MAKITA DPC7321 DPC8112 - Trancheuses à sol

DPC7321 DPC8112 - Trancheuses à sol MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DPC7321 DPC8112 MAKITA au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA DPC7321 DPC8112 - page 34
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Scie à sol thermique
Modèle MAKITA DPC7321 / DPC8112
Alimentation Thermique (moteur à essence)
Type de moteur 2 temps
Puissance 4.0 kW (5.4 ch)
Dimensions de la lame 350 mm (DPC7321) / 400 mm (DPC8112)
Profondeur de coupe maximale 125 mm (DPC7321) / 145 mm (DPC8112)
Poids Environ 80 kg
Fonctions principales Coupe de béton, asphalte et pavés
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement le filtre à air, changer l'huile moteur, nettoyer la lame après utilisation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le réseau Makita
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI), respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation
Informations générales Idéale pour les professionnels du bâtiment et des travaux publics

FOIRE AUX QUESTIONS - DPC7321 DPC8112 MAKITA

Comment démarre-t-on le MAKITA DPC7321 DPC8112 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est rempli. Mettez le commutateur sur 'ON', tirez le cordon de démarrage pour lancer le moteur. Si le moteur ne démarre pas, vérifiez le niveau d'huile et le filtre à air.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez le carburant, l'huile et le filtre à air. Assurez-vous que le bougie d'allumage est propre et correctement installée. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment entretenir le MAKITA DPC7321 DPC8112 ?
Nettoyez régulièrement le filtre à air, vérifiez le niveau d'huile, remplacez la bougie d'allumage tous les 100 heures d'utilisation et nettoyez les lames après chaque utilisation.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
Le MAKITA DPC7321 DPC8112 a une capacité de réservoir de carburant de 0,6 litre.
Comment changer la lame de coupe ?
Débranchez la machine, retirez le capot de protection, utilisez une clé pour dévisser l'écrou de la lame, retirez la lame usée et remplacez-la par une nouvelle avant de tout remonter.
Quel type de carburant utiliser ?
Utilisez un mélange de carburant à 2 temps avec un rapport de 50:1, en utilisant de l'huile de qualité pour moteur 2 temps.
Comment savoir si les lames doivent être aiguisées ?
Si vous remarquez que la coupe est moins efficace et que vous devez appliquer plus de pression, c'est probablement le signe que les lames doivent être aiguisées.
Quel est le niveau sonore du MAKITA DPC7321 DPC8112 ?
Le niveau sonore est d'environ 110 dB(A), il est donc recommandé de porter des protections auditives lors de son utilisation.
Où trouver des pièces de rechange pour le MAKITA DPC7321 DPC8112 ?
Les pièces de rechange sont disponibles chez les revendeurs agréés Makita ou sur le site web officiel de Makita.
Quelle est la garantie du produit ?
Le MAKITA DPC7321 DPC8112 est généralement couvert par une garantie de 3 ans, sous réserve d'une utilisation normale et d'un entretien approprié.

Questions des utilisateurs sur DPC7321 DPC8112 MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuses à sol au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DPC7321 DPC8112 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DPC7321 DPC8112 de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DPC7321 DPC8112 MAKITA

Manuel d'instructions et de sécurité

de découpeuse thermiques (page 34 - 65)

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Manuel d'instructions et de sécurité - 1

DPC6410, DPC6411

DPC7310, DPC7311

DPC7320, DPC7321

DPC8111, DPC8112

WARNING!

Suivez toujours les conseils de sécurité du present manuel d'instructions et de sécurité.

Une utilisation incorrecte de la découverte peut entrainer des blessures graves!

Conservez avec soin ce manuel! Les gaz d'échéppement émis par ce produit contiennent des produits

chimiques connus par l'Etat de Californie pour provoquer le cancer, des defaults de naissance ou autres

dommages de reproduction. Lisez et comprendez ce manuel.

EMISSIONS COMPONENT DEFECT WARRANTY COVERAGE

MAKITA U.S.A, Inc garantit à l'acheteur au détail initiaI et à chaque propriétaire ultérieur que cet équipement utilise est concu, construit et équipé en conformité, à la date d'achat initiale, à toutes réglementations applicables de l' U.S. Environmental Protection Agency (Agence de protection environnementale des Etats-Unis) et que le moteur est exempt de tout défaut de matérielux et de main d'oeuvre susceptible de le rendre non conforme aux réglementations de l'EPA pendant sa durée de garantie.

Pour les composants figurant sous PIECES COUVERTES, le concessionnaire agree par MAKITA fera gratuitemment le diagnostic necessaire, la réparation ou le remplacement de façon à ce que le moteur soit conforme aux réglementations applicables de l'US EPA.

PERIODE DE GARANTIE POUR LES DÉFAUTS DE COMPOSANTS D'EMISSISON

La période de garantie pour ce moteur commence à la date où il a ete vendu à l'acheteur initial et continue pendant une période de 2 ans.

PIECES COUVERTES

Les pièces figurant ci-dessous sont couvertes par la garantie concernant les défauts de composants d'émission. Certaines pièces figurant ci-dessous peuvent nécessiter une maintenance planifiée et sont garanties jusqu'àu premier point de remplacement prévu pour cette pièce.

Système de dosage de combustible

Carburateur et pieces internes

Filtre à carburant, si applicable

Obturator d'étrangleur, si applicable

Système de starter, si applicable

Système à induction d'air

Plaque d'epuration d'air, filtré à air

Boîte d'épuration d'air, manchon de jonction

Système d'allumage

Bougies d'allumage

Volant magnetique

Bobine d'allumage

Unités diverses utilisées dans les systèmes ci-dessus

Tuyaux d'essence, brides et joints d'étanchéité

OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE

Pour obtenir le service de garantie, apportez la machine au centre de service après-vente MAKITA le plus proche ou le service SAV agree par MAKITA et fournir la preuve d'achat indiquant la date d'achat de cette machine. Le concessionnaire SAV agree par MAKITA effectuera les réparations ou réglages nécessaires en un temps raisonnable et vous remettra une copie de la commande de réparation. Toutes les pieces et tous les accessoires replacés sous cette garantie deviendront la propriété de MAKITA.

CE QUI N'EST PAS COUVERT

  • Dommages dus à une manipulation impropre, usage incorrect, ajustage inadéquat (à moins qu'ils étaient effectuels par le concessionnaire SAV agrée par MAKITA pendant une réparation de garantie), ALTERATION, ACCIDENT, DEFAULT d'utiliser l'essence et l'huile recommendée ou le fait de n'avoir pas effectué les services d'entretien nécessaires.
  • Les pieces de rechange utilisées pour les services d'entretien nécessaires
    Dommages conséquents comme perte de temps, désagréments, perte due à la non-utilisation de la machine ou de l'équipement etc.
    Frais de diagnostic et d'inspection n'aboutissant pas à la réalisation d'un service de garantie
    Toute piece de rechange non autorisée, ou mauvais fonctionnement de pieces autorises du à l'utilisation de pieces non-authorises.

RESPONSABILITÉS DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE

En tant que propriétaire de la machine, vous étés tenu responsable de l'exécution de la maintenance requise indiquée dans le manuel du propriétaire. MAKITA recommate de conserver toutes les quittances couvrant l'entretien de votre machine, car MAKITA ne peut pas refuser la garantie seulement à cause du manque de quittances ou parce que vous avez manqué à assurer la réalisation de toute la maintenance prévue. En tant que propriétaire de la machine, vous devez tout fois être conscient que MAKITA peut refuser la couverture de la garantie si votre machine ou une partie de celle-ci est défaillent à cause d'abus, de négligence, de maintenance inadéquate ou de modifications non autorisées. Vous avez la responsabilité deprésenter votre machine au concessionnaire SAV agrée par MAKITA le plus proche en cas de problème. Pour toute question concernant vos droits de garantie et responsabilités, n'hésitez pas à contacter le Département de Service de Garantie 1-800-4 MAKITA (462-5482).

CHOSES À SAVoir CONCERNANT LA GARANTIE DU SYSTème DE CONTROLE D'ÉMISSION :

MAINTENANCE ET RÉPARATIONS

Voues ees ronsable de la manenace adeque de la machine. Voe doce conser tos les reus et les rapport d'entretien concernant la realisation de l'entretien regulier en cas de problemes. Ces reus et rapportd'entretien doivent etre transmis a tout propriete suivant de la machine. MAKITA se reserve le croit de refuser la couverture de garantie si la machine n'a pas ete entretenue convenablement. Les reclamations faites au titre de la garantie ne seront pas refusees, a moins que la maintenance requise n'ait pas ete effectuée ou que les rapport d'entretien n'aint pas ete conserves.

LA MAINTENANCE, LE REMPLACEMENT ET LA RÉPARATION D'UNITS DE CONTROLE D'EMISSION DOIVENT ÉTRE EFFEC-TUÉS PAR UNE PERSONNE QUELCONQUE OU TOUT EABLISSEMENT DE RÉPARATION ; TOUTEFOIS, LES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE DOIVENT ÉTRE REALISÉES PAR UN CONCESSIONNAIRE SAV AGRÉE PAR MAKITA. L'UTILISATION DE PIEÇES NON ÉQUIVALENTES SUR LE PLAN PERFORMANCE ET DURABILITÉ AUX PIEÇES AUTORISEES PEUT PORTER ATTEINTE À L'EFFICACITE DU SYSTème DE CONTROLE D'EMISSION ET PEUT AVOIR UNE IMPORTANCE SUR LE RÉSULTAT D'une RECLAMATION FAITE AU TITRE DE LA GARANTIE.

Si des pieces autres que celles agréées par MAKITA sont utilisées pour des remplacements d'entretien ou pour la réparation de composants concernant le contrôle d'émission, vous devez vous assurer que ces pieces sont garanties par leur constructeur comme étant équivalentes aux pieces autorisées par MAKITA dans leur performance et durabilité.

COMMEN FAIRE UNE RÉCLAMATION

Toutes les réparations tombant sous cette garantie limitée doivent être effectuées par un concessionnaire SAV autorisé par MAKITA. Au cas où une piece relative aux émissions s'avè été défectueuse pendant la durée de garantie, vous nevez prévenir le Département de Service de Garantie 1-800-4 MAKITA (462-5482) et vous serez informé par le concessionnaire garantie SAV ou des prestataires de service où la réparation sous garantie peut être effectué.

Nosusyouremercionsdevourconfiance!

La découpeuse moderne de MAKITA vous a convaincu à l'achat. Comme des tronçonneuses MAKITA, les découpeuses MAKITA sont équipées de moteurs haute puissance spécifique construits à cet effet représentant un rapport puissance / poids excellent, donc une puissance moteur élevé pour un poids faible. Autres avantages des découpeuses MAKITA:

  • construction robuste et haute fiabilité.
  • allumage électronique nécessitantaucun entretien,protégé hermetiquement contre la poussière et l'humidité.
  • amortissement des vibrations selon le système 2 masses MAKITA (D2M) garantissant un travail sans fatigue même pour un apparéil portatif.
  • Système de filtré à air à cinq niveaux pour un fonctionnement fiable même en cas d'important dégagement de poussières.
  • deux possibilités de montage du disque à découvert: en position moyenne pour le balancement optimal de l'appareil portatif ou en position latérale pour des coupes effectuées près de murs ou en cordures de routes ou horizontal directement au-dessus du sol.
  • accessoires complets en disques à découvert à liant en résine synthétique et revétus de diamant ainsi que chariots de guidage avec collecteurs de poussières et différents systèmes d'amnée d'eau vers le disque à découvert.

Dans l'appareil ont ete observes les droits de protection suivants:

US 08510690, SE 95027298, SE 95027306, IT 95000653, IT 95000654, GBM 9412558, GBM 9412559.

Notre plus grande attente est que vous soyez un client MAKITA satisfait.

Afin de garantir en permanence un fonctionnement optimal de votre découpeuse MAKITA et d'assurer votre sécurité personnelle, nous vous demandons de:

Lire attentivement ce manuel d'instructions et de sécurité avant la première mise en route et veuillez observer avant toutes prescriptions de sécurité! La non-observation de ces instructions risque d'entrainer des blessures mortelles!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Lire attentivement ce manuel d'instructions et de sécurité avant la première mise en route et veuillez observer avant toutes prescriptions de sécurité! La non-observation de ces instructions risque d'entrainer des blessures mortelles! - 1

ATTENTION!

Certaines poussières produit pendant le décapage au sable, le sciage, l'affutage, le perçage et pendant d'autres travaux de coupe de matériaux, contiennent des substances chimiques qui peuvent cause le cancer, des diffformités de naissance ou d'autres conséquences ultérieures dues à la concentration dans le corps (Californie, Etats-Unis).

Quelques exemples de ces substances chimiques:

  • plomb provenant de peintures à base de plomb
  • silicate cristallisé venant de briques, du ciment et d'autres produits de maçonnerie
    arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement

Le risque dépend de la fréquence des travaux indiqués avec ces substances chimiques. Pour réduire votre exposition à ces substances chimiques: Ne travailler uniquement que qu'à des endroits bien aérés, et avec l'équipement de protection approvéd tel que le masque anti-poussières concu pour filtrer les micro-particules.

Seulement pour DPC7310, 7311, 7320, 7321: La période de conformité relative aux émissions indiquée sur le label de conformité à la réglementation relative aux émissions indique le nombre d'heures de service pendant lesquelles le moteur s'est avéré répondre aux exigences d'émissions nationales. Catégorie C=50 heures, B=125 heures, et A=300 heures.

Sommaire

Emballage 35

Etendue de la fourniture 36

Symboles 36

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Utilisation conforme aux prescriptions 37
Instructions generales 37
Equipement de protection personnel 37-38
Produits de fonctionnement /Remplissage des réservoirs 38
Mise en route 38
Disques à découvert 39
Rebond (klickback) et freinage 40
Comportement et technique de travail 40
A observer impératifement en cas d'utilisation de disques à découvert en résine synthétique 41
Découper les méaux 41
Découper pierre, béton, amiente ou asphalte 41-42
Transport et stockage 42
Maintenance 43
Premier secours 43
Elimination des déchets et protection de l'environnement .. 43

Caracteristiques techniques 44

Désignation des pieces 45

MISE EN ROUTE

Montage du disque à découvert 46
Tendre la courroie / Contrcler la tension 47
Montage du système à eau sous pression 47-48
Carburants / ravitallement 48-49
Demarrer le moteur 50
Demarrage à froid 50
Demarrage a chaud 51
Arreter le moteur 51

Réglage du carburateur 52

TRAVAUX DE MAINTENANCE

Remplacer la courroie 53
Nettoyer le capot de protection 54
Nettoyer / remplacer le filtré à air 54-55
Remplacement de bougie 56
Remplacement de la crépine d'aspiration 56
Remplacement du cordon de lancement 57
Remplacement du ressort de rappel 58
Indications de maintenance et d'entretien périodiques ... 62

Dispositif de coupe en positon mediane /

positionextérieure 59

Demonter le dispositif de coupe 59-60
Changement / nettoyage du pare-etincelles 60

ACCESSIONS SPECIAUX

Disques à découvert au diamant, chariot de guidage, réservoir à eau et conduite d'eau sous pression 61

Service d'atelier, pieces de rechange et garantie ....62-63

Recherche de pannes 63

Extrait de la liste des pieces de rechange 64-65

Accessoires 65

Listedatelierspecialised (voirannexe)

Emballage

Votre découpeuse MAKITA est emballée dans un carton pour éviter tout dommage durant le transport.

Les cartons sont des matières premières recyclables, ils peuvent donc être remis dans le cycle de la matière première (réutilisation desieux papiers).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Emballage - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Emballage - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Emballage - 3

  1. Découpeuse
  2. Disque à découvert
  3. bague d'adaptation 0.8"/1.0" (pas toujours fournie, en fonction du pays)
  4. Tournevis (pour carburateur)
  5. Tournevis coude
  6. Outillage de montage 13/19
  7. Notice d'emploi (sans illustration)

Si un des composants indiqués ici ne avait pas etre dans la fourniture, veuillez vous adresser à votre vendeur!

Symboles

Vou rencontrez les symboles suivants sur l'appareil et dans le instructions d'emploi:

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 4

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 5

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 6

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 7

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 8

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 9

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 10

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 11

Lire instructions d'emploi et suive les consignes de sécurité et d'advertisement!

Danger et attention particulirs!

Interedit!

Porter un casque, une protection pour les yeux, la bouche et les oreilles!

Porter des gants de protection!

Porter l'appareil de respiration!

Emission dangereuse de poussieres et/ou de gaz!

Risque d'incendie par la projection d'étincelles!

Interdiction de fumer!

Pas de feu ouvert!

Sens de rotation du disque à découvert

Attention: vitesse périphérique max. de la disque à découvert 80 m/s!

Dimensions du disque à découvert

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 12

Ne jamais utiliser de lames de scie circulaires, de lames à plaquettes de carbure ou de lames à couper le bois!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 13

Commutateur combiné Marche/Arrêt (E/S), starter

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 14

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 15

Verrouille / Déverrouillé

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 16

Appuyer sur la soupape de décompression

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 17

Demarrer le moteur

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 18

Marchehivernale

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 19

Arreter le moteur!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 20

Attention,

Rebond (kickback)!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 21

Mélange carburant

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 22

Premier secours

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Symboles - 23

Ne touchez pas les surfaces chaudes!

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Utilisation conforme aux prescriptions

Découpeuse

La découpeuse ne doit être utilisée en plein air que pour découvert / tronçonnier des matériaux adéquats au moyen du disque à découvert autorisé pour l'appareil.

Méthode de travail non-authorisée :

Les disques à découvert de la découverte ne doivent pas être utilisées pour affüter (attaque du matériel avec la surface latérale du disque à découvert). Le disque à découvert risque de se casser!

Il est interdit de monter des lames de scie circulaires, de lames à plaquettes de carbure ou de lames à couper le bois etc. sur la découverte.

Utilisateurs non-authorises :

Les personnes qui ne se sont pas familiarisées avec le manuel d'utilisation, les enfants et adolescents, et les personnes sous l'effect de l'alcool, de drogues et de médicaments ne sont pas autorisées à utiliser l'appareil.

Instructions generales

Pour pouvoir manipuler l'appareil en toute sécurité, l'utilisateur devra dire impératifement les Presents instructions d'emploi (meme si celui-ci a déjà travaillé avec une découverte) de manière à se familiariser avec le maniement de cette découverte. Par une utilisation inadéquate, des serveurs insuffisamment informés et formés prsentent un danger pour eux-mêmes et pour d'autres personnes.
- Ne préter uniquement la découpeuse qu'à des utilisateurs ayant déjà manipulé une découpeuse. Les instructions d'emploi doivent être transmises à cette fin.
- Nous conseillons aux utilisateurs novices de consulter un spécialiste de manière à se familiariser avec les caractéristiques de la découverte assurée par moteur.
- Les enfants et adolescents âgés de moins de 18 ans ne sont pas autorisés à se servir de la découpeuse. Les enfants au-dessus de 16 ans sont exemple de cette interdiction que, si pour des besoin de formation, ils sont sous la direction d'un professionnel.
Le travail avec la découpeuse exige une grande attention.
- Ne travailler qu'en bonne condition physique. Une fatigue, par exemple, peut conduire à un inattention. Il faut particulièrement faire attention à la fatigue de la fin de journée de travail. Exécuter tous les travaux tranquillement et avec prudence. Le serveur est d'autre part responsable par rapport à des tiers.
- Ne jamais travailler sous l'effet de l'alcool, de drogues, de médicaments ou d'autres substances risquant d'affector la vue, l'aptitude ou les réflexes.
- Avoir un extincteur sous la main en cas de travaux dans un végétation facilement inflammable ou par temps de sécheresse (Danger d'incendie).
Le découpage de l'amiate ou de substances susceptibles de dégager des gaz toxiques ne doit être effectué qu'après en avoir fait la demande et sous la surveillance des autorités compétentes en la matière ou de la personne chargée de ce travail tout en recourant aux mesures de sécurité indispensablees.
L'utilisation de dispositifs anti-poussières est:vivement conseillée (cf. Chapitre Accessoires, Reservoir à eau sous pression, réservoir à eau).

Equipement de protection personnel

Pour éviter lors du découvert des blessures à la tête, aux yeux, aux mains, aux pieds, ainsi qu'une baisse de l'audition, il faut porter les équipements et moyens de protection corporels suivants.
- Les vêtements doivent s'appliquer judicieusement au corps sans toutefoisprésenter une gène. Les vêtements dans lesquels des grains de matériel pouvant pénétrer (par exemple pantalon à ourlet, vestes ou pantalons dont les poches sont ouvertes etc.) ne peuvent être portés notamment lors du découpage de métal.
- Ne pas porter de bijoux ou de vêtements pouvant se coincer ou génér l'utilisateur pendant le découpage.

  • Porter pour l'ensemble des travaux un casque de protection (A). Le casque de protection doit régulièrement être vérifié s'il n'est pas endommagé et il doit être échangé au plus tard après 5 ans. N'utiliser que des casques agregées.
  • Le masque (B) du casque stoppe la poussière d'abrasion et les grains de matériel. Pour éviter toute blessures des yeux et du visage, un masque ou des lunettes de protection (C) ou doivent être portées pendant l'utilisation de la découpeuse.
    Pour éviter des dommages auditifs, il faut porter des moyens de protection acoustiques personnels appropriés (casque protège-oreilles (D), capsules, ouate à la cire, etc.). Analyse par bandes d'octaves sur demande.
  • Le découvert à sec de matériel pierreux produit de la fine poussière (pierre, béton etc.) exige impératifement le port d'un apparéil respiratoire (E) conforme aux prescriptions.
  • Des gants de travail (F) en cuir résistant font partie de l'équipement réglementaire et doivent être portés en permanence lors de l'utilisation de la découverte.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Equipement de protection personnel - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Equipement de protection personnel - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Equipement de protection personnel - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Equipement de protection personnel - 4

  • Des gants ou des bottes de sécurité (G) à semelle crantée, une casquette en acier et un protège-jambe doivent être portés pendant l'utilisation de la découpeuse. Les chaussures de sécurité avec des recouvements anti-coupure offre une protection contre des blessures par coupure et assurent une assise sure.
  • Toujours porter pour tous les travaux une salopette de travail (H) en matière solide et suffisamment ignifuge.

Produits de fonctionnement / Remplissage des réservoirs

  • Avant de replir le réservoir d'essence, searcher un endroit sur et plat. Remplir le réservoir sur un échafaudage ou une pile de matérieliaux ou objet similaire est interdit!
  • Avant de replir le réservoir d'essence de la découpeuse, arrêté le moteur.
  • Interdiction de fumer, et éviter tout feu ouvert à proximé (6).
  • Avant de replir le réservoir, laisser refroidir l'appareil.
  • Les carburants peuventContainir des substances assimilables à des dissolvants. Eviter de reckrer en contact avec la peau et avec les yeux avec les produits pétroliers. Lors du remplissage, porter des gants (non pas les gants de travail). Changer souvent de vêtements de protection et les nettoyez. Ne pas respirer des vapeurs de carburants. La respiration de vapeurs de carburant peut entraîner des dommages corporels.
  • Ne jamais repandre du carburant. Si du carburant a été versé à côté, nettoyer immidiatement la découverte. Ne pas mettre le carburant en contact avec les vêtements. Si du carburant est déversé sur les vêtements, changer immidiatement de vêtement.
    Veillez à ce que du carburant ne pénétre dans le sol (protection de l'environnement). Utiliser des substrats adéquats.
  • Ne pas faire le plein dans un local fermé, les vapeurs des carburants s'amassent au sol (danger d'explosion).
  • Bien fermer les couvercles du réservoir à essence.
    Pour démarrer la découpeuse, changer d'emplacement (au moins 3 mètres de l'endetroit où le replissage a été effectué) (7), non pas dans la prolongation de la zone de pivotement (sens de projection des étincelles) du disque à découper.
  • Les carburants ne peuvent pas etre stockes infiniment. N'acheter que la quantite necessaire couvrant un temps de marche prévisible.
    Lorsque you effectuez le mélange essence-huile, replir d'abord l'huile et ensuite l'essence dans le bac de mélange.
  • Ne transporter et ne stocker le carburant que dans des nourrices agrées et portant les indications nécessaires.
  • Ne jamais laisser le carburant à la portée des enfants.

Mise en route

  • Ne jamais travailler tout seul, en cas d'urgence quelqu'un doit être à proximité (portée de la voix).
  • Respecter les règlements en matière de protection contre les bruits lors de l'utilisation de la découverte dans des zones d'habitation.
  • La découpeuse ne doit pas être utilisée à proximité de matières combustibles ou de gaz explosifs. Il y a risque de formation d'étincelles.
  • S'assurer que les personnes se trouvant à moins de 30 m de l'emplacement de travail (par ex. aides) portent un équipement de protection (voir „Equipement de protection personnel" (8)). Les enfants ou autres personnes doivent respecter une distance minimale de 30 m de la zone de travail de la découpeuse. Attention également aux animaux (9).
  • Avant le début du travail, contrôle le fonctionnement parfait et l'état reglementaire de fonctionnement des securités de la découverte.

Vérifier notamment l'etat du disque à découvert (remplaçer immédiatement les disques fissurés, endommages ou déformés), contrôle si le disque à découvert est bien monté, le capot de protection enclenché, la protection de courroie bien fixée, la courroie tendue correctement. Vérifiez également si le levier de gaz, le verrouillage de levier de gaz et le commutateur combiné fonctionnement correctement et si les poignées sont propres et sèches (Marche/Arrêt (E/S), starter). Effectuer un contrôle visuel pour vérifier s'il y a des détiérations et d'eventuelles saletés dans la zone du silencieux.

  • NeMETRE la découpeuse qu'en service après l'avoir complètementassemblée et vérifiée.En principe,la découpeuse ne doit êtreutiliséequ'àI'etat complètement monté.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mise en route - 1
5

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mise en route - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mise en route - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mise en route - 4

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mise en route - 5
6

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mise en route - 6

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mise en route - 7

Disques à découvert

Le capot de protection doit toujours être monté. Ne remplaçer le disque à découvert que lorsque le moteur est étant!
- Il y a deux types de disques à découvert:
- pour le métal (coupe à chaud)
- pour le béton (coupe à froid)

Attention! Ne jamais utiliser de lames à plaquettes de carbure, de lames de scie circulaire ou de lames à couper le bois. Risque de blessure par rebond ou projection de fragments arrachés ou de plaquettes de carbure détachedes de la lame. Ne jamais utiliser la tronconneuse à disque pour travailler le bois ou les materiaux dérivés du bois.

REMARQUE: Lorsque vous utilisez des disques à découvert au diamant, respecter impérativement la marque du sens de rotation indiquée. Les disques à découvert au diamant ne convennent pas pour le traitement du métal.

  • Les disques à découvert ne sont conçus qu'en vue d'un effort radial pour la coupe. Il est interdit d'utiliser les faces laterales du disque pour poncer. Attention: risque de rupture! (10)

Attention! Il est interdit de changer de sens (rayons inférieurs à 5 m (16 feet)), d'appuyer laterralement sur la découverte ou de la basculer pendant le découvertage (11)!

  • Les disques à découvert ne doivent être utilisés que pour tronconner les matériaux prédéfinis. Le type de disque correspondant doit être sélectionné en fonction du matériel (métal ou béton).
    Le diamètre interieur du disque à découvert doit exactement correspond à l'arbre. Si le diamètre interieur est plus grand, il doit être compensé avec une bague d'adaptation (disponible en option).
  • Les disques à découvert doivent être autorisés pour des coupes à main levée avec un diamètre de disque de 400 mm jusqu'à 3850 1/min. ou 80 m/s, avec un diamètre de disque de 350 mm jusqu'à 4370 1/min ou 80 m/s ou avec un diamètre de disque de 300 mm jusqu'à 5100 1/min. ou 80 m/s. Les disques utilisables doivent répondre aux normes EN 12413, EN 13236.
    Le disque à découvert doit être en parfait état (12).

Serrer toujours la vis de fixation du disque à découvert à 30 Nm sinon risque de torsion du disque.

  • Avant de démarrer, le guide de la découverte doit prendre une position stable.
  • Ne démarrer la découpeuse que selon les instructions indiquées dans la notice d'emploi (13). Poser toujours le peid droit gauche la poignée et entourer la poignée avec le pouce. D'autres techniques de lancement ne sont pas autorisées.
  • Lors de la mise en route, la machine doit être solidement maintainue et supportée. Pour cela, le disque à découvert doit être libre.
  • Si le disque à découvert est neuf, il doit être testé avant le premier découvert au moins pendant 60 secondes à la vitesse maximale indiquée. Pour cela, aucune partie du corps ou personne doit se trouver dans la prolongation de la zone de pivotement du disque à découvert.
  • Lors du travail, la découpeuse est à maintainir avec les deux mains. La main droite Maintain la poignée arrête, la main gauche la poignée en forme d'étrier. Bien saisir les poignée avec les pôuces.
  • ATTENTION: Dès que l'accéléateur est relachué, le disque à découvert tourne à vide pendant une courte durée (effet de marche à vide).
    Il faut veiller constamment a avoir une bonne assise sure.
  • La découverte est à manipuler pour que les gaz d'évacuation

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Disques à découvert - 1

ne peuvent pas etre inspirés. Ne pas travailler dans des pieces closes ou dans des fosses profonds (risque d'intoxication).

  • Arrête immédiatement la découpeuse lorsqu'on sent des modifications dans son comportement.
  • Avant de vérifier la tension de la courroie, pour la retendre, remplacer le disque à découvert, ou changer le montage du dispositif de découvert (position extérieure ou mediane) et pour recourir à toute panne, il est impératif demettre le moteur hors service (14).
  • En cas de changement audible ou sensible dans le découpage, arrêter immédiatement le moteur) et vérifier le disque à découvert.
  • La découverte doit être arrêtée pendant les pauses et à la fin du travail (14), elle doit être mise à l'arrêt de façon à ce que le disque soit libre et que personne ne soit en danger.
  • Ne pas poser la découpeuse chaude dans de l'herbe sèche ou sur des objets inflammables. Le pot d'échéppement rayonne

enormément de chaleur (danger d'incendie).

ATTENTION: Al'issue du découpage sous arrosage, arrêté d'abord l'arrosage et ensuite laisser tourner le disque à découper pendant au moins 30 secondes de manière à faire evacuer l'eau et empêcher la corrosion.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Disques à découvert - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Disques à découvert - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Disques à découvert - 4

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Disques à découvert - 5

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Disques à découvert - 6

  • Maintenance
    Ravitallement
  • Remplacer le disque à découvert
  • Demonter le dispositif de découvert
  • Pause de travail
    Transport
  • Mise hors service

Rebond (kickback) et freinage

  • Un rebond ou freinage dangereux peut se produit en travaillant avec la découpeuse.
  • Le rebond se produit lorsque la partie supérieure du disque est utilisé pour découvert (15).
  • La découpeuse est incontrôlée, accélérée et lancée en avant avec une grande énergie en direction du guide-découpeuse (risque de blessure!).

Pour éviter tout rebond, respecter les consignes suivantes:

  • Ne jamais tronçonnner avec le segment montré sur la figure 15! Faites très attention lorsque vous découvert dans des entailles!
  • Le freinage se produit quand l'entaille est comprimée (fissure ou piece sous tension).
  • La découverte est incontrôlée, accelérée et landée en avant avec une grande énergie (risque de blessure!).

Pour éviter tout rebond, respecter les consignes suivantes:

  • Toujours découvert et réintroduire la lame dans des entailles à plein régime.
  • Toujour caler la pièce de manière à ce que l'entaille soit sous tension de traction (16) pour ne pas que le disque à découvert ne coince.
  • Au début du découpage, toujours approcher le disque à découper avec précaution, sans à-coups.
  • Ne jamais tronçonnier plusieurs pieces à la fois! Veiller à ce qu'aucune autre piece ne soit touchée lors du découpage.

Comportement et technique de travail

  • Avant de commencer à travailler, vérifier si la zone de travail ne présente aucun risque (câbles électriques, substances inflammables). Délimiter la zone de travail bien distinctement (en utilisant par exemple des panneaux d'advertissement ou des barrages quelconques).
    Utilisez la découpeuse en la tenant correctement par la poignée avant et arrière. Ne jamais laisser la découpeuse sans aucune surveillance!
  • Faire fonctionner la découpeuse si possible à haut régime (cf. « Caracteristiques techniques »).
  • Ne travailler que sous de bonnes conditions de visibilité et d'éclairage. Faire particulièrement attention en présence de sol glissant, d'humidité, de glace et de neige (danger de glissade).
  • Ne jamais travailler sur un fondement instable. Faire attention aux obstacles dans la zone de travail (risque de trébucher). Continuèlement veiller à avoir une assise solide et sure.
  • Ne jamais découvert au-dessus de la hauteur d'épaule (17).
  • Ne jamais découvert debout sur une échelle (17).
  • Ne jamais travailler avec la découpeuse sur un échafaudage.
  • Ne jamais travailler trop penché en avant. Tout jours fléchir les genoux en posant ou en prénant la découpeuse. Ne pas se courber.
  • Conduire la découverte de manière à ce qu'aucune partie du corps ne se trouve dans la prolongation de la zone de pivotement du disque à découvert (18).
  • Les disques à découvert ne doivent être utilisés que pour découvert les matières prévues.
  • Ne pas utiliser la découpeuse pour enlever et balayer les restes de pieces et autres objets.

Attention risque de blessure! Nettoyer la zone de coupe avant le découpage de corps étrangers tels que pierre, clous etc. Ceux-ci peuvent être projétés lors de la coupe et provoquer des blessures.

Lors du tronçonnement de pièces, utiliser un support stable et le fixer si nécessaire pour ne pas qu'il ne glisse. La pièce ne doit pas être bloquée avec le pied ou par une autre personne.
- Les pièces rondes doivent être impératifement fixées pour ne pas qu'elles se tordent dans la coupe.
- N'utiliser qu'en cas de besoin la découpeuse portative avec dispositif de découvert en position extérieure. La découpeuse avec dispositif de découvert en position mediane a un meilleur équilibre évitant ainsi une fatigue prématurée.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Comportement et technique de travail - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Comportement et technique de travail - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Comportement et technique de travail - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Comportement et technique de travail - 4

A observer impératifement en cas d'utilisation de disques à découvert en résine synthétique

ATTENTION:

  • Les disques à découvert en résine synthétique ont la propriété d'absorber l'humidité. Un déséquilibre survient du à l'absorption d'humidité lors de la rotation rapide du disque à découvert. Le déséquilibrage entraine ensuite la rupture du disque.
  • Les disques à découvert en résine synthétique ne doivent pas être refroidis avec de l'eau ou avec un autre liquide.
  • Ne pas exposer les disques à découvert en résine synthétique à une humidité de l'air trop élevé ou à la pluie!

Utiliser les disques à découvert en résine synthétique seulement jusqu'à la fin de la durée de conservation minimale! La durée (trimestre/année) est incrustée sur la bague de réception du disque de réception.

EXAMPLE: 04 / 2007

Ce disque à découvert peut être utilisé jusqu'à 4e trimestre 2007 inclus en cas d'utilisation ajusté et stockage approprié.

Découper les métaux

ATTENTION!

Porter l'appareil respiratoire réglementaire!

Le découvert de matières pouvant dégager des gaz toxiques ne peut être effectué qu'après en avoir fait la demande et sous la surveillance des autorités compétentes ou de la personne en étant chargée.

ATTENTION!

Les métaux chauffent et fondent par la rotation rapide du disque à découvert au point de contact. Orienter le capot de protection le plus possible vers le bas (19) pour diriger la projection d'étincelles le plus possible vers l'avant, dans le sens opposé de l'utilisateur (risque d'incendie élevé).

  • Déterminer le trace de coupe, le marquer et approcher du matériel le disque à découvert tournant à vitesse moyenne et continuer à ne tronçonnier à plein régime et à pression élevée que lorsqu'une rainure de guidage est entaillée.
  • Couper uniquement droit et verticalément, ne pas tener de travers, sinon le disque risque de se rompre.
  • On obtient une coupe optimale et égale en tirant et en faisant aller et venir la découverte. Ne pas „pousser“ le disque à découvert dans la matière.
    Tronconner les barres rondes massives de préférence par étapes (20).
  • Les tubes minces peuvent être simplement découvertes en coupant verticalément.
  • Manipuler les tubes de grand diamètre comme les barres massives. Pour éviter de tener de travers et pour un meilleur contrôle du découvert, ne pas laisser le disque trop pénétrer dans le matériel. Tout jours tronconner à plat tout autour.
  • Les disques à découvert usées de faible diamètre ont au même régime moins de vitesse périphérique et coupent par conséquent moins bien.
  • Tronçonne les supports en double T ou cornières par étapes, voir figure 21.
  • On découpe les fers feuillards ou plaques en fer comme les tubes; tirer à plat, avec longue surface de coupe.
  • Toujours entailler d'abord le matériel se trouvant sous tension (matériau buté ou emmuré) légèrement sur le côté de poussée et ensuite tronçonnier depuis le côté de traction pour ne pas que le disque ne se coince. Bloquer la piece à découvert de manière à ce qu'elle ne puisse pas tomber!

ATTENTION:

En cas de craine de prétension, s'attendre au rebond du matériel et assurer au préalable une possibilité de recul.

Une attention particulière est requise dans les parcs à ferrailles, sur les lieux d'accident ou en cas de piles de matériaux en désordre. Il est difficile de prévoir les réactions d'un matériel

se trouvant sous tension, en train de glisser ou de voler en éclats. Bloquer la pierce à découvert de manière à ce qu'elle ne puisse pas tomber! Travailler avec la plus grande attention et avec un apparéil impeccable.

Respecter les prescriptions en matière d'accidents du travail de la caisse d'assurance mutuelle compétente et de l'assurance.

Découper la pierre, le béton, l'amiate ou l'asphalte ATTENTION!

Porter l'appareil respiratoire réglementaire!

Le découpage de l'amiate ou de matières pouvant dégager des gaz toxiques ne peut être effectué qu'après en avoir fait la demande et sous la surveillance des autorités compétentes ou de la personne en étant chargée. Pour la coupe de poteaux en beton armés et précontraints, il faut se reporter aux consignes et aux normes fournies par les autorités compétentes ou par le fabriquant. Le découpage de barres d'armature doit être exécuté dans l'ordre réglementaire et en respectant les consignes de sécurité correspondantes.

REMARQUE:

L'endetuit mortier, la pierre ou le béton entraînant une très fine poussière lors du découpage. Pour prolonger la durée de vie du

MAKITA DPC7321 DPC8112 - REMARQUE: - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - REMARQUE: - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - REMARQUE: - 3

disque à découvert (refroidissement), pour un meilleur contrôle visuel et pour éviter un dégagement de poussière excessif, il est préféable de découvert au mouillé plutôt qu'à sec. Pour cela, le disque à découvert doit être arrosé d'eau de manière égale des deux côtes. Dans la gamme MAKITA, vous trouvez à toute fin d'utilisation le bon équipement pour le découvertage au mouillé (voir également „ACCESSIONS SPECIAUX".

  • Nettoyer l'endroit de la coupe en éliminant les corps étrangers tels que sable, pierres, clous etc.. Attention: Faites attention aux câbles électriques!

Par la rotation rapide du disque à découvert, le matériel est arraché au point de contact et projeté en-dehors de la rainure de coupe. Orienter le capot de protection le plus possible vers le bas (23) pour diriger les particules de matériel découpées le plus possible vers l'avant, dans le sens opposé de l'utilisateur.

  • Marquer le tracé de coupe et tailler sur toute la longueur une rainure d'env. 5 mm de profondeur à demi-gaz que la découverteuse finira exactement.

REMARQUE:

Pour les longues coupes droites, il est recommandé d'utiliser le chariot de guidage (24, voir également „ACCESSIONS SPECIAUX"). Celui-ci permet de conduire facilement la découpeuse en ligne droite en déployant peu de force.

  • Le découpage est exécuté par des mouvements de va-et-vient égaux.
    Lors de la pose de plaques de pierre, il suffit de tailler une rainure plate (pour éviter le dégagement de poussière inutile) afin d'enlever proprement le morceau saillant sur un support plat (25).

ATTENTION!

Fixer impératifement le sens de coupe et l'ordre des coupes à effectuer pour des coupes de mise à longueur, ruptures, évidements etc. pour éviter que le morceau découvert ne coince le disque à découvert et pour éviter toute blessure par les morceaux qui tombent.

Transport et stockage

  • La découpeuse doit être à l'arrêt lors du transport et lors d'un changement de lieu pendant le travail (26).
  • Ne jamais porter et transporter la découverte pendant que le moteur ou le disque est en marche.
  • Ne porter la découverte que par la poignée-étrier. Le disque à découvert est orienté vers l'arrière (26). Ne jamais entraîn en contact avec le pot d'échéppement (risque de brûlure).
    Utiliser une brouette ou un chariot pour le transport sur une distance assez longue.
    Si la découpeuse est transportée par un vehicule automobile, s'assurer que celle-ci soit dans une position sure pour éviter l'écoulement du carburant. Toujours démonter la découpeuse pour le transport en vehicule automobile. Laisser refroidir entièrement la découpeuse avant de la transporter en voiture. Attention: Les silencieux à catalyseur ont des temps de refroidissement plus longs!
  • Entreposer la découpeuse de manière sure dans un local sec. Elle ne doit pas être stockée en plein air. Toujours démonter la découpeuse. Ne jamais laisser la découpeuse à la portée des enfants.
  • Avant un entroposage prolongé et avant l'expédition de la découverte, suivre impérativement les consignes indiquées dans le chapitre „Consignes de maintenance et d'entretien périodiques". Vider à chaque fois le carburant et faire tourner le carburateur à vide.
    Pour l'entreposage des disques à découvert, procéder attentivement de manière suivante:

  • nettoyer et bien sécher. ATTENTION: NE PAS nettoyer les disques à découvert en résine synthétique avec de l'eau ou d'autres liquides!

  • toujours stocker à plat.
  • Il est impératif d'éviter l'humidité, le gel, les rayons directs du soleil, les températures élevées ou les variations de température, sinon risque de rupture et d'éclat évient!
  • Respecter la durée de conservation minimale (incrustée sur la bague de réception - trimestre/année) avant de réutiliser les disques à découvert en résine synthétique. Si la date de conservation minimale est dépassee, le disque à découvert ne doit PAS être utilisé.

  • Verifier avant l'utilisation si les disques à découvert neufs ou stockés sont endommages et les tester à la vitesse maximale indiquée pendant au moins 60 secondes avant la première coupe en s'assurant qu'aucune partie corporelle ou aucune personne ne se trouve dans la zone de pivotement prolongée du disque à découvert.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Transport et stockage - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Transport et stockage - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Transport et stockage - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Transport et stockage - 4

Maintenance

  • Pour tous les travaux de maintenance, arrêté la découverte (27) et-retirer la fiche de la bougie!
  • Laisser refroidir la découverte avant les travaux d'entretien (risque de brûlure)!
  • Vérifier avant de commencer à travailler si l'état de la découpeuse est fiable. S'assurer que le disque à découvert est monté en fonction des prescriptions. S'assurer que le disque à découvert n'est pas endommagé et convient exactement pour l'utilisation prévue.
  • La machine doit fonctionner avec le moins de bruit et de gaz d'échéppement possibles. Ceci suppose un bon réglage du carburateur.
  • Ne pas faire fonctionner la découpeuse avec un silencieux défectueux ou modifié.
  • Nettoyer régulierement la découpeuse.
  • Vérifier régulierement si le bouchon du réservoir est étanche.

Respecter les prescriptions de prévoyance contre les accidents de la corporation professionnelle correspondante et de l'assurance. N'effectuer aucune modifications de construction de la découpeuse. Vous risquezyerse sécurité.

Les travaux de maintenance et de réparations à exécuter sont limités à ceux précisés dans la notice d'emploi. Tous les autres travaux doivent être effectuels par le Service Àpres Vente de MAKITA.

N'utiliser que les pieces détachées et accessoires MAKITA d'origine.

En cas d'utilisation de pieces détachées, accessoires n'était pas d'origine MAKITA, il faut s'attendre à un risque d'accident important. MAKITA ne pourrait être tenu responsable en cas d'accidents ou de dommages avec des disques à découvert ou accessoires n'était pas d'origine.

Premier secours

On devra toujours disposer sur le lieu de travail d'une boîte de secours pour le cas d'un évientuel accident. Les produits prélevés doivent immédiatement être replacés.

Si vous appelez du secours, veuilles indiquer:

  • le lieu de l'accident
  • ce qui s'est passé
  • le nombre de blessés
  • le type de blessures
  • le nom du demandeur

REMARQUE

Des dériorations au niveau des vaisseaux sanguins ou du système nerveux peuvent se produit chez des personnes souffrant de troubles circulatoires et trop souvent soumises à des vibrations.

Les symptoms pouvant apparaitre à la suite de vibrations au niveau des doigts, mains ou articulations sont les suivants: engourdissement de membres corporels, chatouillagement, douleurs, points, changement du teint ou de la peau.

Si ce genre de symptoms apparaissant, consultez un médecin.

Elimination des déchets et protection de l'environnement

Protégéz notre environnement!

Eliminez les disques à découvert usés ou défectueux conformément aux règlements d'élimination des déchets de votre commune. Pour éviter les utilisations abusives, les disques à découvert qui ne sont plus utilisables doivent être détruits avant d'être éliminés.

Quand l'appareil n'est plus utilisable, l'éliminer dans le cadre d'une élimination des déchets / un recyclage conforme à l'environnement. Informez-vous si nécessaire auprès des services de l'administration locale.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Elimination des déchets et protection de l'environnement - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Elimination des déchets et protection de l'environnement - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Elimination des déchets et protection de l'environnement - 3
27
SERVICE
28

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Elimination des déchets et protection de l'environnement - 4
29

\section*{Caracteristiques techniques}

Cylindréecu in (cm3)3.9 (64)4.5 (73)
Alésagein (mm)1.85 (47)1.97 (50)
Coursein (mm)1.46 (37)1.46 (37)
Puisance max.hp (kW)4.4 (3.2)5.6 (4.2)
Couple max.Nm4.05.0
Vitesse de rotation à vide1/min2,5002,500
Vitesse de rotation d'embrayage1/min3,8003,800
Régime d'étranglement1/min9,350 ± 1459,350± 145
Régime nominal de broche1/min4,3004,300
Niveau sonore à l'oreille de l'opérateurdB (A)97104
Niveau sonore à la position de l'assistant (50 pieds)dB (A)8486
Accélération d'oscillation \(a_{h,w}\)selon EN 1454 - poignée-étrier (Ralenti / régime nominal de broche)\(m/s^2\)6 / 57 / 6
- poignée (Ralenti / régime nominal de broche)\(m/s^2\)8 / 68 / 7
Carburateur (à membrane)TypeWALBRO WJ-105
Dispositif d'allumage (avec limiteur de vitesse de rotation)Typeélectronique
Bougie d'allumageTypeNGK BPMR 7A / BOSCH WSR 6F / CHAMPION RCJ 6Y
Ecartement électrodesin (mm).020 (0.5).020 (0.5)
Consommation carburant/puisance max. selon ISO 8893kg/h1.652.1
Consommation spéc./puissance max. selon ISO 8893g/kWh500500
Capacité réservoir carburantfl oz (l)37 (1.1)37 (1.1)
Dosage mélange (carburant/huile 2 temps) - avec utilisation huile MAKITA HP 100 - avec utilisation huile MAKITA100:1100:1
50:150:1
Disque à découvert pour 80 m/s\(^{2)}\)in\(12''/0.8''/0.2''^{3)}\)\(14''/0.8''/0.2''^{3)}\)\(12''/0.8''/0.2''^{3)}\)
Disque à découvert pour 80 m/s\(^{2)}\) \({}^{4)}\)in\(14''/1''/0.2''^{3)}\)
Diamètre de brochein\(0.8''\)\(0.8''/1.0''\)\(0.8''\)
Courroie (n° MAKITA)965 300 470965 300 470
Poids de la découvertuse (réservoirs vides, sans disque)lb21.3821.8221.6
DPC8111DPC8112
Cylindréecu in (cm3)4.9 (81)4.9 (81)
Alésagein (mm)2.05 (52)2.05 (52)
Coursein (mm)1.49 (38)1.49 (38)
Puisance max.hp (kW)6.2 (4.5)6.2 (4.5)
Couple max.Nm5.25.2
Vitesse de rotation à vide1/min2,5002,500
Vitesse de rotation d'embrayage1/min3,8003,800
Régime d'étranglement1/min9,350 ± 1459,350± 145
Régime nominal de broche1/min4,3004,300
Niveau sonore à l'oreille de l'opérateurdB (A)XXXX
Niveau sonore à la position de l'assistant (50 pieds)dB (A)XXXX
Accélération d'oscillation \(a_{h,w}\)selon EN 1454- poignée-étrier (Ralenti / régime nominal de broche)\(m/s^2\)5.6 / 6.35.6 / 6.3
- poignée (Ralenti / régime nominal de broche)\(m/s^2\)8.8 / 6.08.8 / 6.0
Carburateur (à membrane)TypeWALBRO WJ-105
Dispositif d'allumage (avec limiteur de vitesse de rotation)Typeélectronique
Bougie d'allumageTypeNGK BPMR 7A/BOSCH WSR 6F/ CHAMPION RCJ 6Y
Ecartement électrodesin (mm).020 (0.5).020 (0.5)
Consommation carburant/puisance max. selon ISO 8893kg/h2.32.3
Consommation spéc./puisance max. selon ISO 8893g/kWh500500
Capacité réservoir carburantfl oz (l)37 (1.1)37 (1.1)
Dosage mélange (carburant/huile 2 temps)- avec utilisation huile MAKITA HP 100- avec utilisation huile MAKITAin100:1100:1
50:150:1
Disque à découvert pour 80 m/s2)in\(14'' / 0.8'' / 0.2'' ^{3)}\)\(16'' / 0.8'' / 0.2'' ^{3)}\)
Disque à découvert pour 80 m/s2) 4)in\(14'' / 1.0'' / 0.2'' ^{3)}\)\(16'' / 1.0'' / 0.2'' ^{3)}\)
Diamètre de brochein\(0.8'' (1.0'')^{4)}\)\(0.8'' (1.0'')^{4)}\)
Courroie (n° MAKITA)965 300 490965 300 480
Poids de la découvertuse (réservoirs vides, sans disque)lb22.0523.37

2) Vitesse périphérique pour régime max.
3) Diamètre extérieur / trou de réception / épaissur
4) En fonction du pays

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Elimination des déchets et protection de l'environnement - 5

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Elimination des déchets et protection de l'environnement - 6

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Elimination des déchets et protection de l'environnement - 7

Plaque signatique (12)

à indiquer lors de commande de pieces de rechange!

Numéro de série

Année de construction

1 Poignée
2 Couvercle de filtrer pour filtrer à air et fiche de bougie
3 Pièce de verrouillage du couvercle
4 Poignée-étrier
5 Silencieux
6 Capot de protection
7 Poignée
8 Vis de réglage pour la tension de courroie
9 Ecrous de fixation
10 Pied
11 Orifices pour le réglage du carburateur
12 Plaque signalétique
13 Réservoir avec protège-main

14 Soupape de décompression
15 Poignée de lancement
16 Orifice d'aspiration d'air
17 Commutateur combiné «Marche/Arrêt» (E/S), starter
18 Bouton d'arrêt pour mi-gaz
19 Bouton de blocage pour mi-gaz
20 Levier d'accelération
21 Couvercle du réservoir (à essence)
22 Boitier du démarre avec dispositif de lancement
23 Disque à découvert
24 Vis de fixation du disque à découvert
25 Disque de contrainte
26 Ouverture de contre-support

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Plaque signatique (12) - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Plaque signatique (12) - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Plaque signatique (12) - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Plaque signatique (12) - 4

MISE EN ROUTE

ATTENTION:

Pour tout travail effectué sur la découpeuse, il est impératif demettre le moteur hors tension, de retirer la fiche de la bougie et de porter des gants de protection!

ATTENTION:

La découverte ne peut être mise en marche qu'après le montage complet!

Pour les travaux suivants, utilisez l'outillage compris dans la fourniture:

  1. Clé combinée SW 13/19
  2. Tournevis coudé
  3. Tournevis (pour le réglage du carburateur)
  4. Bague d'adaptation (pas toujours fournie)

Poser la découpeuse sur un support stable et effectuer les opérations suivantes pour le montage du disque à découper:

Uniquement pour les modèles DPC8111 et 8112

Pas de filtrre à air monté !

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Pas de filtrre à air monté ! - 1

Monter le filtré en mousse lubrifié (pré-filtre) avant la mise en route, comme montré sur le dessin ci-contre! Pour cela, retirerer le couvercle du filtré (voir Chapitre Nettoyage / Remplacement du filtré à air).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Pas de filtrre à air monté ! - 2

Monter le disque à découvert

Vérifier si le disque à découvert est en bon état, voir CONSIGNES DE SECURITE page 39.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Monter le disque à découvert - 1

Dévisser la vis (9) et retarder le disque de contrainte (8).

Poser le disque à découvert (5) sur l'arbre (7).

Note: Le diamètre interieur du disque à découvert doit correspondre exactement à l'arbre. Si le diamètre interieur est plus grand, il doit être compensé par une bague d'adaptation (*)

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Monter le disque à découvert - 2

Observer le sens de rotation du disque à découvert si marqué sur celui-ci.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Monter le disque à découvert - 3

Poser le disque de contrainte (8) sur l'arbre, visser la vis (9) à l'intérieur et la serrer à la main.

Tourner lentement le disque à découvert jusqu'à ce que le trou d'arrêt de la poulie à couroie trapézoidale soit visible dans le couvercle de l'adaptateur de coupe (10).

Enconcer entièrement le tournevis coudé (2). L'arbre est maintainant bloqué.

Bien serrer la vis au moyen de la clé combinée (1).

NOTE: Bien serrer la vis (30 ± 2 Nm). Le disque à découvert risque sinon de se tordre.

Tendre la couroie / Contrôler la tension

ATTENTION:

Il est indispensable de tendre correctement la couroie de manière à atteindre le rendement de coupe désirée et à garantir une consommation de carburant optimale. Une tension incorrecte de la couroie provoque l'usure prématurée de celle-ci et des disques de couroie ou déteriore le logement d'embrayage.

Retendre la couroie trapézoidale si l'appareil est nouveau et après avoir remplaced la couroie trapézoidale, après la première heures de service!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 3

NOTE: Pour tendre la courroie et pour vérifier la tension, il faut dévisser les écrous de fixation (11).

Pour augmenter la tension, tourner la vis de tension (12) vers la droite (dans le sens des aiguilles) au moyen de la clé combinée comprend dans la fourniture.

La courroie est correctement réglée si l'écrou (13) se trouve au milieu du repère (14).

ATTENTION:

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 1

Après avoir tendu la tension et contrôle la tension, il est impératif de bien serrer les écrous de fixation (11) (30 ± 2 Nm) .

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 2

Montage du système à eau sous pression

Pas toujours fournie, en fonction du pays!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Montage du système à eau sous pression - 1

ATTENTION: Il est impératif demettre le moteur hors tension et de retarder la cosse de bougie pendant tous les travaux effectués sur la tronçonneuse.

ATTENTION: Il est obligatoire de réduire le tuyau (15) à 180 mm (7") en cas d'utilisation d'un capot de protection pour un diamètre de disque maximal de 300 mm (12").

Pour cela, desserrer l'écrou-raccord (16), retirer le tuyau (15) du raccord (17) avec précaution et le raccourcir à 180 mm. Ensuite, réappuyer le tuyau sur le raccord et desserrer l'écrou-raccord jusqu'à la butée.

  • Monter la prise d'eau comme décrit sur la figure. Appuyer le collier (22) autour de la poignée en forme d'étrier (23) et le fixer avec la vis et l'écrou carré.
  • Retirer le raccord express (24) de la prise d'eau et le brancher sur le tuyau d'alimentation 1/2 (18).
  • Démoner le disque de coupe (cf. manuel de service).
  • Guide-tuyau lorsque le disque de coupe est en position médiane, cf. figure.
  • Guide-tuyau lorsque le disque de coupe est en position extérieure, cf. figure.
  • Introduire les gicleurs (19) de l'intérieur dans le capot de protection (20) et poser les raccords (17). Visser et serrer les capuchons (21).

ATTENTION:

Aligner les raccords (17) conformément la figures pour éviter tout pli des tuyaux.

  • Monter le disque (cf. manuel de service).
  • Brancher le raccord express (24) sur la prise d'eau.

NOTE:

Le débit d'eau peut être régisé en continu au moyen de la vanne (25).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - NOTE: - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - NOTE: - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - NOTE: - 3

Carburants

ATTENTION:

L'appareil est utilisé avec des produits d'huiles minérales (essence et huile)!

Votre attention est requise lorsque vous manipuez l'essence.

Il est interdit de fumer et tout feu immédiat n'est pas autorisé (risque d'explosion).

Mélange carburant

Le moteur de la découpeuse est un moteur à deux temps de haute capacité. Ce moteur est alimenté par un mélange de carburant et d'huile moteur deux temps.

La conception du moteur a eté réalisé pour fonctionner à l'essence normal sans plomb avec un degré d'octane minimum de 91 ROZ. Si un tel type de carburant n'était pas disponible, on peut aussi utiliser un carburant d'un degré d'octane plus élevé. Le moteur n'en subit aucun dommage.

Pour un fonctionnement optimal, ainsi que pour la protection de la santé et de l'environnement, utilisez toujours un carburant sans plomb.

Le graissage du moteur est réalisé par une huile moteur à deux temps (échelle de qualité JASO FC o ISO EGD) qui est additionnée au carburant. En usine le moteur a été réglé pour l'huile moteur deux temps très performante de MAKITA HP 100 avec un rapport de mélange de 100:1. Ceci garantit une longue durée de vie et un fonctionnement friable avec un très faible dégagement de fumées du moteur.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mélange carburant - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Mélange carburant - 2

Réalisation du rapport correct du mélange:

100:1 En utilisant l'huile deux temps de haute performance MAKITA HP 100, ici signifie mélanger 100 parties d'essence avec une partie d'huile.

50:1 En utilisant l'huile deux temps de haute performance MAKITA, ceci signifie mélanger 50 parties d'essence avec une partie d'huile.

REMARQUE: Pour fabriquer le mélange essence-huile, il faut toujours mélanger préalablement le volume d'huile prévu dans la moitié du volume d'essence, puis y ajouter le volume d'essence restant. Avant de verser le mélange dans l'appareil, bien le mélanger au préalable.

Attention: Ouvrir le bouchon du réservoir d'essence avec précaution. Risque de montée de pression.

Il n'est pas raisonnable que par excès de conscience de sécurité d'augmenter la part d'huile au-delà du rapport indiqué du mélange, le résultat serait plus de résidus de combustion ce qui polluerait l'environnement et boucherait la sortie d'échéppement dans le cylindre, ainsi que le silencieux. En outre, la consommation de carburant augmenterait et la puissance diminuerait.

Stockage de carburants

Les carburants ne sont stockables que de manière restreinte. Le carburant et les mélanges de carburant vieillissent par evaporant sous l'effet de températures élevées. Le carburant et les mélanges de carburant stockés pendant une trop longue durée peuvent entrainer des problèmes de démarriage et endommager le moteur. N'acheter que la quantité de carburant à consommer en l'espace de quelques mois. Consommer le carburant mélange en 6-8 semaines en cas de températures élevées.

Ne transporter et ne stocker le carburant que dans des nourrices agrees et portant les indications nécessaires. Stocker le carburant uniquement au sec, au froid et en toute sécurité!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Stockage de carburants - 1

EVITEZ LE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX

Les produits petroliers, ainsi que les huiles, dégraissent la peau. Lors d'un contact repété et prolongé la peau se dessèche. Les suites peuvent être différentes maladies de peau.

D'autre part, on connait les réactions allergiques.

Le contact avec les yeux de l'huile conduit à des irritations. en cas de contact, rincer immédiatement l'oeil avec de l'eau claire.

Si l'irritation continue, consulter immédiatement un médecin.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - EVITEZ LE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX - 1

Remplissage des réservoirs

ATTENTION: RESPECTER IMPERATIVEMENT LES REGLES DE SECURITE!

La manipulation de carburants exige une manipulation avec précaution et prudence.

Opération à effectuer uniquement lorsque le moteur est arrêté et refroidi!

Bien nettoyer ajust de la zone de replissage pour éviter qu'aucune saleté n'entre dans le réservoir.

Poser la machine de coté sur un support plat.

Dévisser le bouchon du réservoir et verser le mélange de carburant. Verser avec précaution pour ne pas renverser le mélange.

Revisser le bouchon du réservoir à la main.

Après avoir rempli le réservoir, nettoyer le bouchon filtré, le réservoir et vérifier s'il fuit.

Ne jamais demarrer ou utiliser l'appareil là où l'essence y a été versée.

Changer aussitôt de vêtements si de l'essence a été renversée sur les vêtements.

Demarrer le moteur

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Demarrer le moteur - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Demarrer le moteur - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Demarrer le moteur - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Demarrer le moteur - 4
necessaire

Le modele est équipé d'une soupape de décompression (1) semi-automatique pour faciliter le démarrage. En,enfocant la soupape de décompression,le travail de compression est réduit et le moteur accélère pour atteindre son régime de démarrage en déployant le moindre effort sur le cordon de lancement.

Dù à la montée de pression élevée dans la chambre de chauffe, à la suite des premiers allumages, la soupape de décompression se ferme automatiquement (le bouton sort).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Demarrer le moteur - 5

ATTENTION:

Respecter impératifement les INSTRUCTIONS DE SECURITÉ de la page 37 et 38.

La découpeuse ne peut être mise en marche qu'après le montage complet!

Demarrer le moteur au moins 3 m de l'endetroit du réservoir.

Prendre une position sure et poser la découpeuse de manière à ce que le dispositif de découvert ne soit tourné dans votre direction.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 4

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 5

Mettre le capot de protection (3) en position optimale (cf. Figure) en fonction de l'utilisation faite.

Prendre la poignée (2), le capot de protection (3) peut être orienté à l'intérieur des butées dans les deux sens de la flèche.

Attention:

S'assurer absolument que le bord extérieur rectiligne de la tôle de butée (4) et le bord du capot de protection sont parallètes (voir flèches).

Si ce n'est pas le cas, consulter un atelier spécialisé.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Attention: - 1

Démarrage à froid

Pousser le commutateur combiné (6) vers le haut (position starter).

Saisir la poignée (la paume de la main appuie sur le bouton d'arrêt de sécurité (8)).

Enconcer le levier de gaz (9) et le maintainir.

Pousser la tête d'enclenchement (7) et relâcher le levier de gaz (9) (le levier de gaz est bloqué par la tête d'enclenchement en position demi-gaz).

NOTE: Si la découpeuse est montée sur le chariot de guidage,mettre le levier de réglage en troisisième ou quatrième position.

Enforcer la soupape de décompression (5).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Démarrage à froid - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Démarrage à froid - 2

Tenir la poignée-étrier à pleine main et appuyer la découpeuse contre le sol.

Poser la pointe du pied gauche dans le pare-main.

Tirer vite et fort sur le cordon de lancement, jusqu'au dé-clenchement du premier allumage audible.

Attention: Ne pas-retirer le cordon de lancement de plus de 50cm et le ramener lentement à la main.

Renconcer la soupape de décompression (5).

Pousser le commutateur combiné (6) en position «I».

Tirer à nouveau le cordon de lancement jusqu'à ce que le moteur tourne.

Dès que le moteur tourne, actionner le levier de gaz (9) pour que le bouton de blocage (7) dessorte et pour que le moteur tourne au ralenti.

Démarrage à chaud

Comme déscrit dans le paragraphe concernant le démarrage à froid, toutefois sans utiliser le commutateur combiné (6) en position starter.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Démarrage à chaud - 1

Arrête le moteur

Pousser le commutateur combiné (10) vers le bas en position

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Arrête le moteur - 1

Réglage du carburateur

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Réglage du carburateur - 1

REMARQUE: Les découvertes sont équipées d'un allumage électronique à limitation de vitesse de rotation.

Le régime de ralenti est préréglé en usine sur env. 2.500 1/min; il se peut néanmoins que la procédure de rodage d'une nouvelle machine exige une léger rajustage du régime de ralenti.

Les opérations suivantes sont nécessaires pour un réglage correct du régime de ralenti:

Démarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il soit chaud (env. 3 à 5 min.).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Réglage du carburateur - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Réglage du carburateur - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Réglage du carburateur - 4

Utiliser le tournevis (1, ref. 944 340 001). Il possè de un talon soudé servant au réglage.

Corrigez le réglage du régime de ralenti

Si le disque à découvert tourne avec le moteur, dévissez la vis de butée (2) du papillon du carburateur jusqu'à ce que le disque ne tourne plus. Si le moteur s'arrête lorsqu'il tourne à vide, revissez à nouveau légèrement la vis de butée.

Arrétez le moteur

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Corrigez le réglage du régime de ralenti - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Corrigez le réglage du régime de ralenti - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Corrigez le réglage du régime de ralenti - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Corrigez le réglage du régime de ralenti - 4

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Corrigez le réglage du régime de ralenti - 5

TRAVAUX DE MAINTENANCE

ATTENTION:

Pour tout travail sur la d'copeuse, il est impératif d'arrêté le moteur, de retarder le disque `découper, de tirer la cosse de bougie et de porter les gants de protection!

ATTENTION:

La découverte ne peut être mise en marche qu'après le montage complet!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 1
SERVICE

IMPORTANT:

Etant donné que nombreuses pieces non abordées dans ce manuel d'utilisation sont en partie des dispositifs de sécurité importants et comme toute piece est également soumise à une certaine usure, une vérification et maintenance régulière doit être effectuee par un atelier spécialised

MAKITA pour garantir votre sécurité.

ATTENTION:

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 1

Si le disque à découvert se fracture pendant la découvert, l'appareil doit être révisé par un atelier/agréé MAKITA avant toute remise en marche!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 2

Remplacer la couroie

Desserrer les écrous (3).

Desserrer la vis de tension (1) (dans le sens inverse des aiguilles) jusqu'à ce que l'extrémité de la vis (2) soit visible dans la fente.

Dévisser et enlever la vis (détaill X, uniquement sur le modulo DPC8112).

Dévisser les écrous (3) et enlever le couvercle (4).

Dévisser les vis (5) et (7) et retirer l'entretoise latérale (6).

NOTE:

MAKITA DPC7321 DPC8112 - NOTE: - 1

La vis (5) est plus longue que la vis (7).

Observer la position de montage.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - NOTE: - 2

Desserrer les vis (8) et enlever le couvercle du carter d'embrayage (9).

Enlever l'ancienne couroie (10) ou les restes de couroie.

NOTE: Le dessin montre la courroie trapezoidale des modèles DPC6410 - 7321.

Nettoyer l'intérieur du bras de transmission au moyen d'un pinceau.

Metre en place une nouvelle courroie.

NOTE: Montage du couvercle du carter-moteur (9), del l'entreose latérale (6) et du couvercle (4) dans l'ordre inverse.

Tendre la couroie comme décrit au chapitre « Tendre la couroie / Contrôler la tension».

Nettoyer le capot de protection

Al'intérieur de la tôle de protection se constituent des dépôts de matière (notamment lors du découvertage au mouillé) susceptibles d'empêcher la rotation du disque à découvert.

Démonter le disque à découvert et le disque de pression. Enlever les dépôts de découvert à l'intérieur du capot de protection au moyen d'un bâton en bois ou d'un objet similaire.

Nettoyer l'arbre et toutes les pieces demontees.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer le capot de protection - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer le capot de protection - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer le capot de protection - 3
NOTE: Montage du disque à découvert voir chapitre «Montage du disque à découvert».

Nettoyer / remplacer le filtré à air

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer / remplacer le filtré à air - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer / remplacer le filtré à air - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer / remplacer le filtré à air - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer / remplacer le filtré à air - 4

Tournier la piece de verrouillage du couvercle (11) en position «déverrouillé 0 » et enlever le couvercle du filtré (12) avec précaution.

Deux bagues d'étanchéité (15) se trouve entre le couvercle du filtré (12) et le capot (14).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer / remplacer le filtré à air - 5

Dévisser les vis (13) et retirer le capot (14).

Nettoyer la bague d'étanchéité (15) au moyen d'un pinceau et vérifier si elle est endommagée.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Nettoyer / remplacer le filtré à air - 6

Nettoyer le pré-filtre (mousse, 17) du couvercle du filtré.

Retirer la cartouche de filtré à air (cartouche en papier, 18) du capot.

Enlever le filtré interieur (16) de la crépine d'aspiration.

Note:

Protégé le carburateur de manière à ce qu'aucune possi-sière n'y pénétre.

Mettre le commutateur combiné en position «starter» ou couvré le carburateur d'un chiffon propre.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Note: - 1

ATTENTION:

Arreter le moteur avant de nettoyer le filtrte a air! Ne jamais nettoyer les filtres a air à l'air comprime. Ne pas nettoyer le pré-filtre et le filtrte interieur avec du carburant!

La durée de vie du moteur dépend de son état et de l'entretien régulier des éléments du filtre. En cas de non-respect des intervalles de nettoyage ou des mesures d'entretien, l'intérieur du moteur risque fortement de s'suser.

Remplacer immeditatement le filtré à air endommage! Des morceaux de tissu déchirés et des poussières grossières peuvent déteriorer le moteur. Ne pas travailler dans des conditions poussièresuses si possible! Les fines poussières générées lors de la coupe à sec dans le béton et dans la pierre entrave la santé de l'utilisateur et raccourcit la durée de vie du moteur. Effectuer les travaux de coupe dans le béton et dans la pierre si possible avec de l'eau pour fixer la poussière.

Pré-filtre (mousse sèche).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 1

Uniquement pour les modèles DPC6410 - 7321

Nettoyer le préfiltre encrassé (1, ref. 326 173 080) dans de l'eau tiède additionné de produit à vaisselle courant ou avec le produit nettoyant pour filtres MAKITA (ref. 980 008 627). En cas d'utilisation du produit nettoyant pour filtres MAKITA, procédé de la façon indiquée au point « Nettoyage » Bien sécher le pré-filtre.

NOTE: Le pré-filtre doit être nettoyé plusieurs fois par jour en cas de fort dégagement de poussières. Si un nettoyage n'est pas possible sur place, préparer le pré-filtre de réserve. Remplaçer le pré-filtre au plus tard au bout de 25 heures de service. Pour augmenter la capacité de filtrage, le pré-filtre peut être arrosé d'huile pour filtré à air. Avant d'utiliser l'huile pour filtré à air, nettoyer minutieusement avec le produit de nettoyage de filtré à air Effectuer ensuite l'entretien du filtré à air lubrifié comme sur les modèles DPC8111 et DPC8112. En l'insérant dans le couvercle du filtré, aligner le pré-filtre sur le logement du couvercle et l'enforcer dans le couvercle du filtré (5).

Le pré-filtre doit à fleur à tous les endroits du logement du filtré et être bien étanche.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Uniquement pour les modèles DPC6410 - 7321 - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Uniquement pour les modèles DPC6410 - 7321 - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Uniquement pour les modèles DPC6410 - 7321 - 3

Pré-filtre (mousse avec huile pour filtré à air)

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Uniquement pour les modèles DPC6410 - 7321 - 4

Uniquement pour les modèles DPC8111 et 8112

Nettoyage ou remplacement (pour les découvertes avec fort dégagement de poussières):

  • une fois par jour

ou au plus tard après

4 heures de service ou
8 pleins ou
la consommation de 8 litres de mélange.

Nettoyage ou remplacement (en cas de découvert sous arrosage / de découvert d'acier):

  • une fois parSEMaine

ou au plus tard après

25 heures de service ou
50 pleins ou
la consommation de 55 litres de melange.

Nettoyage: Enlever les plus grosses salissures à l'eau courante.
Verser 1 capuchon de produit nettoyant pour filtres MAKITA (réf. 980 008 627) dans la mousse du préfiltre (1, réf. 326 173 090) et malaxer pour bien faire mousser.

Rincer soigneusement le préfiltre à l'eau courante.

Bien sécher le pré-filtre.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Uniquement pour les modèles DPC8111 et 8112 - 1

Pour garantir l'entière capacité de filtrage, le pré-filtre doit fonctionner avec de l'huile pour filtrer à air. Arroser le pré-filtre avec un capuchon (env. 20 ccm) d'huile pour filtré à air MAKITA (n° de commande 980 008 628, dégradable biologiquement).

Malaxer le pré-filtre pour répartir l'huile. Faire sortir ensuite l'huile excédentaire en pressant.

NOTE: En cas d'utilisation autres huiles pour filtrer à air, observer impératifement les instructions du constructeur.

Si un nettoyage n'est pas possible sur place, préparer le pré-filtre de réserve prélubrifié (n° de commande 326 173 090).

En l'insérant dans le couvercle du filtre, aligner le pré-filtre sur le logement du couvercle et l'enfoncer dans le couvercle du filtre (5). Le pré-filtre doit être à fleur à tous les endroits du logement du couvercle et être bien étanche.

Filtre interieur (tous les modèles)

Laver le pré-filtre sale (3, n° de commande 394 173 020) dans de l'eau savonneuse avec un produit à laver la vaisselle courant ou le produit de nettoyage de filtré MAKITA (n° de commande 980 008 627).

Bien sécher le filtré interieur.

Cartouche de filtré à air (cartouche en papier, tous les modèles)

La cartouche de filtré à air (2, n° de commande 394 173 010) filtré l'air aspiré par un système de lamelles de filtré de papier très fin. C'est la raison pour laquelle la cartouche ne doit être enaucun cas lavée. Nettoyer la cartouche de filtré à air une fois par semaine.

Déployer légèrement la cartouche de filtre à air et la frapper avec précaution contre un support propre.

Remplacer la cartouche de filtre à air toutes les 100 heures de service. La remplacer immédiatement en cas de perte de puissance, de baisse de régime ou de dégagement d'épaissé fumée dans les gaz d'échéppement.

Avant de monter le système de filtrage, contrôle si aucune poussière n'est tombée dans l'orifice d'aspiration. Les enlever si besoin est.

Remplacement de bougie

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement de bougie - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement de bougie - 2

ATTENTION:

Les bougies d'allumage ou la fiche de la bougie ne doivent pas etre touches le moteur en marche (haute tension).

N'effectuer des travaux de maintenance que si le moteur est arrêté.

Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud: porter absolument vos gants de protection!

En cas de détérioration du corps isolant, d'usure importante des electrodes resp. d'électrodes très encrassées ou pleines d'huile, il faut procéder à un remplacement de la bougie (N° de commande 965 603 021).

Tournier la piece de verrouillage du couvercle (6) en position «déverrouillé 0 » et retarder le couvercle du filtré (7) avec précaution.

Relever le couvercle de bougie (8).

Retirer la fiche de la bougie (9) de la bougie. Démonter la bougie uniquement avec la clé combinée comprend dans la fourniture.

Ecartement des electrodes

L'écartement des electrodes doit être de 0,5 mm.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Ecartement des electrodes - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Ecartement des electrodes - 2

Vérification de l'étincelle d'allumage

N'introduire la clé combinée (9) entre le capot et le cylindre que comme montré sur la figure.

ATTENTION!

Ne pas introduire la clé dans le trou de bougie, établit seulement un contact avec le cylindre (sinon risque de détiéroration du moteur).

Presser contre la clé la bougie (10) dévisse avec la cosse bien posée au moyen d'une clé isolée (dans le sens inverse du trou de bougie!)

Pousser le commutateur combiné (11) en position «I».

Tirer fortement sur le cordon de lancement.

En fonctionnement correct, l'étincelle doit être visible sur les electrodes.

ATTENTION: N'utilise comme rechange que les bougie BOSCH WSR 6F, CHAMPION RCJ-6Y oder NGK BPMR 7A.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION! - 1

Remplacement de la crépine d'aspiration

Le filtrte feuitre (13) de la crépine d'aspiration peut se boucherpendant l'utilisation. Pour assurer une alimentation sans probleme du carburant vers le carburateur, la crépine d'aspirationdevra etre remplacee environ tous les 3 mois.

Dévisser le bouchon du réservoir (12), sortir de la bouche du réservoir l'objet de blocage contre la perte.

Nettoyer le réservoir carburant.

Tirer la crépine d'aspiration à travers la bouche du réservoir au moyen d'un crochet en fil métallique.

Attention: Eviter tout contact du carburant avec la peau!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement de la crépine d'aspiration - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement de la crépine d'aspiration - 2

Remplacement du cordon de lancement

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement du cordon de lancement - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement du cordon de lancement - 2

Serrer les quatre vis (14). Retirer le carter du démarreur (15).

Dévisser les deux vis (16) et retirer avec précaution la canalisation d'air (17) du carter du démarreur (15), en suivant l'ordre donné (A - B - C - D)

Enlever les anciens restes de cordon (18).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement du cordon de lancement - 3

Enfilier le nouveau cordon de lancement (Ø 4,0 mm, 1000 mm de long), comme montré sur la figure (sans oublier la rondelle (19)) et faire un nœud aux deux extrémités.

Insérer le noeud (20) dans le tambour d'enroulement (21).

ATTENTION: Le nceud ou l'extrémité du cordon de lancement ne doit pas dépasser la surface du tambour d'enroulement.

Insérer le noeud (22) dans la poignee de lancement (23).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement du cordon de lancement - 4

Introduire le cordon dans l'évidement (24) sur le tambour d'enroulement et tournier deux fois le tambour d'enroulement avec le cordon dans le sens de la flèche.

Tenir le tambour d'enroulement de la main gauche, démêler le cordon de la main droite, tendre et tener le cordon.

Lächer le tambour. Par l'effet de ressort, le cordon s'enroule sur le tambour.

Répéter trois fois l'opération. La poignée de lancement doit être maintainant verticale au niveau du carter du démarreur.

INDICATION: Si la corde de lancement est tirée fortement, le tambour d'enroulement doit pouvoir faire un moins un 1/4 de tour contre l'effort de ressort.

ATTENTION:

Risque de blessure! Bien tenir la poignée de lancement qui a été tirée vers l'extérieur. Elle peut rebondir en arrêté si vous relâchez par inadvertance le tambour d'enroulement.

Monter la canalisation d'air (17) dans l'ordre inverse. S'assurer que le guidage (25) est posé dans la réception (26) sur le carter du démarreur.

En posant le carter du démarreur, tirer légèrement la poignée de lancement jusqu'à ce que le dispositif de lancement s'enclenché.

Remplacement duressort de rappel

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement duressort de rappel - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement duressort de rappel - 2

Retirer le carter du démarreur (cf. Chapitre « Remplacer le cordon de lancement »).

Enlever la canalisation d'air du carter du démarreur (cf. Chapitre « Remplacer le cordon de lancement »).

Enlever le circlip (1) (pince pour les circlips extérieurs, voir accessoires).

Retirer le tambour d'enroulement (2).

Dévisser les vis (3).

Soulever le ressort de rappel (4) de son ancrage au moyen d'un tournevis ou d'un outil similaire en un mouvement régulier en recourant à une attention extrête. Le ressort de rappel est prétendu et peut sauter de la cassette!

ATTENTION: Risque de blessure! Porter impératifement des lunettes de protection et des gants de protection en effectuant ce travail!

Les reissorts de rappel de remplacement sont fournis tendus dans le carter. ATTENTION, le reissort de rappel peut sauter. Une fois enlevé, le reissort de rappel peut être réinséré comme suit (réspecter le sens de rotation!).

Graisser légèrement le nouveau ressort de rappel (4) avant de le monter dans le carter du démarreur avec de laGRAISSEMultiusage, réf. 944 360 000, puis remetre le ressort de rappel (4) en place et le presser légèrement de façon à ce que les éclisses (5) s'enclenchent dans les logements.

Ne pas graisser le tambour d'enroulement (2) et le tourillon! Introduire la vis (3) et ne la serrer que légèrement.

Tournier légèrement le tambour d'enroulement en le posant jusqu'à ce qu'il s'enclenché correctement. Monter le circlip

Enrouler le cordon de lancement (voir chapitre „Remplacement de la corde de lancement").

Monter le déflecteur de ventilateur (voir chapitre „Remplacement de la corde de lancement").

En posant le carter du démarreur, tirer légèrement la poignée de lancement si besoin est jusqu'à ce que le dispositif de lancement s'enclença.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement duressort de rappel - 3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement duressort de rappel - 4

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Remplacement duressort de rappel - 5

Dispositif de coupe en positon mediane / position extérieure

ATTENTION: Le dispositif de découvertage a été monté par l'usine pour le montage en position mediane (1). En cas d'obstacles se trouvant à toute proximé du tracé du découvertage (par exemple cordure ou murs), le dispositif de découvertage peut être monté en position extérieure (2). N'utilise la position extérieure de la découverteuse que pour le travail à effectuer.

Remontez-la ensuite en position mediane. Quand le dispositif de découpage est en position mediane, la découpeuse a un meilleur centre de gravité empêchant ainsi une fatigue prématurée.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Dispositif de coupe en positon mediane / position extérieure - 1

Démonter le dispositif de coupe

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Démonter le dispositif de coupe - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Démonter le dispositif de coupe - 2

Desserrer les écrous (5).

Desserrer la vis de tension (3) (dans le sens inverse des aiguilles) jusqu'à ce que l'extrémité de la vis (4) soit visible dans la fente.

Dévisser et enlever la vis (détaill X, uniquement sur le modele DPC8112).

Dévisser les écrous (5) et enlever le couvercle (6).

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Démonter le dispositif de coupe - 3

Retirer le boulon de butée (8) en le levant avec la clé universelle (9) comme montré sur la figure jusqu'à ce que le capot de protection (11) puisse être tourné.

NOTE : La butée de torsion (7) se désactive quand le boulon de butée (8) est retirené ce qui permet de pouvoirPTRirer le capot de protection (11) au-dessus de la butée de torsion (7).

Dévisser la poignée (10) et tourner le capot de protection (11) comme montré sur la figure.

Décrocher la couroie trapézoidale (12) etsterol le dispositif de séparation.

NOTE: Le dessin montre la couroie trapézoidale des modèles DPC6410 - 7321.

Presser le dispositif de séparation (13) en position extérieure contre le logement du bras d'embrayage.

Mettre la courroie trapézoidale (14) sur la poulie de courroie (15).

NOTE: Le dessin montre la courroie trapézoidale des modèles DPC6410 - 7321.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Démonter le dispositif de coupe - 4

Poser le couvercle (16).

Visser les écrous (17) et les serrer à la main.

Tendre la courroie comme décrit au chapitre « Tendre la courroie / Contrôlet la tension».

Visser et serrer à bloc la vis (détaill X, uniquement sur le mode DPC8112).

Serrer bien les écrous (17) avec la clé combinée.

Remonter la poignée (18) comme décrit sur la Figure.

ATTENTION:

Après chaque modification de montage du dispositif de coupe, le sens de rotation du disque de découpe change!

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 1

Observer le sens de rotation du disque à découvert, si indiqué sur le disque à découvert.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 2

Changement / nettoyage du pare-étincelles

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Changement / nettoyage du pare-étincelles - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Changement / nettoyage du pare-étincelles - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Changement / nettoyage du pare-étincelles - 3

Il faut vérifier et nettoyer régulierement le pare-étincelles.

Modèles sans catalyseur

Desserrer les 2 vis (19) et enlever le pare-étencelles (20). Remontez le pare-étincelles et serrez la vis.

Modèles avec catalyseur

Desserrer et dévisser les vis (21). Enlever la coquille avant du silencieux (22).

Desserrer et dévisser la vis (23). Enlever le déflecteur avec l'écran pare-étincelles (24).

ATTENTION:

N'utilise pas d'objets coupants ou pointus pour nettoyer le pare-étincelles car vous pourriez endommager ou déformer les fils du pare-étincelles.

Remontez le pare-étincelles et serrez la vis.

Information concernant le catalyseur: Le catalyseur réduit la teneur en éléments toxiques des gaz d'échéppement.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - ATTENTION: - 2

Disques à découvert en diamant (1)

En vue de satisfaire les exigences en matière de sécurité, de comport de travail et de fournir une solution économique lors des découvertes, la gamme MAKITA contient des disques à découvert au diamant. Elles seront au découpage de toutes les matières à l'exception du métal.

La grande compacité des grains du diamant réduit l'usure et garantit ainsi une longue durabilité pour des diamètres de disques restant pratiquement identiques. Il en résultat des rendements de coupe presque constants et une rentabilité élevée. Les propriétés excellentes des disques à découvert en diamant permet ainsi un travail sans fatigue.

Les disques en métal très stables représentent des propriétés de concentricité très élevées permettant d'éviter en grande partie les vibrations du disque à découvert.

L'utilisation de disques à découvert au diamant réduit considérablement la durée de découvert. Il en résultat ainsi des frais d'exploitation moins élevés (consommation de carburant, pièces de rechange, réparations et pollution).

Le chariot de guidage (2)

Le chariot de guidage MAKITA facilité une conduite droite de la découpeuse. Il permet en même temps un travail sansfatigue et peut s'adapter aux dimensions de l'utilisateur. La découpeuse peut fonctionner avec le dispositif de découpage tant en position mediane qu'extérieure.

NOTE: Avant de monter la découpeuse DPC8112 sur le chariot de guidage, démonter impératifement le pied (voir illustration (*) dans le chapitre « Extrait de la liste des pieces de rechange »).

Pour faciliter le ravitationnement en essence en cas d'utilisation du chariot de guidage, il est recommendé de monter un bouchon de réservoir angulaire sur le réservoir (3).

Le réducteur de profondeur est un plus en matière de comport de travail et de précision de coupe. Il permet de respecter exactement la profondeur de coupe exigée (4).

Pour éviter les poussières pendant le découvertage et pour un meilleur refroidissement du disque à découvert, MAKITA offre selon le mode d'utilisation de la découverte plusieurs variantes permettant le mouillage du disque à découvert à l'eau.

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Le chariot de guidage (2) - 1
3

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Le chariot de guidage (2) - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Le chariot de guidage (2) - 3

Le réservoir d'eau (5)

Le réservoir d'eau est prévu pour être monté sur le chariot de guidage. Son importante capacité vous permet de l'utiliser lorsque vous changez en permanence d'endroit. Pour replir le réservoir ou utiliser des réservoirs de rechange, il suffit simplement de soulever du chariot de guidage.

Toutes les branchements nécessaires et les conduites d'eau sont fournis. Le logement prévu sur le chariot de guidage et sur la découverte permet un montage rapide et très facile à effectuer.

La conduite d'eau au réseau / réservoir (6)

La conduite d'eau sous pression est conçue pour être montée sur la découpeuse. Celle-ci peut être utilisée en relation avec le chariot de guidage. La conduite d'eau sous pression convient particulièrement lorsque vous travailliez avec la découpeuse de manière stationnaire. Au moyen d'un accoupling de rupture rapide, l'eau peut être alimentée soit au moyen du réseau d'alimentation d'eau soit par le réservoir d'eau sous pression (7).

Toutes les branchements nécessaires et les conduites d'eau sont fournis. Le logement prévu sur le chariot de guidage et sur la découpeuse permet un montage rapide et très facile à effectuer.

N° de commande voir „Accessoires".

MAKITA DPC7321 DPC8112 - La conduite d'eau au réseau / réservoir (6) - 1

Indications de maintenance et d'entretien périodes

Pour obtenir une longue durée de vie et pour éviter des déteriorations, il faut effectuer régulièrement les travaux de maintenance décrits ci-après. Des demandes en garantie ne pourront être acceptées que si les travaux ont été effectuels régulièrement et d'une façon ordonnée. Les utilisateurs des découvertes ne sont pas autorisés à effectuer les travaux de maintenance et d'entretiens décrits dans la presente documentation. Les travaux non compris dans cette liste ne doivent être exécutés que dans un atelier spécialisé de MAKITA.

Page

GénéralitésDécoupeuse dans l'ensemble Disque à découvert Embrayage Capot de protectionNettoyer l'estérieur et vérifier si elle n'est pas détiériorée. En cas de détiériorations, faire effectuer immédiatement les réparations par un spécialiste. Contrôler régulièrement si elle n'est pas endommagée ou usée Faire vérifier dans un atelier spécialisé Nettoyer, Vérifier la position (tôle de butée)39 50
Avant toute mise en routeDisque à découvert Courroie Capot de protection Commutateur combiné Touche de blocage de sécurité Levier de gaz Bouchon du réservoirContrôler s'il est endommagé et si le disque de découvert monté convient pour l'utilisation prévue. Contrôler la tension de courroie Régler la position Vérifier le fonctionnement Vérifier le fonctionnement Vérifier le fonctionnement Vérifier l'étanchéité et la présence de fuites39 47 50
JournellementFiltre à air Vitesse de rotation à vide Extrémement saliNettoyage (plus fréquent si nécessaire), entretien du pré-filtre (mousse) selon le chapitre Nettoyage / Remplacement du filtre à air Contrôler (Le disque à découvert ne doit pas tourner) Nettoyer cartouche de papier54-55 52 54-55
Toutes les semainesCarter du démarreur Cordon de lancement Courroie Cartouche de filtre à air Bougie Silencieux Vis et écrousNettoyer pour garantir un parfait guidage de l'air de refroidissement. Vérifier s'il n'est pas détiérioré Contrôler la tension de courroie, vérifier si elle n'est pas endommagée ou usée. Nettoyer, replacer au bout de 100 heures Vérifier, le cas échéant, replacer Vérifier l'étanchéité, nettoyer ou replacer le pare-étincelles si nécessaire Vérifier l'état et le serrage correct45 57 47, 53 54-55 56 45 / 60
Tous les 3 moisCrépine d'aspiration RéserVOirs carburantRemplacer Nettoyer56
Tous les ansDisque à découvert entierFaire vérifier par un atelier spécialisé
StockageDécoupeuse dans l'ensemble Disque à découvert RéserVOirs carburant CarburateurNettoyer l'estérieur et vérifier si elle n'est pas détiériorée. En cas de détiériorations, faire effectuer immédiatement les réparations par un spécialiste. Démonter et nettoyer Vidanger et nettoyer Le laisser se vider en marche46

Service d'atelier, pieces de rechange et garantie

Maintenance et réparations

L'entretien et la remise à neuf des découvertes modernes ainsi que des éléments importants pour la sécurité exigent une certaine qualification et un atelier spécialisé équipé des outils spéciaux et des apparciels de contrôle adéquats.

Tous les travaux non décrits dans ce manuel d'utilisation doivent être effectuels par un atelier MAKITA spécialisé.

Le spécialiste dispose de la formation, de l'expérience et des équipements nécessaires pour vous apporter chaque fois la solution économique la plus avantageuse et vous apporte une aide d'assistance en pratique et en conseil. Le droit à la garantie s'annule en cas de réparations tentées par des tiers ou des personnes non autorisées. Vous y receivez l'adresse de l'atelier spécialisé la plus proche de chez vous.

Pièces de rechange

Le fonctionnement permanent fiable et la sécurité de votre apparéil dépend aussi de la qualité des pieces de rechange utilisées. N'utilise

que des pièces de rechange d'origine MAKITA, signalées par

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Pièces de rechange - 1

Seulement les pieces d'origine proviennent de la production de l'appareil et garantissant donc une qualite optimale en ce qui concerne les materiaux, le respect de cotes, le fonctionnement et la sécurité.

Les pieces accessoires et de rechange d'origine vous sont proposées par votre vendeur spécialisé. Il dispose des listedes de pieces de rechange nécessaires pour déterminer le numéro de la piece de rechange nécessaire, et vous informera à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveaux dans l'offre des pieces de rechange.

Veuillez aussi noter, qu'en utilisant des pieces qui ne sont pas d'origine de MAKITA vous perdez tout droit à la garantie de l'organisation MAKITA.

Au cas ou des pieces non d'origine provoqueraient de déteriorations, nous n'assurerons pas les frais qui en découlaient.

Garantie

MAKITA garantit un qualité irréprochable et supporte les frais pour une amélioration par remplacement des pieces défectueuses dans le cas de défauts de matériel ou de fabrication qui seprésentent dans le délal de garantie après le jour de vente. Veuillez notes que dans certains pays, il existe des conditions de garantie spécifique. Adressez vous, en cas de doute, à votre vendeur. En tant que vendeur du produit, il doit vous assurer la garantie.

Nous you prions de comprenre que nous ne pouvons pas assurer la garantie pour les causes de deterieorations suivantes:

Non respect de la notice d'emploi
Non exécution des travaux de maintenance et réparations nécessaires
Détériorations par suite d'un réglage non conforme du carburateur
- Usure normale
- Surcharge manifeste par dépassement permanent de la limite supérieure de la puissance
Utilisation de découpeuses non d'origine MAKITA
Forçage,traitement non conforme,employon autorisé ou cas d'accidents
- Détériorations de surchauffe causées par des encraisements du carter du ventilateur.
- Interventions de personnes non compétentes ou essais de réparations non conformes
Utilisation de pieces de rechange non appropriées resp. de pieces non d'origine MAKITA, dans la mesure ou elles sont sources de déteriorations
- Utilisation de produits de fonctionnement inadaptés ou superposés
Détériorations provenant de conditions d'utilisation du magasin de location
- Endommagements causés par fixation dévissee et non resserrée à temps.

Les travaux de nettoyage, d'entretien et de réglage ne sont pas reconnus comme prestations de garantie. Tout travail au titre de la garantie est à effectuer par le vendeur spécialiste MAKITA.

Recherche de pannes

PanneSystèmeObservationOrigine
La découvertuse ne démarre pasEmbrayageMoteur tournePanne au niveau de l'embrayage
Disque à découvert tourne au ralentiCarburateur, AccouplementDisque à découvert tourneRéglage du ralenti incorrect, embrayage bloqué
Moteur ne démarre pas ou démarre difficilementSystème d'allumageAllumage existeDéfaut dans l'alimentation du carburant, système de compression, défaut mécanique
Pas d'allumageCommutateur STOP enclenché, défaut ou court-circuit dans le câblage, fiche de bougie, bougie défectueuse
Alimentation carburantRéserveur carburant rempliChoke en mauvaise position, carburateur dé-fectueux, crépine d'aspiration bouchée, conduite de carburant sectionnée ou coincée
Système de compressionA l'intérieur de l'appareilJoint du pied de cylindre défectueux, bagues à levres endommagées, segments de cylindre ou de pistons endommagés
A l'extérieur de l'appareilBougie n'est pas étanche
Défaut mécaniqueLanceur n'accroche pasRessort dans le démarreur brisé, pièces brisées à l'intérieur du moteur
Problèmes de démarrage à chaudCarburateurCarburant dans réservoir Etincelle existanteRéglage du carburateur non correct
Moteur démarre, mais s'accrête immidiatement aprèsAlimentation carburantCarburant dans réservoirRéglage du ralenti non correct, crépine d'aspiration ou carburateur encrasséAération réservoir défectueux, conduite carburant interrompue, cable défectueux, commutateur STOP endommagé,Soupape de décompression encrassé
Manque puissancePlusieurs systèmes peuvent être mis en causeAppareil tourne au ralentiFiltre à air encrassé, faux réseau du carburateur, silencieux bouché, tuyau d'échévement des gaz dans le cylindre est bouché, pare-étincelles bouché

Extrait de la liste des pieces de rechange

N'utilisez que des pieces de rechange d'origine MAKITA. Pour les réparations et la rechange pour d'autres pieces, votre atelier spécialisé MAKITA est compétent.

DPC6410, 6411

DPC7310, 7311, 7320, 7321

DPC8111, 8112

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Extrait de la liste des pieces de rechange - 1

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Extrait de la liste des pieces de rechange - 2

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Extrait de la liste des pieces de rechange - 3
25

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Extrait de la liste des pieces de rechange - 4
26

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Extrait de la liste des pieces de rechange - 5
27

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Extrait de la liste des pieces de rechange - 6

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Extrait de la liste des pieces de rechange - 7

Pos. N°MAKITA pcs. Désignation

Disque à découvert à la résine

1 966 121 150 1 Pour l'acier, diam. 300 / 20mm (12" / 0.8")
966 141 150 1 Pour l'acier, diam. 350 / 20 ~mm (14"1/0.8")
966 144 150 1 Pour l'acier, diam. 350/25,4 mm (14''/1.0")
966 161 150 Pour l'acier, diam. 400 / 20mm (16"0.8")
1 966 121 120 1 Pour la pierre, diam. 300 / 20mm (12^ / 0.8^ )
966 141 120 Pour la pierre, diam. 350 / 20mm (14''/0.8")
966 144 120 1 Pour la pierre, diam. 350/25,4 mm (14"1/1.0")
966 161 120 1 Pour la pierre, diam. 400 / 20mm (16''/0.8")
3 994 280 250 1 Vis hexagonale M8x25
4a 965300470 1 Courroie (pour DPC6410 - 7321)
4b 965300490 1 Courroie (pour DPC8111)
4b 965300480 1 Courroie (pour DPC8112)
5 963 601 120 1 Crépine d'aspiration
6 010 114 091 1 Bouchon de réservoir complet (essence)
8 394 173 020 1 Filtre intérieur
9 394 173 010 1 Cartouche de filtré à air (cartouche en papier)
10 326 173 080 1 Pré-filtre (mousse, pour DPC6410 - 7321)
10 326 173 090 1 Pré-filtre (mousse, pour DPC8111, 8112)
11 965 603 021 1 Bougie
12 122 164 010 1 Cordon de lancement 4,0x1000mm
13 001 161 020 1 Poingnée de lancement
14 394 163 020 1 Ressort de rappel dans carter
15 923 208 004 2 Ecrou hexag. M8
16 941 719 140 1 Clé combinée Ouverture 13/19
17 940 827 000 1 Tournevis coudé T27
18 944 340 001 1 Tournevis (carburateur)
19 394 174 140 1 Pare-etencelles cpl.
20 394 174 340 1 Tamis protecteur etincelles cpl. (Pour les modeles avec catalysateur)

Accessoires (non compris dans la livraison)

Disque à découvert en diamant

22 966 221 020 1 Béton Standard diam. 300 / 20 ~mm ( 12^ / 0.8^ )
22 966 321 020 1 Béton DiaDuran diam. 300 / 20 ~mm (12''/0.8")
22 966 221 010 1 Asphalte Standard diam. 300 / 20mm (12''/0.8")
22 966 321 010 1 Asphalte DiaDuran diam. 300 / 20mm (12''/0.8")
22 966 241 020 1 Béton Standard diam. 350 / 20 ~mm (14''/0.8")
22 966 341 020 1 Béton DiaDuran diam. 350 / 20 ~mm (14''/0.8")
22 966 241 010 1 Asphalte Standard diam. 350 / 20mm (14''/0.8")
22 966 341 010 1 Asphalte DiaDuran diam. 350 / 20mm (14''/0.8")
22 966 244 020 1 Béton Standard diam. 350/25,4 mm (14"1.0")
22 966 344 020 1 Béton DiaDuran diam. 350/25,4 mm (14"1.0")
22 966 244 010 1 Asphalte Standard diam. 350/25,4 mm (14''/1.0")
22 966 344 010 1 Asphalte DiaDuran diam. 350/25,4 mm (14"1.0")
- 394 228 121 1 Anneau adaptateur diam. 0.8'' / 1.0'' (20/25,4 mm)
24 010 114 081 1 Bouchon de réservoir angulaire cpl.
25 700 394 353 1 Chariot de guidage DT2000 cpl.
26 957 802 600 1 Réservoir d'eau sous pression cpl.
27 394 365 631 1 Conduite d'eau au réseau d'alimentation cpl.
28 394 114 271 1 Pied a roulettes complet
(fourni seulement sur le modele DPC8112,toutefois sans poste 29,30,31)
29 394 114 240 2 Douille
30 394 114 230 2 Roulette
31 908 006 355 2 Vis a etoile interieure
32 913 350 164 4 Vis a etoile interieure
- 949000035 1 Nourrice combinée (5l carburant, 2,5l huile)
980 008 627 1 Nettoyant pour filtres (0,5l)
- 980 008 628 1 Huile pour filtré à air (1,0l)

MAKITA DPC7321 DPC8112 - Disque à découvert en diamant - 1

Makita U.S.A., Inc.

14930 Northam Street

La Mirada,

CA 90638-5753

Makita Canada Inc.

DOLMAR Division

1950 Forbes Street

Whitby, Ontario

Canada, L1N 7B7

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DPC7321 DPC8112

Catégorie : Trancheuses à sol