PH-5C - Imprimante KYOCERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PH-5C KYOCERA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante thermique |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution d'impression de 203 dpi, vitesse d'impression jusqu'à 150 mm/s |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 24V |
| Dimensions approximatives | 200 mm x 150 mm x 150 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec Windows, Linux et systèmes Android |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 24V |
| Puissance | 60W |
| Fonctions principales | Impression de reçus et d'étiquettes, connectivité USB et série |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement la tête d'impression et le rouleau d'entraînement |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange pour la tête d'impression et les rouleaux |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales utiles | Idéale pour les commerces de détail, les restaurants et les systèmes de point de vente |
FOIRE AUX QUESTIONS - PH-5C KYOCERA
Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PH-5C - KYOCERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PH-5C de la marque KYOCERA.
PH-5C KYOCERA
Prendre connaissance de ce Manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit. Le conserver à proximité de la copieuse/imprimante afin de pouvoir le consulter facilement. Le présent manuel détaille essentiellement le fonctionnement lors de l’utilisation avec la fonction copieur. Pour plus d’informations sur le fonctionnement depuis un ordinateur lors de l’utilisation de la fonction copieur, reportez-vous au Manuel d’utilisation du pilote étendu.
Si raccomanda di leggere la Guida alle funzioni prima di utilizzare questo prodotto. Una volta letta, conservarla vicino alla copiatrice o stampante per una rapida consultazione.
La presente guida spiega l’utilizzo della macchina come copiatrice. Fare riferimento alla Guida utente driver dettagliata per maggiori informazioni sull’utilizzo da un computer come stampante.
Las secciones de esta Guía de uso y los componentes del producto señalados con símbolos son avisos de seguridad. Estos están concebidos para proteger al usuario, demás personas y objetos circundantes, así como para asegurar el uso correcto y sin riesgo del producto.
ADVERTENCIA: Indica que es posible que se produzcan lesiones graves, o incluso mortales, si no se presta la atención necesaria a las indicaciones o éstas no se cumplen correctamente.
PRECAUCIÓN: Indica que es posible que se produzcan lesiones personales o daños mecánicos si no se presta la atención necesaria a las indicaciones o éstas no se cumplen correctamente.
20 Placa guía del papel de la unidad de plegado (D9)
21 Perilla del transportador de la unidad de plegado (D10)
22 Cubierta superior de la unidad de plegado
23 Bandeja de plegado
24 Portacartucho de grapas B 25 Portacartucho de grapas C
14 Portacartucho de grapas A Buzón (opcional)
Si desea más información, consulte la página 112.
Dirección de carga del papel en la bandeja
Orientación de los originales:
Orientación de los originales:
Borde superior Función de folletos (originales en hojas): Produce un folleto de copias por ambas caras, con caras opuestas, a partir de originales impresos por una o por ambas caras. Se pueden crear folletos –por ejemplo, revistas– plegados por el centro. Función de folletos (originales opuestos): Copia originales en forma de libro a folletos impresos por ambas caras, con caras opuestas. Se pueden crear folletos –por ejemplo, revistas– plegados por el centro.
Si aparece un mensaje que indica que no hay más grapas, deberá poner más grapas en el portacartucho.
NOTA: Si no hay más grapas en la unidad de grapado, diríjase al técnico de servicio o al lugar donde la adquirió.
Reposición de grapas en el portacartucho A Siga estos pasos para reponer grapas.
Deje encendida la máquina (interruptor en posición | ) mientras realiza esta operación.
Cuando se produce un atasco de papel, el copiado se detiene y el panel de controles de la máquina muestra un mensaje indicando que se ha producido un atasco de papel.
NOTA: Deje encendida la máquina ( | ) mientras realiza el procedimiento para quitar el papel atascado.
Cuando se haya despejado el atasco de papel, el panel de controles de la máquina volverá a la visualización anterior al atasco.
Sección de acoplamiento
Si la ilustración que se muestra aquí aparece en el panel de controles de la máquina, significa que hay un atasco de papel en la sección de acoplamiento entre la unidad acabadora y la máquina.
Mientras empuja la palanca de liberación de la unidad acabadora, saque la unidad de la máquina.
(D6) de forma segura hasta que el imán se adhiera.
Empuje la bandeja interna (D5) hasta que quede en posición y cierre la cubierta delantera.
Si la ilustración que se muestra aquí aparece en el panel de controles de la máquina, significa que hay un atasco de papel en la sección de transporte de la unidad de plegado central.
Mientras empuja la palanca de liberación de la unidad acabadora, saque la unidad de la máquina.
Si la ilustración que se muestra aquí aparece en el panel de controles de la máquina, significa que hay un atasco de papel en la sección de expulsión de la unidad de plegado central.
Antes de extraer la bandeja interna (D5), asegúrese de que la ventana de confirmación de la bandeja interna (1) esté negra.
DF-760, MT-720, BF-720, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO
Pour toute information concernant le représentant du service après-vente de ce produit, voir le Manuel d'utilisation du copieur/imprimante.
Des avertissements de sécurité, signalés sous la forme de symboles, figurent dans certaines sections du présent Manuel d’utilisation, ainsi que sur les différents éléments de cet appareil. Ils sont destinés à assurer la protection de l’utilisateur ainsi que des autres personnes et objets environnants, mais aussi à garantir l’utilisation appropriée, et en toute sécurité, de cet appareil.
AVERTISSEMENT: le non-respect de ces points ou le manque d’attention vis-à-vis de ceuxci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d’attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures ou d’occasionner des dommages mécaniques.
Symboles Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Il attire l’attention du lecteur sur des points spécifiques. ....
Évitez les endroits directement exposés à l’air chaud ou à l’air froid.
Manipulation des sacs en plastique
AVERTISSEMENT Conservez les sacs en plastique servant à emballer l’appareil hors de la portée des enfants. Le plastique risque en effet de bloquer leurs voies respiratoires et d’entraîner leur étouffement.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Précautions à prendre lors de l’utilisation de l’appareil
AVERTISSEMENT NE posez PAS d’objets métalliques ou d’objets contenant de l’eau (vases, pots de fleurs, tasses, etc.) sur l’appareil ou à proximité de celui-ci. Ce type de situation présente un risque d’incendie ou de décharge électrique si de l’eau s’écoule à l’intérieur de l’appareil.
NE PAS endommager, couper ou tenter de réparer le câble d'alimentation électrique. NE PAS poser d'objets lourds sur le câble d'alimentation électrique, tirer sur ce câble, le plier inutilement ou l'endommager d'aucune sorte. Le cas échéant, il y a risque d'incendie ou d'électrocution. NE JAMAIS tenter de réparer ou de démonter ce produit ou ses composants sous peine de risque d'incendie ou d'électrocution.
DF-760, MT-720, BF-720, PH-5A, PH-5B ET PH-5C MANUEL D’UTILISATION
ATTENTION Pour des raisons de sécurité, TOUJOURS mettre le copieur/imprimante hors tension (O) par l'interrupteur principal et débrancher sa prise d'alimentation électrique de la prisemurale avant de procéder au nettoyage du copieur/imprimante.
NE touchez PAS au bac de sortie lorsque l’appareil fonctionne au risque de vous blesser. Le papier est éjecté très rapidement au niveau de la section de sortie. Ne regardez pas dans la section de sortie lorsque la machine fonctionne. L’accumulation de poussière à l’intérieur de l’appareil peut causer un risque d’incendie ou d’autres problèmes. Par conséquent, il est recommandé de contacter un technicien de maintenance pour le nettoyage des pièces internes. Le nettoyage est particulièrement efficace s’il précède les saisons particulièrement humides. Contactez le technicien de maintenance au sujet du coût du nettoyage des pièces internes.
NE placez PAS d’objets lourds sur l’appareil ou tout autre objet susceptible de l’endommager. Avant de lever ou de déplacer l’appareil, contactez un technicien de maintenance. Ne touchez pas aux pièces électriques, tels que les connecteurs et les cartes de circuits imprimés. Elles pourraient être endommagées par l’électricité statique. NE tentez PAS de réaliser des opérations n’étant pas décrites dans le présent Manuel d’utilisation.
Placez les originaux dans le processeur de documents ou un à un sur la glace d’exposition.
REMARQUE : pour plus d’informations sur les spécifications relatives au processeur de documents et
à la glace d’exposition, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine.
Sélectionnez d’autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine.
ATTENTION : Ne touchez pas au bac de sortie lorsque l’appareil fonctionne au risque de vous blesser.
Si la capacité maximale des bacs A, B et C est atteinte, un message s’affiche. Retirez alors toutes les copies des différents bacs.
REMARQUE : le nombre maximum de copies pouvant être réceptionnées dans les bacs A, B et C varie selon le format de papier utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 151.
Placez les originaux dans le processeur de documents ou un à un sur la glace d’exposition.
REMARQUE : pour plus d’informations sur les spécifications relatives au processeur de documents et
à la glace d’exposition, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine.
Sélectionnez d’autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
Si le bac A est sélectionné, chaque pile de copies peut être décalée par rapport à la pile précédente. Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine. Si la capacité maximale des bacs A, B et C est atteinte, un message s’affiche. Retirez alors toutes les copies des différents bacs.
REMARQUE : le nombre maximum de copies pouvant être réceptionnées dans les bacs A, B et C varie selon le format de papier utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 151.
REMARQUE : seul le bac A est utilisé lorsque le mode Agrafage est sélectionné. Pour connaître les spécifications d’agrafage, reportez-vous à la page 151. REMARQUE : pour plus d’informations sur les spécifications relatives au processeur de documents et à la glace d’exposition, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine.
DF-760, MT-720, BF-720, PH-5A, PH-5B ET PH-5C MANUEL D’UTILISATION
Si la capacité maximum du bac A est atteinte, un message s’affiche. Retirez toutes les copies de ce bac pour continuer.
REMARQUE : Le nombre maximum de copies pouvant être réceptionnées dans le bac A varie selon le format de papier utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 151.
Les formats de papier suivants peuvent être utilisés lorsque le mode Reliure Brochure est sélectionné: •
A3, B4, A4R, 11 × 17", 8 1/2 × 14" et 8 1/2 × 11"
Fonction Brochure (originaux côte à côte): Permet de copier des livres originaux sous forme de brochures composées de copies recto verso regroupées sous forme de pages côte à côte. Il est possible de créer des brochures telles que des magazines en procédant à un pliage au centre.
REMARQUE : pour plus d’informations sur les spécifications relatives au processeur de documents et
à la glace d’exposition, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine. Il est possible de relier simultanément un maximum de 16 feuilles. En outre, il est possible de charger 64 originaux à la fois.
Sélectionnez d’autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
REMARQUE : pour plus d’informations, reportezvous à la section Plieuse (en option), à la page 152.
Le mode Perforatrice peut être utilisé avec les modes Tri: ACTIVÉ, Agrafage et Tri: DÉSACTIVÉ. Les formats de papier suivants peuvent être utilisés: Modèles impériaux • Perforatrice sur la machine.
REMARQUE : pour plus d’informations sur les spécifications relatives au processeur de documents et
à la glace d’exposition, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine.
Sélectionnez d’autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
Une fois la copie en mode de copie Interruption terminée, désactivez le mode à partir de la machine.
Remettez l’original et appuyez sur Start. La copie du travail interrompu reprend.
Cette fonction est utile lorsque l’imprimante est utilisée par plusieurs ordinateurs. Elle permet en effet à chaque utilisateur d’éjecter le papier dans des bacs spécifiques. Les formats de papier suivants peuvent être utilisés: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 5 1/2 × 8 1/2", 8K, 16K
et 16KR REMARQUE : le nombre maximum de copies pouvant être réceptionnées dans chaque bac varie selon le format de papier utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 152.
étiquettes sur le côté de chaque bac.
REMARQUE : apposez les étiquettes à l’emplacement indiqué sur l’illustration. Les étiquettes doivent être collées sur les bacs 1 à 7 (le bac1 étant situé le plus haut).
Configuration de la sortie casier <à partir de l’ordinateur>
Sélectionnez un bac casier compris entre 1 et 7 à l’aide du pilote d’impression installé sur votre ordinateur.
Ne regardez pas dans la section de sortie lorsque la machine fonctionne.
Une fois le travail terminé, retirez tous les documents imprimés du bac (casier).
Si vous souhaitez que la machine sélectionne le bac adapté, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine. Sur la machine multi-couleur, le bac de sortie peut être spécifié avec les fonctions de fax et de copie. Sur la machine monochrome, le bac de sortie peut être spécifié avec les fonctions de fax, de copie et d’impression.
La plieuse en option contient le porte-cartouche d’agrafes B et le porte-cartouche d’agrafes C. La procédure de réapprovisionnement du porte-cartouche d’agrafes B et du porte-cartouche d’agrafes C est similaire à celle du porte-cartouche d’agrafes A.
Si un message indique qu’il n’y a plus d’agrafes, cela signifie que le porte-cartouche d’agrafes doit être réapprovisionné.
REMARQUE : Si l’agrafeuse est vide, contactez un technicien de maintenance ou le vendeur de votre appareil.
Réapprovisionnement du porte-cartouche d’agrafes A Procédez comme suit pour réapprovisionner le porte-cartouche en agrafes.
REMARQUE : reportez-vous à la page 130 pour procéder au réapprovisionnement du porte-cartouche d’agrafes B/C de la plieuse en option.
Si le panneau de commande de la machine affiche un message signalant que le bac de récupération de la perforatrice est plein, procédez au vidage de ce bac. Laissez la machine sous tension ( | ) lors de cette opération.
Ouvrez le capot avant.
REMARQUE : veillez à ne pas renverser le contenu du bac de récupération de la perforatrice lorsque vous retirez le bac.
Réinstallez le bac de récupération de la perforatrice. Alignez-le avec les guides du Finisseur de document.
Fermez le capot avant.
Si un bourrage papier se produit, vérifiez que le guide latéral situé dans le bac est réglé sur le format de papier chargé.
Élimination des bourrages papier
Lorsqu’un bourrage papier se produit, la copie s’arrête et le panneau de commande de la machine affiche un message indiquant la présence d’un bourrage papier.
REMARQUE : Laissez la machine sous tension ( | ) lors de cette opération. Une fois le bourrage papier
éliminé, l’écran du panneau de commande de la machine affiché avant le message indiquant la présence d’un bourrage papier s’affiche de nouveau.
Si l’illustration présentée s’affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est présent au niveau de la section de couplage entre le finisseur de document et la machine.
Poussez le levier de déverrouillage du module du finition pour retirer le module de la machine.
DF-760, MT-720, BF-720, PH-5A, PH-5B ET PH-5C MANUEL D’UTILISATION
Si l’illustration présentée s’affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est présent au niveau du circuit de sortie de la plieuse.
échéant, procédez de la manière suivante pour ajuster le crispage du papier.
Papier recourbé vers le bas
Alignez la molette sur un chiffre et verrouillez la molette en insérant les pattes de la molette dans la zone de découpe du boîtier.
Alignez la molette sur un chiffre et verrouillez la molette en insérant les pattes de la molette dans la zone de découpe du boîtier.
4 3 REMARQUE : reportez-vous à la page 149 pour retirer les agrafes coincées dans la plieuse en option. Si l’illustration présentée s’affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est présent au niveau du Porte-cartouche d’agrafes A.
Poussez le levier de déverrouillage du module du finition pour retirer le module de la machine.
Ouvrez le capot droit (D8).
11 à 16 copies dans un jeu : 10 jeux
Notice Facile