Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SONIC 50 APRILIA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SONIC 50 - APRILIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SONIC 50 de la marque APRILIA.
Les droits de mémorisation électronique, de reproduction et d'adaptation totale ou partielle, avec tout moyen, sont réservés pour tous les Pays. La mention de produits ou de services de tiers n'est qu'à titre informatif et ne constitue aucun engagement. La Société aprilia s.p.a. décline toute responsabilité à l'égard des performances ou de l'emploi de ces produits. Première édition: janvier 1998 Réimpression: mars 1998
CONDUITE EN SECURITE. Nous vous conseillons donc de vous familiariser avec votre véhicule de façon à vous déplacer avec maîtrise et en toute sécurité dans la circulation routière. Pour toute intervention de contrôle et de réparation qui n'est pas décrite explicitement dans ce livret, pour tout achat de pièces de rechange d'origine aprilia, d'accessoires et autres produits et pour toute expertise spécifique, s'adresser exclusivement aux Revendeurs et aux Concessionnaires Officiels aprilia, qui garantissent un service soigné et rapide. Nous vous remercions d'avoir choisi aprilia et nous vous souhaitons bonne route. IMPORTANT: Lorsque vous demandez des pièces de rechange à votre Concessionnaire, spécifiez le code écrit sur l'ETIQUETTE CODE PIECES DE RECHANGE. Inscrire le sigle d'identification dans le tableau cidessous, pour s'en souvenir même en cas d'égarement ou de détérioration de l'étiquette. L'etiquette est collée sur le tube droit du châssis; L'étiquette est collée sur la poutre droite du châssis, pour la lire il faut enlever le portillon d'inspection, voir page 50 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION). aprilia
Dans ce livret les modifications sont indiquées par les symboles suivants:
TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION ET INDICATEURS 15 COMMANDES PRINCIPALES16 COMMANDES SUR LE COTE GAUCHE DU GUIDON16 COMMANDES SUR LE COTE DROIT DU GUIDON17 INTERRUPTEUR D'ALLUMAGE 18 BLOCAGE DE LA DIRECTION 18 EQUIPEMENTS AUXILIAIRES 19 DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE 19 COFFRE A CASQUE / DOCUMENTS 19 CROCHET ANTIVOL 19 VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES 43 VERIFICATION DE L'USURE DES MACHOIRES 44 GRAISSAGE DE L’AXE DE LA CAME DU FREIN ARRIERE44 CONTROLE DE LA DIRECTION 46 CONTROLE DE L'AXE FIXE DU MOTEUR 46 DEPOSE DU SILENCIEUX D'ECHAPPEMENT 47 DEPOSE DU COUVRE-GUIDON AVANT 48 DEPOSE DU COUVRE-GUIDON ARRIERE 48 DEPOSE DE L'ECRAN TRANSPARENT AVANT 49 DEPOSE DU RETROVISEUR 49 DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION50 DEPOSE DE LA FERMETURE AVANT DE LA PARTIE ARRIERE DU CARENAGE50 REGLAGE DU RALENTI51 REGLAGE DE LA POIGNEE DE L'ACCELERATEUR51 BOUGIE52 BATTERIE 53 LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE53 CONTROLE ET NETTOYAGE DES BORNES ET DES BROCHES 54
CONTROLE DU NIVEAU DE L'ELECTROLYTE DE LA BATTERIE 55 RECHARGE DE LA BATTERIE 55 INSTALLATION DE LA BATTERIE 55 REMPLACEMENT DE FUSIBLE56 REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX57 AMPOULES57 REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FEU AVANT58 REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FEU AVANT 59 REMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT60 REMPLACEMENT DES AMPOULES DU TABLEAU DE BORD61 REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FEU ARRIERE62 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE DE LA PLAQUE D’IMMATRICULATION 62
Il est conseillé de se familiariser et de prendre confiance progressivement avec le véhicule, sur des routes à faible trafic et/ou sur des propriétés privées.
La plupart des accidents sont dûs à l'inexpérience du conducteur. Ne JAMAIS prêter le véhicule à des débutants et toujours s'assurer que le pilote possède les conditions requises pour la conduite.
STOP 150 m Ne pas heurter d'obstacles qui pourraient provoquer des dommages au véhicule ou entraîner la perte de contrôle du véhicule même. Ne pas rester dans le sillage d'autres véhicules pour prendre de la vitesse.
Eviter absolument de se mettre debout pendant la conduite ou de s'étirer.
Eventuellement, faire contrôler le véhicule par un Concessionnaire Officiel aprilia avec une attention particulière pour le châssis, le guidon, les suspensions, les organes de sécurité et les dispositifs pour lesquels l'utilisateur ne peut pas évaluer leur état. Signaler tout mauvais fonctionnement afin de faciliter l'intervention des techniciens et/ou des mécaniciens. Ne conduire en aucun cas le véhicule si les dommages subis compromettent la sécurité.
– procéder à une homologation nouvelle; – de l'immatriculation; – du permis de conduire.
Pour ce qui a été ci-dessus exposé, la violation de l'interdiction d'effraction est punie par la loi au moyen de sanctions appropriées (parmi lesquelles la confiscation du véhicule), auxquelles peuvent s'ajouter, selon les cas, des sanctions pour manque du casque et de la plaque d'immatriculation, des sanctions pour violation des obligations fiscales (droits de possession) et des sanctions pénales pour un manque éventuel du permis de conduire. Eviter absolument de s'affronter dans des courses avec d'autres véhicules. Eviter la conduite tout-terrain.
Porter des vêtements de protection, si possible de couleur claire et/ou réfléchissants. De cette manière, le pilote qui sera bien visible vis-à-vis des autres conducteurs réduira considérablement le risque d'être victime d'une collision et il sera mieux protégé en cas de chute. Les vêtements doivent être bien ajustés et fermés aux extrêmités; les cordons, les ceintures et les cravattes ne doivent pas pendre; éviter que ces objets ou d'autres puissent empêcher la conduite en s'accrochant sur les parties en mouvement ou sur les organes de conduite. usage et entretien Sonic 50
S'assurer que l'équipement est solidement fixé au véhicule et qu'il ne constitue pas un danger pendant la conduite. Ne pas ajouter ou modifier des appareils électriques qui surchargent le générateur de courant: il pourrait se produire l'arrêt imprévu du véhicule ou une perte d'efficacité dangereuse des dispositifs de signalisation sonore et visuelle. aprilia vous conseille d’employer des accessoires d’origine (aprilia genuine accessories). CHARGEMENT Charger le véhicule avec prudence et modération. Il est nécessaire de placer le chargement le plus près possible du barycentre du véhicule et de répartir uniformément les poids sur les deux côtés pour réduire au minimum tout déséquilibre. En outre, contrôler que le chargement est
Ne jamais fixer d'objets encombrants, volumineux, lourds et/ou dangereux sur le guidon, les garde-boues et les fourches; cela pourrait ralentir la réponse du véhicule en virage et compromettre inévitablement sa maniabilité. Ne pas placer sur les côtés du véhicule des bagages trop encombrants ils pourraient heurter des personnes ou des objets et provoquer la perte de contrôle du véhicule.
Ne pas transporter de bagages qui débordent excessivement du porte-bagages ou qui couvrent les dispositifs d'éclairage et de signalisation acoustique et visuelle. Ne pas transporter d'animaux ou d'enfants sur la boîte à documents ou sur le portebagages.
Toute surcharge du véhicule compromet la tenue de route et la maniabilité du véhicule.
Bouchon du réservoir à carburant Serrure de la selle Bouchon de remplissage de l'huile de la transmission 6) Pédale de démarrage 12
Coffre à objets Contacteur principal / blocage de la direction Réservoir de liquide de freins (frein avant) Bouchon du vase d’expansion du liquide de refroidissement 1
8) Fermeture avant de la partie arrière du carénage 9) Portillon d'inspection Levier du frein arrière Rétroviseur gauche (absent U) Instrumentation et indicateurs Rétroviseur droit (dans les pays où il est prévu) Levier du frein avant Poignée de l'accélérateur Interrupteur des feux (b - •) Interrupteur des feux (a - b - •) C % S K Commutateur des feux (a - b) _ Bouton de démarreur (r) Contacteur principal / blocage de la direction (n - m - s)
Témoin du feu de croisement (b) couleur verte Témoin du feu de route (a) couleur bleu C % S K _ Témoin de la réserve de carburant (g) couleur jaune ambrée
Il s'allume avec le contacteur principal en position “n” et le bouton de démarreur "r" pressé, en effectuant ainsi un contrôle du bon fonctionnement de l'ampoule. Si l'ampoule ne s'allume pas et ne s'éteint pas pendant le démarrage, il faut la remplacer.
Il s'allume quand la lumière du feu avant est en postion de feu de croisement. Il s'allume quand la lumière du feu avant est en position de feu de route.
Lorsque l'on tourne le levier vers le bas, le starter pour le démarrage à froid du moteur se met en fonction. Pour enlever le starter, il faut remettre le levier dans sa position initiale. 3) INTERRUPTEUR DES CLIGNOTANTS (c) Pousser l'interrupteur vers la gauche pour indiquer que l'on veut tourner à gauche; pousser l'interrupteur vers la droite pour indiquer que l'on veut tourner à droite. Appuyer centralement sur l'interrupteur pour désactiver le clignotant.
éteintes; en position "b", sont allumés: le feu de position arrière et le feu de croisement. 1a) INTERRUPTEUR DES LUMIERES (a - b - •)
éteintes; en position "b" le feu de croisement et les feux de position sont allumés; en position "a" le feu de route et les feux de position sont allumés. 1b) COMMUTATEUR DES FEUX (a - b) _
En appuyant sur le bouton de démarreur et en actionnant simultanément un levier de frein (avant ou arrière), le démarreur lance le moteur. Pour les opérations de démarrage, lire page 30 (DEMARRAGE). usage et entretien Sonic 50
◆ Tourner complètement le guidon vers la gauche. ◆ Tourner la clef de contact (1) en position "m" et la presser. ◆ Relâcher la clef de contact.
◆ Extraire la clef de contact.
◆ Insérer la clef de contact dans la serrure de la selle (1). ◆ Tourner la clef dans le sens des aiguilles d'une montre et soulever la selle (2).
Pour y accéder il faut: ◆ Lever la selle (2), voir ci-contre (DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).
Pour prévenir le vol éventuel du véhicule, il est conseillé de le fixer à l'aide d'un câble armé "Body-Guard" aprilia & (4) que l'on peut trouver auprès des Concessionnaires Officiels aprilia.
étudié seulement pour fixer le véhicule une fois que l’on a garé.
◆ Tourner la clef dans le sens des aiguilles d’une montre, la tirer et ouvrir le volet (6).
– 1 trousse de contenance – 1 clef pour bougie de 21 mm – 1 tige pour clef à bougie – 1 clef en tube de 8/10 mm – 1 tournevis à deux pointes à lame cruciforme/plat type PH de taille 2 – 1 manche pour tournevis – 1 clef hexagonal de 3 mm – 1 clef hexagonal de 4 mm Poids maximum autorisé: 1,5 kg. Si involontairement, de l'essence est renversée, contrôler que la surface est complètement sèche et avant de démarrer le véhicule, vérifier qu'il ne reste pas de carburant sur le bord de la goulotte de remplissage. CARBURANT
à proximité de vapeurs de combustible et éviter absolument tout contact avec des flammes, des étincelles et toute autre source pouvant causer l'allumage ou l'explosion.
Fermer soigneusement le bouchon (1) à la fin de l'opération de ravitaillement. Eviter le contact du carburant avec la peau, l'inhalation des vapeurs, l'ingestion et le transvasement d'un réservoir à un autre au moyen d'un tuyau. GARDER HORS DE LA PORTER DES ENFANTS.
(4 Stars U) selon la DIN 51 600, I.O. 98 (N.O.R.M.) et I.O. 88 (N.O.M.M.). 2 Utiliser seulement de l'essence super sans plomb selon la DIN 51 607, I.O. 95 (N.O.R.M.) et 85 (N.O.M.M.). CAPACITE DU RESERVOIR (réserve comprise): 8 l RESERVE RESERVOIR: 1,5 l Pour le ravitaillement de carburant, il faut: ◆ Soulever la selle, voir page 19 (DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE). ◆ Dévisser et enlever le bouchon du réservoir à carburant (1). ◆ Effectuer le ravitaillement de carburant.
◆ Soulever la selle, voir page 19 (DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE). ◆ Oter le bouchon (1). CAPACITE RESERVOIR: 1,6 l RESERVE RESERVOIR: 0,5 l RESERVOIR DE L'HUILE DU MELANGEUR Effectuer la mise à niveau du réservoir d'huile de mélange tous les 500 km. Le véhicule est pourvu d'un mélangeur séparé qui permet de mélanger l'essence avec l'huile pour la lubrification du moteur, voir page 70 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS). L'allumage du témoin de la réserve de l'huile du mélangeur "j" sur le tableau de bord indique qu'on est sur la réserve, voir pages 14 et 15 (INSTRUMENTATION ET INDICATEURS). L'emploi du véhicule sans huile du mélangeur cause de graves dommages au moteur. Au cas où se terminerait l'huile contenue dans le réservoir du mélangeur ou si l'on déplace le tube de l'huile du mélangeur, il est nécessaire de s'adresser à un Concessionnare Officiel aprilia qui pensera à le vidanger.
LIQUIDE DES FREINS - recommandations
S'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia en cas de doutes sur le bon fonctionnement du système de freinage et si on n'est pas en mesure d'effectuer les opérations normales de contrôle.
Contrôler que le tuyau du frein n'est pas entortillé ou usé. Faire attention à ce que de l'eau ou de la poussière n'entrent pas par mégarde à l'intérieur du circuit. En cas d’intervention d’entretien sur le circuit hydraulique, il est conseillé d’employer des gants en latex. Le liquide des freins peut être cause d'irritations s'il entre en contact avec la peau ou les yeux. Dans ce cas, laver soigneusement les parties du corps ayant touché ce liquide puis s'adresser à un oculiste ou à un médecin si le liquide a touché les yeux. Ne pas disperser le liquide des freins dans l'environnement. GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.
Ce véhicule est équipé de frein avant hydraulique à disque. Au fur et à mesure que les plaquettes de frein s'usent, le niveau du liquide diminue pour en compenser automatiquement l'usure. Le réservoir de liquide de freins (1) se trouve à proximité de la fixation du levier de frein avant. Contrôler périodiquement le niveau de liquide de freins dans le réservoir (1) et l'usure des plaquettes, voir page 43 (VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES).
◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Faire pivoter le guidon vers la gauche de façon à ce que le liquide contenu dans le réservoir de liquide de freins soit parallèle au repère "MIN" indiqué sur le verre (2). ◆ Vérifier que le liquide contenu dans le réservoir dépasse le repère “MIN” rapporté sur le verre (2). ◆ En cas contraire, prévoir le rajout.
(2), en maintenant le bord du réservoir de liquide de frein parallèle au sol.
"MAX" doit être effectué seulement avec des plaquettes neuves. Le niveau du liquide diminue progressivement avec l'usure des plaquettes. Il est recommandé de ne pas remplir jusqu'au niveau "MAX" avec des plaquettes usées, car cela provoquera la sortie du liquide en cas de remplacement des plaquettes de frein. ◆
Remettre le couvercle (4). Visser et serrer les deux vis (3). usage et entretien Sonic 50
Concessionnaire Officiel aprilia car il pourrait être nécessaire d'effectuer la purge d'air du système.
◆ Mesurer la distance que parcour le levier avant que le frein commence son action de freinage. La course à vide à l'extrémité du levier du frein, doit être d'environ 10 mm. ◆ Régler le jeu en agissant sur le dispositif de réglage (1). ◆ Actionner le frein plusieurs fois et contrôler que la roue tourne librement après avoir relâché le frein. ◆ Contrôler l'efficacité de freinage. Le vissage complet du dispositif de réglage (1), ou le positionnement de l'indicateur (2) au-delà du repère (3) indique l'usure des mâchoires; dans ce cas voir page 44 (VERIFICATION DE L'USURE DES MACHOIRES).
Mesurer la pression surtout après un long voyage. Si la pression de gonflage est trop importante, les aspérités du terrain ne sont pas amorties et sont donc transmises au guidon, ce qui compromet le confort de conduite et réduit également la tenue de route dans les virages.
De plus, en cas de brusques coups de frein, les pneus pourraient sortir des jantes. Enfin, dans les virages, le véhicule pourrait faire une embardée.
N'utiliser que des pneus de dimensions indiquées par aprilia , voir page 66 (DONNEES TECHNIQUES). Ne pas installer de pneus du type à chambre à air sur des jantes pour pneus tubeless, et vice versa. Contrôler que les valves de gonflage sont toujours munies de leurs bouchons afin d'éviter tout dégonflement subit des pneus.
PRESSION DE GONFLAGE SEULEMENT CONDUCTEUR avant:170 kPa (1,7 bar) arrière: 190 kPa (1,9 bar) CONDUITE AVEC PASSAGER (dans les pays où est consenti son transport): avant:170 kPa (1,7 bar) arrière: 210 kPa (2,1 bar) LIMITE MINIMUM DE PROFONDEUR DE LA BANDE DE ROULEMENT: avant: 1,5 mm arrière: 1,5 mm
Il est préférable de garder le même mélange durant la saison chaude, ceci permettant de réduire les pertes par évaporation et d'éviter les rajouts fréquents. De cette manière diminuent les dépôts de sels minéraux déposés dans le radiateur de l'eau évaporée et l'efficacité du système de refroidissement reste intègrale. Au cas où la température externe serait inférieure à zéro dégrés centigrades, il faut contrôler fréquemment le circuit de refroidissement en ajoutant, si nécessaire, une concentration majeure d'antigel (jusqu'à un maximum de 60%).
Le liquide de refroidissement est nocif: NE PAS AVALER. GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS. NE PAS DISPERSER LE LIQUIDE DANS L’ENVIRONNEMENT.
◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Dévisser et enlever le bouchon de remplissage (1). A l’intérieur du vase d’expansion se trouvent deux éléments de référence indicant le niveau minimum “MIN” et le niveau maximum “MAX”. ◆ Observer de l’orifice de remplissage et vérifier que le niveau de liquide soit compris entre les éléments de référence “MIN” et “MAX”.
◆ Rajouter jusqu’à ce que le niveau de liquide atteigne approximativement l’élément de référence “MAX”. Ne pas dépasser ce niveau sinon le liquide risquerait de deborder durant le fonctionnement du moteur. ◆ Visser le bouchon de remplissage (1).
Pour la réparation, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.
Pour cette raison l’interrupteur des feux est remplacé par un commutateur des feux. L’extintion des feux est subordonnée à l’arrêt du moteur. Pour les versions qui prévoient le feu de route: ◆ Avant le démarrage contrôler que le commutateur des feux soit positionné sur “b” (feu avant de croisement).
(oxyde de carbone) et des HC (hydrocarbures non brûlés) présents dans les gaz d'échappement et les transforme respectivement en anhydride carbonique et en vapeur d'eau.
Pour un fonctionnement correct et durable du catalyseur et pour diminuer au maximum les éventuels problèmes de calaminage du groupe thermique et du pot d'échappement, éviter de parcourir de longues distances en maintenant le régime de rotation du moteur très bas. Pour éviter ce problème, il suffit d'alterner à ce régime de brèves mais fréquentes périodes de régime de rotation du moteur assez élevé. Tout ceci est particulièrement important lors du démarrage à froid du moteur; dans ce cas, pour pouvoir atteindre un régime de rotation permettant "l'amorçage" de la réaction catalyseuse, il suffira de s'assurer que la température du groupe thermique a atteint au moins 50˚C, ce qui, généralement, se produit quelques secondes après le démarrage.
Contrôler le fonctionnement, la course à vide et les conditions du levier de commande. 24, 44, 45 Régler le jeu s'il n'est pas correct. Contrôler qu'il fonctionne souplement et qu'il est possible de l'ouvrir et de le fermer complètement, dans toutes les 51 positions de la direction. Régler et/ou lubrifier si nécessaire. Contrôler et/ou rajouter si nécessaire. 22 Contrôler l'état de la surface des pneus, la pression de 25 gonflage, l'usure et les dommages éventuels. Contrôler qu'ils fonctionnent souplement. 22, 23, 24 Lubrifier les articulations si nécessaire. Contrôler que la rotation soit homogène, fluide et sans jeu 46 ou relâchement. Contrôler qu'elle fonctionne souplement et que la tension des ressorts la ramène en position normale. — Lubrifier les joints et les articulations si nécessaire. Vérifier que les éléments de fixation ne sont pas desserrés. Si necessaire, prévoir le réglage ou le serrage. Contrôler le niveau et remplir si nécessaire. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites éventuelles ou d'occlusions dans le circuit. Le niveau dans le vase d'expansion doit être compris entre les encoches "MIN" et "MAX". Si nécessaire, rajouter du liquide de refroidissement. Contrôler le bon focntionnement des dispositifs. Remplacer les ampoules ou intervenir pour la réparation de la panne, si nécessaire.
21 L'inobservation de cette recommandation peut causer la perte de connaissance et même la mort par asphyxie. Ne pas monter sur le véhicule pour le démarrage. DEMARRAGE ELECTRIQUE ◆ Placer le véhicule sur la béquille centrale. ◆ S'assurer que l'interrupteur des feux (1) soit en position “•”. ◆ _ S'assurer que le commutateur des feux (2) soit en position “b”.
◆ Appuyer sur le bouton de démarreur “r” (5) sans accélérer, puis le relâcher dès que le moteur a démarré. ◆
"r", le témoin de la réserve de l'huile du mélangeur "j" doit s'éteindre; s'il reste allumé prévoir la mise à niveau de l'huile du mélangeur, voir page 22 (RESERVOIR DE L'HUILE DU MELANGEUR).
(Indicateur de temperature du liquide de refroidissement 1), tourner vers le haut le levier pour le démarrage à froid “e” (6).
Pour le démarrage à pédale, il faut: ◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Se placer du côté gauche du véhicule. ◆ S'assurer que l'interrupteur des feux (1) soit en position “•”. ◆ _ S'assurer que le commutateur des feux (2) soit en position “b”. ◆ Positionner sur "n" le contacteur principal (3). ◆ Pour éviter de perdre le contrôle du véhicule durant le démarrage, bloquer les deux roues en actionnant les leviers des freins (4).
Si nécessaire, répéter l’opération jusqu’au démarrage du moteur.
◆ S'assurer que l'interrupteur des feux (1) soit en position “•”. ◆ _ S'assurer que le commutateur des feux (2) soit en position “b”. ◆ Positionner sur “n” le contacteur principal (3). ◆ Faire tourner 10 secondes environ avec le démarreur, pour permettre ainsi le remplissage de la cuve du carburateur.
◆ Tourner vers le bas le levier pour le démarrage à froid “e” (6). ◆ Ouvrir légèrement la poignée d’accelerateur, puis suivre la procédure du démarrage électrique (ou démarrage avec la pédale - KICK START).
(pos. A), actionner le frein arrière et faire descendre le véhicule de la béquille. Monter sur le véhicule et, pour des raisons de stabilité, maintenir au moins un pied au sol.
à une vitesse modérée et constante ou en legère accélération; éviter de freiner à la limite: les probabilités de glisser seraient élevées. Si l'on n'utilise que les freins dans les descentes, on risque de surchauffer les plaquettes de frein, en réduisant ainsi l'efficacité de freinage. Ne pas conduire avec le moteur éteint !! En cas de conduite sur route mouillée ou, de toute façon, insuffisamment adhérente (neige, verglas, boue, etc...), conduire à vitesse modérée, en évitant tout coup de frein brusque et toute manœuvre qui pourrait causer une perte d'adhérence et, par conséquent, une chute.
Toujours signaler les changements de voie ou de direction à l'aide des dispositifs appropriés et le faire suffisamment en avance, en évitant toute manœuvre brusque et dangereuse.
Le rodage du moteur est fondamental pour garantir sa durée de vie et son fonctionnement correct. Parcourir, si possible, des routes présentant de nombreux virages et/ou collines, sur lesquelles le moteur, les suspensions et les freins sont soumis à un rodage plus efficace. Pour les 500 premiers kilomètres, suivre les indications suivantes: 0-300 km Ne pas maintenir la poignée de l'accélérateur ouverte à plus de la moitié de sa course pendant de longs trajets. 300-500 km Ne pas maintenir la poignée de l'accélérateur ouverte à plus des 3/4 de sa course pendant de longs trajets. ARRET
◆ Pendant un arrêt momentané maintenir actionné au moins un frein.
Ne jamais l'appuyer aux murs ni le coucher par terre. S'assurer que le véhicule, et en particulier ses parties brûlantes, ne sont pas un danger pour les personnes et les enfants. Ne pas laisser le véhicule sans surveillance avec le moteur en marche ou avec la clef insérée dans l’interrupteur du démarreur. Ne pas s'assoir sur le véhicule lorsqu'il est sur la béquille.
◆ Positionner sur “m” le contacteur principal (1). ◆ Positionner le véhicule sur la béquille, voir page 34 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE). Avec le moteur arrêté, il n'est pas nécessaire de fermer le robinet du carburant, car il est équipé d'un système automatique de fermeture.
◆ Braquer complètement le guidon vers la gauche. S’assurer que le véhicule est stable.
Garer le véhicule en lieu sûr, si possible dans un garage ou un endroit gardé. Si possible, utiliser le câble armé approprié "Body-Guard" aprilia & ou bien un dispositif antivol supplémentaire. Vérifier que les papiers et la vignette sont en ordre.
PRENOM: NOM: Faire particulièrement attention aux parties brûlantes du moteur et du pot d'échappement, afin d'éviter des brûlures. Le véhicule est construit avec des matériaux non comestibles. Ne mordre, sucer, mâcher ou avaler aucune partie du véhicule, en aucune raison.
Normalement les opérations d'entretien ordinaire peuvent être effectuées par l'utilisateur, mais celles-ci requièrent parfois un outillage spécial et une bonne préparation technique. Si une intervention d'assistance ou une expertise technique est nécessaire, adressez-vous de préférence à un Concessionnaire Officiel aprilia qui vous garantira un service soigné et rapide. Effectuer les "Contrôles Préliminaires", après chaque opération d'entretien, voir page 29 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).
(500 km) ou 8 mois km ou 16 mois Il est recommandé de faire effectuer les opérations d'entretien des éléments mis en évidence ■■■ EXCLUSIVEMENT par un Concessionnaire Officiel aprilia. COMPOSANTS
NUMERO DU CHASSIS Le numéro du châssis est estampillé sur la poutre central du châssis. Pour le lire il est nécessaire d'ôter le petit couvercle (1).
Le nettoyage et le contrôle de l'état du filtre à air doivent être effectués tous les mois ou tous les 4000 km, ceci dépend des conditions d'utilisation. Si le véhicule est utilisé sur des routes poussiéreuses ou mouillées, les opérations de nettoyage ou de remplacement devront être effectuées plus fréquemment. Pour effectuer le nettoyage de l’élément filtrant il est nécessaire d’enlever du véhicule le boîtier de filtre à air complet.
◆ Oter la fermeture avant de la partie arrière du carénage, voir page 50 (DEPOSE DE LA FERMETURE AVANT DE LA PARTIE ARRIERE DU CARENAGE). ◆ Dévisser et ôter la vis (1), garder la rondelle. ◆
◆ Desserrer la vis (4) de la bande du collecteur d’air. ◆ Saisir le collecteur d’air au niveau du collier et le tirer en ôtant de cette façon le boîtier de filtre à air complet.
◆ Dévisser et enlever les trois vis (5). ◆ Enlever le couvercle du boîtier du filtre (6) et extraire l'élément filtrant (7). ◆ Laver l'élément filtrant à l'aide de solvents propres, non inflammables ou avec un haut point de volatilité, puis le faire sécher complètement. ◆ Appliquer sur toute la surface de l'huile pour filtres ou une huile dense (SAE 80W-90) puis l'essorer pour éliminer l'excédent d'huile.
Dévisser le bouchon de remplissage (3) et celui pour la vidange de l'huile (2). Laisser l’huile sortir complètement du carter. Mesurer la quantité, et, si elle est inférieure à 100 cmC, rétablir le niveau en ajoutant la quantité manquante, voir page 70 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS). Serrer le bouchon de vidange (2). Prévoir le remplissage en utilisant l’huile récupérée avec le récipient gradué (1). Fermer le bouchon de remplissage (3).
Contrôler périodiquement qu'il n'y a pas de fuites au niveau du joint du couvercle du carter. Ne pas utiliser le véhicule avec une lubrification insuffisante ou avec des lubrifiants contaminés ou impropres car ils accélèrent l'usure des parties en mouvement et peuvent causer des dégâts irréparables.
Il est conseillé de la livrer, dans un récipient bien fermé, à la station de service auprès de laquelle on l’achète d’habitude, ou bien à un centre de recuperation des huiles. Lire attentivement la page 35 (ENTRETIEN).
Parcourir des kilomètres jusqu'à rejoindre la température normale de fonctionnement, voir page 15 (Indicateur de la température du liquide de refroidissement 1), puis arrêter le moteur. ◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Positionner un récipient gradué (1) ayant une capacité non inférieure à 110 cmC, sous le bouchon de vidange (2). ◆ Dévisser le bouchon de remplissage (3) et celui pour la vidange de l'huile (2). ◆ Laisser l'huile sortir complètement du carter. ◆ Serrer le bouchon de vidange et verser 100 cmC d'huile, voir page 70 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS). ◆ Fermer le bouchon de remplissage (3). ◆
500 premiers km et ensuite tous les 12000 km ou tous les 2 ans. usage et entretien Sonic 50
Couple de serrage des vis de l’étrier du frein (1): 27 Nm (2,7 kgm).
Dans ce cas, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui effectuera l'intervention d'entretien. ◆
◆ Dévisser l'embout (3) et extraire le câble du compteur kilométrique (4) du renvoi (5). ◆ Bloquer l’axe de la roue (6) à l’aide d’une clef. ◆ Dévisser et oter l'écrou (7) et garder la rondelle (8).
Ne pas faire sortir l’engrenage (10) du renvoi du compteur kilométrique (5).
◆ Visser et serrer le deux vis (1). Couple de serrage de vis de l’étrier du frein (1): 27 Nm (2,7 kgm). ◆
Ne pas forcer le renvoi (5) sur le logement approprié du moyeu de la roue (13) afin de ne pas briser les deux dents (A) de l'engrenage (10). ◆
Introduire l’axe de la roue (6) du côté droit du véhicule (sens de marche). Insérer l’entretoise (9) entre le moyeu et le tube de fourche gauche. Introduire la rondelle (8), bloquer la rotation de l’axe de la roue (6) à l’aide d’une clef, visser et serrer l’écrou (7).
Il est conseillé de faire contrôler les couples de serrage, le centrage et l'équilibrage par un Concessionnaire Officiel aprilia afin d'éviter tout inconvénient pouvant causer de graves dommages au pilote et/ou à autrui.
(1) il est nécessaire de bloquer la rotation de la roue.
(2) en interposant une petite pièce en carton (3), positionner un collier en plastique (4) de façon à maintenir actionné le levier de frein arrière. ◆ Dévisser et enlever l'écrou de la roue (1), et garder la rondelle.
Couple de serrage de l'écrou de la roue: 110 Nm (11 kgm). ◆
◆ Relâcher le levier de frein arrière. ◆ Extraire la roue.
Il est conseillé de faire contrôler les couples de serrage, le centrage et l'équilibrage par un Concessionnaire Officiel aprilia afin d'éviter tout inconvénient pouvant causer de graves dommages au pilote et/ou à autrui.
Contrôler l'état d'usure des plaquettes de frein après les 500 premiers km et successivement tous les 2000 km. L'usure des plaquettes du frein à disque dépend de l'usage, du type de conduite et de route. L'usure est plus importante en cas de conduite sur des routes sales ou mouillées.
◆ Placer le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Enlever le couvercle de l’étrier du frein (1). ◆ Effectuer un contrôle entre l'étrier du frein et les plaquettes. Si l'épaisseur du matériau de frottement (même d'une plaquette seulement) est reduit jusquà la valeur de 1 mm environ, il faut remplacer les deux plaquettes.
◆ Actionner complètement le levier de frein arrière (1) et le maintenir actionné. ◆ Contrôler la position de l'indicateur d'usure des mâchoires de frein arrière (2). Position Indicateur entre les deux repères (3) et (4). Indicateur sur ou au-delà du repère inférieur (4).
GRAISSAGE DE L’AXE DE LA CAME DU FREIN ARRIERE
être difficiles ou complexes pour l'utilisateur inexpert. Si nécessaire, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia. Si, de toute façon, l'on veut procéder personnellement, suivre les instructions suivantes: ◆
Saisir dans la partie centrale le bord interne des deux matériaux de frottement (7) et, en tirant vers soi, secouer les deux sabots de freins qui se libéreront.
◆ Extraire l’axe de la came (9).
Eviter absolument que la graisse salie la came ou des zones se trouvant près du logement de l’axe. ◆
(9), en le tournant et en le poussant modérément. ◆ Monter de nouveau l'indicateur d'usure des mâchoires de frein arrière (2) et le levier de l’axe (8) en faisant coïncider les marques (A) et (B) avec celles se trouvant sur le pivot de la came (9).
Pour le contrôle, il est nécessaire de: ◆ Placer le véhicule sur la béquille.
Effectuer périodiquement le contrôle du jeu existant entre les coquilles du pivot du moteur et le pivot du moteur. Pour effectuer cette opération il est nécessaire de: ◆ Placer le véhicule sur la béquille. ◆ Secouer la roue perpendiculairement au sens de la marche. ◆ Si l'on remarque du jeu, vérifier que tous les organes pour la fixation de l'axe fixe du moteur sont bien serrés.
Concessionnaire Officiel aprilia.
Couple de serrage des vis (8) et (9): 12 Nm (1,2 kgm). ◆ Dévisser et enlever les deux vis (10) et (11) de fixation du silencieux au moteur. Couple de serrage des vis (10) et (11): 25 Nm (2,5 kgm). ◆ Enlever le silencieux d'échappement.
Dévisser et enlever les vis (5). Dévisser et enlever les vis (6). Oter le couvre-guidon avant (7).
Manœuvrer avec soin les composants en plastique et les composants peints; ne pas les rayer ni les endommager. 48
Débrancher les deux bornes électriques (11) et (12).
(avec les interrupteurs, l’instrumentation et les indicateurs) reste relié aux câbles électriques qui empêchent sa dépose complète. Manœuvrer avec précaution afin de pas endommager les composants. ◆
◆ ◆ (4) 1) en l'extrayant vers le bas. ◆ Extraire dans le sens de marche l'écran transparent avant (5), avec le collier (6), et l'enlever.
S'assurer que le joint (7) soit complètement inséré dans son logement.
◆ Soulever la partie avant du portillon d'inspection (2) et l'enlever en l'extrayant dans le sens de marche.
◆ ★ Dévisser et ôter la vis latérale (4).
Effectuer le réglage du ralenti après les 500 premiers kilomètres et chaque fois qu'il est irrégulier. Pour effectuer cette opération: ◆ Parcourir quelques kilomètres jusqu’à rejoindre la température normale de fonctionnement, voir page 15 (Indicateur de temperature du liquide de refroidissement 1), puis arrêter le moteur. ◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Enlever le portillon d'inspection, voir page 50 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION). ◆ Brancher un compte-tours électronique sur le câble de la bougie. ◆ Demarrer le moteur.
Si nécessaire: ◆ Enlever la fermeture avant de la partie arrière du carénage, voir page 50 (DEPOSE DE LA FERMETURE AVANT DE LA PARTIE ARRIERE DU CARENAGE). ◆ Manœuvrer la vis de réglage (1) qui se trouve sur le carburateur. EN LA VISSANT (dans le sens des aiguilles d'une montre) le nombre de tours du moteur augmente. EN LA DEVISSANT (dans le sens contraire) le nombre de tours du moteur diminue. ◆ En agissant sur la poignée de l'accélérateur, accélérer et décélérer quelques fois pour vérifier le bon fonctionnement et si le régime au ralenti est stable.
à un Concessionnaire Officiel aprilia.
Le jeu optimal de la poignée de l'accélérateur doit être d'environ 2-3 mm. Pour le réglage du jeu: ◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Extraire le protecteur (2). ◆ Désserer (en le vissant) l'écrou (3). ◆ Agir sur le régulateur (4) se trouvant à l'entrée du câble de la commande de l'accélérateur. A la fin du réglage: ◆ Serrer (en le vissant) l'écrou (3) en bloquant le régulateur (4) et positionner le protecteur (2).
Avec la rondelle montée, visser à la main la bougie pour éviter d'endommager le filetage. ◆ Serrer, à l'aide de la clef contenue dans la trousse à outils, en faisant faire un demi tour à la bougie pour presser la rondelle. BOUGIE Lire attentivement la page 35 (ENTRETIEN). Contrôler la bougie après les 500 premiers kilomètres et ensuite tous les 4000 km, la remplacer tous les 8000 km. Démonter périodiquement la bougie, la nettoyer avec soin des calaminages et la remplacer si nécessaire. Pour accéder à la bougie: ◆ Enlever le portillon d'inspection, voir page 50 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
◆ Enlever toute trace de saleté sur la base de la bougie puis la dévisser à l'aide de la clef contenue dans la trousse à outils et l'extraire de son siège, en faisant attention de ne pas laisser entrer de la poussière ou d'autres substances à l'intérieur du cylindre. ◆ Contrôler qu'il n'y a pas de calaminages ou de traces de corrosion sur l'électrode et sur la porcelaine centrale de la bougie. Eventuellement, nettoyer avec des détergents appropriés, avec du fil de fer et/ou une petite brosse en métal. ◆ Souffler énergiquement avec un jet d'air pour éviter que les résidus de l'opération de nettoyage n'entrent pas dans le moteur. Si l'isolant de la bougie présente des fissures ou si les électrodes sont corrodées ou bien si le calaminage est excessif, il faut remplacer la bougie.
Utiliser uniquement des bougies du type prescrit, voir page 66 (DONNEES TECHNIQUES), car autrement, on risque de compromettre les performances et la durée de vie du moteur. ◆
◆ Monter de nouveau le portillon d'inspection.
Après les 500 premiers km et ensuite tous les 4000 km ou 8 mois, contrôler le niveau de l'électrolyte et le serrage des bornes.
S'il entre en contact avec les yeux, rincer abondamment à l'eau pendant quinze minutes puis consulter immédiatement un oculiste.
La batterie dégage des gaz explosifs. Il est donc opportun de la garder loin des flammes, des étincelles, des cigarettes et de toute autre source de chaleur. Pendant la recharge ou l'utilisation de la batterie, veiller à ce que la pièce soit suffisamment aérée et éviter de respirer les gaz dégagés par la batterie. GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS
Faire attention de ne pas trop pencher le véhicule pour éviter de fuites dangereuses de liquide de la batterie. Brancher et débrancher la batterie à l'aide de l'interrupteur d'allumage en position "m". Brancher avant le câble positif (+) et ensuite le câble négatif (–). Pour la débrancher, suivre l'ordre inverse. Le liquide de la batterie est corrosif. Ne pas le verser ni le répandre, en particulier sur les pièces en plastique.
◆ Enlever la batterie, voir page 54 (DEPOSE DE LA BATTERIE) et la placer dans un endroit frais et sec. ◆ La recharger complètement en utilisant une recharge lente, voir page 55 (RECHARGE DE LA BATTERIE). Si la batterie reste sur le véhicule, débrancher les câbles des bornes. En hiver, ou lorsque le véhicule reste inutilisé pendant longtemps, il est important de contrôler périodiquement la charge de la batterie (une fois par mois environ), afin d’en éviter la détérioration.
– recouvertes de graisse spéciale ou de vaseline.
◆ S'assurer que le contacteur principal soit en position “m”. ◆ Débrancher avant le câble négatif (-) et ensuite le câble positif (+). ◆ Brosser à l'aide d'une brosse métallique pour éliminer toute trace de corrosion. ◆ Brancher de nouveau avant le câble positif (+) et ensuite le câble négatif (-). ◆ Recouvrir les bornes et les broches avec de la graisse spéciale ou vaseline.
Enlever la batterie de son logement et la placer sur une surface plane dans un endroit frais et sec.
Diversement: ◆ Devisser et enlever les bouchons des elements
Rétablir le juste niveau du liquide en ajoutant de l'eau déminéralisée.
Relier la batterie à un chargeur de batteries. Il est conseillé d'utiliser une recharge ayant un ampérage de 1/10 de la capacité de la batterie. Lorsqu'on a terminé de recharger, contrôler de nouveau le niveau de l'électrolyte et remplir, si nécessaire, avec de l'eau déminéralisée. Serrer les bouchons des éléments.
◆ Recouvrir les bornes et les broches avec de la graisse spéciale ou vaseline. ◆ Repositionner le portillon d'inspection, voir page 50 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
◆ Placer le contacteur principal sur "m" pour éviter tout court-circuit accidentel. ◆ Enlever le portillon d'inspection, voir page 50 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION). ◆ Extraire le fusible (1) et contrôler si le filament (2) est interrompu. ◆ Extraire le fusible et vérifier si le filament est interrompu. ◆ Avant de remplacer le fusible, rechercher si possible, la cause de cet inconvénient. ◆ Remplacer ensuite le fusible brûlé par le fusible de réserve (3) faisant partie de l'équipement ou par un autre du même ampérage.
REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX Pour vérifier rapidement la bonne orientation du feu avant, garer le véhicule à 10 mètres d'une paroi verticale, après avoir vérifié que le terrain est plat. Allumer le feu de croisement, s'assoir sur le véhuicule et vérifier que le faisceau lumineux projeté sur la paroi est légèrement en-dessous de la ligne droite horizontale du projecteur (à peu près 9/10 de la hauteur totale).
◆ Enlever l’écran transparent avant, voir page 49 (DEPOSE DE L'ECRAN TRANSPARENT AVANT). ◆ Manœuvrer la vis appropriée (1) à l'aide d'un tournevis. EN LA VISSANT (dans le sens des aiguilles d'une montre), le faisceau lumineux monte. EN LA DEVISSANT (dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre), le faisceau lumineux se baisse.
◆ Une ampoule inférieure, feu de croisement (2). ◆
Pour le remplacement:
◆ Enlever l’écran transparent avant, voir page 49 (DEPOSE DE L'ECRAN TRANSPARENT AVANT). ◆ Accéder d'en haut au protecteur de l'ampoule (3). ◆ Dévisser et enlever la vis (6). ◆ Extraire le couvercle (7), en l'extrayant de l’ergot (8) se trouvant sur le fond du coffre à objets. ◆ Accéder au protecteur de l'ampoule (9).
◆ Pivoter vers le haut la languette de retenue (10) se trouvant derrière la douille. ◆ Extraire l'ampoule et la remplacer par une du même type.
◆ Extraire l'ampoule de position (1) et la remplacer par une du même type.
FEUX DE ROUTE Pour le remplacement: ◆ Ouvrir le portillon (4) du coffre à objets (5). ◆ Enlever les objets éventuels se trouvant dans la partie gauche du coffre. ◆ Dévisser et enlever la vis (6). ◆ Extraire le couvercle (7), en l'extrayant de l’ergot (8) se trouvant sur le fond du coffre à objets. ◆ Accéder au protecteur de l'ampoule. ◆ Déplacer le protecteur (9) à l'aide des mains. ◆ Pivoter la douille (10) dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre et l'extraire. ◆ Appuyer modérément et pivoter la douille du feu de croisement / de route (2) dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre, l'extraire et la remplacer par une du même type. usage et entretien Sonic 50
Si la douille (6) est sortie de son logement: ◆ Insérer correctement la languette (8) dans son logement.
◆ Les ampoules des témoins. ◆ Les lumières d'éclairage du tableau de bord.
Pour le remplacement des deux feux d'éclairage de la partie supérieure du tableau de bord il suffit de déposer seulement le couvre-guidon avant, voir page 48 (DEPOSE DU COUVRE-GUIDON AVANT). ◆
Pour le remplacement: ◆ Dévisser et enlever les vis (3).
Pour extraire la douille, ne pas tirer les câbles électriques.
◆ Oter et remplacer l’ampoule (6) par une autre du même type.
◆ ◆ Se munir d’un récipient, ayant une capacité supérieure à la quantité de carburant présente dans le réservoir, et le poser au sol du côté gauche du véhicule. ◆ Pour la vidange de carburant du réservoir, utiliser une pompe manuelle ou un système similaire.
◆ Oter le boîtier du filtre complet, voir page 37 (FILTRE A AIR). ◆ Placer l'extrémité libre du tuyau (1) dans un récipient approprié. ◆ Ouvrir l'orifice de vidange du carburateur en desserrant la vis de vidange (2) se trouvant sous la cuve. Quand tout le carburant contenu dans le carburateur sera sorti: ◆ Serrer complètement la vis de vidange (2).
Nettoyer fréquemment le véhicule s’il est employé dans des zones ou en conditions de: ◆ Pollution de l’air (villes et zones industrielles). ◆ Salinité et humidité de l’air (zones de mer, climat chaud et humide). ◆ Particuliéres conditions de l’environnement / de la saison (emploi de sel, de produits chimiques anti-glace sur des routes durant l’hiver). ◆ On doit prêter une attention particulière pour éviter que sur la carrosserie restent déposés des résidus poussiéreux industriels et polluants, tâches de goudron, insectes morts, fientes d’oiseaux, etc. ◆ Eviter de garer le véhicule sous les arbres, dans certaines saisons: en effet des arbres peuvent tomber des résidus, gommes, friuts ou feuilles contenant des substances chimiques dangereuses pour la peinture. 64
Rincer ensuite à l'eau et essuyer avec une peau de chamois. Pour nettoyer les parties extérieures du moteur, utiliser un détergent dégraissant, des pinceaux et des chiffons.
être effectué après un nettoyage approfondi du véhicule.
été ou lorsque la carrosserie est encore chaude car le détergent sécherait avant le rinçage et endommagerait la peinture. Ne pas diriger de jets d'eau ou d'air à haute pression, ni de jets de vapeur sur les parties suivantes: moyeux des roues, commandes sur les côtés droit et gauche du guidon, carburateur, pompe du frein, instrumentation et indicateurs, pot d'échappement, trousse à outils, coffre à documents, interrupteur d'allumage/ blocage de la direction. Pour le nettoyage des parties en caoutchouc et en plastique et de la selle ne pas utiliser d'alcool ou de solvants; employer par contre de l'eau et du savon neutre. Sur la selle ne pas appliquer de cires de protection afin d'éviter l'effet glissant.
Il faut aussi effectuer toutes les réparations nécessaires et un contrôle général avant le remisage, car on pourrait oublier de les effectuer après. Agir de la façon suivante: ◆ Vider complètement le réservoir et le carburateur, voir page 63 (VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR). ◆ Enlever la bougie et verser dans le cylindre une petite cuillère (5 - 10 cmC) d'huile pour moteurs à deux temps. Positionner l'interrupteur d'allumage sur "n"; actionner pendant quelques secondes la touche de démarrage "r" pour distribuer uniformément l'huile sur les surfaces du cylindre. Remonter la bougie.
◆ Passer de la cire sur les surfaces endommagées. Gonfler les pneus, voir page 25 (PNEUS). Placer le véhicule de façon à ce que les deux pneus soient soulevés de terre, à l'aide d'un soutien approprié. Garer le véhicule dans un endroit non chauffé, sec, à l'abri des rayons solaires et ne subissant pas d'importants changements de température. Couvrir le véhicule en évitant d'utiliser des toiles plastiques ou imperméables.
◆ ◆ Contrôler que la vis de vidange du carburateur (indice de fermeture de l'évent) est complètement vissée, voir page 63 (VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR). Remplir le réservoir avec du carburant, voir page 21 (CARBURANT). Effectuer les contrôles préliminaires, voir page 29 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).
Places n˚ 1 (2 dans les pays où est prévu le transport du passager) Charge max. du véhicule (pilote + bagages)... 105 kg (pilote + passager + bagages) 180 kg (dans les pays où est prévu le transport du passager)
Primaire à courroie trapézoïdale Rapports minimum pour changement de vitesse continu: 2,6 maximum pour changement de vitesse continu: 0,862 Secondaire à engrenages
Thermistor liquide de refroidissement 1 Intermittance Tableau de bord Témoin clignotants Témoin de réserve de l’huile du mélangeur Ampoule éclairage tableau de bord Instrument niveau carburant Témoin reserve carburant Témoin feu de croisement Feu de position avant Capteur niveau carburant Clignotant arrière droit Feu arrière Contacteur principal / blocage de la direction Diode de controle Thermistor liquide de refroidissement 1 Intermittance Tableau de bord Témoin clignotants Témoin réserve de l’huile du mélangeur Ampoule éclairage tableau de bord Instrument niveau carburant Témoin reserve carburant Témoin feu de route – De ne pas laisser le moteur en marche, si ce n'est pas nécessaire. – D'éviter les bruits importuns. – De respecter la nature.