SC L2 - Sèche-linge LISTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC L2 LISTO au format PDF.
| Type d'appareil | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | Non précisé |
| Type de séchage | Condensation |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Programmes disponibles | Multiples programmes standards |
| Affichage | Écran digital |
| Type de commande | Molette et boutons |
| Départ différé | Oui |
| Filtre à peluches | Amovible |
| Type d'ouverture | Hublot frontal |
| Capacité du réservoir d'eau | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Fonction anti-froissage | Oui |
| Type d'énergie | Électrique |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC L2 LISTO
Questions des utilisateurs sur SC L2 LISTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC L2 - LISTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC L2 de la marque LISTO.
MODE D'EMPLOI SC L2 LISTO
Description de l'appareil 4
Description du bandeau de commandes 5

DEBALLAGE 6

INSTALLATION 6

BRANCHEMENT ELECTRIQUE 8

UTILISATION 8
1) Préparation au séchage 8
2) Fonctionnement du sèche-linge 9
2.1.] Sélection des programmes de sechage 9
2.2.) Selection des fonctions complémentaires 9
3) Sèchage 10
4) Interruption d'un programme 11
5) Fonctions spéciales 12

CONSEILS PRATIQUES D'UTILISATION 12

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 13
Nettoyage de I'appareil 13
Nettoyage du filtré à peluches 13
Nettoyage du filtré dans l'encadrement du hublot 13
Vidange du bac de récapération 14
Nettoyage du condenseur 14
Toutes les 5 utilisations du sèche-linge 15
Remplacement de la lampe 15

GUIDE DE DEPANNAGE 16

TABLEAU DES PROGRAMMES 17
Tableau des programmes 17
Tableau des fonctions complémentaires 18
Tableau des consommations 18
Signification des symboles de séchage 18
Temps des programmes/temperatures de séchage 19
Vouse venez d'acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'utilisation de nos produits. Nous espérons que ce sèche-linge vous donnera entière satisfaction.

CONSIGNES DE SECURITE
Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
- Cet apparéil est destiné exclusivement à un usage domestique. Tout autre usage (professionnel) est exclu.
- Utilisez le sèche-linge pour sécher uniquement le linge lavé à l'eau. Ne mettez jamais dans votre sèche-linge des vêtements nettoyés avec des produits inflammables (essence, trichloréthylene, etc.), cela peut provoquer une Explosion.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Empêchez vos enfants ou vos animaux deOMPagnie de pénétrer dans le tambour du seche-linge. Contrôlez le tambour avant demettre l'appareil en fonctionnement.
- Avant de brancher votre apparéil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à cette indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil.
- Cet apparéil est muni d'une prise de terre. Il doit être branché sur une prise murale équipée d'une prise de terre, correctement installée et reliée au réseau électrique conformément aux normes en vigueur.
- Àprous avoir nettoyé le condenseur, insérez-le de nouveau dans le conduit de ventilation. Si l'appareil fonctionne sans condenseur ou avec un condenseur endommagé, cela peut provoquer un incendie.
- La paroi arrêté de l'appareil peut être chaude - Attention aux brûlures !
- IMPORTANT : NETTOYEZ LE FILTRE A PELUCHES APRES CHAQUE SECHAGE.
- Àprous chaque utilisation, éteignez toujours l'appareil (bouton sélecteur de programmes sur la position "O") et débranchez le cordon d'alimentation.
- Avant de-retirer le bac de récapération d'eau,fermez le hublot du sèche-linge.
- Confiez toutes les interventions à un professionnel. Les réparations qui ne sont pas effectuees par du personnel qualifie peuventivent etre la cause d'accidents ou de pannes.Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
- Ne touchez jamais la prise avec les mains mouillées. Ne mettez pas en marche le sèche-linge si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e).
-
Si le cable d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplaçé par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
-
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher mais toujours au niveau de la fiche.
- La piece ou est installé le sèche-linge doit être bien aérée et exemple de poussières.
- Si le sèche-linge se trouve dans une piece où des apparêls à gaz sont reliés à un conduit de cheminée, une ventilation appropriée doit être assurée pour empêcher le retour évientuel des gaz émanant de ces apparêls.
- N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise avec cet apparéil.
- Ne saisissez pas la prise avec les mains humides.
- Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier vous-même les caractéristiques de votre apparéel : cela représentait un danger pour l'utilisateur.
Pour réduire le risque d'incendie, faites attention aux points suivants :
- Ne faites pas secher de linge sale dans le sèche-linge, lavez le linge au préalable.
- Le linge sale compteant des taches d'huile alimentaire, acétone, alcohol, essence, petrole, kerosène, detachant, térébenthine, cire et detachants de cire doit être lavé à l'eau chaude avec une forte dose de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge. N'utilise pas le sèche-linge si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le lavage.
- Ne mettez pas dans le sèche-linge des vêtements compétant du latex ou du caoutchouc, ni de bonnets de bain ou bonnets de douche, ni de linge de lit garni de caoutchouc mousse.
- Le programme de séchage se termine par un cycle de refroidissement, ce qui permet au linge de ne pas été trop chaud lorsqu'on le retire de l'appareil.

Avant demettrevoireappareil en service, prenezle temps delire attentivement cette notice. Les pannes ou réclamations résultat d'un branchement ou d'uneutilisationincorrect(e)ne sont pas couvertespar la garantie.

N'interrompez jamais un programme de sechage avant la fin. Si ceci devait etre inévitable pour une raison quelconque, agissez avec précaution car le linge est très chaud.

La couroie ne peut être remplacée que par une piece d'origine disponible auprès du service après-venture de votre magasin revendeur. Seul un technicien du service après-venture est habilité àrialcder à ce remplacement.
- Mettez hors d'usage les apparèels inutilisables en les débranchant de la prise de courant et en sectionnant le cordon d'alimentation. Condamnez les parties pouvant être dangereuses pour les enfants (portes, serrure, etc.).
Modèle : ESLC 8D1
Alimentation : 220 - 240 V~ 50 Hz
Puissance : 2500 W
Puissance résistance : 2300 W
Capacité maximale : 8 kg
Fusible : 16 A
Ampoule : 10 W max culot E14
Dimensions de l'appareil (H avec top x L x P) : 600 mm x 600 mm x 850 mm
Poids net : 38 kg
Départ différé jusqu'à 23 heures

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Description de l'appareil
-
Bandeau de commandes
-
Bouton de selection des programmes
-
Bac de récepération d'eau
-
Hublot
-
Condenseur (situé derrière les 2 trappes)
-
Grille d'airation
- Pieds réglables

Description du bandeau de commandes
- Touche Marche/Pause
- Touche Départ différé
- Touche Délicat
- Bouton de sélection des programmes
- Ecran d'affichage
- Témoin lumineux de séchage
- Témoin lumineux Antifroissage/Fin
- Témoin lumineux de nettoyage du filtré
-
Témoin lumineux « Vider le réservoir »
-
Témoin lumineux de la sécurité enfants
-
Témoin lumineux du département différé
- Temoin lumineux du cycle delicat
| Bouton de sélection des programmes | Programmes de base | Niveau de séchage |
| Coton | Très sec | |
| Synthétiques | Sec | |
| Minuterie | Prêt-à-ranger | |
| Chemises | Repassage pressing | |
| Lavette | Repassage fer | |
| XL Grandes pièces | ||
| Cycle fraîcheur | ||
| Mix |
Veillez à ne pas endommager la carrosserie de l'objet avec un objet pointu en relevant l'emballage.
Avant de raccorder l'appareil, laissez-le s'adapter à la chaleur de la pierce (patientez deux heures).

INSTALLATION
Lieu d'installation approprié
- Les ouvertures d'aération situées en façade et à l'arrière du sèche-linge doivent toujours rester dégagées.
- Ne placez pas l'appareil dans une piece où il peut geler en hiver.
- La pierce doit être suffisamment aérée et la tempête ambiente comprende entre 5^ et 25^ . En effet, si l'eau gèle dans le bac de récapération ou dans la pompe, cela peut endommager le sèche-linge.
Installation

Lors de l'installation du seche-linge, veiliez à le positionner de façon à respecter les distances minimales indiquées sur la figure ci-contre.
Ces espaces libres sont destinés à éviter tout risque de surchauffe de l'appareil.


Ce sèche-linge est prévu pour la pose libre, mais il peut aussi être place au-dessus d'un lave-linge de dimensions identiques ou supérieures (les pieds à ventouses fournis l'empêcheront de glisser de l'appareil). La surface sur laquelle vous le place doit être propre et plane; le lave-linge doit avoir un couvercle en bois ou en métal.

L'appareil doit être branché de façon à ce que la prise de courant reste sible après l'installation.

N'installez pas l'appareil derrière une porte battante ou coulissante ou les charnières sont situées du côte opposé à l'appareil. Positionnez le e-linge dans la pierce de façon à pouvoir ouvrir librement le hublot.
Mettez l'appareil à niveau dans le sens longitudinal et transversal en faisant tourner les pieds réglables qui permettent un ajustement en hauteur de + / - 1 cm.
Veillez à ne pas poser l'appareil sur son cordon d'alimentation.

Les vibrations, le déplacement sur le sol et le fonctionnement bruyant de la terreil ne sont pas couverts par la garantie si ces inconveniens sont dus au titre incorrect des pieds ajustables.
L'appareil devra être place sur un sol résistant dont la surface sera sèche et propre afin d'éviter que l'appareil ne glisse. Les pieds réglibes devront être nettoyés avant l'installation.

N'installez pas le sèche-linge sur un tapis écais afin de ne pas générer la ration de l'air.
Evacuation de l'air humide
- L'humidité du linge est drainée dans le condenseur de vapeur d'eau et s'accumule dans le bac de récapération.

-
Si le linge a eté essoreAAParavant à faible vitesse (inférieure à 800 tr/min) ou si vous faites sécher 8 kg de linge, il est possible que le bac de récapération d'eau se remplisse complètement en cours de séchage ; ceci entraîne une interruption du programme. Pour éviter cela, nous vous recommendons de raccorder directement le tuyau d'évacuation du condenseur à la conduite de vidange. Avant de procéder à l'installation, débranchez le tuyau qui est fixé à l'arrière de l'appareil (à gauche, sous le couvercle) et raccordez-le à la conduite de vidange.
-
Quand le bac de récapération est plein d'eau, le programme de séchage s'interrrompt. L'écran d'affichage indique « FULL » (réservoir d'eau plein) et le témoin lumineux « Vider le réservoir » s'allume.
-
Àprous avoir vide l'eau du bac, appuyez sur la touche « Marche/Pause » pour continuer le séchage.
-
Branchez votre sèche-linge sur une prise de terre, correctement installée et reliée au réseau électrique conformément aux normes en vigueur.
- Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en 220 - 240 V~ monophasé 50 Hz.
- Calibre du fusible : 16 ampères.
- Avant de brancher votre apparéil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à cette indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil. Vérifie que les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l' apparéil (voir la plaque signalétique de l' apparéil).
- N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise avec cet apparéil.

La prise du cordon d'alimentation doit rester facilement accessible après l'installation de l'appareil.

Si le cable d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

UTILISATION
1) Préparation au séchage

- Ouvrez le hublot en appuyant sur le côte gauche de son encadrement (voir photo ci-contre).
- Triez le linge selon le type de textile en suivant les conseils indiqués ci-dessous.
- Chargez le linge dans le tambour (assurez-vous auprèsant que le tambour est vide).
-
Fermez le hublot.
-
Fermez les boutons et les fermétures à glissières, nouve les rubans et returnez les poches à l'envers.
- Mettez le linge délicat dans une housse de protection spéciale.
- Ne mettez jamais de linge non essoré dans le sèche-linge (essorage minimum préalable à 800 tr/min. pour le linge résistant).
- Prétez attention aux étiquettes sur les vêtements, indiquant le mode de séchage recommandé (voir la signification des symboles de séchage en dernierie page).
2) Fonctionnement du sèche-linge
2.1.) Sélection des programmes de séchage :

Choisissez un programme de séchage (selon le type de linge ou le niveau de séchage souhaité) à l'aide du bouton de sélection des programmes (Vous peuvent tournier le bouton sélection dans les deux sens). Le témoin lumineux « Séchage » clignote.
2.2.) Sélection des fonctions complémentaires :
Choisissez une fonction complémentaire avant d'appuyer sur la touche « Marche/Pause ».

L'écran d'affichage
Dès que vous avez sélectionné le programme de base et les fonctions complémentaires puis, appuyé sur la touche « Marche/Pause», la durée de sechage s'affiche à l'écran.
Lorsque le séchage est en cours, le temps restant s'affiche en heures et minutes.
Quand le séchage est terminé, l'écran affiche « END » [fin].
La durée de séchage est calculée sur la base de tests effectués selon la norme EN 61121 et peut varier ponctuellement en fonction de la quantité de linge et de son degré d'humidité initial.
Touche《Delicat》
Appuyez sur la touche « Délicot » si vous désirez secher votre linge à une température inférieure à celle utilisée par le programme choisi. Le témoin lumineux du cycle « Délicot » s'allume.
Veuillez noter que si vous selectionnéz cette fonction, le séchage sera plus long.
Quand le séchage est terminé, le réglage de la température revient à sa valeur par défaut.
Départ différé
- Pour programmer un départ différé,CHOISSEZ un programme compatible avec la fonction « Départ différé » [voir tableau des fonctions complémentaires] puis, appuyez sur la touche « Départ différé » : l'écran affiche « 00 : 00 »
À chaque nouvelle pression sur cette touche, l'écran indique une heures de plus.
Le départ peut être différé jusqu'à 23 heures maximum.
Le témoin lumineux du département différé s'allume et le témoin lumineux « Séchage » clignote.
A la fin du temps différé programme, le programme de sechage démarre automatiquement.
- Pour modifier un départ différé : appuyez plusieurs fois sur la touche « Départ différé » pour sélectionner un nouveau départ différé.
- Pour annuler un départ différé : appuyez sur la touche « Départ différé » jusqu'à ce que l'écran affiche « 00 : 00 » ou maintenez la touche « Départ différé » enforcée pendant 3 secondes.
Pendant le décompte du temps :
- Si vous appuyez sur la touche « Marche/Pause», le département différé est annulé et le programme de séchage choisi démarre immédiatement.
- Si vous tournez le bouton de sélection des programmes sur la position « O», vous éteignez l'appareil et annulez ainsi le départ différé.
3) Séchage
Pour lancer le séchage, Sélectionnez un programme [et éventuellesment, les fonctions complémentaires] puis, appuyez sur la touche « Marche/Pause ». Le voyant « Séchage » s'allume.
Lorsque le niveau de séchage sélection est atteint, un cycle de refroidissement commence et dure 10 minutes.
Le cycle antifroissage s'active à la fin du programme de sechage et dure 1 heures (le tambour tourne pendant 5 secondes toutes les 2 minutes).
- Si vous tournez le bouton de sélection des programmes pendant le séchage, cela n'a aucune influence sur les réglages que vous avez effectués auparavant (excepté si vous le tournez sur la position "0", auquel cas le programme sera interrompu).
- Si vous choisissez le programme « Cycle fraîcheur » [voir le tableau des programmes], le voyant « Séchage » reste allumé.
- Le programme s'interrompt si le capteur électronique ne détecte pas de linge dans le tambour. Dans ce cas,CHOISSEZ un programme de séchage minuté.
- Si vous ouvrez le hublot une fois le programme de séchage terminé, le cycle antifroissage s'interrrompt.
Après le séchage :
À la fin du séchage, le voyant « Antifroissage/Fin » s'allume pour indiquer que le programme est terminé. Les voyants « Nettoyer le filtré » et « Vider le réservoir » s'allument également.
- Eteignez l'appareil en plaçant le bouton de selection des programmes sur la position « O ».
- Ouvrez le hublot en appuyant sur le côte gauche de l'encadrement.
- Avant dePTRer le linge du tambour, nettoyez le filtre situé sur l'encadrement du hublot.
- Retirez le linge du tambour.
-
Nettoyez le filtré à peluches (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
Fermez le hublot. -
Videz le bac de récapération d'eau et remettez-le en place.
- Débranchez l'appareil de la prise de courant.
4) Interruption d'un programme
Par l'utilisateur :

Si vous avez interrompu le séchage avant la fin du programme, faites
attention en sortant le linge car il peut etre très chaud !
Mise en pause
Si vous appuyez sur la touche « Marche/Pause » pendant le fonctionnement, le séché-linge se met en pause. (Le témoin lumineux « Séchage » clignote 2 fois rapidement). Si vous appuyez de nouveau sur la touche « Marche/Pause », le programme reprend la où il a été interrompu.
Changement de programme ou de fonction complémentaire
Si vous souhaitez modifier le programme de séchage ou les fonctions complémentaires pendant que l'appareil est en marche :
- appuyez sur la touche « Marche/Pause »,
- tournez le bouton de selection des programmes sur la position « O » (pour éteindre l'appareil),
- choisissez un nouveau programme à l'aide du bouton de selection des programmes (et, eventuèlement les nouvelles fonctions complémentaires) puis,
- lancez le nouveau programme en appuyant sur la touche « Marche/Pause »
Ouverture de la porte
Si vous ouvrez le hublot pendant le séchage, le programme s'interrompt. (Le témoin lumineux « Séchage » clignote 2 fois rapidement).
Après avoir refermé le hublot, appuyez sur la touche « Marche/Pause » pour que le programme reprenne là où il a été interrompu.
En cas de coupure de courant :
Si le séchage a été interrompu par une coupure de courant, le voyant « Séchage » clignote lorsque le courant est rétabli. Appuyez alors sur la touche « Marche/Pause » pour continuer le séchage.
Bac de récapuration plein :
Quand le réservoir d'eau est plein, le programme de séchage s'interrompt et les voyants « Séchage » et « Vider le réservoir » clignotent.
5) Fonctions spéciales
Eclairage du tambour
L'éclairage du tambour est allumé quand le hublot est ouvert. Si la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes et qu'aucun réglage n'est effectué, l'éclairage s'éteint.
Sécurité enfants
Pour activer la sécurité enfants, appuyez simultanément sur les touches « Délicat » et « Départ différé » pendant 5 secondes. Le tímoin lumineux « Sécurité enfants » s'allume pour confirmer que la sécurité enfants est activée.
Procedez de la même façon pour désactiver cette fonction.
- Lorsque la sécurité enfants est activée, vous ne pouvez pas sélectionner d'autres programmes ou d'autres fonctions complémentaires. Vous pouvez seulement eteindre le sèche-linge en plaçant le bouton de selection des programmes sur la position « O »
- La sécurité enfants reste active même quand l'appareil est à l'arrêt, et il faut la désactiver pour pouvoir selectionner un nouveau programme de sechage.

CONSEILS PRATIQUES D'UTILISATION
- Le séchage est plus économique si vous sechez la quantité de linge conseillée pour chaque type de linge (voir le tableau des programmes).
- Ne faites pas secher dans l'appareil les textiles extrémement délicats qui peuvent se déformer.
- Il n'est pas nécessaire d'utiliser un assouplissant lors du lavage, puisque le séchage en seche-linge rend le linge doux etSouple.
- Si le linge est bien essoré avant le séchage (minimum 1000 tours/min), la durée de séchage est plus courte et la consommation d'électricité moins importante.
- EnChoosingantleprogrammeapproprié,vouséviterezd'avoir du linge trop sec qui serait difficilea repasser,ou même qui pourrait rétrécir.
- Si vous nettoyez le filtré régulierement, vous raccourcirez la durée de séchage et réduirez la consommation électrique.
- Lorsque vous faitesse sécher une petite quantité de linge ou un seul vêtement, il est possible que le capteur ne soit pas en mesure de détecter le degré d'humidité du textile. Il est donc conseilé dans ce cas de sélectionner un degré de sechage supérieur ou de sélectionner un programme minuté. Il est néanmoins généralement recommendé de sécher une plus grande quantité de linge en une seule fois pour réaliser des économies de temps et d'énergie.
Eteignez l'appareil avant de proceder au nettoyage de l'appareil (bouton de selection des programmes sur la position « O »).
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez la carrosserie et la face interieure du hublot avec un chiffon doux légèrement improugné d'un produit détergent doux.
Nettoyage du filtré à peluches


Après chaque sechage, nettoyez le filtré à peluches qui se trouve sur la face interne du hublot.
- Attrapez la grille par le bas et soulevez-la pour acceder au filtré) [voir point ①].
- Retirez les fibres et peluches générées sur le contrôle puis, refermez la grille.
- Si nécessaire, nettoyez aussi le logement du filtré et le joint du hublot. Pour cela, déboîtez le filtré à ses 4 extrémités [voir point ③].
Au fil du temps, la surface du filtrre peut être obstruée après l'utilisation. Dans ce cas, passes le filtrre sous l'eau courante et faites-le sécher. Replacez-le ensuite dans son logement en veillant à ce qu'il soit bien emboité puis, refermez la grille.
Nous vous recommendons de nettoyer le filtré sous l'eau courante toutes les 5 utilisations.
Si le filtré n'est pas nettoyé régulierement, le débit d'air n'est pas suffisant, ce qui rallonge la durée de sechage et présente un risque de surchauffe.
Nettoyage du filtré dans l'encadrement du hublot
Avant de-retirer le linge du tambour, il est recommandé de nettoyer le filtre à peluches se trouvant dans l'encadrement interne du hublot, en bas.
Utilisez un chiffon humide ou passez dessus votre main mouillée [voir point ②].
Vidange du bac de récapération

Après chaque sechage, videz le bac de récepération d'eau. Retirez le bac en le tirant vers vous, returnez-le pour vider l'eau puis, remettez le bac en place dans son logement.
Attention! L'eau du bac de récapération n'est pas potable.
Nettoyage du condenseur




Lors du nettoyage, une petite quantité d'eau peut s'écouler de l'appareil ; il est donc recommandé d'étaler une serpillère au-dessous.
- Ouvrez la trappe située en bas à gauche de l'appareil en la saisissant par sa poignée (voir point ①).
- Retirez ensuite la deuxième trappe en tournant le loquet vers le bas [voir point ②] puis, faites-la basculer du haut vers le bas.
- Pourrirerle condenseur de sonlogement,tournezle loquet situated en bas du condenseurversle haut(voir point ③ )et tirez-leversyouparla petite poignee qui se trouve en haut(voir point ④ ).
- Nettoyez le condenseur des deux côtés à l'eau tiède et égouttez-le bien (voir point ⑤).
- Nettoyez aussi la conduite de ventilation dans laquelle le condenseur est inséré ainsi que le joint de la trappe interieure.
-
Remettez le condenseur dans son logement en procédant de façon inverse.
-
Replacez la trappe interieure dans les 3 encoches, refermez-la et verrouillez-la avec le loquet.
- Refermez la trappe extérieure.
Toutes les 5 utilisations du sèche-linge
Toutes les 5 utilisations du sèche-linge, vous devez effectuer les opérations suivantes :
- retirer, nettoyer/laver et remetre en place le filtrte situé dans l'encadrement du hublot et le filtrte à peluches se trouvant sur la face interne du hublot ;
- retirer, nettoyer/laver et remetre en place le condenseur ;
- nettoyer le logement du condenseur avec un linge humide ;
- nettoyer la partie arrête du logement du condenseur avec un linge humide (allez bien jusqu'au fond du compartment, vous doivent partir la paroi arrête avec votre main !) ;
- nettoyer avec un linge humide tous les joints du condenseur et toutes les surfaces jointes du logement et de la trappe du condenseur.

Remplacement de la lampe
Avant de remplaçer l'ampoule, débranchez le cordon d'alimentation ou retirez le fusible du circuit électrique.
a r c t a r i s t i q u e s d e l a m p o u l e : c u l o t E 14 , 10 W m a x .
Ouvrez le hublot.
- Dévissez le couvercle de l'ampoule (celui-ci se situe dans l'encadrement interieur du hublot, en haut).
- Remplacez l'ampoule par une ampoule aux caractéristiques identiques à celle d'origine.
- Revissez fermement le couvercle. Veillez à le positionner parfaitement sur son support afin d'assurer l'étanchéité, sinon l'humidité pourrait pénétrer à l'intérieur et provoquer un court-circuit.

Des interférences provenant par exemple de l'installation électrique, peuvent provoquer la signalisation de différentes anomalies. Dans ce cas:
arrêtez l'appareil et attendez quelques secondes,
- puis, rallumez l'appareil et relancez le programme de sechage. Si l'anomalie réapparait, contactez votre service après-vente.
| Anomalies | Vérifiez les points ci-dessous |
| L'appareil ne se met pas en marche | - si la prise secteur est sous tension et si le fusible est en bon état, - si la fiche du cordon d'alimentation est correctement insérée dans la prise secteur. |
| L'appareil est branché mais le tambour ne tourne pas | - si le hublot est bien fermé, - si vous avez lancé le programme selon les instructions, - si le bac de récapération n'est pas plein, - si vous avez bien définir le temps de séchage et/ou le bon programme. |
| Le linge n'est pas sec | - si le filtre est propre, - si le condenseur est propre, - si la pierce est suffisamment aérée, - s'il ne fait pas trop chaud (plus de 25°C) ou trop froid (moins de 5°C) dans la pierce, - si vous n'avez pas mis trop de linge dans le sèche-linge, - si le linge a été suffisamment essoré et/ou si vous avez sélectionné le programme de séchage approprié, - s'il y a suffisamment de linge dans le sèche-linge (s'il y en a trop peu, le capteur électronique n'est pas en mesure de détecter les vêtements dans le tambour). |
| La condensation se fait mal | - si la température de la pierce n'est pas trop élevé, - si le condenseur est propre. |
| Certaines parties du linge ne sont pas sèches | - si vous n'avez pas mis trop de linge à sécher, - si vous n'avez pas séché uniquely des grandes pieces (il est conseilé de sécher les grandes et les petites pieces en même temps), - si vous n'avez pas mis à sécher ensemble des textiles de différentes compositions (regroupez le linge dont la composition des fibres est identique). |
Les témoins lumineux clignotants vous avertissent d'un problème ou d'une anomalie de fonctionnement. Notez le nombre de clignotements qui illustrer l'anomalie, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente de votre magasin.
Dans tous les cas, si vous n'arrivez pas à régler votre problème, contactez le service après-venture de votre magasin revendeur. N'effectuez aucune réparation vous-même sur l'appareil.
Les pannes ou réclamations résultat d'un mauvais branchement ou d'une utilisation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie.
Tableau des programmes
| Programmes | Type de linge | Exemples de linge | |
| COTON/LINGE RESISTANT | Capacité maximale : 8 kg | ||
| Très sec | Linge épais ou double | Linge en tissu éponge, serviettes, textiles à mailles, chemises en cotton fin, pantalons, T-shirts, etc. | |
| Sec | Linge épais, repassage inutilé | ||
| Prêt-à-ranger (*) | Linge pour lequel le repassage est inutilie ou très léger | ||
| Repassage pressing | Linge à repasser à la centrale vapeur | ||
| Repassage fer | Linge en cotton ou en lin à repasser au fer vapeur classique | ||
| SYNTHETIQUES | Capacité maximale : 3,5 kg | ||
| Sec | Linge épais ou double en synthétique ou mélange de fibres | Pulls, robes, couettes, chemisiers, collants, etc. | |
| Prêt-à-ranger | Linge pour lequel le repassage est inutilie ou très léger | ||
| Pour les textiles délicats, appuyez sur la touche DELICAT | Capacité maximale : 3 kg | ||
| Sec | Linge délicat à sécher à faible température, repassage inutilie | Chemisiers, lingerie délicate, etc. | |
| Prêt-à-ranger | Linge délicat à sécher à faible température, à repasser | ||
| MINUTERIE | Capacité maximale : 4 kg | ||
| 30, 60 ou 90 minutes | - Linge épais à finir de sécher ou petites quantités de linge (jusqu'à 1kg) | - Peignoirs et serviettes de bain, pulls, etc. | |
| - Défloissage du linge après essorage préalable. | - Linge finissant de sécher à l'air libre | ||
| CHEMISES | Capacité maximale : 2 kg | ||
| Prêt-à-ranger | Coton, synthétiques, mélange de fibres | Chemises (5 environ) | |
| LAYETTE | Capacité maximale : 4 kg | ||
| Sec | Coton, velours | Bodies, gigoteuse, etc. | |
| XL GRANDES PIECES | Capacité maximale : 5 kg | ||
| Sec | Grandes pièces de linge | Linge de lit, nappes, etc. | |
| CYCLE FRAICHEUR | Capacité maximale : 5 kg | ||
| 20 minutes (fonctionnement à froid) | Vêtements à aérer | Vêtements portés ou laissés dans les tiroirspendant un certain temps | |
| MIX | Capacité maximale : 3,5 kg | ||
| Sec | Linge divers en cotton et cotton mélangé | Survêtements, chemises, chemisiers, etc. | |
[] Tests effectués selon la norme EN 61121.
Tableau des fonctions complémentaires
| Programmes | Fonctions complémentaires | |
| Délicat | Départ différé | |
| Coton (linge résistant) | * | * |
| Synthétiques | * | * |
| Minuterie | * | * |
| Chemises | * | |
| Lavette | * | * |
| XL Grandes pieces | * | * |
| Cycle fraîcheur | * | |
| MIX | * | * |
Option possible
Choisissez le programme en fonction du type de linge, de la capacité maximale et du niveau de séchage souhaité.
Tableau des consommations (^*)
[] Tests effectués selon la norme EN 61121.
| Vitesse d'essorage de votre lave-linge (en tr/min) | Humidité résiduelle (en %) | Durée de séchage (en minutes) | Consommation électrique (en KWh) |
| 800 | 70 | 165 | 5,58 |
| 1000 | 58 | 155 | 4,48 |
| 1200 | 55 | 145 | 4,09 |
| 1400 | 50 | 130 | 3,59 |
| 1600 | 44 | 110 | 3,50 |
Les valeurs indiquées ci-dessus peuvent varier légèrement selon la nature et la quantité de linge, la vitesse d'essorage, les fluctuations du courant électrique, la température et l'humidité ambiantes.
Signification des symboles de séchage

Sèche-linge autorisé

Ne pas secher au seche-linge

Secher a plat

Suspendre humide

Sécher sur un cinctre

Sechage en tambour a
température normale

Sechage en tambour à basse
température
Temps des programmes/temperatures de séchage
| Programmes | Temps | Température | ||
| Températurenormale | Température réduite (toucheDécilicat) | Températurenormale | Température réduite (toucheDécilicat) | |
| COTON | ||||
| Très sec | 2h50 | 3h20 | 80°C | 60°C |
| Sec | 2h40 | 3h10 | ||
| Prêt-à-ranger | 2h30 | 2h50 | ||
| Repassagepressing | 2h15 | 2h40 | ||
| Repassage fer | 1h55 | 2h20 | ||
| SYNTHETIQUES | ||||
| Sec | 1h15 | 1h55 | 60°C | 45°C |
| Prêt-à-ranger | 1h05 | 1h35 | ||
| MINUTERIE | ||||
| 30 minutes | 30 min | 30 min | 80°C | 60°C |
| 60 minutes | 1h | 1h | ||
| 90 minutes | 1h30 | 1h30 | ||
| CHEMISES | 1h10 | 1h30 | 60°C | 45°C |
| LAYETTE | 1h30 | 1h50 | 80°C | 60°C |
| XL GRANDESPIECES | 2h00 | 2h30 | 80°C | 60°C |
| CYCLEFRAICHEUR | 20 min | - | - | - |
| MIX | 1h40 | 1h55 | 60°C | 55°C |
Note : la durée des programmes peut varier légèrement en fonction des variations de la tension, de la quantité et de la répartition du linge, de la pression de l'eau, etc.

Testedans nos laboratories
*Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant奸). Cette garantie ne couvres pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.
Protection de l'environnement
Ce logo apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchetrixtre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitemement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, cette role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Essentiel

Service Clientèle
Essentiel b - CRT Lesquin
Rue de la haie Plouvier
F-59273 - FRETIN
Notice Facile