ST467 - DAEWOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST467 DAEWOO au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ST467 - DAEWOO


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST467 - DAEWOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST467 de la marque DAEWOO.



FOIRE AUX QUESTIONS - ST467 DAEWOO

Comment allumer le DAEWOO ST467 ?
Pour allumer le DAEWOO ST467, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou contactez le service client.
Comment régler la température sur le DAEWOO ST467 ?
Utilisez les boutons de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température selon vos préférences.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Assurez-vous que l'appareil est en mode chauffage et que la température est réglée au-dessus de la température ambiante. Si le problème persiste, vérifiez le filtre.
Comment nettoyer le filtre du DAEWOO ST467 ?
Débranchez l'appareil, retirez le filtre, puis rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'appareil fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, il peut y avoir un problème. Contactez le service client pour assistance.
Comment régler le minuteur sur le DAEWOO ST467 ?
Appuyez sur le bouton du minuteur et utilisez les boutons de réglage pour définir la durée souhaitée. Appuyez à nouveau pour confirmer.
Puis-je utiliser le DAEWOO ST467 dans une salle de bain ?
Non, il n'est pas recommandé d'utiliser cet appareil dans des zones humides comme les salles de bain.
Comment stocker le DAEWOO ST467 lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Débranchez l'appareil, nettoyez-le, puis rangez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.
Où trouver le numéro de modèle de mon appareil ?
Le numéro de modèle se trouve généralement sur l'étiquette située au dos ou en dessous de l'appareil.

MODE D'EMPLOI ST467 DAEWOO

Veiller à garder l’appareil à l’abri de l’humidité et de la chaleur (afin d’éviter tous risques d’incendie et d’électrocution). Ne jamais ouvrir le magnétoscope. Confier toutes les réparations éventuelles à un spécialiste. Afin d’éviter un changement brutal de température lors du transport puis installation du magnétoscope (froid/chaud). Attendre environ deux heures avant toute utilisation. Le magnétoscope et les cassettes peuvent en effet être sérieusement endommagés par la condensation. Pour une bonne ventilation, ne jamais placer le magnétoscpe dans un espace confiné (meuble, bibliothèque), sans avoir au préalable une ventilation adéquate; afin éviter toute surchauffe, laisser un espace libre d’au moins 10cm de l’appareil. Ne jamais installer votre appareil dans des lieux exposés à l’humidité (sous-sol, salles de bains, extérieur, sous la pluie...) et ne jamais poser sur l’appareil de récipient contenant du liquide (vases, verres...). Installer cet appareil sur une surface plane et parfaitement stable. Vérifier à disposer l’appareil de sorte à permettre une bonne circulation de l’air tout autour. Veiller à le nettoyer avec des chiffons doux et non pelucheux en évitant tous produits agressifs, abrasifs ou à base d’alcool. à débrancher immédiatement l’appareil de la prise secteur et à le faire examiner par un spécialiste en cas de dysfonctionnement, de bruits anormaux, de dégagement d’odeurs ou de fumée voire de pénétration de liquide à l’intérieur. à débrancher l’appareil de la prise secteur et à retirer le câble d’antenne en cas de non-utilisation prolongée ou en cas d’orage. Consignes de sécurité! ◆ Ne pas tenter d’entretenir ou de réparer les composants de cet appareil. ◆ Ne jamais ouvrir l’appareil. L’entretien et les réparations doivent exclusivement être confiés à des spécialistes. ◆

Avant d’utiliser votre magnétoscope pour la première fois, commencer par lire le chapitre intitulé « Programmation du magnétoscope ».

Installation du magnétoscope Branchement de votre magnétoscope avec le câble d’antenne ; Branchement de votre magnétoscope par le biais d’un raccord Péritel 4 Branchement de votre magnétoscope sur un réseau satellite ; Branchement de votre magnétoscope sur une chaîne Hi-Fi (Première option), Branchement de votre magnétoscope sur une chaîne Hi-Fi (Deuxième option) 5 Branchement de votre magnétoscope sur un autre magnétoscope, Branchement de votre magnétoscpe sur un caméscope 6 Réglage de votre magnétoscope sur le téléviseur en utilisant un câble d’antenne (câble RF), Que devez-vous faire en cas de parasites sur votre écran 7 Préréglage de votre magnétoscope sur le téléviseur ; Préréglage de l’heure et de la date 8 Décodeur ou deuxième prise Péritel, Mise en place Canal + 9

Préréglage de nouvelles chaînes

Préréglage manuel 10 Nom des chaînes 11 Ordonnancement des chaînes, Annulation de chaînes 12 Commandes du panneau avant 13

Lecture d’une cassette

Choix de langues 23 Les options d’écoute 24 Le système hifi; Les modes sonores 25

Index - Renseignements Techniques 26 Carte de Garantie 27 Guide de dépannage 31 Guide rapide d’utilisation 32 ◆

Vous trouverez indiquer dans les pages suivantes les touches de la télécommande nécessaire à la commande des différentes fonctions décrites. Vous y verrez également les affichages sur l’écran de votre téléviseur et les messages de l’afficheur de votre magnétoscope.

Avant de mettre votre magnétoscope en route, débrancher tous les appareils de l’alimentation secteur.

électriques si vous avez des doutes sur votre antenne.

Ce cordon électrique est compris dans vos accessoires.

Si vous avez branché votre magnétoscope comme illustré dans la première option, passer à la page 7.

Programmation de votre magnétoscope (deuxième option)

- Branchement de votre magnétoscope par le biais d’un raccord Péritel Avant de mettre votre magnétoscope en route, débrancher tous les appareils de l’alimentation secteur.

Dans la plupart des cas, vous ne serez pas en mesure de modifier les chaînes en utilisant les commandes de votre téléviseur tant que vous n’aurez pas désactivé cette fonction en appuyant sur le bouton TV/VCR de votre magnétoscope.

Lorsque vous branchez votre magnétoscope en utilisant un raccord Péritel, l’image et le son sont de meilleure qualité.

Si vous avez branché votre magnétoscope comme illustré à la deuxième option, passer à la page 8.

Avant de mettre votre magnétoscope en route, débrancher tous les appareils de l’alimentation secteur.

Avant de mettre votre magnétoscope en route, débrancher tous les appareils de l’alimentation secteur.

Avant de mettre votre magnétoscope en route, débrancher tous les appareils de l’alimentation secteur.

3) Appuyer sur le bouton d’enregistrement du premier magnétoscope.

Ce magnétoscope commence l’enregistrement. Si votre magnétoscope a deux prises Péritel, vous pouvez utiliser la deuxième prise pour brancher d’autres appareils.

Branchement de votre magnétoscope sur un caméscope

Avant de mettre votre magnétoscope en route, débrancher tous les appareils de l’alimentation secteur.

Vous pouvez également brancher le caméscope en utilisant un câble phono à condition que votre magnétoscope ait des prises d’entrée avant

. Vérifier si cette connexion se trouve à l’avant de votre magnétoscope.

Réglage de votre magnétoscope sur le téléviseur en utilisant un câble d’antenne (câble RF)

Si vous avez branché votre magnétoscope en utilisant une prise Péritel (schéma 2 de la page 4), passer à la page 8. Utiliser la méthode suivante pour régler votre magnétoscope si vous l’avez branché à l’aide d’un câble RF (comme illustré sur le schéma 1 de la page 4). Dès que vous avez effectué les opérations décrites à la section “Programmation de votre magnétoscope” (schéma 1 de la page 4), mettre votre téléviseur en marche.

Appuyer sur le boton

CHOIX DU PAYS CHOIX LANGAGE ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS NEDERLANDS SVENSKA SUOMI

Vous pouvez ajuster la sortie RF entre 21 et 69. Si d’autres diffusions provoquent des parasites ou des images, vous pouvez changer la sortie RF jusqu’à ce que votre téléviseur offre un canal sans bruit pour votre magnétoscope.

Les écrans suivants apparaissent au cours de la fonction d’autoréglage, uniquement pour les modèles disposant d’un système d’autoréglage.

UNE CU PLUS D’UNE STAT ION SONT PRES DE L’IMAGE VIDEO. SELECTIONNEZ L’AUTRE S.V.P ACTUEL RECOMMANDE

0-9:CHOIX (21-69) OK:ENTREE Changer les chaînes en utilisant les touches numériques de 0 à 9. Appuyer sur OK pour confirmer. Appuyer sur MENU pour mettre fin à cette fonction.

Si il existe toujours des interférences, répéter l’option 2.

Acheter un raccord Péritel à votre revendeur d’appareils électriques le plus proche. Brancher ce raccord comme illustré au schéma 2 de la page 4. Si vous souhaitez modifier la sortie RF, ultérieurement, du fait de la présence de nouvelles stations de diffusion ou si vous avez de nouveaux appareils, par exemple, maintenir la pression sur le bouton OK de la télécommande jusqu’à ce que l’indication RF52 s’affiche à l’avant de votre magnétoscope. Ensuite, passer à la première option ci-dessus.

Préréglage de votre magnétoscope sur le téléviseur

Le message “AUTO MEMO” de programmation automatique n’apparaît sur votre écran que si votre magnétoscope offre cette fonction. Le message “RECHERCHE AUTO” de recherche automatique n’apparaît sur votre écran que si votre magnétoscope offre cette fonction. Appuyer sur le bouton de votre télécommande. Si vous ne voyez pas cette image, vérifier que le magnétoscope est bien branché. AUTO MEMO! RECHERCHE AUTO! Appuyer sur OK pour déclencher l’option “AUTO MEMO!” ou “RECHERCHE AUTO!”. La programmation de l’horloge est également automatique. Si l’horloge n’a pas été programmée, son écran de réglage apparaît. Consulter l’alinéa suivant intitulé “Programmation de l’heure et de la date”. Si vous souhaitez modifier le nom des chaînes, passer à la page 11. Si vous souhaitez modifier l’ordonnancement des chaînes, consulter la page 12. Il vous faut modifier l’ordonnancement des stations qui n’apparaissent pas dans un ordre logique ; par exemple, TF1 pour la première chaîne, A2 pour la deuxième chaîne, et ainsi de suite. Appuyer sur la touche MENU pour mettre fin à cette fonction. Remarque importante : si vous souhaitez couper l’alimentation secteur de votre magnétoscope pendant la nuit, vous n’avez pas besoin de procéder à un nouveau réglage de cet appareil. Il vous suffit d’appuyer sur la touche puis sur le bouton MENU de la télécommande pour rétablir les paramètres de toutes les chaînes programmées. Consulter les alinéas suivants pour programmer l’heure et la date.

Le système de programmation automatique de votre magnétoscope donne en général les meilleurs résultats. Dans la régions où la réception est mauvaise, l’option Fine Tuning (réglages précis) permet parfois d’améliorer la réception. Choisir une station et la régler à l’aide des boutons et . Utiliser les touches numériques de la télécommande pour saisir le numéro sous lequel vous souhaitez mémoriser la chaîne ainsi programmée.

Préréglage de l’heure et de la date

Dès que l’écran “REGLAGE HORLOGE” est affiché, passer à la position que vous souhaitez modifier en appuyant sur ou .

Utiliser les boutons numériques 0 à 9 de la télécommande pour programmer l’heure et la date exactes.

/ :CORRIGER OK : ENTREE MENU:FIN Appuyer sur la touche AV jusqu’à ce que AV2 apparaisse sur l’écran.

Example : antenne satellite ou câble

Choisir “décodeur” en appuyant sur PR- puis OK. Appuyer sur MENU pour terminer.

Vous pouvez changer le mode AV du magnétoscope en appuyant sur la touche “AV” ou 00 ou PR+ ou PR-. Le changement appaîtra sur l’écran.

Mode décodeur : Dans ce mode, quand l’antenne satellite ou le câble est branché, ces derniers controllent votre magnétoscope. L’antenne satellite et le câble fonctionnent aussi en mode AV2. Dans ce cas, mettre votre magnétoscope en mode AV2 afin de regarder ou d’enregistrer les programmes diffusés par le satellite et le câble. Lire attentivement le manuel d’instruction votre décodeur satellite et de votre téléviseur afin d’obtenir de meilleurs résultats.

Mise en place Canal+

Pour que la chaîne Canal+ soit reconnue, il faut qu’elle soit programmée sur “CANAL+ MAR”.

Appuyer sur MENU pour sortir de cette fonction.

Appuyer sur OK pour mémoriser la chaîne désirée. Rechercher d’autres chaînes (en recommençant à partir du point 3 cidessus) ou appuyer sur MENU pour quitter ce mode de préréglage.

Votre magnétoscope dispose de 99 emplacements pour la programmation de chaînes. Il ne mémorise que les chaînes diffuées dans votre région. Vous pouvez programmer d’autres stations sur n’importe quel autre emplacement de chaîne qui n’est pas utilisé.

Lorsque votre magnétoscope est dans certains modes AV, vous ne pouvez pas vous servir de la fonction “PREREGLAGE PR”. Appuyer sur AV jusqu’à ce que la mention P-_ _ apparaisse à l’avant de votre magnétoscope.

Lorsque votre magnétoscope se trouve dans certains modes AV, vous ne pouvez pas utiliser la fonction

“PREREGLAGE PR”. Appuyer sur AV jusqu’à ce que la mention P-_ _ s’affiche à l’avant de votre magnétoscope.

Sélectionner “PREREGLAGE PR” en appuyant sur PR- puis sur OK. Sélectionner “MISE EN PLACE PR” en appuyant sur PR+ puis sur OK.

Appuyer sur PR+ ou PR- pour amener la station au numéro de chaîne que vous souhaitez mémoriser. Confirmer à l’aide du bouton OK.

Appuyer sur MENU pour mettre fin à cette fonction.

Annulation de chaînes

La fonction d’annulation de chaînes vous permet d’effacer les programmes mémorisés dont vous ne voulez plus. Lorsque votre magnétoscope se trouve dans certains modes AV, vous ne pouvez pas utiliser la fonction “PREREGLAGE PR”. Appuyer sur AV jusqu’à ce que la mention P-_ _ s’affiche à l’avant de votre magnétoscope.

Sélectionner “PREREGLAGE PR” en appuyant sur PR- puis sur OK. Sélectionner “ANNULATION PR” en appuyant à deux reprises sur PR+ puis sur OK. ANNULATION PR

Si vous souhaitez annuler cette chaîne, appuyer sur OK. Appuyer sur MENU pour mettre fin à cette fonction. Si vous ne souhaitez pas effacer cette chaîne, appuyer sur MENU.

Commandes du panneau avant

Les boutons suivants se trouvent à l’avant de votre magnétoscope. Mise en marche / Mise en arrêt (veille). Arrêt / Éjection de cassette. Prises d’entrée avant pour branchement d’un caméscope stéréo (canaux gauche et droit). Ces commandes n’existent que sur certains modèles. Vérifier l’avant de votre magnétoscope pour voir si cette connexion est disponible. Sélection d’une chaîne.

Enregistrement standard ou prolongement d’un enregistrement.

Chaque nouvelle pression sur cette touche prolonge la durée de l’enregistrement de 30 minutes.

Retour / Avance rapide de la cassette à partir de l’arrêt ou lancement de la recherche avant / arrière à partir du mode lecture.

Démarrage de la lecture d’une cassette.

Si cet écran n’apparaît pas lorsque vous appuyer sur ce bouton, cela signifie que l’option A.SEL n’existe pas sur votre magnétoscope.

• Lorsque vous regardez des cassette de mauvaise qualité ou enregistrées sur d’autres magnétoscopes, vous pouvez vous servir des boutons PR+ et PR- pendant que la cassette tourne pour limiter les bandes horizontales de distorsion.

• Lecture de cassettes NTSC en PAL : si vous lisez des cassettes enregistrées au format couleur NTSC (qui est utilisé aux Etats-Unis), sur ce magnétoscope, vous pouvez les regarder sur la plupart des téléviseurs PAL. Sur les téléviseurs plus anciens, plusieurs lignes noires peuvent apparaître en haut et en bas de l’écran. Les images peuvent également défiler vers le haut ou vers le bas. Pour éviter ces problèmes, ajuster le bouton de maintien V (V-HOLD) de votre téléviseur. NTSC: National Television Systems Committee • Ce magnétoscope permet également de regarder les cassettes MESECAM.

Arrêt sur l’image à partir du mode lecture. Chaque pression sur cette touche permet de passer à l’image suivante.

VCR Une pression sur la touche de lecture permet de revenir systématiquement à la lecture normale.

Au bout de cinq minutes environ d’arrêt sur image, la cassette revient automatiquement dans le mode de diffusion normale. Si l’image arrêtée saute, vous pouvez la stabiliser en utilisant les boutons PR+ et PR-.

Recherche image variable

+ Une pression sur la touche à la lecture normale.

permet de revenir systématiquement

Pendant la lecture, vous pouvez continuer d’appuyer sur la touche pour controler la vitesse du ralenti (six niveaux sont possibles).

à la lecture normale.

permet de revenir systématiquement

Recherche de début de nouvelles séquences (recherche d’index)

Le système de recherche d’index vidéo vous permet de trouver le début de chaque séquence enregistrée sur votre magnétoscope. Votre magnétoscope pose un repére électronique (index) au début de toute nouvelle séquence ou enregistrement différé.

Appuyer sur la touche INDEX+ pour effectuer une recherche en marche avant ou sur la touche INDEX- pour effectuer une recherche en marche arrière.

Le magnétoscope passe alors au début d’une séquence, en diffuse environ six secondes puis passe à la séquence suivante.

Une fois arrivé à la séquence recherchée, appuyer sur la touche de LECTURE.

-ARR: pour enregistrer et lire un programme au format TV normal 4:3.

L’utilisation de ces boutons est indiquée dans les 2 pages suivantes.

Touche de saut de publicité

Lorsque vous appuyez sur la touche 30 de la télécommande, le magnétoscope fait avancer la bande pendant une durée de 30 secondes.

Vous ne pouvez alors plus utiliser votre magnétoscope. Seuls les enregistrements programmés en différé fonctionnent.

Conserver votre télécommande en lieu sûr. Pour désactiver le verrouillage à distance, appuyer sur la touche de la télécommande jusqu’à ce que le symbole disparaisse de l’écran d’affichage avant.

Réglage OSD Ce magnétoscope dispose d’un OSD (On Screen Display) du mode ON, mais vous pouvez le changer pour le mode OFF. Quand une fonction est changée à partir des touches du magnétoscope ou de la télécommande, le changement s’affiche sur l’écran de votre téléviseur.

- Appuyer sur la touche MENU. - Choisir “REGLAGE MAGNETOSCOPE”. - Et appuyer sur la touche OK.

Par exemple, sur une cassette E240, vous pouvez enregistrer un maximum de quatre heures lorsque le symbole SL vient s’afficher ou un maximum de huit heures lorsque le symbole LP apparaît à l’écran. Appuyer sur la touche pour commencer l’enregistrement. Appuyer sur si vous souhaitez interrompre pendant une courte durée l’enregistrement. Appuyer sur pour reprendre l’enregistrement.

VCR Appuyer sur pour arrêter l’enregistrement.

Enregistrer une cassette

Enregistrement différé à l’aide des codes ShowView ShowView est un système automatique qui simplifie la programmation de l’heure et de la date. SHOWVIEW

à côté de l’émission que vous désirez enregistrer.

Utiliser pour cela les touches numériques 0 à 9. Appuyer sur OK pour valider votre choix.

Pour modifier votre programmation, aller à l’endroit voulu en utilisant les touches et .

Modifier votre entrée à l’aide des touches PR+ ou PR- ou des touches numériques 0 à 9. Si tous les réglages sont corrects, appuyer sur la touche OK. L’affichage sur écran vous rappellera de mettre une cassette et d’éteindre votre magnétoscope. Appuyer sur la touche pour éteindre votre magnétoscope mode veille. En effet, votre magnétoscope ne peut pas effectuer d’enregistrement tant qu’il n’est pas dans ce mode. Vous pouvez remettre en circuit votre magnétoscope lorsque vous souhaitez programmer un enregistrement différé. Mais n’oubliez pas d’éteindre votre magnétoscope lorsque vous avez fini de programmer des enregistrements différés.

Si l’indication VPS/PDC n’apparaît pas à l’écran, cela indique que ces fonctions n’existent pas sur votre magnétoscope.

PDC = Programme Delivery Control, VPS = Video Programming System • Les fonctions VPS/PDC vous permettent de programmer votre magnétoscope pour qu’il ajuste l’heure de début et l’heure de fin des enregistrements différés que vous avez programmés. Cela se produit même lorsqu’un programme commence plus tôt ou plus tard que l’heure prévue. VPS/PDC ne fonctionne que si le diffuseur envoie un signal mais ce n’est pas toujours le cas. Si vous n’êtes pas certain que ce signal sera envoyé, il vaut mieux désactiver cette option VPS/PDC. •

Pour annuler un enregistrement après qu’il ait commencé, appuyer sur la touche pendant environ cinq secondes. ShowView est une marque de fabrique déposée par Gemstar Development Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence accordée par Gemstar Development Corporation.

“----” puis appuyer sur OK pour valider votre choix.

Vous pouvez ainsi obtenir un maximum de huit enregistrements différés. Appuyer sur PR+ ou PR- pour sélectionner le nombre de fois que vous souhaitez effectuer un enregistrement, par exemple, à une reprise (Unique), une fois par semaine (Hebdomadaire) ou tous les jours (Quotidien). Appuyer sur OK pour valider votre choix. ◆ PR: Utiliser PR+ si vous désirez choisir le

Date: Utiliser les touches 0 à 9 pour saisir la date.

Vitesse de cassette: Utiliser la touche PR+ si vous désirez choisir l’option LP de longue durée (voir page 18). VPS/PDC : Utiliser PR+ si vous souhaitez activer l’option VPS/PDC (voir page 19).

Si la mention VPS/PDC n’apparaît pas à l’écran, cela indique que ces fonctions n’existent pas sur votre magnétoscope.

Si tous les réglages sont corrects, appuyer sur la touche OK.

L’affichage sur écran vous rappellera de mettre une cassette et d’éteindre votre magnétoscope.

TMR Eteindre votre magnétoscope en appuyant sur la touche

Vous pouvez remettre en circuit votre magnétoscope lorsque vous souhaitez programmer un enregistrement différé. Mais ne pas oublier d’éteindre votre magnétoscope lorsque vous avez fini de programmer des enregistrments différés.

• “LP” pour doubler cette durée d’enregistrement. Le magnétoscope éjecte les cassettes démunies de leur languette de protection (page 23). Pour arrêter un enregistrement après qu’il ait commencé, appuyer sur la touche pendant environ cinq secondes.

Liste des programmations - modification ou effacement de programmations

PR Lorsque vous avez effectué tous les changements requis, appuyer sur ou jusqu’à l’apparition “OK:ENTREE” à la dernière ligne du menu. Appuyer sur OK. Ne pas oublier de charger une cassette et d’éteindre votre magnétoscope en appuyant sur .

Annulation d’une programmation Appuyer à deux reprises sur MENU pour mettre fin à cette action.

Le compteur fonctionne en temps réel à partir du chargement de la cassette. Il ne s’agit pas nécessairement du début de la bande. Les passages non enregistrés de la bande ne sont pas comptés.

Lorsque vous avancez au-delà de la position zéro, le compteur poursuit avec des valeurs négatives comme, par exemple. -0:01:15.

◆ Appuyer à trois reprises sur A pour effacer l’écran.

Temps de bande restant et durée d’enregistrement de la cassette

Cet affichage n’apparaît que s’il y a une cassette dans le magnétoscope. Appuyer sur MENU et sélectionner “CONTROLE CASSETTE” en appuyant sur PR+ puis sur OK.

CONTROLE CASSETTE TEMPS RESTANT RETOUR A ZERO R A Z COMPTEUR PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN TEMPS RESTANT E-180

Accès à la position 0:00:00 du compteur Cet affichage n’apparaît que s’il y a une cassette dans le magnétoscope. REW VN RETOUR A ZERO

PR+ puis sur OK. Sélectionner “RETOUR A ZERO” en appuyant sur PR- puis sur OK. Le magnétoscope avance la cassette jusqu’à la position 0:00:00 du compteur puis s’arrête.

Mise à zéro du compteur

L’utilisation de ces boutons est indiquée dans les 2 pages suivantes.

Cet affichage n’apparaît que s’il y a une cassette dans le magnétoscope.

Sélectionner “R A Z COMPTEUR” en appuyant sur PR- puis sur OK. Le magnétoscope ramène le compteur à zéro.

N’utiliser que des cassettes de qualité marquées du sigle VHS. • Conserver vos cassettes à l’écart de l’humidité, de la poussière et des champs

magnétiques et électriques (par exemple: enceintes acoustiques et moniteurs d’ordinateurs).

• Ranger toujours vos cassettes dans leurs boîtiers en prenant soin des rembobiner complètement avant de les disposer bobine pleine vers le bas.

Pour protéger vos précieux enregistrements contre un effacement involontaire, casser la languette latérale de protection. Certaines cassettes sont également munies d’un volet de protection. Votre magnétoscope éjecte toute cassette démunie de sa languette de protection lorsque vous cherchez à y effectuer un nouvel enregistrement.

Pour réenregistrer une cassette démunie de sa languette de protection, coller un morceau de ruban adhésif sur l’encoche de sécurité. Nous vous conseillons d’utiliser une cassette de nettoyage de tête de lecture tous les six mois pour maintenir votre magnétoscope en parfait état de marche.

Fonctions de réduction de la consommation électrique

Mise en veilleuse de l’afficheur Lorsque votre magnétoscope est dans le mode Veille, la luminosité de l’afficheur diminue. Arrêt automatique En mode tuner, l’appareil se mets en veille au bout de 5 minutes s’il n’y a pas de signal d’antenne.

Utiliser PR+ ou PR- pour sélectionner une langue et confirmer en appuyant sur OK.

Appuyer sur MENU pour sortir de cette fonction.

Les options d’écoute

Si cet écran n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton A.SEL (sélection audio), cela indique que cette fonction n’existe pas sur votre magnétoscope.

Première pression : l’affichage à l’écran de la sortie sonore apparaît.

Deuxième pression : le magnétoscope sélectionne le canal gauche uniquement. Troisième pression : le magnétoscope sélectionne le canal audio droit uniquement. Quatrième pression : le magnétoscope sélectionne la piste son normale en monophonie d’une cassette Hi-Fi.

En ce qui concerne les diffusions en monophonie, aucun choix n’est possible.

Si cet écran n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur la touche A.SEL, cela indique que cette fonction n’existe pas sur votre magnétoscope. PLAY

• de films avec un excellent son stéréo. • d’enregistrements de longs concerts avec son stéréo de qualité. • de films avec un son “surround” impressionnant (équipement “surround” necessaire). • de films diffusés en deux langues (2 canaux son, bilingues); en général, une version originale et une version synchronisée. • de cassettes VHS avec un son Hi-Fi stéréo ou un son normal.

Si cet écran n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur la touche A.SEL, cela indique que cette fonction n’existe pas sur votre magnétoscope.

Certificat de garantie,

Kartuizersweg 5 2550 KONTICH Numéro de série: Date de l’achat:

Veuillez conservez cette partie pour votre propre information.

D A E W O O C E R T I F I C AT D E G A R A N T I E

1. La GARANTIE DAEWOO donne à l’acheteur une sécurité supplémentaire en cas de non fonctionnement d’un appareil. Elle ne limite pas les droits de l’acheteur, mais les élargit. 2. La GARANTIE DAEWOO n’est valable que pour des produits DAEWOO livrés avec la carte de garantie correspondante. La garantie entre en vigueur le jour de l’achat. A partir de cette date, l’acheteur peut faire appel au règlement de garantie de DAEWOO ELECTRONICS BENELUX BV durant une année complète. 3. La GARANTIE DAEWOO ne se rapporte qu’à la réparation gratuite des plaintes qui surviennent, causées par des fautes de matériels ou de construction, par la livraison des pièces détachées nécessaires et dédommagement du tarif horaire de réparation. Elle ne donne en aucun cas droit à une réduction de prix, une annulation du contrat d’achat ou des dédommagements en cas de non respect de ces dispositions. 4. La garantie de votre four à micro-ondes et réfrigérateur couvre les défaillances de matériaux et/ou de construction pendant TROIS ans. Pendant la première année la garantie couvre également les frais de salaire *). 5. Le tambour recouvert de TITANE ou DIAMOND LIKE CARBON y compris les têtes de votre magnétoscope DAEWOO sont garanties pendant CINQ ans après la date d’achet sur les défauts de matériel et/ou construction. *) La garantie ne couvre pas les frais d’envoi.

6. Une réparation effectuée dans le cadre des dispositions de la GARANTIE DAEWOO ne rallonge pas la période de la garantie ni donne droit à une nouvelle période de garantie.

7. Les réparations sous garantie ne sont effectuées qu’après remise d’une carte de garantie complètement remplie accompagnée de la facture ou du bon de caisse mentionnant la date. 8. Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par le(s) service(s) technique(s) officiel(s) de DAEWOO. 9. LES CAS SUIVANTS NE TOMBENT PAS SOUS LA GARANTIE: 9.1 Les piéces qui s’usent sous des conditions normales, telles que courroies d’entraînement, grilles de serrage, etc. 9.2 Les frais de transport, de risques et de dégâts: 9.3 Les appareiles dont le numéro de série et/ou de type ont été enlevés et/ou rendus illisibles. 9.4 Les dégâts provoqués par: A. L’utilisation de l’appareil à des fins différentes des fins normales, une mauvaise utilisation de l’appareil, l’utilisation de l’appareil sans respecter le mode d’emploi de DAEWOO, ainsi que les modifications fonctionnelles apportées par l’acheteur ou par un tiers. B. Les tentatives de réparation par l’acheteur ou par un tiers. C. Les accidents, cas de force majeure ou autres risques pour lesquels DAEWOO ne peut pas s’assurer, tels que la foudre, les inondations, etc.

La flèche ne passe pas à l’option Préréglage du menu

Si la flèche ne passe pas à l’option Préréglage, sortir de ce menu en suivant les consignes à l’écran puis appuyer sur la touche AV de la télécommande jusqu’à ce que les symboles P-_ _ viennent s’afficher à l’avant du magnétoscope, à l’emplacement où vient s’inscrire normalement l’heure.

Lorsque vous mettez le magnétoscope sous tension, un écran bleu apparaît

Si un écran bleu apparaît lorsque vous mettez votre magnétoscope en marche, cela indique que quelqu’un a appuyé sur le bouton AV. Appuyer de nouveau sur le bouton AV de la télécommande jusqu’à ce que le symbole P-_ _ apparaisse sur le magnétoscope ou jusqu’à ce qu’une image télévisée soit diffusée.

Le magnétoscope a perdu des chaînes programmées

Si le magnétoscope a perdu les chaînes programmées, vérifier s’il a été débranché. Si le magnétoscope est resté débranché pendant un maximum de huit heures ou moins, il vous suffit d’appuyer sur la touche MENU lorsque l’écran de réglage automatique apparaît pour rétablir les programmations d’orgine. Consulter la page 8 qui indique le mode de programmation de l’heure et de la date.

Le témoin d’enregistrement différé reste allumé, bien que l’enregistrement soit terminé

Si ce témoin reste à l’écran bien que l’enregistrement soit terminé, cela signifie que la fonction PDC tient compte d’une temporisation d’enregistrement sur un maximum de 24 heures.

Le téléviseur ne change pas de chaîne lorsque le magnétoscope est mis sous tension

Si le téléviseur ne change pas de chaîne lorsque le magnétoscope est mis sous tension, vérifier qu’un raccord Péritel a bien été branché (consulter l’option 2 de la page 4). Si un raccord Péritel a été branché, vous devez appuyer sur le bouton TV/VCR de la télécommande du magnétoscope. Lorsque le petit symbole VCR apparaît à l’écran, vous pouvez changer de chaîne en utilisant la télécommande du magnétoscope. Si le bouton TV/VCR de la télécommande du magnétoscope ne marche pas, lire le mode d’emploi du téléviseur pour trouver des renseignements plus complets sur un bouton audio-vidéo.

Le magnétoscope a un nombre autre que 52 lorsque les lettres RF apparaissent

Un nombre différent de 52 peut s’afficher sur le magnétoscope lorsque les lettres RF clignotent à l’écran. Cela signifie que ce nombre a déjà été réglé.

Vous devez régler votre téléviseur pour obtenir l’écran bleu Automémo ou Autorecherche.

A. Introduire les piles dans la télécommande. Vérifier que les repères + et - des piles correspondent aux repères + et - à l’intérieur du compartiment des piles.

230V c.a. B. Brancher votre antenne sur la prise ANT IN du 50Hz magnétoscope. C. Brancher le cordon noir de l’antenne qui est fourni sur, d’une part, la prise ANT OUT du magnétoscope et, d’autre Votre magnétoscope vu de l’arrière part, la prise de l’antenne de votre téléviseur. D. Brancher le magnétoscope sur l’alimentation secteur et le mettre en marche en appuyant sur la touche POWER. Les caractères alphanumériques RF52 viennent s’inscrire à l’avant de votre magnétoscope. Pour obtenir des renseignements plus détaillés, y compris les principes de branchement d’appareils supplémentaires, consulter les pages 4 à 6. Sur votre téléviseur

2ème opération. Réglage de votre magnétoscope

à 9 de la télécommande. Appuyer sur OK pour confirmer.

D. Lorsque l’écran “PREREGLAGE MANUEL” apparaît sur votre téléviseur, appuyer sur MENU pour mettre fin à cette intervention. E. Votre magnétoscope est maintenant programmé. Pour changer des noms de chaînes ou des programmes d’enregistrement, consulter les pages 11 et 12.

Remarque importante: si vous souhaitez débrancher votre magnétoscope de l’alimentation secteur pendant toute une nuit, vous n’avez pas besoin de procéder à une programmation.

Appuyer sur la touche puis sur MENU pour rétablir tous les réglages. Consulter la page 8 qui fournit les consignes de programmation de l’heure et de la date. Si vous avez rencontré des problèmes pour programmer votre magnétoscope, veuiller consulter le guide de dépannage de la page 31.

F Notice d’utilisation