BLACK & DECKER BDBB26 - Éclairage BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLACK & DECKER BDBB26 BLACK & DECKER au format PDF.
| Type d'appareil | Lampe électrique |
| Usage prévu | Éclairage pour projets de bricolage et loisirs |
| Alimentation | Électrique, secteur |
| Type d'ampoule | Non précisé |
| Matériau du boîtier | Non précisé |
| Protection contre l'eau | Non précisé |
| Fonction d'arrêt automatique | Non précisé |
| Interrupteur | Oui, marche/arrêt |
| Utilisation recommandée | Usage intérieur uniquement |
| Précautions de sécurité | Ne pas immerger dans l'eau, tenir hors de portée des enfants |
| Instructions de nettoyage | Essuyer avec un chiffon sec |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Type de câble | Câble électrique avec prise secteur |
| Garantie | Non précisé |
| Instructions de stockage | Stocker dans un endroit sec et ventilé |
| Recyclage | Respecter les consignes locales de recyclage |
FOIRE AUX QUESTIONS - BLACK & DECKER BDBB26 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BLACK & DECKER BDBB26 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLACK & DECKER BDBB26 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLACK & DECKER BDBB26 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BLACK & DECKER BDBB26 BLACK & DECKER
Votte baladeuse Black & Decker peut etre utiliser pour des projets personnels ainsi que pour des activités relatives aux loisirs. Elle a ete conque pour uneutilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention! De simples précautions de sécurité sont à prendre pour l'utilisation d'appareil alimenté par batterie. Les conseils suivants doivent toujours être appliqués,eciäf in de réduire le risque d'incendie,les fuites de batterie,les blessures et les dommages matériels.
Lisez attentivement et entierement le manuel avant d'utiliser l'appareil.
Ce manuel décrit comment utiliser cet apparéil. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation, ou bien l'utilisation de cet apparéil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instruction peut partager un risque de blessures.
Gardez ce manuel pour reference ultérieure.
Utilisation de votre apparéil
Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser l'appareil.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou déficientes sans surveillance.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé comme jouet.
Il ne doit jamais être utilisé dans des endroits humides et enaucun cas être mouillé.
Ne plongez pas l'appareil dans I'eau.
N'ouvrez pas le boitier. Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
N'utilise pas l'appareil dans un environnement presentant des risques d'explosion, ni en presence de liquides, gaz ou poussieres inflammbables.
Pour limiter le risque d'endommagement des prises et des fils electriques, ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cable.
Après l'utilisation
Quand il n'est pas utilise, l'appareil doitetre range dans un endroit suffisamment aere,sec et hors de portee des enfants.
Les enfants ne doivent pas avoir accès aux apparèilsrangés.
Quand l'appareil est range ou transporte dans un vehicule, il doit etre installedans le coffre ou correctement calé pour eviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse.
L'appareil doit etre protegedela lumiere directe,de la chaleur et de I'humidite.
Vérification et réparations
Avant l'utilisation, vérifie si l'appareil est en bon état ou si aucune piece ne manque. Recherche des pieces cassées, des boutons endommagés et d'autres anomalies susceptibles de nuir au bon fonctionnement de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou défecteuse.
Faites réparer ou remplacer les pieces défectueuses ou endommagées par un réparateur/agréé.
Ne tentez jamais de-retirer ou de remplacer des pieces autres que celles citées dans ce manuel.
Mesures de sécurité concernant les baladeuses
Vérifiez qu'il n'existe aucmpaint sur la lentille.Assurez-vous que la baladeuse n'est jamais tombée.Ne la faites jamais fonctionner sans la lentille ou si celle-ci est endommagee.
FRANCAIS
Ne regardez jamais directement la lumière. N'orientez jamais la lampe allumée vers les yeux d'une autre personne.
Ne plongez pas la baladeuse dans I'eau.
Seuls les adaptateurs de charge Black & Decker fournis avec l'appareil peuvent etre utilisés. Branchez d'abord l'adaptateur de charge à la baladeuse, puis dans la prise.
Consignes de sécurité supplémentaires concernant les batteries et les chargeurs
Batteries
En aucun cas, n'essayez d'ouvrir l'appareil.
Ne mettez pas la batterie en contact avec I'eau.
Ne le rangez pas dans des endroits ou la température peut dépasser 40^
Ne chargez qu'a température ambiente comprise entre 10^ et 40^ .
N'utilisez que les chargeurs fournis avec l'appareil.
Pour jeter les batteries, suivez les instructions données dans la section "Protection de l'environnement".
Dans des conditions extremes, il peut y avoir une fuite de batterie. Si vous détectez une fuite, utilisez un chiffon pour essuyer le liquide avec précaution. Évitez le contact avec la peau.
En cas de contact avec la peau ou les yeux, suivez les instructions cidesous.
Attention! Le liquide de batterie est un acide sulfurique dilué qui peut provoquer des blessures et des dommages. En cas de contact avec la peau, rincez immidiatement à l'eau. Si des rougeurs, une douleur ou une irritation se produit, consultez un médecin. En cas de contact avec les yeux, rincez à l'eau et consultez immidiatement un médecin.
Chargeurs
La tension de votre chargeur est spécifique. Vérifiez toujours si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de secteur.
Attention! N'essayez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur.
N'utilisevezochargeurBlack&Decker que pour charger la batterie foumie avec l'appareil.Dautres batteries pourraient exploser,provoant des blessures et des dommages.
Ne tentez jamais de recharger des batteries non rechargeables.
Remplacez immédiatement les fils électriques endommages.
N'approchez pas le chargeur de I'eau.
N'ouvre pas le chargeur.
Ne testez pas le chargeur.
Placez la batterie dans un endroit correctement aere pour la charger. NE PAS DEPASSER LE TEMPS DE CHARGE:
Alimentation c.a. jusqu'à 10 heures maximum.
Une foischargee,debranchez l'adaptateur de charge etattendez 5 minutes avant d'utiliser l'appareil.
Les symboles suivants se trouvent sur voitre chargeur :

Votre chargeur est doublement isolé; par conséquent, aucun cable de terre n'est nécessaire.

Transformateur avec isolation de sécurité. L'alimentation secteur est electriquement independante de la sortie du transformateur.
FRANÇAIS

Le chargeur est automatiquement mis hors service si la température ambiente devient trop elevée. Il est alors impossible de l'utiliser. Débranchez le chargeur de l'alimentation secteur pour le faire réparer dans un centre agréé.

Le chargeur ne peut etre utilise qu'a l'intérieur.
Sécurité électriche

Cet apparéil est doublement isolé; par conséquent, aucnc cable de mise à la terre n'est nécessaire. Vérifiez il'alimentation mentionnée sur la plaque signalétique de la machine correspond bien à la tension de réseau presente sur le lieu.
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant ou par un centre de réparation agrée Black & Decker pour éviter tout risque.
\section*{Caracteristiques}
Cercains, ou tous, les elements suivants sont compris avec cet apparéil :
- Crochet
- Voyant de lampe
- Voyant de charge de la batterie
- Bouton marche/arrêt/luminosité
- Prise de charge 12 V c.c.
- Adaptateur de charge au secteur
Charge de la lampe (figure A)
Assurez-vous que la baladeuse est hors fonction (le bouton marche/ arrêt/luminosité est en position 0).
Attention! La mise en charge ne doit pas dépasser 10 heures.
Insérez la prise du chargeur (7) dans la prise de charge de 12 V c.c. (5).
Insérez l'adaptateur de charge au secteur (6) dans une prise de secteur.
Levoyant rouge (3)sallume pour indiquer que la lampe est en charge ne pas depasser 10 heures de charge).
Si levoyant rouge (3) clignote, l'appareil est complètement chargé.
Retirez l'adaptateur de charge au secteur (6) de la prise de secteur.
Retirez la prise du chargeur (7) de la prise de charge de 12 V c.c. (5).
Utilisation
Utilisation du crochet (figure B)
Le crochet (1) peut etre utilise pour ranger ou suspendre la lampe baladeuse. Le crochet tourne pour placer la baladeuse (1) dans n'importe quelle position.Assurez-vous que le crochet est solidement attaché.
Fonctionnement de la baladeuse (figure C)
Pour allumer la moitié de la lampe, placez le bouton marche/arrêt/ luminosite (4) sur
Pour allumer totally la lampe, placez le bouton marche/arrêt/ luminosite (4) sur
Pour l'eteindre, placez le bouton marche/arrêt/luminosite (4) sur O.
Entretien
Votre appeareil Black & Decker a etecungou pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement satisfaisant depend d'un nettoyage regulier et d'un entretien approprié.
Attention! Avant de proceder à l'entretien ou au nettoyage de l'appareil, débranchez-le du secteur.
De temps en temps, passez un chiffon humide sur l'appareil. N'utilise pas de produit abrasif ou a base de solvant. Ne plongez pas l'appareil dans I'eau.
Protection de l'environnement

Recyclage. Cet apparéil ne doit pas être jeté avec les déchets menagers.
S'il doit être remplace ou si vous n'en ave plus l'utilisation, songez à la protection de l'environnement. Les réparateurs agrées Black & Decker accepteront la collecte d'anciens outils Black & Decker et veilleront à ce que leur mise au rebut ne porte pas atteinte à l'environnement.

La collecte séparée des produits et des emballages usages permet de recycler et de réutiliser des matérielles. La réutilisation de matérielaux recyclées évite la pollution de l'environnement et réduit la demande de matière premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte séparée des produits électriques et des produits menagers, dans des déchetteries municipales ou par le revende lorsque vous achetez un nouveau produit.
Black & Decker offre une solution
permettant de recycler les produits
Black & Decker lorsqu'ils ontatteint la fin
de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter
de ce service, veuillez returner votre
produit a un reparateur agreé qui se
chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du répartacateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparteurs agrées de Black & Decker et de plus amples détails concernant notre service après-vente sur le site Internet: www.2helpU.com.
Batteries

Les batteries Black & Decker peuvent être recharges à n'importe quel moment. Quand les piles sont hors d'usage, jetez-les en conformité avec la protection de l'environnement. :
Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
Déchargez complètement la batterie, puis retirez-la de l'outil.
Les batteries NiCd, NiMH et Lithium Ion sont recyclables. Placez la batterie dans un emballage approprié pour éviter un court-circuit des bornes. Déposez-les chez un technicien d'entretien agrée ou dans un centre de recyclage local.
\section*{Caracteristiques techniques}
| BDBB26 | ||
| Tension | ||
| d'entrée | V c.c. | 12 |
| Courant | ||
| d'entrée | mA | 300 max |
| Poids | kg | 0,46 |
| Batterie | Type | 3,6V 1,3Ah NiMH |
| Chargeur | ||
| Entrée | V c.a. | 230 |
| Charge | ||
| approximative | h | 8 |
| Poids | kg | 0,2 |
Déclaration de conformité CE
BDBB26
Black & Decker declare que ces produits sont conformes à :
Normes & législation.
Le soussigné est responsable des données de la fiche technique et fait cette déclaration au nom de Black & Decker

Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Black & Decker you assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie tres etendue.Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun case se substituer a vos droits légaux.La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avere défectueux en raison de matérielles en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformite dans les 24 mois suivant la date d'achat,
Black & Decker garantir le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :
Le produit a ete utilise dans un but commercial, professionnel, ou a ete loue.
Le produit a eté mal utilisé ou avec néligence.
Le produit a subi des dommages a cause de corps etrangers, de substances ou d'accidents.
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un répartaréur/agréé. Pour connaître l'adresse du répartaréur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de répartaurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-ventre sur le site Internet à l'adresse suivante :
www.2helpU.com
Visitez notre site Web
www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et estre informedes nouveaux produits et des offres speciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr.