + Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. péri phériq ues Bluetooth Lorsqu'un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du . 5 : plus ancien périphérique enregistré. Jumeler un appareil Bluetooth avec l'appareil. + Entrez “0000” lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.

1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique

. + Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande et maintenez-la enfoncée mobile.

pendant au moins 3 secondes pour passer en mode apparement. 2 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est

L'écran de menu d'option s'affiche.

3 Utilisez AV pour sélectionner “Mode de couplage”, puis appuyez sur ENTER. L'appareil passera en mode d'appariement.

4 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth.

5 Quand un numéro apparaît sur l'écran de cet appareil, vérifiez qu'il s’agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez “Jumeler” à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil.

À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Reconnexion à cet appareil à par d’un périphérique Bluetooth

Une fois l'appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet appareil.

Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.

1 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter.

Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.

Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth.

4 Écoutez de la musique à l’aide de n'importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth.

+ Lorsque l'alimentation de cet appareil est mise sous tension, la source d'entrée sera automatiquement commutée à “Bluetooth” si un périphérique Bluetooth est connecté.

+ Lorsque les paramètres “Commande réseau” de cet appareil sont réglés sur “Toujours actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de veille, l'alimentation de l'appareil se mettra sous tension automatiquement.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Écoute de diffusion FM/AM CH/PAGE AY AV<D>

ENTER BACK LL Vous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des émissions FM et AM.

Assurez-vous que l'antenne FM et l'antenne à boucle AM soient connectées à cet appareil en premier.

Contents Connexions \AER Réglages Conseils Annexe Écoute de diffusion FM/AM 5 Utilisez < [> pour sélectionner “FM” ou “AM”, puis R.

1 Rte ranpnne- (“Connexion d’une antenne FM/ FM: Pour écouter une station FM. 80 AM: Pour écouter une station AM. 2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée } . “Tuner”. 6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la

station que vous souhaitez écouter.

Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s’'interrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

L'Écran du téléviseur ]

+ Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode “Auto” qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode “Manuel” qui permet de chercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur “Auto”. Vous pouvez également utiliser l'option “Accord direct” pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.

En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise.

Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou l'option mode “Accord direct" pour rechercher là stalion de votre choix.

Touches de commande Fonction TUNE +,- Sélectionne la station radio (hauYbas) CH/IPAGE À Sélectionne les stations radio préréglées 3 Appuyez sur OPTION. AY Sélectionne la station radio (haut/bas) L'écran de menu d'option s'affiche. <> Sélectionne les stations radio préréglées

Utilisez AV pour sélectionner “FM/AM”, puis appuyez sur ENTER.

Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.

sons . Œæ 009 arrière

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

HE Opérations accessibles dans le menu des options

“Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)" (1° p.87)

+ “Recherche RDS” (# p. 87)

+ “Modification du mode de syntonisation (Mode

“Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém.

prérégl. Auto)" (#7 p. 90)

+ “Préréglage de la station radio actuelle (Mém.

Préréglages)" (1 p. 91)

“Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom

préréglé)" (7 p. 92)

“Saut des stations radio préréglées (Passer

préréglage)" (# p. 93)

“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la

source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (Æ- p. 113)

“Réglage du tonalité (Tonalité)" (1 p. 114)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones

Réglage par saisie de la fréquence

Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est “Tuner”.

L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Accord direct”, puis appuyez sur ENTER.

L'écran qui vous permet d'entrer la fréquence s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner le numéro, puis appuyez surB.

+ Si d'est appuyée, l'entrée précédente est immédiatement annulée.

Répétez l'étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.

Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER. La fréquence préréglée est mise au point.

echerche RDS Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique. Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.

Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est “Tuner”.

L'écran de menu d'option s'affiche.

sez AV pour sélectionner “Recherche RDS”, puis appuyez sur ENTER.

La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

+ Si vous utilisez < D dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe echerche PTY 1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est

Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un Tuner”. soon off certain type de programme (PTY). L'écran de menu d'option s'affiche.

PTY identifie le type de programme RDS: oo e . 2 Utilisez AV pour sélectionner “Recherche PTY”, puis Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante: appuyez sur ENTER.

NEWS Informations WEATHER |Météo

AFFAIRS |Affaires courantes [FINANCE [Finance 3 Ut ez AV pour appeler le type de programme

INFO Informations CHILDREN |Programme pour enfants souhaité.

SPORT Sports SOCIAL Affaires sociales 4 Appuyez sur ENTER.

EDUCATE |Education RELIGION [Religion La recherche PTY démarre alors automatiquement.

DRAMA [Drame PHONEIN |Entrée de téléphone e

CUÉTURERE Culture QUE Voyages + Si vous utilisez D dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station SCIENCE |Science LEISURE [Détente de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente. VARIED [Divers Uazz Musique jazz

POP M Musique pop COUNTRY Musique country

ROCKM |Musique rock NATIONM Musique nationale

EASYM (Musique pourtous [OLDIES Classique légère

LIGHTM |Vieuxtitres FOLK M Classique

CLASSICS |Musique tolk DOCUMENT Autres musiques

OTHERM |Documentaires

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Recherche TP Texte Radio

TP identifie les programmes d'infos sur le trafic routier. RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant directement à l'écran.

de quitter votre domicile. “Texte Radio” s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des reçues.

programmes d'infos routières (stations TP).

Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est “Tuner”.

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez AV pour sélectionner “Recherche TP”, puis

3 Appuyez sur ENTER.

La recherche TP démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez <> dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est

L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Texte Radio”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez > pour sélectionner “Marche”, puis appuyez sur ENTER.

+ Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.

+ Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message “NO TEXT DATA s'affiche.

Réglage des stations et préréglage

automatique des stations (Mém. Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des prérégl. Auto)

stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode “Auto”, passez alors au mode “Manuel” et effectuez le réglage

Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.

manuellement. 1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est À Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est “Tuner”. “Tuner”. L'écran de menu d'option s'affiche.

L'é d d'option s'affiche. £ ñ â éré <oran de menu d'oprion s'aftione. Utilisez AV pour sélectionner “Mém. prérégl. Auto”,

Utilisez AV pour sélectionner “Mode Réglage”, puis puis appuyez sur ENTER. appuyez sur ENTER.

Appuyez sur ENTER. Utilisez < [> pour selectionner le mode de L'appareil commence à syntoniser les stations radio syntonisation, puis appuyez sur ENTER. automatiquement et à les prérégler. + Lorsque le préréglage est terminé, la mention “Terminé” s'affiche Recherche et accord automatiques sur pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'option s'éteint.

Auto: une station radio recevable.

Accord manuel de la fréquence une . } + La mémoire de préréglage est écrasée.

Manuel : étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Préréglage de la station radio actuelle Csrel Hésiegss se défaut - £ LA 87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / (Mém. Préréglages) 1-8 | tomHz Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver 9-16 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 plus facilement. MHz

Vous pouvez prérégler jusqu'à 56 stations. 17-24 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10

1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez

L'écran de menu d'option s'affiche. 90,10/90,10/90,10/90,10/90,10/90,10/90,10/ 90,10

3 Utilisez AV pour sélectionner “Mém. Préréglages”, MHz puis appuyez sur ENTER. 49-56 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 La liste des canaux prédéfinis s'affiche. MHz

4 Utilisez AV pour sélectionner le canal que vous souhaitez prérégler, puis appuyez sur ENTER. La station radio actuelle est préréglée. + Pour prérégler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.

ez CH/PAGE ÂY pour sélectionner la chaîne préréglée souhait

+ Vous pouvez également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant sur TÜNER PRÉSET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal.

EM ED ED ‘ EU ED O00e0

Saisie d’un nom pour la station

émettrice préréglée (Nom préréglé)

Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier. Vous pouvez saisir jusqu'à huit caractères.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est “Tuner”.

L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Nom préréglé”, puis appuyez sur ENTER. L'écran Nom préréglé s'affiche.

Utilisez < > pour sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.

Utilisez AV pour sélectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Utilisez AV pour sélectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER. L'écran qui vous permet de modifier le Nom préréglé s'affiche.

+ Si vous sélectionnez “Param. défaut”, l'appareil affiche de nouveau la fréquence.

Saisissez les caractères, puis appuyez sur “OK”.

+ Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran- clavier” (I p. 152).

Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Saut des stations radio préréglées Q Pour définir les stations à ignorer par stations

(Passer préréglage) @ Utilisez D pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.

@ Utilisez AV pour sélectionner la station radio à ignorer.

@ Utiisez 1> pour sélectionner “Passer”. La station sélectionnée ne s'affiche pas.

Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.

À Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est 4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent. “Tuner”. L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez AV pour sélectionner “Passer préréglage”, puis appuyez sur ENTER. L'écran “Passer préréglage” s'affiche.

3 Q Pour définir les stations à ignorer par groupes

@ Utilisez D pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.

@ Appuyez sur A pour sélectionner “Régl.* — # sur Passer”, puis appuyez sur ENTER. Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe sélectionné “#-#". (# est le numéro du groupe sélectionné.)

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Annulati u saut préréglé

1 Lorsque l'écran “Passer préréglage” s'affiche, utilisez <> pour sélectionner un groupe contenant une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.

Utilisez AV pour sélectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.

Utilisez < [> pour sélectionner “Marche”. Le saut est annulé.

+ “Passer préréglage” ne peut pas être annulé pour les groupes.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Écoute de Radio Internet

+ La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. — Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.

Les stations radio Internet sur cet appareil listent le service de base de données fourni par la station radio vTuner.

Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.

Voir “Lecture de radio interet” (#7 p. 251) pour plus de détails.

ONLINE INTERNET : WMA — #5) ee — + MP3 MUSIC RADIO GA AAC

annee CRT élécommande arrière

Contents Connexions \AER Réglages Conseils Annexe

Écoute de Radio Internet 4 Utilisez AV pour sélectionner la méthode de recherche

de la station radio que vous souhaitez écouter, puis 1 Préparez la lecture. appuyez sur ENTER.

+ Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. (“Connexion à un réseau domestique

Sélectionnez les différentes régions.

CAN) (SF p.63) Nom du pays : Affiche les stations radio Internet 259 typiques.

2 Appuyez sur ONLINE MUSIC. Affiche toutes les stations Radio

+ Vous pouvez également appuyer sur INTERNET RADIO pour Chercher des stations : memerdue cet appareil permet

sélectionner directement la source d'entrée “Internet Radio”.

Affiche les stations Radio Internet dans

Chercher des les podcasts que cet appareil peut

3 Utilisez AV< > pour sélectionner “Internet Radio”,

n odcasts : à puis appuyez sur ENTER. P écouter. Stations Affiche les stations Radio Internet recommandées : recommandées.

Affiche les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner. Pour obtenir des instructions sur l'ajout

radiomarantz.com: de favoris dans vTuner, voir “Utilisation de VTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris” (7 p. 98). Stations Radio Internet lues

Lectures récentes : récemment. 20 stations peuvent être enregistrées dans “Lectures récentes”.

Affiche les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (#7 p. 152).

Recherche par mot clé :

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Utilisez AV > pour sélectionner la station, puis Lecture de la dernière station Radio

appuyez sur ENTER. Internet lue La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”.

Touches de commande Fonction À Appuyez sur INTERNET RADIO. LT Lecture / Arrêt La source bascule sur “Internet Radio” et la lecture de la dernière

ñ = r. " station radio lue commence. ENTER (Maintenir enfoncé) Arrêt

Passez à la page précédente/page

CH/PAGE À Y « AP N te di l'affich de la liste A U F SUNAME SANS 'aflonage Ce a 8e H Opérations accessibles dans le menu des + options + L'affichage passe du tire de la plage au nom de la station de radio etc. à chaque + “Enregistrement dans les favoris (Enreg. favoris)" ({F_p. 109)

fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal. “Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche + Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “! (point). textuelle)” (p.110)

“Lecture simultanée de musique et d'une image favorite

{Diaporama)” (#7 p. 111)

+ Le service de base de données des stations radio peut être interrompu où “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la indisponible sans avertissement préalable. source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (r.p. 113)

“Réglage du tonalité (Tonalité)" (#°_p. 114)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.

“Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de

visualisation (Mode photo)" (7_p. 116)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones

Utilisation de VTuner pour ajouter des

Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à trouver la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations. Dans ce cas, utilisez VTuner, un site Web de recherche de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet appareil. Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour rechercher des stations Radio Internet et les ajouter comme favoris. Cet appareil peut lire les stations radio ajoutées à vTuner.

Internet comme favoris

1 Vérifiez l'adresse MAC de cet appareil. (‘informations” (1° _p. 203))

+ Vous devrez indiquer l'adresse MAC lorsque vous créerez un compte pour vTuner.

Accédez au site Web de vTuner (http:// www.radiomarantz.com) depuis votre ordinateur.

Entrez l'adresse MAC de cet appareil, puis cliquez sur Go”.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Entrez votre adresse électronique et le mot de passe de votre choix.

Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région,

+ Vous pouvez également entrer un mot-clé pour rechercher une station.

Sélectionnez la station radio de votre choix dans la liste, puis cliquez sur l'icône d'ajout aux favoris.

Entrez le nom du groupe de favoris, puis cliquez sur

Un groupe de favoris incluant la station radio sélectionnée est créé.

+ Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner sur “radiomarantz.com” avec cet appareil. (Æ p.96)

+ Vous pouvez également ajouter une station radio qui n'est pas dans la liste de vTuner.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

+ Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA.

+ La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous. Windows Media Player Network Sharing Service

+ Les types de format audioWidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.

Pour plus de détails, voir “Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur

ONLINE e ou sur un NAS” (1 p. 250).

annee CT élécommande arrière

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Pour utiliser Windows Media Player comme serveur de musique, configurez au préalable les paramètres ci-dessous.

Pour utiliser un serveur de musique différent de Windows Media Player, consultez le contenu de l'aide de votre serveur de musique pour configurer les paramètres.

H Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8)

Lancez Windows Media Player 12 sur l'ordinateur.

Sélectionnez “Plus d'options de diffusion en continu...” dans “Stream”. Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante correspondant à “Marantz SR5011”.

Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante correspondant à “Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance…”.

Suivez les instructions à l'écran pour terminer le réglage.

Utilisation de Windows Media Player 11

Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur.

Sélectionnez “Partage des fichiers multimédias” dans la “Bibliothèque”.

Activez la case à cocher “Partager mes fichiers multimédias”, sélectionnez “Marantz SR5011”, puis cliquez sur “Autoriser”.

Comme à l'étape 3, sélectionnez l’icône de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis cliquez sur “Autoriser”.

Cliquez sur “OK” pour terminer.

Partage de fichiers multimédia enregistrés sur

un stockage NAS Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour

plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.

Contents Connexions \AER Réglages Conseils Annexe

Lecture de fichiers stockés sur un

Utilisez AV pour sélectionner le serveur contenant le

ordinateur et un stockage NAS fichier à lire, puis appuyez sur ENTER. Utilisez cette procédure pour lire les fichiers audio, les fichiers image ou 5 Utilisez VA > pour sélectionner le fichier, puis les listes de lecture. appuyez sur ENTER.

h La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”. 1 Préparez la lecture.

@ Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet Touches de commande Fonction appareil. (‘Connexion à un réseau domestique CT Lecture / Pause (LAN) (Æ p. 63) — @ Préparation de l'ordinateur. (Instructions de fonctionnement Précédent / Suivant de l'ordinateur) DD (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide 2 Appuyez sur ONLINE MUSIC. ENTER Lecture / Pause Maintenir enfoncé) Arrêt 3 Utilisez AV< > pour sélectionner “Media Server”, puis K — ) appuyez sur ENTER. Précédent / Suivant AV (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide CHIPAGE AV Passez à la page précédente/page

suivante dans l'affichage de la liste

101 [Télécommande] arrière

+ L'affichage passe du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.

+ Lorsqu'un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.

+ Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.

+ Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.

+ Cet appareil litles fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.

+ Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fi l'audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fi. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN câblé.

+ La durée nécessaire à l'affichage des fichiers image (JPEG) dépend de la taille de ceux-ci.

+ L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, ile peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

EH Opérations accessibles dans le menu des options

+ “Lecture répétée” (p.108) “Lecture aléatoire” (1° p. 108)

“Enregistrement dans les favoris (Enreg. favoris)" (#°_p. 109) “Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)” (#7 p. 110)

“Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (# p. 111)

“Réglage de l'intervalle du diaporama” (1° p. 112)

“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (7. 113)

“Réglage du tonalité (Tonalité)" (#°_p. 114)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p.115)

“Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (#7.p. 116)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (7 p. 117)

so “ ææ 0060 arrière

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou Routeur iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau. PC

s'affiche sur l'écran du menu pendant le fonctionnement d'AirPlay. Q, Oo ©

+ La source d'entrée va basculer sur “Online Music” au démarrage de la lecture Le = AirPlay

+ Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en appuyant sur < ou en choisissant une autre source d'entrée.

+ Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.

+ Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.

+ L'écran peut être différent selon le Système d'exploitation et les versions du logiciel.

ITS GS “ CZ ER 000 arrière

[ Contents \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

Lecture de titres de votre iPhone, iPod

Lecture de la musique iTunes avec cet touch ou iPad

Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/Pad” avec iOS 4.2.1 ou : . h une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique {Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un

enregistrée dans votre “Phone/iPod touch/iPad” directement vers cet Mac ou un PC sous Windows connecté au même appareil. réseau que cet appareil. 1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au 2 Allumez cet appareil.

même réseau que cet appareil.

Réglez “Commande réseau” sur “Toujours actif” pour cet appareil. + Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil. (p.209)

2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.

Lai s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad. + Si“Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif, l'appareil consomme us d'énergie en mode veille.

3 Tapez sur l'icône AirPlay a. P 9

Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay [a] pour

L 3 sélectionner l'appareil principal.

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.

4 Sélectionnez l'enceinte (Dispositifs) que vous La musique va être transmise en continu vers cet appareil. souhaitez utiliser.

[ Contents \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

Sélection d'enceintes (matériels) Réalisation des opérations de lecture

sur iTunes avec la télécommande de

ILest possible de lire les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) cet appareil compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de n cet appareil Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet Cliquez sur l'icône AirPlay [a] et sélectionnez appareil. Multiple”. À Sélectionnez “Éditer” - “Préférences...” dans le menu 2 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser. iTunes. 2 Sélectionnez “Appareils” dans la fenêtre des réglages d’iTunes. Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes. 3 Sélectionnez “Autoriser la commande audio d’iTunes à Vous devez baisser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes partir de haut-parleurs distants”, puis cliquez sur “OK” avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat. : :

+ Ce réglage est inutile si vous utilisez la version 12 ou une version ultérieure de iTunes.

Fonction Spotify Connect

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels où utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais.

Pour obtenir des informations sur la configuration et l'utilisation de Spotify Connect, visitez ww.spotify.com/connect

Streaming/ contrôle audio

CETTE TELEEEETS Contrôle

Lecture de la musique Spotify avec cet

Téléchargez au préalable le “Spotify App" dans votre Android ou appareil iOS.

Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d'abord vous inscrire au compte premium Spotify.

Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique i0S ou Android dans le même réseau que cet appar

Lancez le Spotify App.

LI Lisez la piste Spotify que vous souhaitez lire avec cet appareil.

Appuyez sur l'icône © pour sélectionner l'appareil. La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

+ Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui

peuvent être utilisées pour chaque source d'entrée. + Ces fonctions ne peuvent configurées que dans la MAIN ZONE. MAIN —-® ONLINE MUSIC —-e® D@G n) @ ( ©-— OPTION AVE ENTER 7,

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lecture répétée Lecture aléatoire

Q Sources d’entrée prises en charge : Q Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Bluetooth USB / Media Server / Bluetooth

Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. 1

Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.

L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Répéter”, puis appuyez Utilisez AV pour sélectionner “Aléatoire”, puis sur ENTER. appuyez sur ENTER. ez our sélectionner le mode Lecture répétée. Isez our sélectionner le mode Lecture Uti <> lecti l de Lecti te u: Ka lecti [l de Lecti aléatoire. Arrêt Le mode de lecture répétée est annulé. = (Défaut) : Arrêt LL ne Défaut) : Désactiver la lecture aléatoire. Le fichier en cours de lecture est répété (Défaut) : Un: n Sn Sn: en boucle. Lire de manière aléatoire toutes les Tous les fichiers du dusser en cours de Marche : plages dans le dossier de lecture Tous : été actuel. lecture sont répétés en boucle. 4 Appuyez sur ENTER. 4 Appuyez sur ENTER. L'écran de lecture s'affiche à nouveau. L'écran de lecture s'affiche à nouveau. + Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en + Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, charge le réglage de répétition sous le profil AVRCP. une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages + Les réglages “Répéter sont mémorisés pour chaque source d'entrée dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une

plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.

+ Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage aléatoire sous le profil AVRCP.

+ Les réglages “Aléatoire” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Contents Connexions Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Enregistrement dans les favoris Lecture du contenu ajouté au bouton (Enreg. favoris) Favoris

Vous pouvez enregistrer un total de 100 favoris.

, À Appuyez sur ONLINE MUSIC. Q Sources d’entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server 2 Utilisez AV< > pour sélectionner “Favorites”, puis appuyez sur ENTER. 1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez AV pour sélectionner “Enreg. favoris”, puis appuyez sur ENTER. “Favori ajouté” s'affiche et le contenu en cours est ajouté au favoris.

+ Lorsque l'opération est terminée, vous revenez à l'écran de lecture.

3 Utilisez AV pour sélectionner le contenu à lire, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute.

Suppression de contenu ajouté aux favoris

Appuyez sur ONLINE MUSIC.

; Utilisez AV< > pour sélectionner “Favorites”, puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez AV pour sélectionner le contenu que vous souhaitez supprimer des favoris, puis appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

4 Utilisez AV pour sélectionner “Suppr. Favoris”, puis appuyez sur ENTER.

“Favori déplacé” s'affiche et le contenu sélectionné est supprimé des favoris.

+ L'écran retourne à l'écran précédent lorsque le processus de suppression est terminé.

Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Recherche de contenu à l’aide de mots- clés (Recherche textuelle)

Q Sources d'entrée prises en charge : USB / Internet Radio / Media Server

1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez AV pour sélectionner “Recherche textuelle”, puis appuyez sur ENTER. L'écran-clavier de saisie s'affiche.

3 Entrez le premier caractère de la station Radio Internet ou du fichier recherché(e), puis appuyez sur “OK”. + Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran- clavier” (#7 p. 152).

4 Utilisez AV pour sélectionner le contenu à lire, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute.

+ La fonction “Recherche textuelle” recherche les stations Radio Internet ou les fichiers qui commencent par le premier caractère saisi dans la liste affichée.

+ Recherche textuelle peut ne pas fonctionner pour certaines listes.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Lecture simultanée de mu

Q Sources d’entrée prises en charge : USB

À Lisez une image fixe.

+ Lecture des images fixes enregistrées sur les dispositifs mémoire USB. (7 p. 76)

Lisez un fichier musical. (tp. 76)

© ND Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.

4 Utilisez AV pour sélectionner “Diaporama”, puis appuyez sur ENTER. Le menu d'option disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.

Q Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server

Lisez une image fixe.

+ Lecture des images fixes enregistrées sur serveur média. (CF p. 99)

Lisez un fichier musical du serveur média ou une

station Radio Internet.

+ “Écoute de Radio Internet” (#- p.95)

+ “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS” (#7 p. 99)

L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Diaporama”, puis appuyez sur ENTER. Le menu d'option disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.

EM EU ED ‘EU ED O00e0

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Réglage de l'intervalle du diaporama

Vous pouvez lire des images fixes (JPEG) stockées sur un dispositif mémoire USB ou un serveur média sous forme de diaporama.

Q Sources d’entrée prises en charge : USB / Media Server 1 Pendant que la liste est affichée, appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Vitesse diapo.”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez > pour définir la durée d'affichage.

Arrêt : Le diaporama n'est pas lu.

Réglez la durée d'affichage d'une seule image lors de la lecture d'images en diaporama.

5s -60s (Défaut : 5s) :

4 Appuyez sur ENTER.

+ Les paramètres de “Vitesse diapo." sont reflétés pour toutes les sources d'entrée.

[ Contents \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source

d’entrée (Réglage niv. Canal)

Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.

À Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez AV pour sélectionner “Réglage niv. Canal”, puis appuyez sur ENTER. L'écran “Réglage niv. Canal” s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajuster.

Utilisez < > pour régler le volume.

—12.0 dB -+12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

5 Utilisez AV<I> pou sélectionner “Quitter”, puis appuyez sur ENTER.

+ Sélectionnez “Réinitialisez” et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à “0.0 dB (Défaut).

+ Le volume du casque audio peut être réglé lorsque des écouteurs sont connectés.

+ Les réglages “Réglage niv. Canal” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

+ Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l'audio. En outre, vous ne pouvez pas régler ceci lorsque dans le menu “Sortie audio HDMI est réglé sur TV”. (p.166)

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Réglage du tonalité (Tonalité) 4 Sélectionnez “Marche” à l'étape 3 et appuyez sur V Ajuste la qualité tonale du son. pour sélectionner la gamme de sons devant être

ajustée. À Appuyez sur OPTION. _ : ù . Graves : Réglage des graves. L'écran de menu d'option s'affiche. — ° © Aigüs : Réglage des aigus.

2 Utilisez AV pour sélectionner “Tonalité”, puis appuyez

sur ENTER. Utilisez < [> pour régler le tonalité, puis appuyez sur

L'écran “Tonalité” s'affiche. ENTER. 3 Utilisez < D pour régler la fonction de commande de -6 dB -+6 dB (Défaut : 0 dB)

tonalités sur marche/arrêt.

Permettre les réglages de tonalité

Marche : | + Les réglages ‘Tonalité” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

(graves, aigus). + Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Arrêt | — Direct”. (Défaut : Lecture sans réglages de tonalité. + Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ" est réglé sur “Marche”.

+ Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entré ou si dans le menu “Sortie audio HDMI" est réglé sur “TV”. (&7”.p. 166)

+ Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur “7.1CH IN”

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Affichage de la vidéo voulue lors de la 4

Si vous sélectionnez “Marche” à l'étape 3, appuyez sur V et sélectionnez “Source”.

lecture audio (Sélect. Vidéo)

Cet appareil peut afficher des vidéos d'une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque

Appuyez < > pour sélectionner la source d’entrée pour

la vidéo que vous souhaitez lire, et appuyez sur source d'entrée. ENTER. Q Sources d’entrée prises en charge : 2 iPod/USB / CD* / Tuner / Online Music / + Les réglages “Sélect. Vidéo” sont mémorisés pour chaque source d'entrée. Bluetooth

* Ce réglage est impossible lorsque l'une des bornes vidéo, HDMI ou vidéo composante est attribuée.

1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. L'écran de menu d'option s'affiche.

Utilisez AV pour sélectionner “Sélect. Vidéo”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez < [> pour sélectionner le mode “Sélect. Vidéo”.

(étau) : Désactive le mode Sélect. Vidéo.

Marche : Active le mode Sélect. Vidéo.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Réglage de la qualité d'image pour 3 Utilisez > pour sélectionner le mode photo. votre environnement de visualisation

a. Aucun ajustement de la qualité d'image (Mode photo) Arrêt: n'est effectué avec cet appareil.

Mode standard adapté à la plupart des

a Sources d’entrée prises en charge : Standard : environnements de visualisation de salon. CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX / Mode adapté à la visualisation de films AUX2 / Media Player / iPod/USB / Film : dans une pièce sombre telle qu'une Online Music / CD* / TV Audio* salle de cinéma. # Vous pouvez définir le mode photo lorsqu'une borne HDMI, vidéo composante vit: Mode qui rend les images graphiques où Vidéo est alDUUO. if: des jeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. 1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. ; Mode adapté à des sources vidéo à Streaming : Orne L'écran de menu d'option s'affiche. faible débit. Un mode qui convient pour regarder 2 Utilisez AV pour sélectionner “Mode photo”, puis ISF Day : des films dans une pièce éclairée appuyez sur ENTER. pendant la journée. Un mode qui convient pour regarder ISF Night : des films dans une pièce sombre la nuit. P es. Permet d'ajuster manuellement la "ersonnalisé :

4 Appuyez sur ENTER.

+ Les réglages ‘Mode photo sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Lecture de la même musique dans

toutes les zones (Toutes zones stéréo)

Vous pouvez lire la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE simultanément en ZONE (pièce séparée).

Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pièces lors d'une soirée, ou si

vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.

À Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez AV pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez “Démarrer” et appuyez ensuite sur ENTER. La source d'entrée de ZONE2 est commutée sur la même source

d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéréo.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

H Arrêter le mode “Toutes zones stéréo”

1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stéréo, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez AV pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez “Arrêt” et appuyez ensuite sur ENTER.

+ Le mode ‘Toutes zones stéréo” est annulé, même lorsque l'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.

+ En mode “Toutes zones stéréo”, seuls les modes son “Multi Ch Stereo” et “Stereo” peuvent être sélectionnés.

+ Lorsque “Sortie audio HDMI" est défini sur TV”, le mode Toutes zones stéréo n'est pas disponible. (47_p. 166

+ Lorsque “Mode d'entrée” est réglé sur une valeur autre que “7.1CH IN”, l'ensemble des zones stéréo est disponible. (f3-.p. 181)

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Sélection d’un mode d’écoute

Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéréo.

Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.

Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéréo 2 canaux.

+ Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.

Contents Connexions \AER Réglages Conseils Annexe Sélection d’un mode d’écoute M Passage au mode audio

+ Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des: Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous L SEC onner un mode audio P appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change. . + Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser AV pour sélectionner un mode audio.

Bascule sur le mode audio qui convient

MOVIE : pour profiter des films et des + Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le programmes TV. biais du mode que vous préférez. MUSIC : Bascule sur le mode audio qui convient [Exemple] Lorsque MOVIE est enfoncé . pour profiter de la musique. GAME: Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de jeux. #? DTS Neuralx + Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné Mu

pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode rl audio sélectionné lors de la lecture précédente.

+ Sile contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est sélectionné automatiquement.

+ Vous pouvez également appuyer sur SOUND MODE sur l'appareil pour changer le mode audio.

annee LED Téécomman arrière

[ Contents \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Lecture directe Lecture Pure Direct

Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.

1 Utilisez PURE pour sélectionner “Direct”. La lecture en direct commence.

+ Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

Ce mode permet la lecture avec un son de meilleure qualité que dans le mode de lecture directe.

Ce mode met hors tension l'affichage de l'appareil principal et le circuit vidéo analogique. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualité sonore.

1 Utilisez PURE pour sélectionner “Pure Direct”.

L'écran s’assombrit et la lecture Pure direct commence. Le témoin PURE DIRECT s'allume.

+ En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas être réglés. + Tonalité (7 p. 114) + M-DAX (#°p. 157) + MuitEQ® XT (Xp. 160) + Dynamic EQ (t#-.p. 160) + Dynamic Volume (7 p. 161) + EQ Graphic (7 p. 162) + Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

+ Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct.

+ Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l'affichage s'éteint après environ 5 secondes.

[ Contents \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Lecture surround auto

Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture.

Lancez la lecture stéréo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

À Utilisez PURE pour sélectionner “Auto”. La lecture surround auto démarre.

+ Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Dolby Surround Ce mode utilise Dolby Surround Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

Dolby Digital Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital.

Dolby TrueHD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD.

Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus.

[Ce mode peut être sélectionné lors de la lecture d'un contenu codé avec Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les

enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

* Ce mode n'est pas pris en charge dans une configuration d'enceintes 5.1 canaux ou inférieure.

Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS.

Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES. Le canal surround arrière ajouté à l'aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant. Comme tous les canaux sont indépendants, l'expressivité spatiale à 360 degrés et la localisation du son sont renforcées.

Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES. Le canal surround arrière ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l'enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet appareil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière).

DTS 96/24 Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24.

DTS-HD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD.

DTS Express Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express.

DTS:X Vous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec DTS:X. Il décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut- parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les enceintes hautes pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

DTS Neural:X Ce mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la

lecture. Utilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

* La sélection est possible quand

Mode audio multicanaux PCI

“Config. enceintes” - “Sur. arrière” n'est pas mis sur “Aucun”. (7 p. 195)

Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Ce mode permet de profiter d'un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.

[Ce mode vous permet de profiter d'un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéréo.

Dans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passe automatiquement au mode correspondant.

Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéréo est utilisée. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Ce mode lit l'audio stéréo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. + Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer, s’il est connecté.

+ Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l'audio 2 canaux et lus sans traitement de son surround supplémentaire.

Ce mode lit l'audio comme enregistré dans la source.

Ce mode lit un son de qualité encore plus élevé que le mode “Direct” Les circuits suivants sont à l'arrêt afin d'améliorer encore plus la qualité du son.

+ Affichez le circuit du témoin du corps principal (l'affichage passera en position arrêt.) + Le processeur et l'interrupteur de sortie/d'entré vidéo analogue sont désactivés.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

H Le mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée

+ Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME. + Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu “Paramètres sur.” pour profiter du son surround comme vous aimez. (4 p. 154)

Signal d'entrée Mode son Touche MOVIE Touche MUSIC Touche GAME Stereo e] O O Dolby Surround #2 Oo Oo Oo

2 canaux #1 DTS NeuralX #2 oO Oo Oo Multi Ch Stereo Oo Oo © Virtual Le] (e] O

#1. 2 canaux comporte également une entrée analogique.

#2 Ce mode litles sources 2 canaux en lecture 5.1 ou 7.1 canaux. I! ne peut pas être sélectionné lorsqu'un casque audio est utlisé ou lorsque la configuration des enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant.

DTS + Neural:X DTS Signal d'entrée Mode son Touche MOVIE Touche MUSIC Touche GAME Multicanal #3 Stereo o o © Dolby Digital © Oo Oo Dolby Digital Dolby Digital + Dolby Surround © Oo Oo Dolby Digital + NeuralX o oO © Dolby TrueHD © © Oo Dolby TrueHD Dolby TrueHD + Dolby Surround #4 © © Oo Dolby TrueHD + NeuralX © © Oo Dolby Atmos #5 Oo Oo Oo Dolby Digital Plus © © Oo Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Dolby Surround #4 o © Oo Dolby Digital Plus + NeuralX Oo © Oo Dolby Atmos #5 Oo o o Dolby Atmos Dolby Amos o © Oo DTS Surround Oo © Oo O O O O O O O O O O O O O O O

#3 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants” (#7 p. 256).

#4 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.

*5 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.

Mo v CZ ŒB 000 arrière

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

#3 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants” (#7 p. 256).

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

H Affichages sur l'affichage

© Indique un décodeur à utiliser. * Dans le cas du décodeur Dolby Digital Plus, “C'1E"a L+" s'affiche. @ Indique un décodeur qui génère une sortie audio.

* “OLIS” indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d'utilisation.

+: C2 ŒR 000 arrière

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Fonction de contrôle HDMI Un ajout récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un appareil pour communiquer avec un autre appareil via la connexion par le câble HDMI.

Activez la fonction de contrôle HDMI de cet appareil. 5 Basculez la source d'entrée de cet appareil pour

Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche”. (#7 p. 168)

Allumez tous les appareils connectés par le biais du

vérifier que la vidéo du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.

câble HDMI. 6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifiez que

Activez la fonction de commande HDMI pour tous les

appareils connectés avec le câble HDMI.

+ Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.

+ Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.

Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée HDMI connectée à cet appareil.

cet appareil passe aussi en veille.

+ Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur rôle du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque appareil dans le manuel du propriétaire.

Contents Connexions \AER Réglages Conseils Annexe

Fonction Menu intelligent

Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet B Lecture en cours appareil, sélectionner une source d'entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet à l'aide de la télécommande du téléviseur. Profitez du contenu de la source d'entrée actuellement sélectionnée

sur cet appareil. 1 Activez la fonction de contrôle HDMI de cet appareil et

du téléviseur. (I p. 168) EH Source

Commutez l'entrée de cet appareil.

2 Réglez “Menu intelligent” sur “Marche” sur cet Si vous sélectionnez “Online Music”, “Pod/USB” ou “Tuner”, vous

appareil. (p.171 ne A PA PP: (# p.171) pouvez continuer à utiliser cet appareil à l'aide de la télécommande du 3 Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur. téléviseur tel que “Entrée”* ou “Utiliser un appareil ï dau PP H Mode son HDMi raccordé” *. Le Menu intelligent de cet appareil s'affiche sur le téléviseur. Changez le mode son de cet appareil. + Vous pouvez utiliser cet appareil à l'aide de la télécommande du Vous pouvez sélectionner l'un des trois modes son suivants. téléviseur lorsque le Menu intelligent est affiché. # La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Surround: Lecture de son surround en fonction du signal d'entrée. Stereo: Sélectionner la sortie stéréo. Stéréo multican. : Lecture stéréo mutli-canaux.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

HE Menu de configuration

Affiche le menu de configuration des paramètres de cet appareil.

EH Sélection intelligente Rappelle les options SMART SELECT enregistrées sur cet appareil.

+ Sile paramétrage de “HDMI Contrôle” ou “Menu intelligent” a été modifié, réinitialisez toujours l'alimentation au appareils raccordés après la modification.

+ Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez “Menu intelligent” sur“Arrél. (7.171)

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Fonction de minuterie sommeil

Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en veille à la fin d'un délai programmé. Ceci est pratique pour la visualisation etl'écoute avant d'aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est

réglable pour chaque zone.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

E Vérification du temps restant

Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement.

1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone Le temps restant s'affiche sur l'écran. d'opération avec la télécommande. H Pour annuler la minuterie sommeil Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume. Appuyez SLEEP pour sélectionner “Off”. 2 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous Le témoin de veille sur l'écran s'éteint. souhaitez. + L'indicateur de veille s'allume sur l'affichage et la minuterie æ

sommeil démarre. + Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en à: au . , mode veille. + Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.

+ La fonction de minuterie sommeil ne peut pas mettre hors tension les matériels raccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devez configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Fonction de sélection intelligente

Vous pouvez enregistrer les différentes réglages (sélection de la source —, d'entrée, volume, mode audio, etc.) à l'aide des boutons SMART SELECT 1-4.

Vous pouvez appuyer sur l'un des boutons SMART SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.

En sauvegardant sur les touches SMART SELECT 1 — 4 les réglages fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture.

La fonction de sélection intelligente peut être mémorisée pour chaque zone.

(SSSS)-— SMART SELECT

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Solliciter le paramétrage

1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande. Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.

2 Appuyez sur SMART SELECT.

Les réglages de sélection intelligente enregistrés pour le bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.

+ Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide apparaissent comme indiqué ci-dessous.

Le paramétrage suivant depuis (D vers ® peut être mémorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage (D) et (2) peut être mémorisé pour ZONE.

@ Source d'entrée (p.69)

® “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” ({#”_p. 113)

@ “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (p.115)

“Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (” p. 116)

@ “Sortie vidéo HDMI” (1° p. 172)

+ Maintenez enfoncé SMART SELECT quand une station radio est en cours de réception ou quand une piste est lue à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle ou la piste est mémorisée.

+ Tuner/internet Radio / Media Server / Favorites / iPod/USB

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Modifica des réglages 2

1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-

Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande. Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.

Maintenez enfoncé le SMART SELECT souhaité jusqu’à ce que “Smart* Memory” ou “Z2 Smart* Memory” s'affiche.

Les paramètres présents seront mémorisés.

* a affiché le numéro de la touche SMART SELECT enfoncée.

Modifier le nom de sélection intelligente Le nom de sélection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l'écran du téléviseur ou de cet appareil peut être modifié pour un nom différent.

Pour savoir comment changer ce nom, voir “Noms sélect. choix’ (@ p.215).

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Fonction de contrôle Internet

Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.

Contrôle de l’appareil à partir d’un

Régjlez le paramètre “Commande réseau” sur “Toujours actif”. (#7 p. 209)

2 Vérifiez l'adresse IP de cet appareil dans le menu “Informations”. (1 p.203)

Pour vérifier l'adresse IP.

+ Cet appareil et l'ordinateur ou une tablette doivent être correctement connectés au réseau afin d'utiliser la fonction de contrôle Internet. (“Connexion à un réseau 3 Ouvrez le navigateur Internet. domestique (LAN) (7 p. 63))

+ En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.

annee LE Télécomman arrière

4 Entrez l'adresse IP de cet appareil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.

Par exemple, si l'adresse IP de cet appareil est “192.168.100.19", entrez “http://192.168.100.19”.

Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous voulez utiliser.

Elle _Ednt” View” FaVontes "Too!s" Help

+ Vous pouvez utliser les fonctions “Save” et “Load” pour mémoriser ou rappeler les différents paramètres de la fonction en utilisant le contrôle web à partir d'un ordinateur.

+ Pour mémoriser les réglages, cliquez sur “Save” sur l'écran du menu de configuration.

+ Pour appeler les réglages, cliquez sur “Load” sur l'écran du menu de configuration.

+ Nous vous conseillons d'utiliser un des navigateurs web suivants.

Internet Explorer 10 et ultérieur Mozilla Firefox 24 et ultérieur Google Chrome 29 et ultérieur Safari 5.x et ultérieur

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Fonction de verrouillage du panneau

Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez R FT Rs désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant. Désactivation de toutes les opérations de touche O M-DAX DIMMER STATUS —|

1 Appuyez sur ( tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille.

Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “P/V LOCK On”.

Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.

Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME

1 Appuyez sur ( tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille.

[ | TUNER PRESET TUNER PRESET CH- CH +

Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “FP LOCK On”.

Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.

Toutes les opérations de touches à l'exception de (b et VOLUME sont désactivées.

\AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \

1 Appuyez sur ( tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.

2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “FP LOCK x Off”. (# le mode actuellement activé.)

3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

+ Même si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'appareil à l'aide de la télécommande.

ET CD ED ‘ ED ED 000

Fonction de verrouillage à distance

Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer

des opérations avec la télécommande. Par défaut, cette fonction est désactivée.

Od M-DAX DIMMER STATUS ——|

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande

Activation de la fonction du capteur à CISEUS

Appuyez sur ( tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille.

Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “RC LOCK On”.

Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge est désactivée.

Appuyez sur ( tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille.

Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “RC LOCK *Off”. (# le mode actuellement activé.)

Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.

La fonction de réception du témoin infrarouge sur l'unité principale est activée.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée)

Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu audio dans une pièce (ZONE2) différente de la pièce où se trouve cet appareil (MAIN ZONE). Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE et ZONE. Vous pouvez également lire des sources distinctes dans la

Vous pouvez utiliser les deux méthodes suivantes pour lire un contenu n 1: Connexion à l’aide d’une borne

audio dans ZONE2. er . + “Connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte” (7_p. 143) de sortie d'enceinte + “Connexion à l'aide d'un amplificateur externe” (7 p. 144) Si“Mode affectation” est réglé sur “ZONE2" dans le menu, l'audio de la ZONE est reproduit sur la borne d'enceinte SURROUND BACK. (FD. 192)

MAIN ZONE Cet appareil

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

H Connexion 2 : Connexion à l’aide d’un amplificateur externe (ZONE2)

Les signaux audio des terminaux de sortie audio des ZONE2 de cet appareil sont émis vers les amplificateurs des ZONEZ et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Lecture dans ZONE2 1 Appuyez sur ZONE2 pour mettre ZONE2 sous tension. Le bouton ZONE2 s'allume.

h | 2 Appuyez sur POWER 6 pour mettre sous tension

@-— POWERO l'alimentation de la ZONE2.

ZONE2 Le voyant d'alimentation ZONE2 s'allume sur l'écran. T h + Ilest possible de mettre sous tension et hors tension la ZONE2 . Touches en appuyant sur ZONE2 ON/OFF directement sur l'appareil. sélection de source 3 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée d’entrée pour sélectionner la source d'entrée à lire. D G Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2. + Vous pouvez également sélectionner ZONE2 comme source ® El VOLUME AY d'entrée en appuyant sur ZONE2 SOURCE et en tournant la MUTE dx molette INPUT SELECTOR. GX 2.

Contents Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

EH Réglage du volume (ZONE2)

Utilisez VOLUMEAY pour régler le volume.

+ L'option “Limite volume” est réglée sur “70 (-10 dB)” au moment de l'achat. (7° p. 214)

+ Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE2 SOURCE sur l'appareil principal pour régler le volume.

EH Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)

Appuyez sur MUTE dx.

Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre “Niveau

sourdine” dans le menu. (p.215)

+ Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE dx à nouveau.

annee LCR Télécommande arrière

Lecture Réglages Conseils

Plan du menu de l'interface graphique

Pour pouvoir utiliser le menu, connectez un téléviseur à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV. Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de

Éléments de Éléments détaillés Description Page configuration Réglage niv Dialog Ce réglage permet d'ajuster le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du 153 canal central. Réglage niv Subw Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer. 153 Paramètres surr. JAiuste les réglages du son surround. 154 Audio M-DAX FAccroït les composants de fréquence faible et élevée de l'audio compressé, tel que des | 157 fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale. Délai audio Compense le décalage entre la vidéo et l'audio. 158 Volume Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve 158 l'appareil). Audyssey Permet d'effectuer l'installation d'Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et de | 159 lAudyssey Dynamic Volume®. EQ Graphic Utilise l'égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. 162 Réglages image JAjuste la qualité d'image. 164 Config. HDMI Paramètre la sortie audio HDMI, l'intercommunication HDMI et le paramétrage du 166 contrôle HDMI. Réglages sorties Paramètre le traitement vidéo. 14 Vidéo Affichage à l'écran Contigure le paramétrage de l'affichage à l'écran. 176 Format TV Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez. 177

Contents Connexions Lecture Conseils Annexe Sent Éléments détaillés Description Page Affectation des entrées Permet de changer l'attribution du connecteur d'entrée. 178 Renommer les sources [Permet de changerle nom d'affichage pour la source d'entrée. 180 Masquer les sources Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées. 181 Niveau des sources Permet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée audio. 181 Entrées Sélect. Entrées Permet de régler le mode d'entrée audio. 181 Conf. Audyssey® Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont 182 mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. Config. manuelle Règle manuellement les enceintes ou modifie les paramètres “Conf. Audyssey®”". 192 Enceintes Informations Affichage des informations sur le réseau. 203 Connexion Sélectionne s’il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à 203 un LAN câblé. Réglages S'utilise pour configurer manuellement l'adresse IP ou lors de l'utilisation d’un serveur 207 Réseau proxy. Commande réseau Active la communication réseau en mode Veille. 209 Nom convivial Le “Nom convivial” est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous 209 pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. Diagnostic Permet de vérifier la connexion réseau. 210

annee EU Téécomman arrière

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Enipe Éléments détaillés Description Page configuration Langue Modifie la langue de l'affichage sur l'écran du téléviseur. 211 ECO Contigure les fonctions d'économie d'énergie du Mode ECO et veille Auto. 211 Config. de ZONE2 Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2. 214 Renommer zone Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix. 215 Général Noms sélect. choix Changez le titre d'affichage Noms sélect. choix selon votre choix. 215 Sortie Trigger Sélectionnez les conditions d'activation de la fonction de déclenchement. 216 Afficheur façade Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur. 216 Micrologiciel Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour 217 et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages: de notification. Informations Affichage d'informations sur les réglages cet appareil, les signaux d'entrée etc. 219 Données d'utilisation Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Marantz. 221 Verrou de config. Protection des réglages contre toute modifications involontaire. 221 Démarrez config. … Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur |Page 8 du » WA l'écran du téléviseur. manuel N Choix de la langue Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur ÉTED ES Gi l'écran du téléviseur. CUEBED glage enceintes Démarrage Assistant de [Étalonnage enceintes rapide” config. Configuration réseau Connexion audio TV Config. des entrées

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe CT Fonctionnement du menu

Appuyez sur MAIN sur la télécommande pour régler la zone de fonctionnement sur MAIN ZONE. La bouton MAIN s'allume.

Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV.

Utilisez AV D pour sélectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez < [> pour passer au réglage désiré.

OO BB © NN AV<D Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. ENTER A + Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur BACK. ® ©-— SETUP + Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché BACK à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Saisie de caractères

Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans suivants. + Nom préréglé (LD. 92)

+ Recherche textuelle (p.110)

+ Renommer les sources (f#°_p. 180)

+ Nom convivial (7 p. 209)

+ Renommer zone (#7 p. 215)

+ Noms sélect. choix (1#”.p. 215)

+ Saisie de caractères pour les fonctions réseau

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

1 Affichez l’écran pour saisir les caractères. 3 Appuyez sur ENTER pour déplacer le curseur jusqu’au [Exemple] Écran “Renommer les sources” caractère que vous voulez modifier.

+ À chaque appui sur ENTER, le curseur se déplace d'un caractère.

Sélectionnez un caractère à saisir avec AV< }», puis appuyez sur ENTER.

Répétez les étapes 2 - 4 pour modifier le nom.

Utilisez AV< > pour sélectionner “OK”, puis appuyez sur ENTER.

2 Utilisez AV<D pour sélectionner + ou +.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe Audio

Réglage des paramètres audio.

Règle le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer. central.

Choisissez d'ajuster ou non le niveau du subwoofer.

EH Réglage niv Dialog

Choisissez d'ajuster ou non le niveau de dialogue.

Marche : Permet de régler le niveau du subwoofer. Marche : Permet de régler le niveau du dialogue. Arrêt Désaciive Ie réglage du niveau du Arrêt Désactive le réglage du niveau de (Défaut) : subwoofer. (Défaut) : dialogue. : EH Réglage niv Subw EH Niveau

Permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.

Ajuste le volume de sortie depuis le canal central. 212.0 dB = +12.0 dB (Défaut. 0.0 dB)

—12.0 dB -+12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

Lecture Conseils \/ Annexe

Paramètres surr E Gestion intensité

Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.

Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré et du mode audio actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir “Modes audio et paramètres

surround” (7 p. 253).

+ Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.

+ Les réglages “Paramètres sur." sont mémorisés pour chaque mode son.

Atténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes

originales de films pour réduire la possible dureté et améliorer la clarté.

Marche : “EQ cinéma” est activé.

(Défau : “EQ cinéma” n'est pas activé.

Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuée de la manière décrite dans “Compress. Dyn.” ou directement sans compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.

Les sorties sont données suivant qu'elles

Marche activent les paramètres effectués dans

(Défaut) : “Compress. Dyn." et Fonction de normalisation de dialogue.

Les paramètres “Compress. Dyn." et Normalisation de dialogue sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels.

+ “Gestion intensité” peut être réglé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos.

Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts

Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source.

Bas / Moyen / Haut : Réglage du niveau de compression.

Compression de la gamme dynamique

Arrêt : toujours désactivée.

+ “Compress. Dyn.” peut être réglé lors de l'entrée d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS.

+ Le réglage par défaut est sur “Arrêt”. Lorsque le signal d'entrée est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur “Automatique”.

+ “Automatique” ne peut pas être défini lors de l'entrée d'un signal DTS.

Régjlez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre.

+ Vous pouvez configurer cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

BH Eff. basses fréq.

Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE).

Q Lorsque “Mode d'entrée” n’est pas réglé sur “7.1CH IN”

-10 dB - 0 dB (Défaut : O dB)

Q Lorsque “Mode d'entrée” est réglé sur “7.1CH IN”

0 dB /+5 dB / +10 dB / +15 dB (Défaut : +10 dB)

+ Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommandons de régler les valeurs ci-dessous.

+ Sources Dolby Digital : 0 dB + Sources cinéma DTS : 0 dB + Sources musique DTS : -10 dB

H Élargissement sonore

Le centre permet d'étendre le signal du canal central aux enceintes avant gauche et droite pour créer une plus grande image audio avant pour l'auditeur. Il est conçu et optimisé en premier lieu pour la lecture de la musique stéréo.

Marche : Utiliser “Élargissement sonore”. eau . Ne pas utiliser “Élargissement sonore”. #

+ Vous pouvez définir le mode son lorsque le mode audio est Dolby Surround.

EH DTS Neural:X DTS Neural:X Accroît les signaux audio qui reposent sur d'autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte.

Marche nr Xe (Défaut) : Utiliser “DTS Neural:X”.

Arrêt : Ne pas utiliser “DTS Neural:X”. #

+ Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est DTS:X ou DTS:X MSTR.

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.

Dean . Le subwoofer est activé. Arrêt: Le subwoofer n'est pas activé. #

+ Vous pouvez régler ceci si le mode son est “Direct” ou “Stereo” et dans le menu “Mode subwoofer est réglé sur “LFE+Main”. (tp. 201)

Les paramètres “Paramètres sur.” sont rétablis à ceux par défaut.

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des: composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction “M-DAX" génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.

Mode optimisé pour les sources Haut : compressées avec de faibles aigus (en- dessous de 64 kbps).

Appliquez un boost adapté aux aigus et Moyen : graves des sources compressées (en- dessous de 96 kbps).

Mode optimisé pour les sources

Bas : compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps). Arrêt : Ne pas utiliser “M-DAX".

+ Le témoin M-DAX s'allume.

+ Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Fréq. échantillonage. = 44,1/48 KHz) est entré.

+ Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres “Online Music”, “Pod/USB” et “Bluetooth” est sur ‘Bas”. Tous les autres modes restent réglés sur “Arrêt”.

+ Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Direct.

+ Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur *7.1CH IN°.

+ Les réglages ‘M-DAX" sont mémorisés pour chaque source d'entré

+ Ceci peut également être réglé en pressant M-DAX sur l'appareil principal.

Lecture Conseils \/ Annexe

Compense le décalage entre la vidéo et l'audio.

+ Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur *7.1CH IN”. + Les réglages “Délai audio” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Æ Sync. labiale auto Ajuste automatiquement le temps de traitement audio pour compenser

les retards de synchronisation audiolvidéo d'un téléviseur compatible avec Auto Lip Sync.

Marche (Défaut) : Arrêt:

+ Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la correction

automatique ne puisse pas être effectuée, même lorsque “Sync. labiale auto* est réglé sur “Marche”.

Le décalage temporel entre l'image et le son doit être corrigé manuellement.

0 ms - 500 ms (Défaut : 0 ms)

+ Vous pouvez également ajuster finement la valeur de correction du retard définie par “Sync. labiale auto”.

+ L'ajustement du mode jeu peut être réglé quand “Mode vidéo” est réglé sur “Automatique” ou “Jeu”. (#° p. 172)

Corriger automatiquement.

Ne pas corriger automatiquement.

Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l'appareil). H Échelle

Régler l'affichage du volume.

Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98.

Afficher dB (Min), gamme de -79,5 dB

-79.5 dB - 18.0 dB : à18,0 dB.

+ Les paramètres “Échelle” sont pris en compte dans toutes les zones. H Limite Réglages de volume maximum.

60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) Arrêt (Défaut)

+ La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage de “Échelle” est*— 79.5 dB - 18.0 dB”. (#° p. 158)

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe EH Niveau de démarrage Audyssey

Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.

Définit Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. Ces réglages sont accessibles après que la procédure “Conf. Audyssey®”" a été effectuée. Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la “Explication des termes” (7 p. 259).

@ + Les réglages “MultEQ® XT”, “Dynamic EQ”, “Compens. niveau réf." et“Dynamic Volume” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Dernière Utiliser les réglages mémorisés à partir (Défaut) : de la dernière session.

Toujours passer en sourdine au démarrage de l'appareil.

1-98 (-79 dB -18 dB): Le volume est réglé au niveau défi

+ La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage de “Échelle” est“ -

J + Lorsque le mode son est en mode “Direct” ou “Pure Direct’, les réglages “MultEQ® 79.5 dB - 18.0 dB”. . 158) (ep) XT°, “Dynamic EQ” et “Dynamic Volume” ne peuvent pas être configurés. EÆ Niveau sourdine + Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur *7.1CH IN”.

Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.

Complet à a (Défaut : Le son est complètement coupé. 40 dB: Le son est abaissé de 40 dB. -20 dB: Le son est abaissé de 20 dB.

BH MuitEQ® XT MultEQ® XT compense les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure avec “Conf. Audyssey®". La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage “Reference”.

Lecture Conseils \/ Annexe

EH Dynamic EQ Permet de résoudre le problème de la détérioration de la qualité du son alors que le volume est diminué en prenant en compte la perception humaine et l'acoustique de la pièce.

Fonctionne avec MultEQ® XT.

Sélectionne le réglage calibré par défaut

Reference avec une légère coupure à hautes (Défaut) : fréquences, qui est optimisé pour les films. Sélectionne le paramétrage de référence, L/R Bypass : mais contourne MultEQ® XT sur les enceintes avant gauche et droite. Sélectionne le réglage calibré qui est optimisé pour les petites pièces où votre Flat : On Re position d'écoute est plus proche des enceintes. Arrêt : Éteignez l'égaliseur “MultEQ® XT”. #

+ Sivous utilisez un casque, “MultEQ® XT° passe automatiquement sur “Art”.

Dean . Utiliser Dynamic EQ. Arrêt: Ne pas utiliser Dynamic EQ. #

+ Quand le paramètre “Dynamic EQ* du menu est sur “Marche”, il n'est pas possible d'effectuer un réglage Tonalité”. (p.114)

H Compens. niveau réf.

Audyssey Dynamic EQ® fait référence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintenir la réponse de référence et

l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB.

Cependant, le niveau de référence du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous.

Optimisé pour le contenu tel que des (Défaut) :

Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique.

Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film.

Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée.

# + Le réglage est activé quand “Dynamic EQ' est sur“Marche”. (p.160

Lecture Conseils \/ Annexe

Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféré de l'utilisateur.

Ajustement le plus important sur les sons

Heavy: les plus forts et les plus bas. Medium : Ajustement moyen sur les sons les plus É bas etes plus forts. Light: Ajustement le moins important sur les gnt: sons les plus bas et les plus forts. (au . Ne pas utiliser Dynamic Volume. #

+ Si“Dynamic Volume” est réglé sur “Ouf” dans “Conf. Audyssey®” le réglage “Medium”. (Æ p. 182)

passe automatiquement

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

“eo lécalt | . ue u Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les: Utilise l'égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. ‘ enceintes.

F2 Tous : Réglez tous les tons des enceintes + Les enceintes pour lesquelles “EQ Graphic" peut être réglé sont différentes en : ensemble.

fonction du mode audio. Gauche/droite Réglez les tons des enceintes gauche et + Ceci peut être réglé lorsque le paramètre “MutEQ® XT' est “Arrêt”. (7 p. 160) (Défaut) : droite ensemble. + Le rég impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pi = — =

Drggre 3? 27 SSEIMPOSSIRIE quand le moe audio sur Deer ou Eure Chaque : Réglez la tonalité pour chaque enceinte. + Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez régler l'égaliseur pour celui-ci.

+ Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur *7.1CH IN”.

BH EQ Graphic / Casque EQ Configurez s’il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.

Marche : Utilisez l'égaliseur graphique. (étau) : Ne pas utiliser l'égaliseur graphique.

+ “Casque EQ" est réglé dans le menu si vous utilisez un casque audio.

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

H Ajust.EQ EH Copie courbe Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences. Copiez la courbe de correction plate créée dans “Conf. Audyssey®”. 1. Sélectionnez l'enceinte. "2 2. Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences.

+ “Copie courbe” s'affiche après que la procédure de “Conf. Audyssey£”" a été

63 Hz/ 125 Hz/ 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz/ 2 kHz / 4 kHz/ 8 kHz/ effectuse,

16 kHz à + “Copie courbe” n'est pas disponible lors de l'utilisation d'un casque audio. 3. Réglez le niveau. —20.0 dB - +6.0 dB (Défaut : 0.0 dB) h EH Param. défaut 72 Les paramètres “EQ Graphic” sont rétablis à ceux par défaut.

Les enceintes Dolby avant et Dolby Surround peuvent uniquement être définies lors de 63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz.

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe Vidéo Effectuez les réglages vidéo.

glages image HE Mode photo

La qualité d' + êtro ajusté Sélectionnez le mode photo souhaité en fonction des contenus vidéo à qualité d'image peut élre ajustée. et de votre environnement de visualisation.

# Mode standard adapté à la plupart des + Ceci peut être réglé lorsque le paramètre “Conversion vidéo” est “Marche”. Standard : environnements de visualisation de (p.173) salon. + Peut être réglé lorsque ‘HDM/”, “COMP" ou VIDEO" est attribué à chaque source Mode adapié à la visualisation de fims d'entrée. (17 p.179) : Film : dans une pièce sombre telle qu'une salle + “Contraste”, “Luminance”, “Saturation”, “Réduction bruit” et “Amplificateur” de oné “ à . à pete es le cinéma. peuvent être réglés lorsque “Mode photo” est réglé sur “Personnalisé”. (FD. 164) Mode qui rend les images graphiques + Les réglages “Réglages image” sont mémorisés pour chaque source d'entrée. Vif: des jeux, etc. plus lumineuses et plus + La fonction “Réglages image” ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont éclatantes. en entrée. Streaming : Mode adapté à des sources vidéo à 9: faible débit. Un mode qui convient pour regarder des ISF Day : films dans une pièce éclairée pendant la journée.

Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce sombre la nuit. Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image.

Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet appareil.

+ Les deux modes de réglages spéciaux, ISF Day et ISF Night, doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l'étalonnage de la couleur et correspondre aux conditions d'installation.

Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF.

+ Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant “Mode photo” dans le menu option. (p.164)

+ Les réglages par défaut sont les suivants.

+ Pour les sources d'entrée “Online Music” et ‘Pod/USB” : Streaming + Pour les sources d'entrée autres que “Online Music” et Pod/USB" : Arrêt

Contraste Réglage du contraste de l'image. -50 - +50 (Défaut : 0)

Luminance Réglage de la luminosité de l'image. -50 - +50 (Défaut : 0)

Réglage du niveau chromatique de l'image (saturation des couleurs). -50 - +50 (Défaut : 0)

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Con HDMI Réduction du bruit général vidéo.

Effectuez le paramétrage de la sortie audio HDMI, l'intercommunication Bas / Moyen / Haut / Arrêt (Défaut : Arrêt) HDMI et le paramétrage du contrôle HDMI.

EH Amplificateur + Quand “HDMI Pass Through” et “HDMI Contrôle” est sur “Marche”, la ne on consommation en mode Veille est plus élevée. (HDMI Pass Amélioration de la netteté de l'image. Through" (7 p. 167), “HDMI Contrôle” (7 8. 168) 0= +12 (Défaut: 0) Si vous n'utlisez pas cet appareil pendant une période prolongée, i est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.

M Sortie audio HDMI Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.

AVR Lecture parles enceintes connectées au (Défaut) : récepteur. Tv: Lecture par une télévision connectée au

+ Lorsque la fonction de commande HDMI est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur. (7° p. 130)

+ Lorsque cet appareil est sous tension et que “Sortie audio HDMI est réglé sur “TV”, l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Sélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.

EH Source Pass Through

Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille.

La source d'entrée la plus récente se Transmet l'entrée HDMI sélectionnée via (Défaut) : mettra en mode veille.

Marche : la sortie HDMI du récepteur AV lorsque CBL/SAT/DVD/ cet appareil est en mode Veille. Blu-ray / Game / Traversez la source d'entrée

Arrêt Aucun signal HDMI n'est transmis via la Heu ! Le , cp. sélectionnée.

(Défaut : sors HDMI de cet appareil en mode ledia Player : veille.

"Source Pass Through” peut être réglé lorsqu'aucune des bornes HDMI est attribuée à “CD” pour la source d'entrée dans le réglage “Affectation des entrées”. (12 p. 178)

+ “Source Pass Through” peut être réglé quand “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” ou que “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche”. (‘HDMI Pass Through” (p.167), “HDMI Contrôle” (25. 168)

EH Sélect source Telec

Définissez s'il faut autoriser la mise sous tension de cet appareil avec la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande lorsque l'appareil est en veille.

Allumer + Source (Défaut) :

Cet appareil est mis sous tension et la source d'entrée change.

La source d'entrée HDMI change pendant que l'appareil est en veille. Le témoin de l'affichage d'alimentation de cet appareil clignote lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande.

Sélection source seule :

élect source Telec” peut être réglé quand “HDMI Contrôle” est réglé sur

“Marche” ou que “HDMI Pass Through" est réglé sur “Marche”. (‘HDMI Pass Through” (#7 p. 167), “HDMI Contrôle” (7 p. 168))

Lecture Conseils \/ Annexe

Permet de lier l’utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec la commande HDMI.

Réglage à sélectionner pour utiliser la

Marche : fonction de commande HDMI.

arrêt Réglage à utliser lorsque vous ne

étant : souhaitez pas utiliser la fonction de É commande HDMI.

+ Si vous utilisez la fonction de contrôle HDMI, branchez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI sur le connecteur HDMI MONITOR 1.

+ Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.

+ Se reporter à “Fonction de contrôle HDMI" pour en savoir plus sur la fonction de contrôle HDMI. (Hp. 130)

+ Siles réglages “HDMI Contrôle” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.

H ARC Sur le téléviseur raccordé au connecteur HDMI MONITOR 1, indiquez si vous souhaitez recevoir le son provenant du téléviseur via HDMI.

Marche : Utiliser la fonction ARC. eau . Ne pas utiliser la fonction ARC.

+ Vous pouvez régler le volume de cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur.

+ Sivous utlisez cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction de contrôle HDMI du téléviseur.

+ Si*HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”, le paramétrage de “ARC” bascule automatiquement sur “Marche”. (#° p. 168)

+ Siles réglages “ARC ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.

Lecture Conseils \/ Annexe

H Commutation TV Audio

Définir le passage automatique sur l'entrée “TV Audio” lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée àl'AVR.

Sélectionner l'entrée “TV Audio”

Marche ‘ ou (Défaut : automatiquement lors de la réception É d'une commande à partir du téléviseur. Ne sélectionnez pas l'entrée “TV Audio” Arrêt: automatiquement lors de la ré

d'une commande à partir du t

+ “Commutation TV Audio” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle" est réglé sur “Marche”. (#-p. 168

so “ ææ 0060 arrière

Désactiver commande Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes.

Si la TV branchée est mise hors tension

Tous indépendamment de la source d'entrée, éfaut) : appareil est automatiquement mis en Défaut l'appareil est automatiqi t mi veille.

Avec une source d'entrée sélectionnée

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

M Économie d'énergie

Si“Enceinte du téléviseur” est réglé comme sortie audio de votre téléviseur, l'appareil passe automatiquement en mode veille afin de réduire la consommation électrique.

Cette fonction est activée dans les cas suivants.

+ Si*TV Audio” est sélectionné comme source d'entrée de cet

sc une: appareil nn. attribuée à"HDM/, "COMP” ou "VIDEO", + Lors de la lecture d'un contenu provenant d'un appareil raccordé via Vidéo : lorsque vous mettez le téléviseur hors HDI tension, cet appareil se met _ automatiquement en veille. (7 p. 179) Marche : Utiliser la fonction Économie d'énergie. ant: L'appareil n'est pas lié à la mise sous/ Arrêt Ne pas utiliser la fonction Économie : hors tension de la TV. (Défaut : d'énergie. # #

ésactiver commande” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (p.168)

+ “Économie d'énergie” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (7 p.168

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet appareil, sélectionner une source d'entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet à l'aide de la télécommande du téléviseur.

Marche : Utiliser la fonction Menu intelligent. =. Ne pas utiliser la fonction Menu Arrêt: intelligent.

+ “Menu intelligent” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (p.168)

+ Siles réglages “Menu intelligent” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.

+ Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez “Menu intelligent sur “Arrêt”.

Paramètre le traitement vidéo.

+ Peut être réglé lorsque *HDMP”, “COMP” ou “VIDEO” est attribué à chaque source d'entrée. (#° p. 179)

+ “Résolution”, ‘Mode progressif et “Rapport d'aspect” peuvent être réglés lorsque “Echelle (scaler) p” n'est pas réglé sur “Arrêt”. (‘Résolution” (17 p. 174), ‘Mode progressif” (# p. 175), “Rapport d'aspect (# p. 175))

+ La fonction “Réglages sorties” ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée.

+ Les réglages “Conversion vidéo”, “chelle(scaler) ip”, “Résolution”, ‘Mode progressif" et “Rapport d'aspect” sont mémorisés pour chaque source d'entrée. (‘Conversion vidéo” (1 p. 173), “Echelle(scaler) i/p' (#” p. 173),

“Résolution” ( p. 174), “Mode progressif” (#° p. 175), “Rapport d'aspect" (# p. 175))

EH Sortie vidéo HDMI Permet de sélectionner les sorties HDMI à utiliser.

La présence d’un téléviseur branché à l'une des bornes HDMI MONITOR 1 où

Da HDMI MONITOR 2 est détectée L automatiquement et ce branchement est utilisé.

Moniteur 1 : Un téléviseur branché à la borne HDMI

: MONITOR 1 est toujours utilisé. Moniteur 2 : Un téléviseur branché à la borne HDMI

: MONITOR 2 est toujours utilisé. #

+ iles bomes HDMI MONITOR 1 et HDMI MONITOR 2 sont toutes les deux connectées et que “Résolution” est réglé sur “Automatique”, les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (1°. 174 Lorsque dans le menu, le paramétrage “Résolution” n'est pas réglé sur “Automatique”, réglez la résolution dans “Vidéo” - “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2° sur celle compatible avec les deux téléviseurs.

+ Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseur

en “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2”. (1#”_p. 220)

Lecture Conseils \/ Annexe

Configurez la méthode de traitement vidéo pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de vidéo.

Traiter la vidéo automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI.

Toujours traiter la vidéo pour le jeu. Réduisez le délai vidéo lorsque la vidéo

Jeu: est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de jeux.

Automatique (Défaut) :

Effectuez le traitement de l'image qui est Film : adapté pour les contenus autres que des jeux.

+ Si“Mode vidéo” est réglé sur “Automatique”, le mode est commuté en fonction du contenu à l'entrée.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

HE Conversion vidéo EH Echelle(scaler) i/p

Le signal d'entrée vidéo est converti automatiquement en fonction de Réglez le signal de l'entrée vidéo pour qu'il soit soumis à un traitement

la TV connectée. (47 p. 246) ip de mise à l'échelle.

Marche Echelle(scaler) i/p convertira la résolution du signal vidéo d'entrée à la

(Défaut : Le signal d'entrée vidéo est converti. valeur définie dans “Résolution”. (7 p. 174)

à Le signal d'entrée vidéo n'est pas Q Lorsque la source d'entrée est réglée sur autre Arrêt : « » et “Onli ic” converti. que “iPod/USB” et “Online Music’

Analogique Utiliser suréchantillonage (scaler) /p pour (Défaut) : les signaux vidéo analogiques.

Utiliser la fonct. (scaler) ip pour les

Analogique & HDMI: oraux vidéo analog et HDMI.

HDMI: Permet d'utiliser la fonction de mise à ; l'échelle pour les signaux vidéo HDMI.

Ne permet pas d'utiliser la fonction d'échelle ip (scaler).

Q Lorsque la source d'entrée est réglée sur “iPod/ USB” et “Online Music”

Permet d'utiliser la fonction d'échelle ip (scalen).

Ne permet pas d'utiliser la fonction

Arrêt : d'échelle ip (scaler).

+ “Analogique & HDMI peut être réglé pour des sources d'entrée pour lesquelles un connecteur d'entrée HDMI est attribué.

+ Les éléments paramétrables sont fonction de la source d'entrée attribuée à chaque borne d'entrée.

+ Cette fonction n'est pas efficace lorsque le signal d'entrée est“x.v.Color', 8D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color ou résolutions de l'ordinateur.

Lecture Conseils \/ Annexe

Réglez la résolution de sortie. Vous pouvez régler “Résolution” séparément pour la sortie HDMI de l'entrée vidéo analogique et l'entrée HDMI.

Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est réglée.

Automatique (Défaut) :

480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p: 24Hz / 4K :

Régjlez la résolution de sortie.

+ Si“Echelle(scaler) ip” est réglé sur “Analogique & HDM/, la résolution du

signal d'entrée vidéo analogique et du signal d'entrée HDMI peut être réglée. (FD. 173)

+ Sile réglage est fait sur “1080p:24Hz", vous pouvez apprécier des images filmées pour des sources films (en 24 Hz) . Pour les sources vidéo et les sources mixtes, nous recommandons de régler la résolution sur “1080p”.

+ ILestimpossible de convertir un signal 50 Hz en 1080p/24Hz. La sortie est en résolution 1080p/50Hz.

so É ææ 0060 arrière

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal vidéo source.

Configurer le rapport d'aspect pour la sortie des signaux vidéo au HDMI.

- La détection du signal vidéo et la 16: | 3 | Dane ne sélection du mode approprié s'effectuent (Défaut) : Affichage au format d'aspect 16:9. automatiquement. Sortie au rapport d'aspect 4:3 avec des ue Sélectionner un mode adapté à la lecture barres noires sur les parties latérales de Vidéo : le 43: u 2s su ' vidéo. l'écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la ect 3 Sortie 480p/576p) Vidéo et im : Sélectionner un mode adapté à la lecture

vidéo et de films 30 trames.

+ Get élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) ip” n'est pas réglé sur “Arrêt”. (#7 p. 173)

+ Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p° n'est pas réglé sur “Arrêt”. (p.173)

Lecture Conseils \/ Annexe

Affichage à l'écran M Lecture en cours

Sélectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.

EH Volume Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume. Bas (Défaut : Affichage bas. Haut: Affichage haut. Arrêt:

Désactiver l'affichage.

+ Si l'affichage du volume principal est difficile à lire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur “Haut”.

H Informations Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque la source d'entrée changée.

Marche (Défaut) : Arrêt:

Activer l'affichage.

Désactiver l'affichage.

Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est “Online Music”, ‘Pod/USB”, “Bluetooth” ou “Tuner”.

Toujours actif (Défaut) :

Affichage permanent.

Conserver l'affichage pendant 30

Arrêt auto : secondes après l'activation.

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture Conseils \/ Annexe \

Format TV Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous

EH Format PAL anti : (Défaut) : Sélectionner la sortie PAL. NTSC : Sélectionner la sortie NTSC.

+ “Format” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.

1. Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. “Video Format <PAL>" s'affiche sur l'écran.

2. Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définissez le format du signal vidéo.

3. Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

+ Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l'image ne s’affichera pas correctement.

ITS GS ” ŒUZ ŒB 000 arrière

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée. Vous n'avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.

Affectation des entrées #

+ Par défaut, chaque élément est réglé comme suit

En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée =

En etec ns conne nique ju Connecteur d'entrée

imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous Source d'entrée

suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source HDMI | DIGITAL | ANALOG | COMP | VIDEO

d'entrée pour lire aisément de l'audio ou de la vidéo à partir d'un dispositif |CBL/SAT 1 | coaxi 1 1 1

connecté. DVD 2 | con 2 2 2

Veuillez changer l'attribution de la borne d'entrée HDMI, de la borne ai 3

d'entrée audio numérique, de la borne d'entrée audio analogique, de la urray = = = =

bone d'entrée de la vidéo composante, et de la borne d'entrée vidéo lors Game 4 = 3 = =

de la connexion d'une source d'entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur [Media Player 5 = = = =

les borne d'entrée audioWvidéo de cet appareil. TV AudO Gr: = — = AUX1 Front = = = = AUX2 6 = = = = CD = | oPr2 4 = =

Q Utilisateurs de TV/boîtier pour satellite, veuillez noter Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un téléviseur/ boîtier satellite :

Pour lire le signal vidéo attribué à “HDMI associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous devrez également sélectionner “Numérique” dans “Mode d'entrée”.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

E HDMI H ANALOG Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée

HDMI aux sources d'entrée. audio analogique aux sources d'entrée.

1/2/3/4/5/6/7/ Atiribueune borne d'entrée HDMI äla Atiribue une borne d'entrée audio

Front : source d'entrée sélectionnés. 1121314 analogique à la source d'entrée N'attribue pas de bome d'entrée HDMI à sélecronnée.

- ne N'atribue pas de bome d'entrée audio

la source d'entrée sélectionnée. _. analogique à la Source d'entrée sélectionnée. # + Si*HDMI Contrôle” ou “ARC” est réglé sur“Marche” dans le menu, “HDMI ne ds peut pas être affecté à ‘TV Audio”. (‘HDMI Contrôle” (p.168), M COMP (Vidéo de composant)

“ARC” (Ep. 169)) Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée

vidéo composantes aux sources d'entrée.

E DIGITAL Auüribue une borne d'entrée vidéo en

; ; but te 1/2: composantes à la source d'entrée Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée Sélestionnée, audio numérique aux sources d'entrée.

N’attribue pas de borne d'entrée COAX1 (Coaxial) / Attribue une borne d'entrée audio —i composant vidéo à la source d'entrée COAX2/ numérique à la source d'entrée sélectionnée.

OPT1 (Optique) / OPT2: sélectionnée.

N'attribue pas de borne d'entrée audio =: numérique à la source d'entrée sélectionnée.

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe M VIDEO Renommer les sources

Fer Ra Ex son né, tion des bornes d'entrée Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée. | Ceci est pratique lorsque le nom de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences. Lorsque le nom a été défini, s'affiche sur l'affichage de cet appareil et sur l'écran de menu.

CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2/ Modifiez le nom de l'affichage de la source

1/2: Atiribue une borne d'entrée vidéo à la

° source d'entrée sélectionnée.

_. N'attribue pas de borne d'entrée vidéo à ° la source d'entrée sélectionnée.

EH Param. défaut Media Player/CD/TV d'entrée sélectionnée. Audio :

Les paramètres “Affectation des entrées” sont rétablis à ceux par défaut.

Les paramètres Renommer les sources

Param. défaut : sont rétablis à ceux par défaut.

+ Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères. Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (p.152).

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture Conseils \/ Annexe \

Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.

ane Utiliser cette source. Cachez: Ne pas utiliser cette source.

+ La fonction “Bluetooth” peut être désactivée en réglant Bluetooth sur “Cachez”.

Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnée.

Utilisez cette fonction s’il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.

-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)

+ Les réglages “Niveau des sources” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Réglez le mode d'entrée audio de chaque source d'entrée.

Les modes d'entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d'entrée.

+ Les réglages “Sélect. Entrées” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur “Automatique”.

Automatique Détecter automatiquement le signal en

(Défaut) : entrée et lancer la lecture. HDMI : Lire uniquement ies signaux en ; provenance de l'entrée HDMI. oo. Lire uniquement es signaux en rovenance de l'entrée audio numérique. Numérique : Me l'antrég aud ‘Analogique : Lire uniquement ies signaux en rovenance de l'entrée audio analogique. g'que : de l'ent dio anal 7ACHIN: Seuls les signaux entrés depuis le

connecteur 7.1CH IN seront lus.

+ Si l'option “HDMI Contrôle” est réglée sur “Marche” et si un téléviseur compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est “TV Audio” est paramétré sur ARC.

+ Le mode audio ne peut pas être configuré si le mode d'entrée est réglé sur “7.ACH IN".

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits.

Cette procédure s'appelle “Conf. Audyssey®".

Vous n'avez pas à effectuer “Conf. Audyssey®” lorsque vous avez déjà effectué “Étalonnage enceintes” dans “Assistant de config.”. Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option “Config. manuelle” du menu. (7_p. 192)

Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, i est recommandé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).

Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60 cm par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

# + Si vous exécutez “Con. Audyssey®”, les fonctions Audyssey MultEQ® XT / Audyssey Dynamic EQ® / Audyssey Dynamic Volume® sont activées.

‘SR FL Enceinte avant (G) FR Enceinte avant (D)

EH À propos de la position d'écoute principale La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure “Conf. Audyssey®”, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale. Audyssey MultEQ® XT utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer.

Lecture Conseils \/ Annexe

+ Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Les sons émis par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures.

+ Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures.

+ Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d'étalonnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.

+ Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwoofers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d'essai augmente.

+ Si vous utilisez la touche VOLUME A Y de la télécommande ou VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.

+ lln'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de procéder à la configuration “Conf Audyssey®”

im “ Œ2 ŒB 060 arrière

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Procédure pour les réglages des À Fixez le microphone d'étalonnage du son fourni pour le

i (©) support de microphone ou son propre trépied et enceintes (Conf. Audyssey ) l'installer dans la position d'écoute principale.

Lors de l'installation du microphone d'étalonnage du son, pointez

( Préparation ) l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position ( Mesure ) 2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué ci- Ÿ dessous. (C Calcul & Mémoriser ) Q Subwoofer doté d’un mode direct Placez le mode direct sur “Marche” et désactivez le réglage du Ÿ volume et le réglage de la fréquence croisée. (6 Vérification ) Q Subwoofer ne possédant pas de mode direct ÿ Effectuez les réglages suivants: + Volume : position 12 heures ( Fin ) + Fréquence croisée : Fréquence maximale/la plus élevée

+ Filtre passe-bas : Arrêt + Mode veille : Arrêt

»“ C2 ŒR 000 arrière

Connectez le microphone de mesures et de

configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil.

Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l'écran suivant s'affiche.

Lecture Réglages Conseils Annexe

Sélectionnez “Démarrer” et appuyez ensuite sur ENTER.

“Conf. Audyssey" peut également permettre les réglages suivants. + Affectation des Amplis Il est possible de changer la sortie des signaux à partir des bornes d'enceinte SURROUND BACK de cet appareil pour qu'elle corresponde à l'environnement de vos enceintes. ‘Affectation des Amplis” (p.192) Sélection des canaux Siles canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l'avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez également modifier le nombre d'enceintes surround arrière. + Para. Enc. Dolby Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond. Cette option peut être réglée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “Dolby avant” ou “Dolby sur.” dans le paramétrage “Affectation des Amplis”. (7_p. 192)

Suivez les instructions affichées sur l’écran puis appuyez sur “Suivant” pour continuer.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Lorsque l'écran suivant est affiché, sélectionnez 7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez “Lancer Test” puis appuyez sur ENTER. “Suivant” puis appuyez sur ENTER. Démarrez les mesures de la première position.

+ La mesure peut prendre plusieurs minutes.

+ Si“Attention!” s'affiche sur l'écran du téléviseur : + Allez à “Message d'erreur” (tp. 190). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.

sans E Œæ 009 arrière

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

8 Disposez le microphone de mesures et de 9 Répétez l'étape 8 pour mesurer les positions 3 à 8.

configuration à la position 2, sélectionnez “Continuer”,

puis appuyez sur ENTER. #

La mesure du deuxième point démarre. + Pour passer la mesure de la quatrième position d'écoute et des suivantes,

Les mesures peuvent être effectuées jusqu'à huit points appuyez sur < pour sélectionner “Compléter” et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11

1 0 Sélectionnez “Continuer” et appuyez ensuite sur ENTER.

Q Arrêter “Conf. Audyssey®” @ Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel. @ Appuyez sur <| pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur Démarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.

ENTER. + L'analyse prend plusieurs minutes. Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse

REMARQUE + Lorsque les résultats de mesure sont en train d'être enregistrés, veillez à ce que l'alimentation ne soit pas hors tension

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

11 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et {2 Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, Audyssey Dynamic Volume®. débranchez le microphone d'étalonnage du son de la

L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le prise SETUP MIC de l'appareil principal puis appuyez paramétrage de votre choix. sur “Suivant”.

+ Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la pièce et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume.

Ce mode est recommandé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film où un programme TV au milieu de la nuit.

Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de té

IS FD ” œæ 0060 arrière

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

13 Sélectionnez “Détails” et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.

+ Les subwoofers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofers.

+ Ne pas modifier la connexion de l'enceinte ou le volume du subwoofer après “Conf. Audyssey®”. Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau “Conf. Audyssey®* afin de configurer le paramétrage de l'égaliseur de manière optimale.

Un message d'erreur s'affiche si “Conf. Audyssey®" n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l'environnement de mesure, etc Si un message d'erreur s'affiche, vérifiez les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les

connexions des enceintes.

Aucune enceinte trouvée.

Le microphone de mesures et de configuration n'a pas été détecté.

Toutes les enceintes n'ont pas été détectées.

Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet appareil.

Vérifiez les connexions des enceintes.

Le bruit ambiant est trop élevé ou Le niveau est trop bas

Il y a trop de bruit dans la pièce.

L'enceinte ou l'audio subwoofer est trop faible.

Éteignez ou éloignez l'appareil à l'origine du bruit. Essayez à nouveau lorsque les environs sont silencieux. Vérifiez l'installation et l'orientation des enceintes. Réglez le volume du subwoofer.

L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée.

Vérifiez les connexions des enceintes affichées.

L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées.

Vérifiez les polarités des enceintes affichées.

Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains

enceintes, même si elles sont connectées correctement. Si vous êtes sûr que le branchement est correct, utilisez D pour sélectionner “Ignorer”, puis appuyez sur ENTER.

im * T2 ŒB 060 arrière

Retour aux réglages “Conf.

Si vous définissez “Réinitialisez” sur “Restaurez”, vous pouvez revenir au résultat de la mesure de “Conf. Audyssey®”" (valeur calculée au départ par

MultEQ® XT), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.

Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectués avec la procédure de “Conf. Audyssey®".

+ Si vous modifiez le paramétrage de l'enceinte après avoir exécuté “Conf. Audyssey®”, vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® ou Audyssey Dynamic Volume®. (tp. 159)

+ La “Config. manuelle” peut être utilisée même s’il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avère nécessaire.

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Affectation des Amplis

Permet de sélectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance en fonction de votre système d'enceintes. Voir “Configuration de l'enceinte et ‘Affectation des Amplis” les

réglages” (1° p. 38) concernant la configuration d'enceinte et la connexion.

Permet de sélectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance.

Réglage de la lecture 7.1 canaux avec (Défaut) :

des enceintes surround arrière.

Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes avanthaut.

Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes supérieures avant.

Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes supérieures centrales.

Réglage de la lecture 7.1 canaux avec

Dolby avant : des enceintes avant Dolby Atmos Enabled. Réglage de la lecture 7.1 canaux avec Dolby surr. : des enceintes surround Dolby Atmos

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe Réglage pour l'affectation de ZONE : l'amplliceteur de puissance intégré de Col enceintes

l'appareil pour la ZONE et la sortie oct on . . e ES On MrÉO Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont présentes, la capacité de

lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.

x Réglage pour uiliser les enceintes avant BI-AMP : via la connexion bi-ampli. H Avant Paramélrage de la lecture avec une Définir le type d'enceinte avant.

deuxième enceinte avant. Vous pouvez _ _ commuter la lecture entre l'enceinte Large Réglage à utiliser pour une grande Front B : avant À et B en fonction de vos & faut) : enceinte en mesure de reproduire

préférences. Commutez l'enceinte avant correctement les très basses fréquences. en utilisant “Enceintes avant” dans le

menu. (p.202) Réglage à utiliser pour une petite (p.209 Petit : enceinte limitée dans les très basses fréquences.

+ Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Non”, ‘Avant’ est automatiquement réglé sur “Large”.

+ Lorsque “Avant” est réglé sur “Pet les paramètres “Centrale”, “Surround”, “Surr. arrière” et “Avant haut” ne peuvent pas être réglés sur “Large”.

Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Définir la présence et la taille des enceintes surround.

Réglage à utiliser pour une grande

Réglage à utiliser pour une grande

Large : enceinte en mesure de reproduire Large : enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. correctement les très basses fréquences. Petit Réglage à utiliser pour une petite Petit Réglage à utiliser pour une petite (Défaut) : enceinte limitée dans les très basses (Défaut) : enceinte limitée dans les très basses L fréquences. ; fréquences. Aucun : Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte ‘Aucun : Réglage à utiliser quand les enceintes ‘ centrale n'est connectée. ‘ surround ne sont pas connectées. E Subwoofer #

Définir la présence d'un subwoofer.

Oui Réglage à utiliser lorsque le système (Défaut) : comprend un subwoofer.

Réglage à sélectionner lorsqu'aucun

Non: subwoofer n'est connecté.

+ Si“Surround” est réglé sur “Aucun”, “Surr. arrière” et “Dolby surround” sont automatiquement réglés sur “Aucun”.

»“ C2 ŒB 000 arrière

Définir la présence, la taille et le nombre d'enceintes arrière surround.

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.

Réglage à utiliser pour une grande

Réglage à utiliser pour une grande enceinte

Large : enceinte en mesure de reproduire Large : en mesure de reproduire correctement les correctement les très basses fréquences. très basses fréquences. petit Réglage à utiliser pour une petite Petit Réglage à utliser pour une petite enceinte (Défaut : enceinte limitée dans les très basses (Défaut) : limitée dans les très basses fréquences. fréquences. ‘aucun: Réglage à utiliser lorsque les enceintes Aucun : Réglage à utiliser quand les enceintes ; avant-haut ne sont pas connectées. É arrière surround ne sont pas connectées. # 2 enceintes Réglage à utiliser lorsqu'il y a deux + Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Avant haut”, vous pouvez effectuer (Défaut) : enceintes arrière surround. ce réglage. (PF p. 192) Réglage à utiliser lorsqu'i ny a qu'une into: enceinte surround arrière. Connectez- 1 enceinte : vous à la borne L au SURROUND BACK lorsque ce paramétrage est sélectionné. #

+ Lorsque le réglage “Mode affectation" est “Surround arrière”, vous pouvez effectuer ce réglage. (p.192)

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

H Avant plafond EH Centre plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant. Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales. Réglage à utiliser pour une grande Réglage à utiliser pour une grande

Large : enceinte en mesure de reproduire Large : enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. correctement les très basses fréquences.

Petit Réglage à utiliser pour une petite Petit Réglage à utiliser pour une petite

(Défaut) : enceinte limitée dans les très basses (Défaut) : enceinte limitée dans les très basses

L fréquences. ; fréquences.

Sélectionnez lorsque les enceintes Sélectionnez lorsque les enceintes

Aucun : supérieures avant ne sont pas Aucun : centrales supérieures ne sont pas connectées. connectées.

+ Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Avant plafond”, vous pouvez + Lorsque le réglage “Mode affectation est “Centre plafond”, vous pouvez

effectuer ce réglage. (F p. 192) effectuer ce réglage. (#” p. 192)

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant.

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround.

Réglage à utiliser pour une grande

Réglage à utiliser pour une grande

Large : enceinte en mesure de reproduire Large : enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. correctement les très basses fréquences. pr Réglage à utiliser pour une petite Er Réglage à utiliser pour une petite (Défaut) : enceinte limitée dans les très basses (Défaun : enceinte limitée dans les très basses s fréquences. É fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes avant Sélectionnez lorsque les enceintes : Dolby ne sont pas connectées. Aucun : d'ambiance Dolby ne sont pas

+ Lorsque le réglage “Mode affectation" est “Dolby avant”, vous pouvez effectuer ce réglage. (p.192)

+ Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Dolby surround”, vous pouvez effectuer ce réglage. (p.192)

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes.

Avant d'effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.

EH Unité Permet de régler l'unité de distance. Mètres (Défaut) Pieds

H Étape Permet de régler l'incrément minimum de réglage de la distance.

0.1 m/0.01 m (Défaut : 0,1 m) 1ft/041ft

0.00 m- 18.00 m / 0.0 ft - 60.0 ft

+ Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les réglages “Affectation des Amplis” et “Config. enceintes”. (‘Affectation des Amplis” (D. 192), “Config. enceintes” (7 p. 193))

+ Réglages par défaut : Avant G / Avant D / Avant haut G / Avant haut D / Centrale / Dolby avant G / Dolby avant D / Subwoofer : 3,60 m (12.0 ft) Surround G / Surround D / Surr. arr. G / Surr. arr. D / Avnt plaf G / Avnt pla D / Centr. plaf G / Centr. plaf D/ Dolby surround G / Dolby surround D : 3,00 m (10,0 ft)

+ Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20.0 ft).

Régjlez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.

0.90 m- 3.30 m/ 3.0 ft - 11.0 ft (Défaut : 1.80 m/6.0ft)

+ Cette option peut être réglée lorsque “Dolby avant” ou “Dolby sur." est réglé sur “Large” ou ‘Petit’ dans “Config. enceintes”.

Les paramètres “Distances” sont rétablis à ceux par défaut.

Lecture Conseils \/ Annexe

Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.

H Démar. tonalite d'essai

Un son test est émis depuis l'enceinte sélectionnée.

Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.

—12.0 dB -+12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

+ Le paramétrage “Niveaux” est reflété dans tous les modes son.

+ Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans “Réglage niv. Canal”. (F--p. 119)

+ Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne pouvez pas régler l'option “Niveaux”.

Les paramètres “Niveaux” sont rétablis à ceux par défaut.

Lecture Conseils \/ Annexe

Crossover EH Sélection de la fréquence croisée

Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.

EH Select. H-P Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée.

Tous Permet de régler la même fréquence (Défaut) : croisée pour toutes les enceintes.

Permet de sélectionner les points de croisement pour chaque enceinte individuellement.

40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz/ 150 Hz/ 200 Hz / 250 Hz (Défaut : 80 Hz)

+ Le paramètre “Crossover peut être réglé lorsque le réglage du paramètre “Mode subwoofer” est"LFE+Main” ou lorsque l'une des enceintes est réglée sur “Petit”. (KÆ” p. 201

+ La fréquence croisée par défaut est “80 Hz”. Il s’agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur “250 Hz” lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz - 20 kHz.

+ Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des

enceintes définies dans “Petit”. Cette fréquence de coupure des graves est

émise par le subwoofer ou par les enceintes avant

Les enceintes qui peuvent être réglées quand l'option “individuel” est

sélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre “Mode

subwoofer”. (#° p. 201)

+ Quand *LFE” est sélectionné, les enceintes réglées sur “Petit” pour “Config. enceintes” peuvent être réglées. Si les enceintes sont réglées sur'Large”, “Total” s'affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (-7-p. 193

+ Lorsque LFE+Main” est sélectionné, les enceintes peuvent être réglées peu importe le réglage “Config. enceintes”. (&7°-p. 193)

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer Permet de régler la gamme d'émission du signal LFE. Réglez cela

(LE lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre StLPE. passe-bas) du subwoofer. HE Mode subwoofer 80 Hz/ 90 Hz/ 100 Hz/ 110 Hz/ 120 Hz/ 150 Hz/ 200 Hz/ 250 Hz

(Défaut : 120 Hz) Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui

seront reproduits par le subwoofer.

Le signal de gamme des graves du canal

LFE réglé sur la taille d'enceinte “Petit” est gl (Défaut) : ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.

Le signal de gamme basse de tous les LFE+Main : canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.

+ L'élément “Mode subwoofer” peut être réglé lorsque “Config. enceintes” - “Subwoofer” est réglé sur une option autre que “Non”. (Hp. 194

+ Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les graves les plus puissants.

+ Si“Config. enceintes” - “Avant” et “Centrale” sont réglés sur “Large”, et que “Mode subwoofer” est réglé sur"LFE”, il se peut que les subwoofers n'émettent aucun son, selon le signal d'entrée ou le mode sonore sélectionné.

(F p.193) Sélectionnez “LFE+Main” si vous voulez que les signaux de des graves soient toujours reproduits par le subwoofer.

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture Conseils \/ Annexe \ Enceintes avant

Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.

(Défaut : L'enceinte avant À est utilisée. B: L'enceinte avant B est utilisée. A4B: Les deux enceintes avant À et B sont

+ Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est défini sur “Front B". (p.193)

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau. Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur “Marche”. (Réglage par défaut.) Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.

Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l'aide des réglages “Adresse IP" et entrer des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l'adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc.

Informations Connexion

Affichage des informations sur le réseau. Choisissez s’il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé. Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez MAC “Filaire (Ethernet) après la connexion d'un câble LAN, Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez "2 “Sans fil (Wi-Fi)” et configurez le “Config. Wi-Fi”. ({Æ” p. 204) + Une Adresse MAC est nécessaire pour créer un compte vTuner. ? ? Æ Wi-Fi

Vous pouvez interrompre la fonction Wi-Fi lorsque vous raccordez cet appareil au réseau via un LAN câblé.

Activé : ei Le (Défaut) : La fonction Wi-Fi est utilisée. Désactivé : La fonction Wi-Fi est interrompue.

Sélectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).

Filaire (Ethernet : Utilisez un câble LAN pour se connecter

à un réseau. Sans fil (Wi-Fi) Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Défaut) : (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau.

+ Cette option peut être sélectionnée lorsque “Wi-Fi” est défini sur “Activé”. (ư_p. 203)

Lecture Conseils \/ Annexe

Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi). Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.

EH Recherche de réseaux

Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l'écran du téléviseur. 1. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez “Rescan” si le réseau est introuvable. 2. Entrez votre mot de passe et sélectionnez “OK”.

H Utiliser le dispositif i0S Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique OS à cet appareil l'appareil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique.

Cet appareil peut être connecté à votre périphérique iOS de deux façons, en utilisant un câble USB et via le Wi-Fi.

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

Q Lors de la connexion via Wi-Fi EH Routeur WPS

1. Sélectionnez “Connexion sans fil” sur l'écran du téléviseur. Utilisez un routeur compatible WPS à connecter.

2. Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au routeur du Il y a deux façons de se connecter, en utilisant la méthode du bouton- réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez “Marantz SR501 1” poussoir ou la méthode du code PIN. Sélectionnez la méthode de depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY... en connexion pour qu'elle corresponde à votre routeur. bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre appareil OS.

3. Tapez “Suivant” sur l'écran du périphérique i0S. Q Lors de la connexion en utilisant la méthode du

+ La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge 1. Sélectionnez “Bouton poussoir” sur l'écran du téléviseur. iS 7 une version ultérieure. 2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter. Q Lors de l’utilisation d’un câble USB + La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur. 1. Sélectionnez “Câble USB" sur l'écran du téléviseur. 3. Sélectionnez “Connecter” sur l'écran du téléviseur dans les 2

2. Vérifiez que votre périphérique iOS est connecté au réseau local

sans fil (Wi-Fi) et le connecter au port USB situé sur le panneau minutes.

avant à l'aide d'un câble USB. Q Lors de la connexion en utilisant la méthode du 8. Sélectionnez “Connecter” sur l'écran du téléviseur. code PIN 4. Tapez “Autoriser” lorsque le message de connexion s'affiche sur ne h ne

l'écran de votre périphérique 1OS. 1. Sélectionnez “PIN” sur l'écran du téléviseur. 5 2. Enregistrez le code PIN de l'appareil dans le routeur.

+ La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 5 une version ultérieure.

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe

H Manuel ” Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous + Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également souhaitez vous connecter. être configuré à parir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la

connexion au réseau local sans fil. Lorsque vous utlisez un périphérique qui dispose d’une version du micrologiciel

SSID : Entrez le nom du réseau sans fil (SSID). de iOS 7 ou ultérieure, “Lors de la connexion en utilisant le Wi-Fi” ({Æ p. 205) dans “Utiliser le dispositi IS”.

1. Réglez les éléments suivants.

Sélectionnez la méthode de cryptage

courte ! | 1. Maintenez enfoncées les touches ZONE2 SOURCE et TUNER PRESET CH + Sécurité : selon le paramètre de cryptage du point de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est d'accès que vous utilisez. Sous tensions Mot de passe : Entrez le mot de passe. 2. Connectez le réseau local sans fl de l'ordinateur ou de la tablette utlisés au

— — “Marantz SR5011" lorsque le message “Connectez votre dispositi Wi-Fi au Sélectionnez Clé par défaut. réseau Wi-Fi appelé “Marantz SR501 1° apparaît à l'écran.

Clé par défaut : Lors de la connexion au réseau crypté 3. Démarrez le navigateur et saisissez “192.168.1.16° dans l'URL. p . “WEP”, le menu “Clé par défaut” est 4. Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez “Connecter” puis affiché. quittez le paramétrage.

2. Sélectionnez “Connecter” à la fin du paramétrage.

so . ææ 0060 arrière

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe Réglages M DHCP

, A . Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau.

Configurez le paramétrage proxy et l'adresse IP.

+ Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations Marche Permet de configurer les réglages réseau requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront (Défaut : automatiquement à partir de votre automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur routeur.

“Marche” dans les paramètres par défaut de l'appareil. amêt: Permet de configurer les réglages réseau

+ Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle mets manuellement. défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP. EH Adresse IP

+ Configurez le paramétrage proxy lors de l'utilisation d'un serveur proxy

pour se connecter à Internet Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.

+ La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d'autres: adresses IP sont réglées.

CLASS A:10.0.0.1 - 10.255.255.254 CLASS B:172.16.0.1 - 172.31.255.254 ——— CLASS C:192.168.0.1 - 192.168.255.254

Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général 255.255.255.0.

EH Passerelle défaut

Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.

EH DNS primaire, DNS secondaire

Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur, entrez-la dans “DNS primaire”. Si deux DNS ou plus sont fournis par votre fournisseur, entrez à la fois “DNS primaire” et“DNS secondaire”.

Proxy Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un

Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne ou mis à disposition par votre fournisseur, etc.

Marche (Adresse) : Sélectionnez pour entrer une adresse.

Sélectionnez pour entrer un nom de

Marche (Nom) : domaine

(Défaut Désactive le serveur proxy.

Lecture Conseils \/ Annexe

Entrez le numéro du port.

+ Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les connexions et la configuration. (17 p. 63)

+ Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI {fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur.

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture Conseils \/ Annexe \ Commande réseau Nom convivial

Active la communication réseau en mode Veille.

Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le

= = réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. Arrêt en veille Arrêt des fonctions réseau en veille. F no ° Prélérencss (Défaut) : :

HE Nom convivial Le réseau est activé en mode veille. L'unité

Toujours actif : principale peut être contrôlée avec un Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste.

contrôleur compatible réseau. Quand vous sélectionnez “Autre”, vous pouvez modifier le nom

convivial selon vos préférences.

+ En utilisant la fonction de contrôle internet ou Marantz 2016 AVR Remote App, réglez le paramétrage “Commande réseau” sur “Toujours actif.

Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

+ Si“Commande réseau" est réglé sur ‘Toujours actif, l'appareil consomme plus + Vous pouvez entrer jusqu'à 63 caractères. d'énergie en mode veille.

Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (#7 p. 152).

+ Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est “Marantz SR5011”.

Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.

Contents Connexions Lecture Conseils \/ Annexe Diagnostic H Accès Internet

Permet de vérifier la connexion réseau. Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN). ok

H Connexion physique Échec de la connexion à Internet. Vérifiez

Permet de vérifier la connexion physique du port LAN. Erreur : l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur.

OK Le câble LAN n'est pas connecté.

Erreur : es : Vérifiez la connexion.

+ Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “Connexion Sans fil (Wi-Fi) s'affiche.

H Accès routeur Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur. OK

Échec de la communication avec le Erreur : routeur. Vérifiez les paramètres du routeur.

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture Conseils \/ Annexe \

Effectuer d'autres réglages.

Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur. Configurez le paramétrage du mode ECO et du mode veille automatique.

English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands /

Svenska / Pycckuÿ / Polski(Par défaut : English) H Mode ECO Ceci permet de réduire la consommation électrique lorsque l'appareil

+ “Langue” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du Marche: Réduisez la consommation électrique. menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux s que réglages. La consommation électrique est 4. Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et Automatique : automatiquement réduite pour faire

STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. correspondre le volume.

“Video Format <PAL>" s'affiche sur l'écran. Arrêt Ne pas réduire la consommation 2. Appuyez sur DIMMER sur l'appareil principal. (Défaut : électrique

*GUI Language ENGLISH" s'affiche sur l'écran. . . 8. Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal

et définissez la langue. e 4. Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

+ Si vous souhaitez émettre de l'audio à un niveau de volume élevé, il est recommandé de régler “Mode ECO" sur “Arrêt”.

+ Le mode Éco peut également être modifié en appuyant sur ECO # sur la télécommande.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

EH Marche (par défaut) H Affichage à l'écran

Réglez le mode sur le mode ECO lorsque l'appareil est sous tension. Affichez la consommation électrique de cet appareil à l'aide d'un compteur sur l'écran du téléviseur.

Le Mode ECO sera réglé sur les réglages

Dernière précédent avant la mise hors tension de _ u Affichez toujours le compteur sur l'écran (Défaut) : pré . Toujours actif : nez

l'alimentation. du téléviseur.

Lorsque l'appareil est sous tension, le Automatique Affichez le compteur lors du changement Marche : mode sera toujours commuté vers le : de mode ou de volume.

mode ECO dans “Marche”.

Lorsque l'appareil est sous tension, le

Automatique : mode sera toujours commuté vers le mode ECO dans “Automatique”. Lorsque l'appareil est sous tension, le

Arrêt : mode sera toujours commuté vers le mode ECO dans “Arrêt”.

Ne pas afficher le compteur.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

EH Veille auto Q ZONE2 Paramétrez de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de automatiquement en mode veille. temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s’il y a une entrée audio ou vidéo.

Q MAIN ZONE 8 heures : Mets la ZONE2 en état de veille au bout Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto ; d'environ 8 heures. lorsqu'aucun signal audio ou vidéo n'est émis de cet appareil. ah _ Mets la ZONEZ en état de veille au bout Avant que l'appareil n'entre en mode veille, “Veille auto” s'affiche sur eures : d'environ 4 heures. l'écran de l'appareil, ainsi que sur l'écran du menu. Dhaures Mets la ZONE en état de vale au bout 60 min : L'appareil passe en mode veille au bout de ° d'environ 2 heures.

[ 60 minutes. Arrêt Ne met pas automatiquement la ZONE2 30 min: L'appareil passe en mode veille au bout de (Défaut) : en état de veille.

l 30 minutes. 15 min L'appareil passe en mode veille au bout de (Défaut) : 15 minutes. Arrêt : L'appareil ne passe pas

automatiquement au mode veille.

+“ C2 ŒB 0060 arrière

Co de ZONE2 EH Niveau volume

Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONEZ.

+ Les valeurs réglées pour “Limite volume” et“Vol. allumage” s'affichent en fonction du réglage spécifié pour le volume “Échelle”. (p.158)

M Niveau canal Gauche

Ajuster le niveau du canal gauche.

-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)

EH Niveau canal Droit

Ajuster le niveau du canal droit.

-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)

Réglez le niveau de sortie du volume.

Variable Le volume peut être réglé. (Défaut) : pi glé. 5-0 Le volume est fixé au niveau souhaité.

Impossible de régler le volume avec la

(78.5 dB-18.0 dB): élécommande.

+ La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le réglage de “Échelle” est“ 79.5 dB - 18.0 dB". (p.158

Arrêt : Ne pas utiliser de volume maximum.

+ Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (7 p.214)

+ La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage de “Échelle” est*— 79.5 dB - 18.0 dB". (p.158

GR ‘ EE ER 000 arrière

Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.

Dernière Utiliser les réglages mémorisés à partir (Défaut) : de la dernière session. éourdine : Toujours passer en sourdine au É démarrage de l'appareil. 1-98

(-79.5 aB-18.0 dB); L® Volume estréglé au niveau défini.

+ Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (p.214)

+ La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage de “Échelle” est“ - 79.5 dB - 18.0 dB". (#” p. 158)

Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.

Complet À : (Défaut : Le son est complètement coupé. -40 dB: Le son est abaissé de 40 dB. -20 dB: Le son est abaissé de 20 dB.

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix. MAIN ZONE / ZONE2

Le réglage par défaut est restauré pour

Param. défaut : éditer le nom de zone.

+ Vous pouvez entrer jusqu'à 10 caractères. Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (p.152).

Changez le nom de sélection intelligente qui s'affiche sur l'écran du téléviseur pour celui que vous préférez.

Sélect. choix 1 / Sélect. choix 2 / Sélect. choix 3 / Sélect. choix 4

Le réglage par défaut est restauré pour

Param. défaut : éditer le nom de sélection intelligente.

+ Vous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères. Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (p.152).

ER “ED ER 000 arrière

Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Sortie Trigger Afficheur façade

Sélectionnez les conditions d'activation du déclenchement.

Pour des détails sur la manière de connecter les prises DC OUT, voir “Prise DC OUT” (#7 p. 66).

Q Lors du réglage de la zone (MAIN ZONE/ZONE2)

L'activation de la Sortie Trigger se fait par l'intermédiaire d'un lien à l'alimentation de la zone réglée sur “Marche”.

Q Lors du réglage de la source d'entrée

La sélection de la source d'entrée réglée sur “Marche” active la Sortie Trigger.

+ Valable pour la zone qui est réglée sur “Marche” et “Lors du réglage pour la zone”.

Marche : Activez le Trigger dans ce mode.

== N'activez pas le Trigger dans ce mode.

Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.

Régler la luminosité d'affichage de cet appareil.

Palau : Luminosité d'affichage normale. Atténuer : Luminosité d'affichage réduite. Sombre : Luminosité très faible.

Arrêt: Désactiver l'affichage.

+ Vous pouvez également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.

Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à jour et les mises à niveau.

Met à jour le micrologiciel de cet appareil.

Effectuez le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à

jour, la progression s'affiche sur l'écran.

+ Cet appareil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. Si n'est pas possible d'effectuer encore une mise à jour, le message “Update Error apparaît sur l'affichage, suivi de l'un des messages suivants. Vérifiez les conditions en fonction du message et réessayez d'effectuer la mise à jour.

La connexion réseau est instable. La connexion au serveur a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayez d'effectuer la mise à jour.

Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again

Le téléchargement du micrologiciel a échoué.

Vérifiez votre environnement réseau. Maintenez enfoncée la touche © de l'appareil principal pendant plus de

5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. La mise à jour redémarre automatiquement.

La mise à jour a échoué. Réessayez d'effectuer la mise à jour.

Please unplug and reconnect the power cord, and try ag;

La mise à jour a échoué. Maintenez enfoncée la touche © de l'appareil principal pendant plus de

5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. La mise à jour redémarre automatiquement.

Please contact customer service in your area

Cet appareil est peut-être endommagé. Contactez le centre de service client de votre région.

Lorsque le micrologiciel le plus récent est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran du téléviseur à la mise sous tension. Le message d'information s'affiche pendant environ 40 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension.

(Défaut : Afiche le message de mise à jour. Arrêt : N'affiche pas le message de mise à jour.

Lecture Conseils \/ Annexe

EH Ajoutez nouvelle option

Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d'effectuer la mise à niveau.

Permet d'afficher les éléments à mettre à

Ver. mise à jour : ‘ niveau.

Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.

Statut mise à niv. :

Lancer le processus de mettre à niveau. Lorsque la mise à niveau démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s'affiche.

Démarrez la mise à jour :

(Dean . Affiche le message de mise à niveau. ant: N'affiche pas le message de mise à

+ Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.

+ Quand la procédure est terminée, mises

inregistré” s'affiche dans ce menu et les à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuée, * s'affiche.

Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.

Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches STATUS et SOUND MODE de l'appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes.

Si l'opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d'erreur identique à celui de l'opération “Micrologiciel” - “Mise à jour” est affiché à l'écran. Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.

Remarques concernant l’utilisation de “Mise à jour” et “Ajoutez nouvelle option”

Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (17 p. 63)

Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.

Environ 1 heure est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/ mise à niveau soit terminée.

Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de la actualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet apparei En cas d'échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur la touche © de l'appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. “Update retry” apparaît à l'écran et la mise à jour reprend à l'endroit où elle a échoué. Si l'erreur se répète malgré tout, vérifiez l'environnement du réseau.

+ Les informations concemant les fonctions “Mise à jour” et “Ajoutez nouvelle option” seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.

annee AE Téiécommande arrière

Lecture Conseils \/ Annexe

Affichage d'informations sur les réglages cet appareil, les signaux d'entrée etc.

H Audio Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.

Mode son : Le mode audio actif s'affiche.

Signal d'entrée : Le type de signal d'entrée s'affiche.

Le nombre de canaux de signal d'entrée {présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche.

La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche.

Fréq. échantillonage. :

La valeur de correction de la

Décalage : normalisation des dialogues s'affiche. II s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrière, “MATRIX” Drapeau : s'affiche avec les signaux d'entrée DTS-

ES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

EH Vidéo EH Notification Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du Affiche et règle les notifications. moniteur HDMI pour MAIN ZONE. De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque Infos signal HDMI l'alimentation est sous tension. Résolutions / Espace couleurs / Profondeur pixel Alertes de notification Marche Des messages de notification sont Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2 (Défaut) : affichés. Interface / Résoluti. support. Art : Les messages de notification ne sont pas affichés. H ZONE Permet d'afficher des infos sur les réglages actuels. + Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le Cet élément présente des infos surles volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de A Ê , l'écran. MAIN ZONE : réglages de la MAIN ZONE. L'information

affichée est différente en fonction de la source d'entrée.

. Cet élément présente des informations ZONEZ: sur les réglages de la ZONE2.

Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel.

DTS Version : Affiche la version DTS en cours.

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture Conseils \/ Annexe \ onnées d'utilisa Verrou de conf

Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz Protection des réglages contre toute modifications involontaire. collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre récepteur AV (telles que les sources d'entrée, les modes EH Verro audio et les réglages des enceintes fréquemment utilisés). Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties tierces. Marche : Activer la protection. Ils fournissent des informations sur l'état du Arrêt

x ‘ : Désactiver la protection. fonctionnement de cet appareil. (Défaut) : pi

Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet appareil. æ

+ Lorsque vous annulez le réglage, mettez “Verrouillez” sur “Arrêt”.

orsque “Verrouillez” est réglé sur “Marche”, aucun élément de réglage ne

s'affiche à l'exception de “Verrou de config.".

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe

Limiter la zone d'opération avec la télécommande

G-— SETUP Les opérations de ZONE2 peuvent être désactivées avec la télécommande.

1 Maintenir enfoncé ZONE2 et SETUP. Les touches MAIN et ZONE2 clignotent.

EH Annulation du paramétrage

1 Maintenez enfoncées ZONEZ2 et SETUP tout en configurant le paramétrage. Les touches MAIN et ZONE2 clignotent et le paramétrage est annulé.

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur

Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension

Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films

Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible

Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films

Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle

Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées

Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.

Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux

Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur

Dépistage des pannes

L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 227

Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 228

L'affichage sur cet appareil n'affiche rien 228 Aucun son n'est émis 229 L'audio souhaité n'est pas émis 230 Le son est interrompu ou on entend des bruits 232 Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur 233 L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur 234 Impossible de lire l'iPod 235 Impossible de lire les dispositifs mémoire USB 236 Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne

s'affichent pas correctement 237 Impossible de lire le Bluetooth 237 Impossible de lire la radio Internet 238 Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS 239 Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus 239 La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas 240 Impossible de se connecter à un réseau local sans fil 241

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur

+ Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite volume” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (7° p. 158), “Limite volume” (& p. 214))

Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension

+ Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Vol. allumage” dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (‘Volume” (° p. 158), “Vol. allumage” (7 p. 215))

Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio

+ En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque “Mode subwoofer’ dans le menu est réglé sur “LFE+Main”, vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (_p. 201)

Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films

+ Utilisez “Réglage niv Dialog” dans le menu pour ajuster le niveau (“Réglage niv Dialog'). (p.153)

Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible

+ Réglez “Dynamic EQ" dans le menu sur “Marche”. Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (1#°_p. 160) Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films

+ Paramétrez l'option “Dynamic Volume” du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité. (p.161)

Je souhaite régler l'environnement d'écoute opti d'une enceinte pour une nouvelle.

é après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification

+ Effectuez “Conf.Audyssey®”. Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d'écoute. (p.182)

Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle

+ Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu option sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir du décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, une radio Internet, l'USB ou Bluetooth. (7 p. 115)

Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées

+ Réglez les sources d'entrée sur “Masquer les sources” dans le menu. Ceci vous permet d'ignorer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet appareil. (p.181)

Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.

+ Réglez ‘Toutes zones stéréo” dans le menu option sur “Démarrer”. Ceci vous permet de lire simultanément la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE et dans la ZONE. (1° p. 117)

Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux

+ Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez “Mode vidéo” dans le menu sur “Jeu”. (7 p. 172)

Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur

+ Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée”* ou “Utiliser un appareil HDMi raccordé” *. Le Menu intelligent de cet appareil s'affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l’aide de la télécommande de votre téléviseur.

* La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails.

[ Contents \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages

Dépistage des pannes

Si un problème se produit, vérifiez d'abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ?

2. L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?

Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.

Siles symptômes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.

H L'alimentation ne se met pas sous/hors tension

Symptôme Cause/Solution Page L'appareil ne s'allume pas. | + Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 67 L'appareil se met + La minuterie sommeil est réglée. Mettez l'appareil sous tension. 133 automatiquement hors + “Veille auto” est réglé. “Veille auto” est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectuée pendant un 213 tension. certain temps. Pour désactiver “Veille auto”, définissez l'option “Veille auto” du menu sur “Arrêt”.

L'alimentation se met hors | + En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez 267 tension et l'indicateur l'appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez d'alimentation clignote en | l'appareil à nouveau sous tension.

rouge toutes les 2 secondes environ.

Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé.

L'appareil se met hors + Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils 34 tension et l'indicateur conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été d'alimentation clignote en | _ déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir rouge toutes les 0,5 débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant secondes environ. la borne en ordre, puis rebranchez le fil.

+ Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. 69

Le circuit de l'amplificateur de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.

L'alimentation ne s'éteint | + L'alimentation de la ZONEZ est mise sur ON. Pour mettre hors tension l'alimentation de cet appareil pas même lorsque vous (veille), appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l'appareil, ou appuyez sur la touche POWER 6 après avoir appuyez sur le bouton appuyé sur la touche ZONE2 de la télécommande pour mettre hors tension l'alimentation de la ZONE2. d'alimentation et que l'affichage indique “ZONE2 On”.

Contents Connexions Lecture Réglages

H Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande

Symptôme Cause/Solution Page Les opérations ne peuvent | + Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 8 pe être stecuées via la |, Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. 8 élécommande. + Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. + Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ® et ©. 8 + Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. + La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifiée sur la 150 télécommande. Appuyez sur la touche MAIN où ZONE2 pour sélectionner la zone de fonctionnement de la télécommande. + Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 8D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 8D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. HE L'affichage sur cet appareil n’affiche rien Symptôme Cause/Solution Page L'écran est éteint. + Paramétrez l'option “Atténuateur” du menu sur tout autre choix que “Arrét”. 216 + Lorsque le mode audio est réglé sur “Pure Direct”, l'affichage est hors tension. 120

H Aucun son n’est émis Symptôme Cause/Solution Page

Aucun son n'esttransmis | + Vérifiez les connexions de tous les appareils. 27 aux enceintes.

Insérez complètement les câbles de connexion.

Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.

Vérifiez l'état des câbles.

+ Vérifiez que les câbles d'enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des 34 câbles entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes.

+ Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel 34 relâchement.

+ Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est sélectionnée. 69

+ Réglage du volume. 70

+ Annulez le mode de sourdine. 70

+ Vérifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique. 178

Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut.

Lorsque un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l'appareil principal, le son n'est pas émis par la borne d'enceintes et le connecteur PRE OUT.

Aucun son n'esttransmis | Lorsque cet appareil est connecté à un dispositif équipé d'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. lors de l'utilisation de la Effectuez une connexion audio séparée. connexion DVI-D.

Aucun son n'est transmis à | + L'entrée des signaux audio vers les bomes 7.1CH IN sur cet appareil ne peut pas être transmise sur le un téléviseur connecté via | téléviseur. HDMI.

Mo . ææ 0060 arrière

EH L’audio souhaité n’est pas émis

Symptôme Cause/Solution Page Le volume n'augmente + Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l'aide de l'option “Limite” du menu. 158 pas. + Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de

l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure. Aucun son n'esttransmis | + Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. 51 lors de l'utilisation de la + Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l'option “Sortie audio HDMF du menu sur 166 connexion HDMI. “AVR”. Pour transmettre du téléviseur, réglez “TV”. + Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, vérifiez que la sortie audio est réglée sur 130

l'amplificateur AV sur le téléviseur. Aucun son n'est transmis à | + Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. une enceinte spécifique. F Vérifiez qu'une sélection autre que Aucun est réglé pour le réglage “Config. enceintes” dans le menu. 193 Vérifiez le réglage “Mode affectation dans le menu. 19

Lorsque le mode audio est “Stereo” et “Virtual”, l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer.

Aucun son n'est émis par le| + Vérifiez les connexions du subwoofer.

subwoofer. + Allumez le subwoofer. + Réglez “Config. enceintes” - “Subwoofer dans le menu sur "Our. 194 + Quand le paramètre “Config. enceintes” - “Avant” dans le menu est réglé sur “Large”, en fonction du 194 signal d'entrée et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer. + Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) estinclus dans les signaux d'entrée, il est possible qu'aucun 201 son ne soit transmis du subwoofer. + Vous pouvez décider que le subwoofer transmette toujours du son en réglant “Mode subwoofer sur"LFE-+Main 201 Le son DTS n'est pas émis. | + Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur"DTS”. Les signaux audio Dolby | + Effectuez les connexions HDMI. 55

Atmos, Dolby TrueHD, Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, PCM" est DTS-HD, Dolby Digital Plus | _ réglé par défaut. ne sont pas émis.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Symptôme Cause/Solution Page Ilest impossible de + Ilest impossible de sélectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque. sélectionner le mode DTS Neural:X.

Le mode Dolby Surround |+ Le Dolby Surround ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez des écouteurs. ne peut pas être sélectionné. Audyssey MultEQ® XT, Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez “Cont.Audyssey®". 182 Audyssey Dynamic EQ° et | + Basculez sur un mode audio autre que “Direct ou Pure Direct”. 120 Audyssey Dynamic Volume® ne peuvent pas étre sélectionnés.

Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs.

Impossible de sélectionner | - Vérifez que lapparel reçoit un sgnal analogique ou un sienai PCM (Fréq, échantlonage=44. 1748 kHz). 157

“M-DAX. Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, ia fonction nn “M-DAX" est inopérante.

+ Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”. 120

Aucun son n'est émis lors | + L'entrée audio du signal numérique de la borne HDMI ou des bornes numériques (OPTICAL/COAXIAL) de l'utilisation de la ne peuvent pas être lues. Utilisez des connexions analogiques.

ZONE2. Lors de l'écoute de l'audio d'un périphérique Bluetooth en ZONEZ, supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil, et utilisez-le à une distance d'environ 10 m.

H Le son est interrompu ou on entend des bruits

Symptôme Cause/Solution Page Pendant la lecture dela | + Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement radio Intemet ou d'un interrompu. dispositif mémoire USB, |, La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée. l'audio est occasionnellement interrompu. Lorsque vous passez un |+ Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l'iPhone et cet appareil. appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil. Du bruit se produit souvent | + Changez l'orientation ou la position de l'antenne. GI lors de diffusion FM/AM. [ Séparer l'antenne cadre AM de l'appareil. + Utilisez une antenne extérieure. GI + Éloignez l'antenne des autres câbles de connexion. GI Les sons semblent + Baissez le volume. 70 distordus. + Réglez “Arrêt” sur “Mode ECO". Lorsque “Marche” ou “Automatique” est en “Mode ECO”, l'audio peut 211 être distordu lorsque le volume de lecture est élevé. Lesonestcoupélors de | + La bande de fréquence utilisée parle réseau local sans fi est également utilisée parles fours à micro-ondes, les 63 l'utilisation d'une connexion! _ téléphones sans fi, les contrôleurs de jeux sans fi ainsi que d'autres appareils du réseau local sans fi. L'utilisation WiFi de ces appareils en même temps que cet appareil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d'une : interférence électronique. l est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. - Installez les appareils qui provoquent des interférences à l'écart de cet appareil. : Mettez hors tension les apparels qui provoquent des nrlérences - Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appareil est connecté. (Consultez le manuel d'instruction du routeur sans fl pour plus de détails sur la manière de changer le canal.) - Passez à une connexion LAN câblé. + Notammentlors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fl, 204

le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils

H Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur Symptôme Cause/Solution Page

Aucune image ne s'affiche. | Vérifiez les connexions de tous les appareils. 51

Insérez complètement les câbles de connexion.

Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.

Vérifiez l'état des câbles.

+ Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet appareil. 178 + Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée. 69 + Vérifiez le réglage de la borne d'entrée vidéo. 178 + Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. 220 + Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si 245

l'appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal vidéo ne sera pas correctement transmis.

Pour de profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.

Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques. 246 Pour lire une vidéo 4K (60/50 Hz), utilisez un “High Speed HDMI Cable” ou un “High Speed HDMI Cable with Ethemet”. Pour obtenir une plus grande fidélité avec les vidéos 4K (60/50 Hz), il est recommandé

d'utiliser un “Premium High Speed HDMI Cables” ou un “Premium High Speed HDMI Cables with Ethernet” possédant une étiquette de câble mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l'emballage

du produit. Aucune vidéo ne s'affiche | + Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas 245 sur le téléviseur avec la fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP).

Aucune vidéo à partir d'une | + Lorsque des signaux de vidéo spéciaux sont transmis à partir d'une console de jeux, etc. la fonction de source d'entrée, telles conversion vidéo peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d'entrée à la borne de sortie du moniteur qu'une console de jeux du même type.

s'affiche sur le téléviseur. so . ææ 060

Symptôme Cause/Solution Page Pendant que le menu est | + La vidéo en cours de lecture ne s’affichera pas sur l'arrière-plan du menu lorsque le menu est actionné fiché, aucune vidéo ne pendant la lecture des signaux vidéo suivants. s'affiche sur le téléviseur. | _ - Certaines images de contenu vidéo 8D

- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA) - Vidéo ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3

- Vidéo 4K E L'écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur

Symptôme Cause/Solution Page L'écran du menu ou l'écran | + L'écran du menu s'affiche uniquement sur cet appareil et un téléviseur connecté par câble HDMI. Si cet d'informations d'état ne appareil est connecté à un téléviseur au moyen d'une bome de sortie vidéo différente, vous pouvez s'affiche pas sur le l'utiliser pendant que vous regardez l'écran sur cet appareil. téléviseur. + Les informations d'état ne s'afficheront pas sur la TV lorsque les signaux vidéo suivants sont en cours de 220

- Certaines images de contenu vidéo 3D - Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA) - Vidéo ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3

Lorsqu'une vidéo 2D est convertie en vidéo 3D sur le téléviseur, l'écran de menu ou l'écran d'information 220 de statut ne s'affiche pas correctement.

En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas. 119 Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct.

Définissez le réglage “Format TV” dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. 177

+ TMD ŒB 060 arrière

HE Impossible de lire l'iPod

Symptôme Cause/Solution Page Impossible de connecter | + Lors de l'utilisation de l'iPod en le connectant au port USE, certaines variations d'iPod ne sont pas prises 59 iPod. en charge.

+ Lorsque l'iPod est connecté à l'aide d'un câble USB autre que le câble authentique, l'iPod peut ne pas être reconnu. Utilisez un câble USB authentique. L'icône AirPlay [a] + Cet appareil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch /iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). 63 n'apparaît pas dans iTunes | Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil. ou sur l'iPhone / iPod * Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le touch / iPad. micrologiciel à la version la plus récente. Pas de signal audio. + Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch /'iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié. + La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet appareil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icône AirPlay [a] 104

sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil.

L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad.

Quittez l'application exécutée en arrière-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers.

Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.

iTunes ne peut pas être lu Via la télécommande.

Activez le réglage “Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.

HE Impossible de lire les dispo:

s mémoire USB Symptôme

“Pas de connexion” s'affiche.

Cet appareil ne peut pas reconnaître le dispositif mémoire USB. Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB.

Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.

Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.

Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32.

Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.

mémoire USB ne s'affichent pas.

Les fichiers sur le dispositif | »

Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas.

Cet appareil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.

Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s'affichent.

Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.

Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil.

Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.

La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de la pochette de l'album dépasse 2 MB.

ER - CZ ER 000 arrière

Connexions Lecture Réglages Conseils

H Les noms de fichiers sur l’iPod/le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas correctement

Symptôme Cause/Solution Page Les noms de fichier ne - Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet appareil, les caractères qui ne s'affichent pas peuvent pas être affichés sont remplacés par a “. (point)". correctement (“...”, etc.). E Impossible de lire le Bluetooth Symptôme Cause/Solution Page

Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas étre connectés à cet appareil.

La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.

Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.

Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.

Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.

Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.

Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil.

Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l'écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local sans fil et d’autres périphériques Bluetooth.

Reconnectez le périphérique Bluetooth.

H Impossible de lire la radio Internet

Symptôme Cause/Solution Page Aucune liste des stations | Le câble LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état de la 63 ne s'affiche. connexion.

+ Effectuez le mode de diagnostic réseau. Impossible de lire la Radio | + La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Les formats 251 Internet. qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats MP3, WMA et AAC. + La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. + L'adresse IP n'est pas correctement réglée. 207 + Vérifiez si le routeur est sous tension. + Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De 207 même, réglez le réglage sur “Marche” sur cet appareil. + Pour obtenir l'adresse IP manuellement, réglez l'adresse IP et le proxy sur cet appareil. 207 + Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est 2

transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio.

Impossible de se connecter] aux stations radio favorites.

+ La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.

Impossible de se connecter] à certaines stations radio et Connexion inactive” s'affiche.

+ La station radio sélectionnée n’est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.

HE Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS Symptôme Cause/Solution Page

Impossible de lire les Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format 250 fichiers contenus sur un compatible.

ordinateur. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. Le port USB de l'appareil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur.

Les paramètres de partage des fichiers multimédias sont erronés. Modifiez-les afin que l'appareil puisse 100 accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur.

Impossible de trouver le Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du serveur ou de s'y routeur.

connecter. L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche. Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.

+ L'adresse IP de l'appareil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. 203 Impossible de lire les + Même sile PC est connecté à la port USE de cet appareil les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. 63 fichiers musiques sur le Connectez le PC de cet appareil via le réseau.

Les fichiers surle PC oule | + Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas. 250 NAS s'affichent.

Impossible de lire la Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans musique contenue sur un | les paramètres du stockage NAS.

stockage NAS. Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de 100 Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.

Si la connexion est limitée, définissez l'équipement audio comme cible de la connexion.

EÆ Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus Symptôme Cause/Solution Page Plusieurs services en ligne | + Le service en ligne peut avoir été interrompu.

ne peuvent pas être lus. in » TMD ŒB 060

Connexions Lecture Réglages Conseils

EH La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas

Symptôme Cause/Sol Page La fonction de contrôle | Vérifiez que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”. 168 HDMI ne fonctionne pas. |, Vous pouvez faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction de contrôle 130 HDMI. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction de contrôle HDMI peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. + Vérifiez que le réglage de la fonction de contrôle HDMI est activé sur tous les dispositifs connectés à cet 130 appareil. + Lorsque vous effectuez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d'un 130 dispositif HDMI supplémentaire, les réglages de fonctionnement du lien peuvent être initialisés. Mettez l'appareil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension.

+ La borne HDMI MONITOR 2 n'est pas compatible avec la fonction de contrôle HDMI. Utilisez la borne EI HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur.

ER “EZ ER 000 arrière

HE Impossible de se connecter à un réseau local sans fil

Accès au réseau impossible.

Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passe et le chiffrement n'ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet appareil.

Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fi et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez- vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible.

Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.

Cet appareil n'est pas compatible EP (TSN).

Le routeur sans fil est peut-être réglé sur un canal qui ne peut pas être utilisé par cet appareil. Basculez le paramètre de canal du routeur sans fil sur un canal qui peut être utilisé par cet appareil. Consultez le manuel d'instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.

Les canaux compatibles avec canaux sont indiqués ci-dessous.

2,4 GHz : 1 - 13 canaux

5 GHz : 36 - 48 canaux

Connexion à WPS impossible.

Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.

Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche * Connecter” affiché sur l'écran TV, dans les 2 minutes.

Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)" où WPA2-PSK (AES).

Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche de réseaux” ou “Manuel” pour effectuer la connexion.

[Connexion au réseau à l’aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible.

Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.

Lors de l'utilisation d'un câble USB pour configurer le paramétrage, la version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 5 ou une version ultérieure. Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, IOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils

Réinitialisation des réglages d’usine

Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

[0] M-DAX Â Eteignez l'appareil à l'aide de 6.

2 Appuyez sur ( tout en appuyant simultanément sur M-DAX et ZONE2 SOURCE. 3 Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Initialized” apparaît sur l'écran. # ï es

+ Avant de restaurer le réglage par défaut, la fonction “Save” de la fonction de contrôle internet peut être utilisée pour stocker les divers paramétrages de cet ZONE2 SOURCE appareil. (D. 139 Toutefois, les informations de compte du contenu de réseau et des informations surles favoris enregistrés ne peuvent pas être stockées.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils AO e

À propos de HDMI HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision où à un amplificateur.

Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et vidéo haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby

TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n'est

pas possible avec la transmission vidéo analogique.

De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des câbles audio et vidéo

séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de

simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema. Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.

+ Deep Color Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la définition est supérieure. Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent prendre en charge Deep Color.

Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.

“xv.Color” est une marque commerciale de Sony Corporation.

3D Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d'un téléviseur et d'un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.

4 Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 4K (8840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.

Elle établit automatiquement les réglages adéquats pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu).

Adobe RGB color, Adobe YCC601 color

Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produire des images plus vives et naturelles.

Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC

e Sync. labiale auto Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et la vidéo. Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction “Sync. labiale auto”.

< HDMI Pass Through Même lorsque l'alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.

+ HDMI Contrôle Si vous connectez l'appareil et la fonction de contrôle HDMI compatible au téléviseur ou au lecteur avec un câble HDMI puis activez le réglage de la fonction de contrôle HDMI sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement. + Mise hors tension du lien La fonction de mise hors tension de cet appareil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur. + Permutation de la destination de sortie audio À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du téléviseur à l'amplificateur AV. + Ajustement du volume Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV. + Permutation de la source d'entrée Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur. Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.

+ ARC (Audio Return Channel) Cette fonction transmet des signaux audio du téléviseur à cet appareil via le câble HDMI et lit l'audio du téléviseur sur cet appareil en fonction de la fonction de contrôle HDMI. Si un téléviseur sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas lire les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un câble audio distinct. En revanche, si un téléviseur avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun câble audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d'un câble HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d'une lecture surround de la TV sur cet appareil.

so en ææ 0060 arrière

PCM linéaire 2 canaux

E Signaux vidéo pris en charge

Système de protection des droits d'auteur

Pour lire la vidéo et l'audio numériques comme les vidéos BD ou les DVD

ia une connexion HDMI, cet appareil et la TV ou un lecteur doivent tous

les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection comprenant le chiffrement de données et l'authentification de l'appareil AV connecté.

Cet appareil prend en charge le système HDCP.

+ Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

+ Pour brancher cet appareil à un périphérique compatible avec les fonctions Deep Color, 4K et ARC, utilisez un “High Speed HDMI cable with Ethernet qui porte le logo HDMI.

ER “EE ER 000 arrière

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Fonction de conversion vidéo

Cet appareil convertit automatiquement les signaux d'entrée vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous avant de les transmettre à la TV.

ue | 0 oo ce = —. - ee D —-

Borne HDMI Borne HDMI Borne HDMI Borne HDMI Cet appareil TV compatible HDMI TV non compatible HDMI Signal vidéo Signal vidéo A composante un MN composante QUIL ©e@® ©e ©@®© >; Bornes vidéo Bornes vidéo Bornes vidéo Bornes vidéo + La fonction de conversion vidéo de la composante composante composante composante MAIN ZONE est compatible avec les dé formats suivants: NTSC, PAL, SENTE SAME) SECAM, NTSC4.43, PAL-N, PAL-M __— © —— © ————+ © etPAL-60 Borne vidéo Borne vidéo Borne vidéo Borne vidéo

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils VC Cet appareil peut convertir les signaux vidéo d'entrée à la résolution réglée pour “Résolution” dans le menu avant de les transmettre au téléviseur. (FD. 174)

480i/576i 7 7 7 7 7 7 7 480p/576p 7 7 7 7 7 7 720p 7 7 7 7 7 1080ï 7 7 7 7 7 HDMI 1080p 24Hz 7 7 7 1080p 7 7 7 4K 30/25/24Hz 7

4K 60/50Hz 7 480i/576i 7 7 7 7 7 7 7 480p/576p 7 7 7 7 7 7 Vidéo de composant 720p 7 7 7 7 7 10801 7 7 7 7 7 1080p 7 7 7 Vidéo 480i/576i 7 7 7 7 7 7 7

* La borne HDMI du panneau avant ne prend en charge que le format YCbOr 4:2:0.

247 [Télécommande] arrière

Réglages \/ Conseils VC Lecture de dispositifs mémoire USB

+ Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).

+ Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont

+ Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.

+ Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 x 500 (WMA/MP3) ou 349 x 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.

H Formats compatibles

intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.

#1. Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.

#2. Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (a “License”). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse htip;/mwn.apache.orglicenses/LICENSE-2.0

# + Dans ZONEZ, il n'est pas possible de lire le signal DSD.

ER “EE ER 000 arrière

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC EH Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles

Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous.

Etrro Média || Dispositifs mémoire USB Mémoire FAT16: 2 GB, FAT32:2 TB Nombre de niveaux de répertoires *1 8 niveaux

Nombre de dossiers 500

Nombre de fichiers *2 5000

#1._Le dossier racine est pris en compte.

#2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.

Lecture d’un périphérique Bluetooth

Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant.

+ A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité.

+ AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.

H À propos des communications Bluetooth

La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le

fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors

tension l'alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth

dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio

peuvent causer des dysfonctionnements.

+ Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont générés

+ À proximité de portes automatiques et d'alarmes incendie

ER “ EZ em 000 arrière

Réglages \/ Conseils VC Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS

+ Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).

+ Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont

+ Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. + Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 x 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 x 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas

lire la musique correctement. + Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image

EH Spécifications des fichiers pris en charge

d'échantillonnage | Débit | Extension WMA*1 32/44,1/48 kHz “ons wma mp3 32/44,1/48 kHz Fons mp3 wav reae | = | ver MPEG-4 AAC*1 32/44,1/48 kHz ns me “mp4 FLAC reede | = | ee ALAC*2 324 14ea 2 - ma ps 2,8/5.6 MHz - Sd nr ÉRNE RE

intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.

#1. Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.

#2. Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (a “License”). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse htip;/mwn.apache.orglicenses/LICENSE-2.0

+ Dans ZONEZ, il n'est pas possible de lire le signal DSD.

Réglages \/ Conseils VC Lecture de radio Internet

Fonction mémoire personnelle plus

H Spécifications des stations radio lisibles

d'échantillonnage | Débit _| Extension wma 32/44,1/48 kHz ons wma MP3 32/44, 1/48 kHz Fons «mp3 “aol MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz ne «mél “mp4

Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage audio, etc.) sont sauvegardés pour chaque source d'entrée.

# + Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son. Fonction dernière mémoire

Cette fonction mémorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.

Réglages \/ Conseils VC Modes audio et canaux de sortie

O Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler.

© Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent du paramétrage de “Config. enceintes”. (Xp. 193)

Soie de canaux Ven me Don Joe EE Jaque [amnos ones] AU UT ovni

6D en GD Direct/Pure Direct (2 canaux} [e] 0x5 Direct/Pure Direct (Multicanal} O Le] Le] O*3 O+3 O%x3 O+3 O%*3 O*3 o Stereo o o Multi Ch In O Le] Le] © o Dolby Surround #1 o © © ox o o o o © o DTS Neural:X #2 [e] © Oo Le] Le] Le] Le] Le] Le] o Dolby Digital o © © o Dolby Digital Plus O o o O%3 O+3 o Dolby TrueHD o © © ox3 o*3 o Dolby Atmos [e] © Le] © Le] Le] Le] o o DTS Surround [e] Le] o Le) o DTS 96/24 [e] © Le] © o DTS-HD o © © ox3 os o DTS Express [e] Le] Le] Le o DTSX o © © © o o o o © o Multi Ch Stereo [e] Le] Le] Le] Le] Le] Le] o Le] o Virtual o o

#1. Le mode son comprend “Dolby Surround” et les mode de son qui ont “+Dolby Surround” dans le nom du mode son. #2 Le mode son comprend “DTS Neural:X” et les mode de son qui ont “+Neural:X” dans le nom du mode son. #3 Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d'entrée.

#4 Aucun son n'est émis lorsque “Config. enceintes” - “Surr. arrière” dans le menu est réglé sur“! enceinte”. (1° p. 195) #5 L'audio est transmis lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur*LFE+Main”. (47°p. 201)

: C2 ŒB 0060 arrière

Réglages \/ Conseils VC Modes audio et paramètres surround

*1- *6 : “Modes audio et paramètres surround” (7 p. 255)

Réglages \/ Conseils VC Mode son

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC

#1. Cet élément peut être sélectionné lorsqu'un signal du Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos est lu. #2. Cet élément peut être sélectionné lorsqu'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X ou DTS est lu.

#3 Vous pouvez sélectionner cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.

#4 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio.

#5 Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct.

#6 Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer’ dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (tp. 201)

#7. Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ° est réglé sur“Marche”. (p.160)

#8 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Conf.Audyssey®” n'a pas été effectuée.

#9 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz. #10 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “MuItEQ® XT” est réglé sur “Arrêt. (p.160)

#11 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants

@ indique le mode audio par défaut. O Indique le mode audio sélectionnable.

Signaux 2 canaux Signal muit-cana Mode son REMARQUE analogique | DOPY | Drs | PCM ors |D1ses | D1ses Dolby | Doby | Per | Debr TROM ms HDi | muni | PTSX | DTSHD | Besse | Dser6.1 | MuxG1 | PTS Amos | TrueHD pret ri DTS Surround DTSX MSTR /DISX e DTS-HD MSTR e:: DTS-HD HIRES e+: DTS ES Dsen6.1 #2 0 DTS ES MuxG.1 #2 Q DTS Surround o o Q DTS 96724 e+5 DTS Express Q DTS (HD) + Dolby Surround © Q] © © Q] DTS (HD) + NeuralX #1 e] ° ° o o DTS NeuralX #n o o e Dolby Surround Dolby Atos #1 Q Dolby TrueHD O*6 | © Dolby Digital+ O+7 Q] Dolby (D+) (HDI + Dolby Surround Q Q e Dolby (D+) (HD) + NeuralX O#10 | © Q o Dolby Digital o Dolby Surround e] e o

1 #7, #10, *11 : ‘Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (7 p. 258

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Signaux canaux Signal muitrcenal Mode son REMARQUE analogique | POV Dolby] Dolby “rene Done | ED | ma | 21Sx jorso| es | Ones | Manet | O1S | Aime | rue | Dita | Digi HD) Plus | (EX Mu Ch I Mu Ch e Multi Ch In + Dolby Surround Oo Multi Ch In 7.1 #2 O*9 Multi Ch In + NeuralX. © Direct [Diet CE CO COM ET) CHR © © © Pure Direct [Pure Direct o o | © | © o | © © © © Mode audio original Multi Ch Stereo ro] ro] © | © OO OMS o co] Virtual o o o o o o o o | © |oro| © | o o Siereo [Stereo e o o o o o o o o oo io io io

*2, *8- *10 : “Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants” (17 p. 258)

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC

#1. Vous pouvez sélectionner cet élément lorsque vous utilisez l'une des enceintes surround arrière, avant-haut, supérieures avant, supérieures centrales, Dolby avant ou Dolby Surround.

#2. Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées.

#3 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Master Audio.

#4 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution.

#5 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS 96/24.

+6 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD.

#7. Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus.

#8 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est “Direct”.

#9. Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d'entrée contiennent des signaux surround arrière.

#10 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou Dolby Digital Plus.

#11 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS(-HD) avec une fréquence d'échantilonnage supérieure à 48 kHz.

ITS GDS “ ŒUZ ŒB 000 arrière

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC Explication des termes

Audyssey Dynamic EQ®

L'option Dynamic EQ résout le problème de la détérioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de la pièce. Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.

Audyssey Dynamic Volume®

Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.

Audyssey MultEQ® XT Audyssey MultEQ® XT rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT calcule une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.

Introduit dans le premier cinéma, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d'immersion pour l'expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui reproduit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l'espace d'écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l'introduction d'un plan vertical des sons au-dessus de l'auditeur.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC Dolby Atmos Stream Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos: activé via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Blu- ray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui décrit le positionnement du son dans la pièce. Cet objet de données audio est décodé par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l'intermédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration.

Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.

5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant (‘FL”, “FR” et ‘C"), 2 canaux surround (“SL” et “SR") et le canal “LFE” pour les effets de basses fréquences.

Grâce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression “tri-dimensionnelle” {sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.

Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des meilleures performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.

Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d'ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d'enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos activé systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d'enceintes Dolby.

so . ææ 0060 arrière

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC La technologie Dolby Enceinte (enceintes Dolby Atmos Enabled) Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond : elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface réfléchissante pour reproduire le son au-dessus de l'auditeur. Ces enceintes présentent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d'enceinte indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d'empreinte global de l'enceinte toute en offrant une expérience d'écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby surround.

Dolby TrueHD Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conçue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour reproduire fidèlement le son des masters studio.

Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits.

HE DTS Commande dialogue

Vous permet de contrôler votre expérience d'écoute. Si vous avez besoin de clarté et d'intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond.

Cela implique que le contenu a été créé pour prendre en charge Commande dialogue.

DTS Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround

puissante et dynamique, que vous trouverez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.

DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Vidéo.

DTS Digital Surround

DTS" Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc. compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC DTS-ES" Discrete 6.1 DTS-ES" Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrière (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.

DTS-EST" Matrix 6.1 DTS-ES®" Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrière (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.

DTS Express DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).

DTS-HD Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc.

Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un maximum de 7.1 canaux.

DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48 kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discret. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son de meilleure qualité. Ce format est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.

DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.

DTS:X Le signal DTS:X produit un hémisphère sonore, dans lequel les survols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent vraiment enveloppants. Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d'une enceinte à l'autre de manière très réaliste.

DTS Neural:X Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS NeuralX peut traiter votre contenu stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de votre système audio surround.

so re ææ 0060 arrière

Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 — 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.

FLAC (Free Lossless Audio Codec)

FLAC signifie Free lossiess Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité.

La licence FLAC est indiquée ci-dessous.

Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson

LFE Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.

MP3 (MPEG Audio Layer-3)

Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il

compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.

ER - ED ER 000 arrière

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”.

WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.

Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media® Player.

Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

Fréquence d’échantillonnage

L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique).

Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d'échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.

Impédance des enceintes Il s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en Q (ohms).

Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.

Fonction de normalisation de dialogue

Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD.

Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.

Gamme dynamique La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.

Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC E Vidéo EH Réseau ISF AirPlay

ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens vidéo qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l'étalonnage et l'ajustement en fonction des conditions d'installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l'optimisation de périphérique de performances vidéo.

Progressif (balayage séquentiel)

Il s’agit d'un système de balayage du signal vidéo permettant d'afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.

AirPlay envoie (Ii) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau.

DLNA DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.

Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet. Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous. Site Web vTuner :

http://www radiomarantz.com

Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d'un subsidiaire agréé.

ER - ED ER 000 arrière

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC Clé WEP (Clé réseau)

Il s’agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.

La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.

WPA (Wi-Fi Protected Access)

Il s’agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.

WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)

Il s’agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.

WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Il s'agit d'un système simple d'authentification mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.

WPS (Wi-Fi Protected Setup)

Il s’agit d’une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.

Noms de réseau (SSID : Service Set Identifier) Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur “SSID (noms de réseau)”. Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le “SSID” et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.

ER - ED ER 000 arrière

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC EH Others

HDCP Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils,

cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.

MAIN ZONE La pièce dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.

Appariement L'appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.

Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.

Circuit de protection

Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC Renseignements relatifs aux marques commerciales

+ Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée etla lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.

UDYSSEY MULTEQ XT DYNAMIC VOLUME Fabriqué sous licence Audyssey Laboratories", avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® sont des marques: déposées d'Audyssey Laboratories.

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

ATMOS Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

ER - CZ ER 000 arrière

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC m ° dts>= =,

ÆR Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. CERTIFIED Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS en association avec le symbole, DTS:X, et le logo DTSX sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.

Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.

La certification WiFi fournit l'assurance que le périphérique a passé le test d'interopérabilité effectués par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.

This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.

ER - EE ER 000 arrière

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Spécifications

Section audio + Amplificateur de puissance Puissance nominale: Avant: 100 W + 100 W (8 Q/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W + 140 W (6 Q/ohms, 1 KHz avec 0,7 % T.H.D.) Centrale: 100 W (8 Q/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W (6 Q/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.) Surround: 100 W + 100 W (8 Q/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W + 140 W (6 Q/ohms, 1 KHz avec 0,7 % T.H.D.) Surround arrière : 100 W + 100 W (8 Q/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W + 140 W (6 Q/ohms, 1 KHz avec 0,7 % T.H.D.) Bornes de sortie: 4-16 Q/ohms + Analogique

d'entrée / Impédance

200 mV/47 KQ/kohms Réponse en fréquence: 10 Hz 100 KHz— +1, -3 dB (mode Direct) SIB: 100 dB (IHF-A chargée, mode Direct)

H Section vidéo + Bornes vidéo standard

Niveau d’entrée/sortie et impédance:

Réponse en fréquence: + Borne vidéo composante couleur

Niveau d’entrée/sortie et impédance:

Réponse en fréquence:

Gamme de fréquence de réception : Sensibil 50 dB sensibilité: Ratio S/B :

1,2 HV (12,8 dB) 18uV MONO — 2,8 LV (20,2 dBf)

Contents Connexions Lecture Réglages

H Section du réseau local sans fil

Type de réseau (normes LAN sans fil): Conforme à IEEE 802.11a Conforme à IEEE 802.1 1b Conforme à IEEE 802.119 Conforme à IEEE 802.1 1n {conforme au Wi-Fi®) *1

Sécurité: WEP 64 bits, WEP 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP)

Fréquence radio : 2,4 GHz, 5 GHz

Nbre de canaux: 2,4 GHz : 1-13 canaux 5 GHz : 36 — 48 canaux

#1 _Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.

Réglages \/ Conseils

Système de communication : Puissance de transmission :

Portée de communication maximale : Bande de fréquence :

Schéma de modulation :

Profils pris en charge :

Codec correspondant : Portée de transmission (A2DP) :

Version Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Maximum 2,5 mW (Classe 2)

Environ 10 m dans la ligne de vision*2

FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4 SBC, AAC

#2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.

Alimentation: 230 V CA, 50/60 Hz

Consommation électrique : 650 W Consommation électrique en mode

veille : o2W Consommation électrique en mode CEC

veille : 05W Consommation électrique en mode

veille réseau : 27W Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils VC H Dimensions (Unité : mm)

«À Affectation des entrées .… Affichage . AirPlay . Antenne FM/AM Apparement

Assistant de config. . Audyssey Dynamic EQ® Audyssey Dynamic Volume® . Audyssey MultEQ® XT .

Commande d'un boîtier … Conf. Audyssey® … Connexion des enceintes Conseils Console de jeux . Contrôle Internet . Conversion vidéo

D Dépistage des pannes . Diaporama … Dispositif de commande exteme Dispositif mémoire USB DLNA. Dolby Atmos Double amplificateur .

æH HDCP … HDMI Contrôle .…

æL LAN filaire Lecteur Blu-ray Disc Lecteur DVD Lecture aléatoire

Contents Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC

æM ÆN ŒR M-DAX. NAS … Radio Internet … …… 95 Minuterie sommeil Recherche textuelle . 110 Mise à jour du micrologiciel … .217 ÆP Réglages audio . … 147,153 Mise en sourdine . Panneau arrière .. Réglages Audyssey 159, 184 Mode audio auto Panneau avant Réglages d'entrée 148, 178 Mode audio Direct … Paramétrage général … Réglages réseau .. 203 Mode audio Dolby Paramétrage WiFi Réglages vidéo . 147,164

.… 116 .… 119,252, 253

Paramétrage de l'enceinte PC Périphérique Bluetooth Plan du menu de l'interface graphique Position d'écoute …

Réinitialisation des réglages d'usine . Répéter la lecture .

æs Saisie de caractères … Sélect. Vidéo . Sélection intelligente Signal d'entrée Source d'entrée

Contents Connexions Lecture

Réglages \/ Conseils VC Licence

Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour s’assurer d’un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé. B Boost

htip://wwwr.boost.org/

Réglages \/ Conseils VC

Réglages \/ Conseils VC EH informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil

À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)

Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d'autres entreprises.

Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit. Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client.

Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source.

Veuillez également noter que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source.

marantZ: à argisterd trademark