SR 3054-U - Système de transmission sans fil SENNHEISER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR 3054-U SENNHEISER au format PDF.
| Type d'appareil | Émetteur audio stéréo |
| Plage de fréquences | 450-960 MHz |
| Canaux | 16 groupes, préprogrammés |
| Bande passante de commutation | 24 MHz |
| Stabilité de fréquence | ± 10 ppm (-10 °C à 55 °C) |
| Puissance RF de sortie | max. 100 mW |
| Modulation | FM stéréo |
| Système de compensation | Étape de pilotage Sennheiser |
| Distorsion harmonique | < 0,5 % (typique) |
| Réponse en fréquence AF | 40 Hz à 18 kHz |
| Entrée AF | 2 x XLR-3, symétrique, réglable |
| Rapport signal/bruit | > 90 dB (A) |
| Plage de température | -10 °C à +55 °C |
| Alimentation | 115/230 V AC ± 10 %, 15 % max. consommation |
| Dimensions | 436 x 228 x 45 mm |
| Poids | Environ 4 kg |
| Norme de conformité | ETS 300 422 |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR 3054-U SENNHEISER
Questions des utilisateurs sur SR 3054-U SENNHEISER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de transmission sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR 3054-U - SENNHEISER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR 3054-U de la marque SENNHEISER.
MODE D'EMPLOI SR 3054-U SENNHEISER
Emetteurs sté reproduction
Vous avez fait un choix judicieux:
Vous appreciere ce produit Sennheiser pendant de longues années; sa fiabilité et sa simplicité d'utilisation vous convaincront. Sennheimer engage sa renommée et son expérience, accumulées depuis plus de 50 ans en tant que fabricant de produits electroacoustiques haut de gamme "Made in Germany".
Prenez quelques minutes nécessaires pour生存 ce mode d'emploi : ceci vous permettra de vous initier plus rapidement et plus simplement à l'utilisation de la technique HF.
Chap. Index
1 Description / Emetteurs / Recepteur associé 37
2 Commandes, raccordements et affichages 38
3 Principe compandeur/expandeur HiDyn stage 39
4 Conseils de mise en place ou de montage en chassis 40
5 Raccordement et mise en place d'antennes deportées 42
6 Raccordement secteur / Commutation de la tension secteur 43
7 Mise en service 44
8 Raccordement BF. 44
9 Affichage du signal BF 45
10 Affichage de la puissance de sortie HF 45
11 Commutation mono/stéroo 45
12 Comment changer de fréquence d'émission 46
13 Préécoute du signal sonore, raccordement casque 47
14 Comment remplacer le fusible 48
15 Remarques importantes 48
16 Accessoires recommends 49
17 Caracteristiques techniques 50
1 Description
Les systèmes de回头 de scène sans fil permettent aux professionnels du son (théâtre, broadcast, musiciens) de s'affranchir des haut-parleurs de回头 de scène. Ils offrent aux artistes une plus grande mobilité, un comfort d'écoute supérieur ainsi qu'une protection de leur ouïe. Les retours de scène sans fil Sennheiser permettent également une réduction des accrochages acoustiques conduisant à un meilleur mix final.
Grâce au principe de suppression du bruit HiDyn stage, ce système dispose d'un rapport signal/bruit important et d'une grande dynamique.
Emetteurs SR 3054-U / SR 3056-U
Le SR 3054-U est un émetteur stéreo à 16 féquences UHF pour retour de scene. Le SR 3056-U intègre dans un seul boîtier deux émetteurs stéreo à 16 féquences UHF. Grâce à leur grande sécurité de transmission et leur robustesse, ils convennent parfaitement à une utilisation professionnelle.
- Commutateur mono/stériso
16 fréquences d'émission programmables par émetteur, gestion PLL
Utilisation multi-canal
Largeur de bande maxi. 24MHz par émetteur (3 canaux TV)
Principe de suppression du bruit HiDyn stage avec plus de 90 dB de rapport signal/bruit - Affichage LCD pour fréquence, puissance de sortie HF, excursion
Rack 19", 1 unité de hauteur, avec alimentation intégrée et cornières de montage
Nota :
Le present mode d'emploi se limite à la description du SR 3054-U, l'utilisation du second émetteur dans le SR 3056-U étant la même.
Récepteur associé : EK 3052-U
(Le récepteur EK 3052-U n'est pas inclus !!)
Le EK 3052-U est un récepteur miniature stéreo permettant une écoute pratiquement invisible en procurant une entière liberté de mouvement. Grace à un écouteur miniature raccordé au récepteur, le musicien peut directement écouter le signal BF stéreo reçu. Les haut-parleurs de scène supplémentaires ne sont plus nécessaires. 16 féquences UHF commutables assurent une grande flexibilité au niveau du choix du canal ainsi qu'un fonctionnement en multi-canal.
Boftier robuste, léger et discret
16 fréquences de réception commutables, gestion PLL
Utilisation multi-canal
Principipe de suppression du bruit HiDyn stage avec plus de 90 dB de rapport signal/bruit
Réglage de volume protégé par un cache pour eviter toute manipulation interpextive
- Affichage LED de fonctionnement et affichage "Low Batt"


2 Commandes, raccordements et affichages
Support de fusible et commutateur de tension secteur (230 ou 115 V)
Raccordement secteur
3 Bride de retenue pour cable secteur
4 Interface de programmation (prise sub-D à 15 pôles)
5 Entrée BF (gauche)
6 Entre BF (droite)
Sortie d'antenne
8 Sortie casque
9 Réglage du volume pour sortie casque
10 Affichage de l'excursion du canal de gauche, avec indication de surmodulation (.,peak")
11 Affichage de l'excursion du canal de droite, avec indication de surmodulation (peak)
12 Affichage RF
Zone d'affichage pour fréquence d'émission, muting, mono/stéroid, groupes de fréquérances 1-4
14 Touches de programmation
15 Interrupteur marche/arrêt
Les raccordements et commandes marqués d'un astérisque () (cf. illustration ci-dessus) se trouvent uniquement sur l'émetteur SR 3056-U. Ils sont, pourtant, identiques à ceux du SR 3054-U.

3 Principe Sennheiser compandeur/expandeur HiDyn stage
Cet apparéil est équipé du système HiDyn stage, le principe Sennheiser de suppression du souffle et du bruit. HiDyn plus a été développé en particulier pour l'utilisation sur scene.
HiDyn stage réduit efficacement toute perturbation émanant du champ hertzien. Il permet d'atteindre un rapport signal/bruit de plus de 90 dB.
HiDyn stage est un principe bande large d'expansion/compression, comprimant le niveau BF côte émission à un taux de 2:1 (en dB) et en assurant l'expansion exactement correspondante côte récepteur. Cette optimisation de la dynamique, associée à l'action de l'amplificateur limiteur automatique de niveau à partir de l'émetteur, réduit de façon non négligeable les problèmes de modulation.
Nota :
Pour que le principe HiDyn stage de votre émetteur SR 3054-U/SR 3056-U puisse fonctionner à sa pleine puissance, il faut que les récepteurs correspondants soient également équipés du HiDyn stage. Si cela n'est pas le cas, la dynamique sera considérablement réduite et la transmission aura un son étouffé et terme.
HiDyn stage n'est pas déconnectable sur l'émetteur SR 3054-U / SR 3056-U.




4 Conseils de mise en place ou de montage en rack
Utilisation séparée de l'appareil
Lorsque l'appareil est utilisé séparément, la meilleure solution consiste à utiliser les antennes téléscopiques fournies. Elles se branchent vite et très simplement à l'arrière de l'appareil, et elles sont prévues pour toutes les utilisations d'un système de transmission sans fil devant être mis en placerapidement dans de bonnes conditions de réception.
Voutrouverez, joints à l'appareil, quatre pieds autocollants en caoutchouc couple antidérapant, prévus pour que l'appareil ne risque pas de glisser sur son support. Ces pieds s'insèrent aux quatrecoins du dessous de l'appareil.
Avant d'insérer les pieds autocollants, voirlez à ce que les encoches prévues à cet effet soit bien propres et ne comportent aucune trace deGRAISSE.

Pour le montage en rack/chassin
Vous trouvrez deux cornières de montage livrées avec l'appareil; elles sont destinées au montage en rack 19" (1 unité de hauteur). Vissez ces deux cornières de montage sur les côts droit et.gauche de l'appareil ①.
Nota :
Si vous désirez avoir les antennes sur la partie avant de l'appareil, il faut passer les fils du support d'antenne GA 3030-AM à travers les perforations prévues à cet effet dans les cornières de montage avant de visser les cornières de montage ③.
Le support d'antenne GA 3030-AM (cf. accessoires, chap. 16) permet de raccarder les antennes à l'avant de l'appareil si, par exemple, l'arrière du rack est inaccessible.
Montez les supports d'antenne sur les cordures droite et gauche de l'appareil ②. Les deux cables de raccordement rattachés aux supports d'antenne se branchent sur les prises d'antennes à l'arrière de l'appareil.
Conseils pour la mise en place :
Ne pas placer l'émetteur directement à côté d'appareils numériques.
- Placer l'émetteur aussi haut que possible, de façon à ce que les antennes d'émission soient en ligne directe avec les récepteurs. Le cas échéant, utiliser des antennes déportées! (voir chap. 5)

5 Raccordement et mise en place d'antennes deportées
Dans le cas où l'emplacement prévu pour l'émetteur serait un emplacement défavorable pour une bonne transmission par les antennes, vous avez aussi la possibilité d'utiliser des antennes déportées Sennheiser (cf. accessoires, chap. 16):
Antenne directionnelle passive A 2003 UHF
④ Antenne „Groundplane“ GZA 1036-9
Ces antennes peuvent également être montées sur pied (5).
Pour la liaison entre antennes et émetteur, on peut utiliser un cable coaxial de type RG 58. Sennheiser fournit également, en accessoires, des connexions toutes prêtes pour antennes ② , longueur 5m et 10m . Tener compte du fait que des cables d'antenne assez longs entraîment une atténuation du signal d'antenne. Si possible, placer les antennes déportées à proximé de l'émetteur.
Conseils à observer pour la mise en place des antennes :
- Placer les antennes dans la pierce ou s'effectue la transmission.
- Respecter un écart minimum d'un mètre par rapport aux objets metalliques (y compris béton armé).




6 Raccordement secteur
Insérer le cable secteur dans la prise 2 d'émetteur, puis passer le cable dans la bride de retenue C pour éviter toute traction sur la prise.
Ceci garantit une fixation de sécurité dans la prise 2 et évite tout risque d'interruption du fonctionnement.
Nota :
La bride de retenue est particulièrement importante lorsque l'émetteur se trouve intégré à un rack de montage parce que, dans ce cas, il y a prisé d'une quantité de fils et qu'il est ainsi évité que les conducteurs, pesant les uns sur les autres, n'affectent la connexion de la prise.
Commutation de la tension secteur
Avant de brancher l'appareil sur secteur, vérifie que le récepteur est bien connecté sur la tension secteur voulue.
Voupez modifier la tension secteur de l'appareil au niveau de la prise de tension secteur de l'appareil: ⑥ retirer le support de fusible A comprinant le fusible; ⑦ le returner à 180^ ; ⑧ le réinsérer. La tension sur laquelle l'appareil est maintainant régle est lisible en haut du support de fusible.

7 Mise en service
Pour allumer l'appareil, appuyer sur l'interrupteur 15. Pour contrôle, la zone d'affichage 13 s'allume et affiche la dernière fréquence utilisée (voir chap. 12). Pendant que la PLL se cale sur la fréquence voulue, l'affichage "MUTE" s'allume et la transmission est désactivée.
Nota :
L'interrupteur marche/arrêt 15 fonctionne sur le circuit seconde du transformateur intégré et ne fait que connecter la partie basse tension. Gráce à l'incorporation d'un transformateur toroïdal moderne, la consommation électrique d'un émetteur SR 3054-U / SR 3056-U est très faible. Pour les systèmes plus étendus, complenant plusieurs émetteurs, on peut aussi prévoir une connexion/déconnexion secteur générale par un interrupteur marche/arrêt commun et supplémentaire.

8 Raccordement BF
Le raccordement BF se fait par les prises ⑤ (gauche) et ⑥ (droit et MONO) située à l'arrête de l'émetteur. Pour le raccordement, utiliser des cables standard à connecteur XLR-3.

MONOSTEREO
9 Affichage du signal BF
L'excursion du signal BF est indiquée (separation) par les deux bargraphes ("DEV R" et "DEV L") à gauche de la zone d'affichage.

MONOSTEREO
10 Affichage de la puissance de sortie RF
La puissance du signal HF rayonné est indiquée par le bargraphe „RF“ à droite des bargraphes „DEV R“ et „DEV L“. En fonctionnement normal, le bargraphe indique une puissance de sortie HF de 100% .

11 Commutation mono / stéreo
Pour commuter entre mode mono et mode stéreo, appuyer simultanément les touches / . Vous pouvez observer sur l'affichage la commutation entre mode mono et mode stéreo. En transmission mono, seul le signal BF présente à la prise (droit) est émis.

12 Comment changer de fréquence d'émission
Pour changer de fréquence d'émission, procédér comme suit :
Appuyer la touche SET. L'affichage "FREQUENCY MHz" commence à clignoter dans la zone d'affichage.
Sélectionner la fréquence voulue à l'aide des touches G/H. L'affichage indique alors successivement les fréquences suivantes prévues par programmation. Huit canaux sont attribués à chaque groupe. Les 4 groupes possibles sont indiqués dans la zone d'affichage.
Vouavesezlectionne la frquence voulue?Appuyer a nouveau pendant une seconde latouche SET.VotreselctionesteconfirmedlorsqueIaffichageFREQUENCYnH2"neclignoteplus danslazone d'affichage.Enmeme tempsapparaitIindication"5o"ettoutesautresindicationsde la zone d'affichagedisparaisent pour un bref instant.Pendant que la PLL secale sur la frquenceyoulu,1affichageMUTE"sallume et la transmission estdesactivee.
Ce n'est qu'à partir de maintainant que l'émetteur passse effectivement sur la nouvelle fréquence; il y aura alors interruption de toute liaison HF évientuelles en cours avec un récepteur sur la fréquence précédemment utilisée.
Vous pouvez à tout moment interrompree la programmation en appuyant brievement la touche SET. A titre de confirmation, l'affichage indique brievement "ESC". L'émetteur repasse en fonctionnement normal et l'affichage "FREQUENCY pHz" ne clignote plus dans la zone d'affichage. L'émetteur reste sur la dernière fréquence sélectionnée.
Si aucune des trois touches de programmation n'est actionnée dans un-delai maximal de 5 secondes, la programmation est automatiquement interrompue. L'émetteur repasse automatiquement en fonctionnement normal et l'affichage indique brievement "ESC". Il faudra reprendre la procédure à partir du début.

13 Pré-écoute du signal sonore - Raccordement casque
Sur la sortie 8 de l'émetteur, le signal BF stéreo présente aux prises 5 (BF gauche) et 6 (BF droit) peut être écoute sur casque.
Le volume du casque se regle au moyen du potentiemetre 9.
Utiliser un casque muni d'une prise jack stéreo 6,3mm . Le casque Sennheiser HD 25 est prévu précisément pour ce genre d'utilisation.
Attention au volume sonore trop élevé!
Avec un casque, on a toujours tendance à monter le volume beaucoup plus qu'en écoute sur ampli. N'oubliez pas que, à la longue, les volumes sonores élevés peuvent entrainer une ALTERATION irréparable des facultés auditives. Alors protégez votre tympan, et n'utilise le casque de pré-)écoute que de temps en temps pour le contrôle du signal sonore.



14 Comment remplacer le fusible
Débrancher tout d'abord l'appareil en-retirant la prise secteur au niveau de l'appareil. Sur cette embase incorporee, vous pourrez ensuite acceder au support de fusible 1 compranant le fusible, et le dégager de son logement. Remplacer l'ancien fusible par un nouveau de même puissance, réinsérer le support de fusible et rebrancher l'appareil. Attention à bien remetre le support de fusible dans le bon sens, pour qu'il indique la tension secteur voulue.
Il faut toujours considérer un fusible défaillant en tant que message d'alarme. Dans la plupart des cas, la cause de la défaillance est bénigne : une brève surtension ou quelque chose de ce genre aura activé le mécanisme de protection, et l'appareil remarche parfaitement après insertion du nouveau fusible.
Mais, dans le cas où le fusible de remplacement sauterait aussi, il serait plus prudent de vous adresser à un spécialiste pour en faire détector l'origine. Nous vous conseillons, dans ce cas, de vous adresser à votre agent Sennheiser ou d'envoyer l'appareil à l'un des services SAV Sennheiser de votre région, accompagné d'une description précise du début. Vous trouverez ses coordonnées sur la carte SAV ci-jointe ou bien sur Internet à l'adresse Web "http://www.sennheiser.com".

15 Remarques importantes
- Ne pas ouvrir l'appareil vous-même. Tous les travaux sur les pieces électriques doivent être effectuels par des professionnelles. La garantie ne s'applique plus aux appareils ayant été ouverts par le client.
- Toujours débrancher le secteur lorsque vous procédez à des changements de cable ou si vous déplacez l'appareil.
- Tenir à l'écart des apparèils et diffuseurs de chauffage; ne jamais exposer l'appareil aux rayons directs du soleil.
N'utiliser cet appareil qu'a l'intérieur.
Pour le nettoyage, il suffit de passer de temps en temps un chiffon légarement humide. Ne jamais utiliser de produits nettoyants ou de détergents.
17 Caractéristiques techniques SR 3054-U
Plage de fréquences
Frequences d'émission
Largeur de bande
Stabilité de la fréquence
Sortie d'antenne
Puissance de sortie HF
\section*{Caracteristiques Haute Fréquence}
450-960MHz
max. 16, programmes en 4 groupes selon
Excursion du signal pilote
Bande passante BF
Sortie casque pris
Impedance de charge sur sortie casque
Entrées BF
Tension d'entrée BF (à excursion nominale)
Rapport signal/bruit
Distorsion harmonique à 1 kHz et excursion nominale
\section*{Caracteristiques Basse Fréquence}
FM stéreo par pilote
jack stereo 6,3 mm , asymétrique 0 - 3V
réglable
≥ 16
2 prises XLR-3, symétriques
+4 dBu à 1 kHz, ajustable en interne
≥ 90 dB(A) eff (pour la liaison avec EK 3052-U)
≤ 1% ,typ.0,5 %
Ces caractéristiques sont également valables pour le second émetteur du SR 3056-U.
Plage de température
Alimentation
Dimensions (sans cornières de montage)
Poids SR 3054-U
Poids SR 3056-U
Conformé à la norme
\section*{Caracteristiques générales}
- 10^ to +55^
115/230 V AC + 10 %/- 15 %
max. 13 VA
max. 23 VA
436× 228× 43mm (19", 1 U)
approx. 3300g
approx. 4000g
ETS 300422
ISTRUZIONI PER L'USO
Trasmettitor Stereo
déclarons que ces apparèils sont conformes aux prescriptions fondamentales dans la Directive de la CEE 89/336/CEE or la Directive R&TTE 1999/5/EC.
Pourmettre en pratique dans la rcle de l'art les prescriptions des Directives de la CEE, ila ete tenu compte des normes suivantes:
Important: Avant d'utiliser l'appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans notre pays!
Voutrouvez également toutes les informations actuelles relatives aux produits Sennheiser sur Internet, sous "http://www.sennheiser.com".
Sous réserve de modification