2P-TNT-950 - Récepteur satellite LISTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2P-TNT-950 LISTO au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LISTO 2P-TNT-950 - page 2
Intitulé Description
Type de produit Récepteur TNT
Caractéristiques techniques principales Compatible avec la norme DVB-T/T2, prise HDMI, sortie audio numérique
Alimentation électrique Alimentation secteur 100-240V
Dimensions approximatives 25 x 18 x 5 cm
Poids 1,2 kg
Compatibilités TV avec entrée HDMI, compatible avec la plupart des téléviseurs modernes
Fonctions principales Réception des chaînes TNT, enregistrement sur USB, fonction de lecture multimédia
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Sécurité Respect des normes CE, ne pas exposer à l'humidité
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 2P-TNT-950 LISTO

Comment configurer le LISTO 2P-TNT-950 pour la première fois ?
Pour configurer le LISTO 2P-TNT-950, branchez l'appareil, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et paramétrer les préférences de connexion.
Que faire si le LISTO 2P-TNT-950 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant 30 secondes.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi avec le LISTO 2P-TNT-950 ?
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est actif et que le mot de passe entré est correct. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre routeur et de reconnecter l'appareil.
Le LISTO 2P-TNT-950 ne reçoit pas de signaux TV, que faire ?
Vérifiez que l'antenne est correctement connectée et orientée. Assurez-vous également que vous avez bien effectué une recherche des chaînes dans le menu des paramètres.
Comment mettre à jour le logiciel du LISTO 2P-TNT-950 ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du système'. L'appareil vérifiera automatiquement les mises à jour disponibles et vous guidera à travers le processus d'installation.
Comment réinitialiser le LISTO 2P-TNT-950 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu des paramètres, choisissez 'Réinitialisation' et suivez les instructions pour restaurer les paramètres d'usine.
Le son du LISTO 2P-TNT-950 est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume dans le menu des paramètres audio. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés si vous utilisez un système audio externe.
Comment connecter le LISTO 2P-TNT-950 à un autre appareil ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le LISTO 2P-TNT-950 à votre téléviseur ou à un autre appareil compatible. Sélectionnez la bonne source sur votre téléviseur pour afficher le contenu.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du LISTO 2P-TNT-950 ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage de l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur 2P-TNT-950 LISTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2P-TNT-950 - LISTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2P-TNT-950 de la marque LISTO.

MODE D'EMPLOI 2P-TNT-950 LISTO

Notice d'utilisation

Récepteur TNT

2P-TNT-950

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces instructions se rapportant à la sécurité et conserver cette notice d'utilisation pour référence ultérieure.

ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE BOITIER DE L'APPAREIL.

LISTO 2P-TNT-950 - Récepteur TNT - 1

Attention

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIRN

LISTO 2P-TNT-950 - Attention - 1

AUCUNE PIECE DE CET APPAREIL NE PEUT ETRE REPAREE OU REMPLACEE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LES REPARATIONS ET L'ENTRETIEN EXCLUSIVEMENT A UN PERSONNEL QUALIFIE. TOUT DEMONTAGE DE L'APPAREIL ENTRainerA L'ANNULATION DE LA GARANTIE.

LISTO 2P-TNT-950 - Attention - 2

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral attire l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l'appareil, de tensions électriques dangereuses, dont l'amplitude peut être suffisante pour constituer un risque de choc électrique sur les personnes.

LISTO 2P-TNT-950 - Attention - 3

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est un signe d'avertissement destiné à alerter l'utilisateur de la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien (réparation) dans le manuel accompagnant l'appareil.

AVERTISSEMENT: AFIND'EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU AL'HUMIDITE.

Précautions importantes

  • Cet appare appareil que comme indiqué dans ce mode d'emploi.
  • N'utilisez pas l'appareil :

si la prise ou le câble d'alimentation est endommagé(e), - en cas de mauvais fonctionnement, -si l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, -s'il est tombé dans l'eau, -si vous l'avez laissé tomber.

Présentez l'appareil à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé.

  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

V.3.0

Alimentation électrique

  • Avant de brancher votre récepteur numérique terrestre, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Branchez toujours le récepteur numérique terrestre sur une prise secteur facilement accessible.
  • Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
  • Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l'appareil.
  • Veillez à positionner le cordon d'alimentation de telle sorte qu'il soit impossible de marcher ou de trébucher dessus.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Veillez à débrancher l'appareil de la prise de courant en cas d'orage ou de non-utilisation prolongée.

Disposition de l'appareil

Veillez à installer l'appareil sur une surface plane et stable. - N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil et tenez-le éloigné des sources de chaleur comme les radiateurs, les appareils de chauffage, les fours et autres appareils produisant de la chaleur. - Ne placez pas, sur l'appareil, de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. - Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d'eau. Ne placez pas d'objets remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil. N'utilisez jamais cet appareil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un bac à lessive, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de toute autre source d'humidité. - Ne posez aucun objet sur l'appareil. - N'utilisez pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud, froid, poussiéreux, moisi ou humide.

Espace de ventilation

  • Laissez toujours un espace de ventilation suffisant autour de l'appareil.
  • Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas à sa bonne ventilation. Par exemple, ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé ou tout autre objet qui pourrait obstruer les orifices d'aération. Ne le placez pas dans un meuble fermé (tel qu'une bibliothèque ou un placard) qui empêcherait l'air de circuler par les orifices prévus à cet effet.
  • Veillez à ce qu'aucun objet ne tombe et qu'aucun liquide ne coule à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.

V.3.0

Nettoyage

  • Débranchez le récepteur TNT de la prise de courant avant tout nettoyage.
  • Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon doux et sec.
  • Évitez l'usage d'aérosols près de l'appareil.

Recyclage des piles de la télécommande

LISTO 2P-TNT-950 - Recyclage des piles de la télécommande - 1

LISTO 2P-TNT-950 - Recyclage des piles de la télécommande - 2

LISTO 2P-TNT-950 - Recyclage des piles de la télécommande - 3

LISTO 2P-TNT-950 - Recyclage des piles de la télécommande - 4

Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l'environnement, débarrassez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur.

Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.

  • Ne rechargez jamais les piles non-rechargeables, ne démontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
  • Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
  • Ne les incinérez pas.

Table des matières

Description de l'appareil 1 Télécommande 2 Insertion des piles dans la télécommande 3 Connexions 4 Interface d'utilisateur 5 1. Installation rapide 5 2. Menu des fonctions 6 3. Lecture Normale 11 Guide de dépannage 14 Caractéristiques techniques 15

1. Face avant

LISTO 2P-TNT-950 - Face avant - 1

  1. Voyant Standby : Utilisé pour montrer visuellement l'état du décodeur, le voyant vert indique que le décodeur est allumé, le voyant rouge indique que le décodeur est en mode veille.
  2. Capteur infrarouge : Utilisé pour recevoir le signal de la télécommande. 3. Ecran LCD : affiche l'heure et le numéro de chaîne.

2. Arrière

LISTO 2P-TNT-950 - Arrière - 1

  1. RF IN: Ce port est relié à votre antenne externe.
  2. BOUCLE DE SORTIER: Pour faire suivre le signal RF vers votre téléviseur ou à un autre système video.
  3. PERITEL MAGNETOSCOPE : Lecteur DVD ou autre lecteur vidéo.
  4. PERITEL TV: Cette prise se relie à votre téléviseur.
  5. COAXIAL: Cette prise se relie à un cable coaxial sur votre décodeur multi canal.
  6. Cordon d'alimentation : Pour brancher l'appareil sur une prise secteur.

Télécommande

LISTO 2P-TNT-950 - Télécommande - 1

Fonctions des touches:

  1. MUET : Utilisé pour activer ou désactiver le volume.
  2. CHIFFRES: Utilisé pour choisir les numéros des chaînes ou entrer des chiffres dans les menus.
  3. RAPPEL : Utilisé pour basculer entre les deux dernières chaînes visionnées.
  4. Info: Utilisé pour afficher des informations sur la chaîne visionnée ou des informations supplémentaires au sujet du programme en petit écran EPG.
  5. SOUS-TITRE : Utilisé pour afficher à l'écran les différents sous-titres.
  6. SORTIE : Utilisé pour revenir à l'écran ou au menu précédent.
  7. VOL+ : Utilisé pour se déplacer autour des écrans menu ou changer le volume en mode sans menu.
  8. CH^+ : Utilisé pour se déplacer sur les écrans menu ou pour désirer les chaînes en mode sans menu.
  9. OK : Utilisé pour confirmer un choix dans un menu
  10. TOUCHES DE COULEUR (BLEU/JAUNE/VERT/ROUGE): Utilisées pour actionner des fonctions différentes dans le télétexte ou dans d'autres menus.

(TV/RADIO : Utilisé pour basculer entre les stations de radio et chaînes de télévision)

  1. DTV/VCR : Utilisé pour basculer entre l'entrée magnétoscope et le mode sortie DTV.
  2. STANDBY Utilisé pour allumer le décodeur ou le mettre en veille.
  3. FAV: Utilisé pour modifier l'accès à vos chaînes préférentes.
  4. AUDIO: Utilisé pour régler le son, les réglages disponibles sont STÉRÉO, GAUCHE, DROITE, MONO.
  5. MENU Utilisé pour ouvrir la fenêtre du menu principal.
  6. EPG: Utilisé pour afficher des informations sur le programme regardé et les suivants.
  7. VOL-: Utilisé pour déplacer le curseur sur l'écran menu ou changer le volume en mode sans menu.
  8. CH- : Utilisé pour déplacer le curseur sur des écrans menu ou désigner les chaînes en mode sans menu.
  9. TELETEXTE : Utilisé pour ouvrir l'affichage du système télétextes si le système télétexte est disponible dans l'émission diffusée.
  10. PAUSE : Utilisé pour faire une pause puis reprendre le programme regardé. Remarque : SOUS-TITRE/TEXTE/LANGUE n'est disponible pour toutes les chaînes.

Insertion des piles dans la télécommande

  • Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
  • Insérez les 2 piles de type AAA de 1,5 V en respectant les indications de polarité (+) et (-) indiquées à l'intérieur du compartment. -Refermezle couvercle.
  • Ouvrez le couvercle
  • Installer les piles
  • Fermer le couvercle

LISTO 2P-TNT-950 - Insertion des piles dans la télécommande - 1

LISTO 2P-TNT-950 - Insertion des piles dans la télécommande - 2

LISTO 2P-TNT-950 - Insertion des piles dans la télécommande - 3

NOTES importantes :

  • Utilisez uniquement le type de piles spécifique dans cette notice.
  • Remplacez les piles lorsque la télécommande se révèle moins sensible ou en cas de fuite des piles.
  • N'utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes ou différents types de piles ensemble.
  • Retirez les piles de la télécommande si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps (plus d'un mois).

Utilisation de la télécommande

Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge situé à l'avant du récepteur pour que ce dernier reçoive les informations transmises. La télécommande a une efficacité jusqu'à 7 mètres du récepteur et un angle jusqu'à.

LISTO 2P-TNT-950 - Utilisation de la télécommande - 1

LISTO 2P-TNT-950 - Utilisation de la télécommande - 2

Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge, sinon la télécommande pourrait se révéler inopérante.

LISTO 2P-TNT-950 - Utilisation de la télécommande - 3

La lumière du Soleil ou la lumière vive réduira la sensibilité de la télécommande.

Connexions

Attention: Avant de brancher votre récepteur numérique terrestre, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Pour prévenir les risques électriques, ne pas ouvrir le capot ou l'arrière du récepteur.

LISTO 2P-TNT-950 - Connexions - 1

Quand vous connectez le récepteur à un autre équipement, ex. une TV, un magnétoscope ou un amplificateur, reportez-vous aux indications fournies dans la notice de l'appareil en question. Aussi, assurez-vous de déconnecter tous les équipements de l'alimentation principale avant de les écoper.

1.1 Réglage du pays et de la langue

L'utilisateur peut sélectionner son pays et sa langue préférée à la page Réglage Installation.

Appuyez sur le bouton

pour entrer dans le Menu Principal.
(2)Appuyer sur le bouton pour selectionner l'option Configuration.
(3)Appuyer sur les boutons pour selectionner l'option Installation.
(4) Appuyer sur le bouton pour entrer dans la page Installation.
(5)Appuyer sur les boutons < Haut / Bas> pour selectionner I'option Reglage du Pays.
(6)Appuyer sur les boutons pour regler le Pays.
(7)Appuyer sur les boutons pour selectionner l'option de Langue OSD.
(8)Appuyer sur le bouton pour régler la langue.

Si il n'y a pas de chaînes dans la base de données du récepteur, il démarrera directement à l'étape (5) à l'initialisation.

1.2 Comment recevoir les programmes ?

Rechercher les fréquences et largeur de bande possible pour recevoir les programmes. Appuyer sur les boutons ou pour démarrer la Recherche Auto ou la Recherche Manuelle.

1.2.1 Recherche auto

La Recherche Auto effacera en premier la base de données, et recherchera les fréquences et largeurs de bandes par défaut selon le Réglage du Pays. Suivre les étapes (1) à (8) de la section 1.1.

(9) Appuyer sur le bouton < ROUGE> pour confirmer l'effacement de la base de données. (10) Appuyer sur le bouton < OK> pour confirmer l'effacement et démarrer la Recherche Auto.

La Recherche Auto prend du temps pour se faire, dans ce cas l'utilitaire peut appuyer sur le bouton pour quitter n'importe quand. Voir Fig. 1. Plus tard si vous poulez rechercher à nouveau, vous pouvez suivre la procédure d'Installation Rapide ci-dessus.

Figure 1. Message d'effacement de la base de données

Figure 2. Recherche Manuelle

1.2.2 Recherche manuelle.

La Recherche Manuelle ajoute les résultats de la recherche à la base de données, ça n'efface pas la base de données. Mais l'Utilisateur doit connaître la Fréquence et la Largeur de Bande pour rechercher. Si l'utilisateur recherche la même fréquence et largeur de bande plus d'une fois, les programmes précédents seront écrasés. Suivre les étapes (1) ~ (8) à la section 1.1 (9) Appuyer sur le bouton <VERT> pour entrer sur la page de Recherche Manuelle. (10)Appuyer sur les boutons pour sélectionner l'option Fréquence. (11)Appuyer sur les boutons < 0 9> pour entrer la valeur de la Fréquence. (12)Appuyer sur les boutons pour sélectionner l'option Bande passante. (13)Appuyer sur les boutons pour régler la valeur de Bande passante. (14) Appuyer sur les boutons pour démarrer la recherche ou sortir. Voir Figure 2.

2. Menu des fonctions

Une fois que la recherche des chaînes est terminée et que toutes les chaînes sont stockées dans la base de données, vous pouvez commencer à regarder les chaînes de la TV numérique ou écouter les radios diffusées. Certaines fonctions sont données dans ce chapitre.

2.1 Menu principal

Le Menu Principal permet d'activer beaucoup de fonctions.

Appuyer sur le bouton

pour entrer dans le Menu Principal.
(2)Appuyer sur le bouton pour afficher les informations de la version du récepteur.

2.2 Configuration

Régler les réglages système du récepteur.

2.2.1 Installation

Régler la réception et les réglages de lecture des programmes du récepteur.

2.2.1.1 Réglage antenne

Régler l'alimentation 5V de l'antenne.

Note: Par défaut c'est sur "Eteint", régler cette option sur "Allumé" seulement si le récepteur est connecté à une antenne active qui amplifie le signal RF reçu, autrement veuillez la régler sur "Eteint".

2.2.1.2 Réglage pays

Régler le pays pour les Recherches Auto, Manuelle et le fuseau horaire.

Note: Changer le réglage du pays changera automatiquement le fuseau horaire, la Fréquence et la Largeur de Bande au valeur d'usine pour la Recherche Auto.

2.2.1.3 Langue OSD

Régler la Langue affichée à l'écran.

2.2.1.4 Langue audio

Régler la langue audio pour regarder les programmes.

2.2.1.5 Langue des sous-titres

Régler la langue pour l'affichage des Sous-Titres.

2.2.1.6 LCN

Régler le Classement Automatique des Chaînes sur Oui ou Non.

Note : Le LCN est un nombre qui identifie les chaînes, celui-ci est populaire dans certains pays d'Europe tels que l'Angleterre, la France.

2.2.1.7 Veille auto

Sans action sur le récepteur ou la télécommande dans un délai de deux heures, un message apparaît à l'écran, vous demandant si vous souhaitez éteindre l'appareil. Vous avez la possibilité de désactiver cette fonction en sélectionnant ARR.

Par défaut, conformément à la législation en vigueur, cette fonction est paramétrée sur MARCHE.

LISTO 2P-TNT-950 - Veille auto - 1

2.2.1.8 Fuseau horaire auto/fuseau horaire

Possibilité d'activer ou de désactiver la mise à niveau automatique du décalage horaire. Si vous connaissez le fuseau horaire GMT (Heure du Méridien de Greenwich) de votre habitation, régler Fuseau Horaire Auto sur "Non" et Sélectionnez le fuseau horaire approprié, autrement réglez-le sur "Oui" et laissez le système mettre à niveau le fuseau horaire automatiquement en accord avec le flux transport. Note: Certains pays sont couverts avec plus d'un fuseau horaire.

2.2.1.9 Balayage auto (recherche automatique)

Appuyer sur le bouton pour démarrer la Recherche Auto. Voir section 1.2.1 pour les détails.

2.2.1.10 Balayage manuel (recherche manuelle)

Appuyer sur le bouton pour démarrer la Recherche Manuelle. Voir section 1.2.2 pour les détails.

2.2.2 Configurationtv

Régler le mode d'affichage de la TV. Voir Fig. 3.

Figure 3. Réglage de la TV

Figure 4. Amélioration Vidéo

LISTO 2P-TNT-950 - Configurationtv - 1

V.3.0

2.2.2.1 Format TV

Régler le format d'affichage pour le visionnage des programmes, tels que le 4:3LB, 4:3PS, 16:9PB, 16:9AUTO.

4:3LB(LetterBox): Généralement pour les TV écran large affichant un contenu conventionnel en 4:3, il y a des bandes noires au-dessus et au-dessous de l'image.

Généralement pour les TV écran large qui affiche un contenu conventionnel avec les bords gauche et droit tronqué

Généralement pour les TV écran large 16:9.

2.2.2.2 Mode TV

Régler l'affichage sur PAL, NTSC ou AUTO. AUTO changera entre PAL ou NTSC selon le contenu du programme. Ce réglage doit être fait par l'utilisateur.

Règle la transparence de l'affichage à l'écran. 1 étant le plus transparent.

2.2.2.4 Durée d'affichage bannière

Règle le temps d'affichage du bandeau. Le bandeau ne disparaitra pas lorsque le réglage est sur "Toujours" et disparaitra au bout d'un certain temps pour les autres valeurs.

2.2.2.5 Sortie vidéo

Règle le mode de sortie vidéo pour la TV.

2.2.2.6 Amélioration vidéo

Règle le Perfectionnement Video. Voir fig. 4

(1)Appuyer sur les boutons pour sélectionner l'option de perfectionnement vidéo. (2)Appuyer sur les boutons pour régler le Perfectionnement video. (3)Appuyer sur les boutons pour sélectionner le Ton de Chair ou l'expansion Noir/Blanc. (4)Appuyer sur les boutons pour régler le Ton de Chair et l'expansion Noir/Blanc.

2.2.3 Mot de passe

Réglez le mot de passe pour le verrouillage des menus, des chaînes ou contrôle parental. Et l'utilisateur peut changer le mot de passe ici, le code PIN par défaut est 6666. (code master 1307)

2.2.3.1 Menu lock (verrouillage des menus)

Verrouille les menus par mot de passe.

2.2.3.2 Verrouil. chaine (verrouillage des chaînes)

Verrouillez la chaîne qui a été réglée sur le statut bloqué quand on allume sur une Chaîne Verrouillée. Veuillez voir la section 2.3.1.2 pour les détails.

2.2.3.3 Verrouillage censure (verrouillage parental)

Verrouille les programmes par mot de passe et niveau de moralité. L'information sur le niveau de moralité est contenue dans les programmes. Si vous êtes en dessous du niveau de moralité, l'utilisateur devra entrer le bon mot de passe pour pouvoir regarder le programme.

2.3.3.4 Modifier le mot de passe (modifier le mot de passe)

Pour changer le PIN code, sélectionner cette option, appuyer sur les boutons pour déclencher le changement de mot de passe et sur les boutons <09> pour entrer l'ancien mot de passe, le nouveau mot de passe et confirmer le nouveau mot de passe. Si réussi, le message de Code Pin Changé s'affichera, autrement le message Code PIN Erroné s'affichera.

2.2.4 Minuterie avancée

L'utilisateur peut régler une programmation pour regarder un programme en entrant la date et l'heure manuellement ou depuis le Guide TV/Radio (voir section 2.3.2) Lorsque la date et l'heure programmées arrivent, le récepteur s'allumera automatiquement sur le programme voulu. Appuyer sur n'importe quel bouton excepté, le récepteur demande à l'utilisateur de l'annuler ou pas lorsque vous regardez le programme réservé. L'utilisateur peut effacer les programmations lorsqu'elles sont pas en route.

2.2.5 Réglage par défaut

Restaure les valeurs d'usines du récepteur. Tous les réglages faits par l'utilisateur seront restaurés aux valeurs d'usines et la base de données sera également effacée.

2.3 Tv/radio

Il y a deux types de programmes: TV et Radio. Les fonctions de la Liste et Guide des programmes TV et Radio sont sensiblement les mêmes. Ici on prend les programmes TV pour exemple.

L'utilisateur peut faire certaines fonctions dans la liste. Voir Figure 5

Figure 5. ligne TV

Figure 6. Événement

2.3.1.1 FAV (favoris)

L'Utilisateur peut rapidement monter/descendre des chaînes dans la liste des programmes favoris par des filtres favoris. Il y a 8 groupes de favoris pour le réglage utilisateur: Information, Sport, Film, Musique, Achat, Voyage, Garçon et Fille. Appuyez sur les boutons < 1 8> pour régler ou vider le groupe de favoris lorsque l'option Favorite est sélectionnée.

Le verrouillage demandera un mot de passe avant de pouvoir regarder le programme lorsque CONFIGURATION -> Mot de Passe -> Verrouil chaine est mis en route. Veuillez voir la section

2.2.3.2 pour les détails. Appuyez sur le bouton pour régler ou effacer le statut verrouillé lorsque l'option Verrou est sélectionnée.

L'utilisateur peut modifier le nom des programmes, la taille maximale est de 20 caractères. (1) Appuyer sur les boutons pour sélectionner l'option Editor et les boutons pour sélectionner le programme. (2) Appuyer sur le bouton < OK> pour afficher les infos du programme et appuyer de nouveau pour modifier le nom du programme. (3) Appuyer sur les boutons pour sélectionner le caractère. (Touche ROUGE = arrêté; Touche VERTE = majuscules/minuscules) (4) Appuyer sur le bouton pour finir la modification et revenir à la page précédente des infos du programme. (5) Appuyer sur le bouton pour sauvegarder la modification et revenir à la Liste ou appuyer sur le bouton pour revenir à la Liste sans sauvegarder.

2.3.1.4 Sauter

Sauter vous permet de pouvoir passer le programme lorsque vous changez de chaînes avec les touches CH+/-. Appuyez sur le bouton pour régler ou effacer le statut de saut lorsque l'option Sauter est sélectionnée.

2.3.1.5 Supprimer

Effacer vous permet d'effacer les programmes de façon permanente de la base de données. L'utilisateur doit refaire une recherche pour les avoir.

Appuyer sur les boutons pour effacer une ou toutes les chaînes lorsque l'option Effacer est sélectionnée.

2.3.1.6 Rechercher

L'utilisateur peut rechercher le nom du programme par mot clé.

(1)Appuyer sur les boutons pour sélectionner l'option Rechercher. (2)Appuyer sur les boutons pour sélectionner l'option Rechercher. (3)Appuyer sur les boutons pour entrer le mot clé. (4) Appuyer sur le bouton pour Recherche et retourner à la liste. Le programme trouvé sera diffusé. (5)Appuyer sur les boutons pour aller au programme trouvé suivant ou précédent.

2.3.2 Guide TV

Guide est également nommé EPG (Guide Électronique des Programmes). Voir Figure 6. (1)Appuyer sur les boutons pour sélectionner le programme ou l'événement EPG. (2)Appuyer sur les boutons pour changer d'événement ou de date. (3) Appuyer sur le bouton pour sortir de tous les menus ou montrer les informations détaillées de l'événement sélectionné. (4) Appuyez sur le bouton pour sortir du menu précédent.

(5) Appuyer sur le bouton pour entrer dans la page Carnet et sur le bouton < OK > pour sauvegarder après la modification. Si il est en conflit avec lui-même ou autre événement, un message de conflit s'affichera. La programmation réussie sera ajustée. Menu Principal -> CONFIGURATION -> Minuterie Avancée. (Voir section 2.2.4)

Il y a trois options : Gomoku, Calendrier, Calculatrice

GOMOKU : Alignez 5 pions de la même couleur pour gagner.

Appuyer sur les boutons pour régler le mode de jeu

("Human", "Move first" ou "Move later") et la difficulté ("easy" ou "normal").

  • "Human": 2 personnes jouent sans l'ordinateur;
  • "Move first": vous commencez;
  • "Move later": l'ordinateur commence.

"easy": niveau facile

  • "normal": niveau normal.

Appuyer sur le bouton < OK> pour commencer a jour a Gomoku

Appuyer sur les boutons pour sélectionner la position.

Appuyer sur le bouton < OK> pour placer le pion.

Calendrier affiche l'année, le mois et le jour.

Calculatrice sert pour faire des calculs mathématiques.

Utilisez soit le pavé numérique (touches 0 à 9) ou soit, sélectionnez les chiffres en vous déplaçant à l'écran à l'aide des touches.

Confirmez votre sélection des chiffres à l'aide de la touche.

3. Lecture normale

Lecture Normale signifie regarder la TV ou écouter la Radio. Voir Figure 7.

Figure 7. Lecture Normale Radio

Figure 8. Info du Programme

3.1 Information

Appuyer sur le bouton une fois pour afficher la fenêtre d'informations. Celle-ci affiche le N° de programme, les réglages favoris, l'heure actuelle, le nom du programme, l'émission en cours et la prochaine, et les infos sur le verrouillage, le cryptage, les sous-titres et le télétexte.

Appuyer sur le bouton lorsque le bandeau d'info est déjà affiché pour voir les informations détaillées de l'émission en cours. Appuyer sur le bouton quand les détails sont affichés pour voir les informations du programme en cours. Voir Figure 8.

3.2 Changer de programme

L'utilisateur peut changer de programme avec les touches CH + / - ou en entrant directement le numéro du programme. Si le numéro de programme entré n'existe pas, le récepteur ignorera l'entrée. Ou appuyer sur le bouton Recall pour changer entre les deux derniers programmes regardés.

3.3 Volume

Appuyer sur les boutons < Vol-/Vol+> pour ajuster le volume.

Appuyer sur le bouton pour couper le son.

Si vous ajustez le volume lorsque le son est coupé, la sourdine sera annulée.

3.4 Liste des programmes

Appuyer sur le bouton pour afficher la liste des Programmes avec le N°, le Nom et le statut de verrouillage/cryptage et de saut.

Appuyer sur pour changer de programme.

Appuyer sur <OK/Exit> pour retourner au mode de lecture normale.

Figure 9. Canal Audio

Figure 10. Page de réglage du Télétexte

3.5 Audio

Changez le canal audio et changez le mode audio entre GD (Stéréo), GG (Gauche) ou DD (Droite). Si le réglage de langue audio dans CONFIGURATION->Installation ->Langue Audio, le canal audio de la langue par défaut sera choisi. Voir Figure 9. Appuyez sur le bouton pour afficher la page des canaux audio. Appuyez sur les boutons pour sélectionner le Canal/ PID audio ou l'option du Mode Son. Appuyez sur les boutons pour régler la valeur.

3.6 Pause

Mettre en pause l'audio et la vidéo. Mais sera annulé par n'importe quelle entrée.

3.7 Favoris

L'utilisateur peut changer les programmes favoris dans un même groupe de favoris. Concernant les détails des réglages des Favoris, voir section 2.3.1.1.

Appuyer sur le bouton pour changer le groupe de favors dans la liste des programmes.

Appuyer sur les boutons <CH+/> pour changer le même programme favors dans le mode de lecture normale.

3.8 Texte

Affiche le télétexte à l'écran, le style du télétexte peut être différent en fonction des informations diffusées par la chaîne. Voir Figure 10.

Appuyer sur le bouton pour afficher la page de réglage du télétexte.

Appuyer sur les boutons pour CHOISIR la langue du teteinte si le programme a le teteinte.

Appuyer sur les boutons pour sortir de la page de réglage du Télétexte.

Appuyer sur les boutons < 0 9/ Haut/Bas/Gauche/Droit> pour changer de page du télétexte si le télétexte existe.

3.9 Sous-titres

Affichez les sous-titres à l'écran, le style des sous-titres peut être différent selon les informations diffusées par la chaîne. Voir Figure 11.

Appuyer sur le bouton pour afficher la page de réglage des sous-titres. Appuyer sur les boutons pour sélectionner la langue des sous-titres, si le programme a les sous-titres.

Appuyer sur les boutons pour sortir de la page de réglage des sous-titres.

Figure 11. Page de réglage des sous-titres

Figure 12. Sous-titres Téletexte

3.10 Sous-titres téletexte

Affiche les sous-titres par téletexte, le style des sous-titres par téletexte peut être différent. selon le contenu du fournisseur.

Appuyer sur les boutons < Text > pour afficher la page de réglage du Télétexte ou des Sous-Titres.

Appuyer sur les boutons pour sélectionner "Sous-Titres TTX" Appuyer sur les boutons pour sélectionner la langue des Sous-titres du Télétexte.

Appuyer sur les boutons pour sortir de la page de réglage.

3.11 EPG

Appuyer sur le bouton < EPG > dans le mode normal de lecture, voir section 2.3.2 pour les détails.

3.12 Lite TV

Appuyer sur le bouton dans le mode normal de lecture, voir section 2.3.1 pour les détails

3.13 Liste des messages

Il y a certains messages pour informer l'utilisateur concernant l'état en cours du récepteur.

3.13.1 Pas de signal

Le récepteur ne reçoit pas de signal, par exemple, le câble est déconnecté.

3.13.2 Pas de programme

Il n'y a pas de programme à regarder.

3.13.3 Programme crypté

Le programme est crypté car payant, vous devez contacter le fournisseur du contenu pour savoir comment le décrypter.

L'alimentation de l'antenne est surchargée.

3.13.5 TV HD non supportée

Si le contenu du programme est au format HD, ce récepteur ne le supporte pas.

3.13.6 Chaîne verrouillée

Le programme est verrouillé dans le menu verrou (voir section 2.3.1.2) et le verrouillage des chaînes est activé dans le menu mot de passe (voir section 2.2.3.2). L'utilisateur doit entrer le mot de passe correct pour regarder le programme.

Guide de dépannage

Si vous éprouvez des problèmes avec ce récepteur ou son installation, dans un premier temps, lisez avec attention la section correspondante de ce manuel et la section Guide de dépannage.

ProblèmesCauses possiblesSolutions
Témoin de veille ne s'allume pas.Le cable d'alimentation est débranché.Contrôlez le cable d'alimentation.
Fusible grillé.Vérifiez le fusible.
Aucun signal trouvéd.La prise d'antenne est déconnectée/est endommagée ou mal alignée.Vérifiez le branchement de la prise d'antenne.
Hors zone de couverture.Vérifiez la proximité d'un émetteur.
Aucune image ouaucun son.Entrée auxiliaire activée.Appuyez sur le bouton DTV/VCR.
Blocs mosaïques enimage ou l'image gèle.L'installation d'antennen'est pas adaptée.Modifier l'installation d'antenne de façon adéquate.
Message de chaîne brouillée.L'émission est cryptée.Sélectionnez une autre chaîne.
Code de verroude chaîne oubléd.Reliancez une recherche des chaînes.
Aucune réponse de la télécommande.Le démodulateur n'est pas branché.Branchez le démodulateur.
La télécommande est mal orientée.Voir paragraphe « Utilisation de la télécommande » .
Panneau avant obstrué.Voir paragraphe « Utilisation de la télécommande » .
Les piles sont mal insérées dans la télécommande.Respectez les indications de polarité (+) et (-) indiquées dans le compartment à piles.
Les piles de la télécommande sont usages.Remplacez les piles (Voir paragraphe « Insertion des piles dans la télécommande »).

Caractéristiques techniques

ElémentSpécification
TunerBande passanteVHF:178.750-234.750MHz UHF:474.166-858.166MHz
Impédance d'entrée75Ohms assymétrique
Niveau d'entrée de signalDe -78 à -25 dBm
Largeur de bande7/8MHz
DémodulationDémodulateurCOFDM
Modulation OFDM2K, 8K FFT, SFN et MFN
Nombre de porteuses2K/8K
Intervalle de garde1/4, 1/8, 1/16, 1/32
ConnecteursENTREE RFConnecteur fémelle IEC 169-2
RF PRISE DE BOU CLAGEConnecteur Mâle IED 165-2
PERITEL TVComposite video(CVBS),RGB, audio G/D
PERITEL MAGNETOSCOPEComposite Video,audio G/D
COAXIALRCA, pour la sortie audio numérique SPDIF
AlimentationEntrée100-240V~ 50/60Hz
Consommation5 Wmax
AffichageModule décodeurPAL, NTSC
Résolution720x576(PAL) ;720x480(NTSC)
Rapport d'image4 :3(Boîte aux lettres, Pan&Scan), 16 :9
DécodageVidéoMPEG2 Transport MP@ML
AudioCouche Audio MPEG2I&II
AutresConformitéETSI EN 300 744 DVB-T Conformité
Mode sonDroite, gauche, stéréo

Attention:

LISTO 2P-TNT-950 - Attention: - 1

Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.

Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés.

En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre

disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.

Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mis à votre disposition.

Conditions de garantie :

Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

Sur présentation du ticket de caisse

LISTO 2P-TNT-950 - Conditions de garantie : - 1

LISTO 2P-TNT-950 - Conditions de garantie : - 2

LISTO 2P-TNT-950 - Conditions de garantie : - 3

Sourcing & Creation

CRT LESQUIN,

F-59273 FRETIN

Fabriqué en R. P. C.

LISTO 2P-TNT-950 - Conditions de garantie : - 4

V.3.0

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LISTO

Modèle : 2P-TNT-950

Catégorie : Récepteur satellite