SRT 5005 - Récepteur satellite STRONG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRT 5005 STRONG au format PDF.
| Type de produit | Récepteur satellite numérique terrestre (DVB-T) |
| Marque | STRONG |
| Modèle | SRT 5005 |
| Dimensions (L x H x P) | 260 x 40 x 140 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Alimentation | 90–240 V CA, 50/60 Hz, auto-sélectionnable |
| Consommation électrique | Max. 20 W (veille ≤ 8 W) |
| Tuner | VHF/UHF, connecteur IEC 169-2 femelle, impédance 75 Ω, niveau -82 à -20 dBm |
| Démodulation | COFDM, QPSK / 16-QAM / 64-QAM, modes 2K/8K, intervalle de garde 1/4–1/32, taux de code 1/2–7/8 |
| Résolution vidéo | 720 × 576 (PAL) / 720 × 480 (NTSC), ratio 4:3 ou 16:9 |
| Connectique | Péritel TV (RGB/CVBS), Péritel magnétoscope, S-Vidéo (modèle SRT 5015), sortie S/PDIF coaxiale, RS-232, modulateur RF (canal UHF 21–69) |
| Mémoire | Flash 16 Mbits, SDRAM 64 Mbits, jusqu'à 1000 canaux |
| Fonctions principales | Recherche auto/manuelle, EPG, télétexte, contrôle parental, timer, mosaïque 9 chaînes, jeux (Mine, Tetris, Gomoku), calendrier |
| Langues OSD | Français, anglais, allemand, italien, espagnol, hongrois, tchèque |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide (solution savonneuse) ; ne pas utiliser de solvants ou d'alcool |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le capot (risque d'électrocution) ; éviter l'humidité, la chaleur, les obstacles de ventilation ; débrancher en cas d'inutilisation prolongée |
| Accessoires inclus | Télécommande infrarouge (36 touches), 2 piles AAA, manuel d'utilisation |
| Réparabilité | Mise à jour logicielle par port RS-232 (PC) ou par liaison STB à STB ; téléchargement OAD (si disponible localement) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRT 5005 STRONG
Questions des utilisateurs sur SRT 5005 STRONG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRT 5005 - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRT 5005 de la marque STRONG.
MODE D'EMPLOI SRT 5005 STRONG
SCREEN 45
In EPG schedules menu:
MASKE 45
1.0 Instructions de Sécurité 2
2.0 Fonctions & Accessoires 3
3.0 Précautions d'utilisation 4
4.0 Stockage 4
5.0 Mise en service 4
6.0 Connexion 5
6.1 Connexion à l'antenne parabolique 5
6.2 Connexion à une TV & un Magnétoscope 5
6.3 Connexion à l'Amplificateur Audio Numérique 6
6.4 Connexion au PC 6
7.0 Votre Récepteur 7
7.1 Face Avant 7
7.2 Face Arrière 8
7.3 Appareil de Télécommande 9
8.0 Installation pour la Première Fois 10
9.1 Organisateur de Canal 13
9.2 Recherche de Canal 15
9.3 Installation 19
9.4 Temporisateur 30
9.5 Jeu 31
10.0 Autres opérations 34
10.1 Mosaïque 34
10.2 Fonction d'EPG 34
10.3 Fonction de Télétexte 36
10.4 Information 37
A.1 Dépannage 38
A.2 Spécifications 40
A.3 Glossaire des termes 42
1.0 Instructions de Sécurité
N'INSTALLEZ PAS VOTRE RÉCEPTEUR:
■ Dans un endroit peu ou pas ventilé
■ Directement sur ou sous un autre appareil électronique
■ Dans un endroit qui risque d'obstruer les fentes de ventilation
NE PAS EXPOSER VOTRE RÉCEPTEUR ET SES ACCESSOIRES:
■ Aux rayons du soleil ou toute autre source de chaleur
■ A la pluie ou a l'humidité
■ A tout choc pouvant causé des dommages permanent
A tout objet magnétique, tel que enceintes, transformateurs, etc...
■ Aux vibrations intenses
- Ne jamais ouvrir le capot. Il est dangereux de toucher l'intérieur du récepteur à cause du courant électrique. Votre garantie ne sera annulée si le récepteur est ouvert
Si le récepteur n'est pas utilisé pendant une longue période, débrancher le cordon de électrique
■ Ne pas utiliser de cordon abîmé. Cela peut causer un feu et/ou un choc électrique
■ Ne pas touchez le cordon électrique avec les mains mouillées. Cela peut causer une décharge électrique
■ Placez le récepteur dans un endroit bien aéré
■ Lorsque vous reliez les câbles, assurez-vous que le récepteur est éteint.
■ N'utilisez pas votre récepteur dans un endroit humide
Afin de garantir une utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez le consulter ultérieurement, si nécessaire.
Comment utiliser ce Manuel
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce récepteur. Les symboles suivants seront utilisés comme suit:


Avertissement
Indique l'information d'avertissement.
Trucs
Indique toute autre information importante ou utile additionnelle.
MENU
Représente un bouton sur la télécommande ou le récepteur (Gros Caractère)
Déplacer à
Représente un article de menu dans une fenêtre. (Caractère Italique)
2.0 Fonctions & Accessoires
Récepteur Terrestre Numérique de SRT 5015/ 5010/5015:
■ Modulateur Multi norme UHF Ch 21 \~ 69 (Pal BG - I - DK - MN)
Permet de réceptionner toutes les chaînes en claires (TV et Radio) avec une antenne intérieur* ou extérieure (*dans la mesure ou le signal peut être réceptionné)
■ Compatible DVB-T, Tuner UHF/ VHF numérique avec fonction Loop-through
■ Installation simplifiée (étape par étape) lors de la 1ère utilisation
■ Installation simple, rapide et conviviale
■ Menu sur écran (OSD) multi langage: Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Hongrois, Tchèque
■ Excellente Qualité Audio et Vidéo
■ Recherche automatique et manuelle des canaux
■ Alimentation d'une antenne active intégrée (5 V)
■ Appui de canal défini via la numérotation par la station de radiodiffusion
■ Capacité de mémoire de 1000 canaux
■ Liste favorites séparées (TV et Radio)
■ Fonction de contrôle parental par chaînes et par menus
■ Guide électronique des programmes sur écran (EPG)
■ 3 Modes D'Opération (TV Numérique, Radio Numérique, Favori)
Télétexte
■ Sous-titrages et supports audio multi langage
■ 2 péritel (TV, Magnétoscope) ^2
■ Modulateur Intégré RF ^3
■ Sortie son numérique par coaxial (S/PDIF)
Connecteur S-VHS ^3
■ Fonction Mosaïque: 9 Chaînes TV en aperçu
■ Changement automatique de l'heure: horaire d'été/hiver ^1
■ Timer programmable via EPG
■ Convertisseur PAL/NTSC automatique
■ Interrupteur Marche/Arrêt (permettant l'arrêt complet de votre démodulateur)
■ Future preuve: Téléchargement d'Over Air des mises à jour de logiciel ^1
■ Mise à jour du récepteur (logiciel embarqué) par port série: RS 232 en vue de l'évolution de certaines fonctions
^1 Sujet aux conditions d'émission local
^2 Seulement sur les modèles SRT 5010 et SRT 5015
^3 Seulement sur le modèle SRT 5015
Accessoires:
■ Manuel d'Utilisateur
■ 1 appareil de télécommande
■ 2x piles (type AAA)
Note: Les batteries ne doivent pas être rechargées, ouvertes, court-circuitées ou être utilisées avec d'autres types de piles.
3.0 Précautions d'utilisation
Pour maintenir les performances optimales de votre récepteur, vous devez suivre les précautions d'utilisation suivantes:
Lire ce manuel soigneusement et assurez-vous d'avoir parfaitement compris les instructions données.
■ Pour la maintenance de votre récepteur, faite appel à un spécialiste.
Si vous le désirez, vous pouvez nettoyer votre récepteur avec un chiffon légèrement humidifié avec une solution à base de savon.
■ Ne pas utiliser de produit à base de solvant ou d'alcool.
- Ne jamais ouvrir le capot. Il est dangereux de toucher l'intérieur du récepteur à cause du courant électrique, risque d'électrocution.
■ Ne jamais ouvrir le capot du récepteur sous peine d'annulation de la garantie.
■ Ne pas placer d'objets sur le récepteur pouvant altérer bon fonctionnement de sa ventilation.
- Ne pas placer de petits objets qui pourraient passer à travers les fentes de ventilation. Cela peut entraîner un court circuit ou le feu.
■ Attendre quelques secondes après avoir éteint le récepteur avant de le déplacer.
■ Assure vous de la concordance du voltage. Les plages de tension admise sont notifiées à l'arrière du récepteur.
Il est recommandé d'utiliser des rallonges électriques compatibles avec la consommation du récepteur (Watt).
Si le récepteur, ne fonctionne pas normalement après avoir suivi strictement ces consignes, il est recommandé de consulter votre revendeur.
4.0 Stockage
- Votre récepteur et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protecteur contre les décharges électriques et l'humidité. Lors du déballage, assurez-vous que toutes les pièces sont incluses et maintenez l'emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre récepteur, ou si vous le retournez pour réparation sous garantie, assurez vous de le faire dans son emballage d'origine, à défaut, la garantie serait nulle.
5.0 Mise en service
Nous vous recommandons de consulter un installateur professionnel pour mettre en service votre récepteur. Autrement, veuillez suivre les instructions suivantes:
■ Référez-vous au manuel d'utilisateur de votre TV et/ou votre antenne.
■ Assurez-vous que la prise péritel est en bien connectée.
■ Assurez-vous que la prise péritel est en bonne état de fonctionnement.
■ Assurez-vous que les composants extérieurs de la parabole sont en bon état.
6.0 Connexion
6.1 Connexion à l'antenne parabolique
Pour recevoir le signal de radiodiffusion, le câble terrestre d'antenne doit être relié au connecteur ANT ENTRÉE au dos du récepteur. (Voir SCHÉMA 1).

6.2 Connexion à une TV & un Magnétoscope
L'appareil de TV doit être relié au récepteur par un câble péritel. Ce récepteur terrestre peut aussi fonctionné avec le magnétoscope utilisant la fonction Loop through. La fonction Loop through du récepteur terrestre est active lorsque le récepteur est éteint. Dès que le magnétoscope est allumé, les signaux audio et vidéo sont faits une boucle par le récepteur terrestre. (Voir SCHÉMA 2)

flowchart
graph TD
A["TELEVISION"] --> B["IN"]
B --> C["Terrestrial antenna"]
C --> D["Antenna"]
C --> E["Radio Station"]
C --> F["USB"]
C --> G["ICU"]
C --> H["Analog/Amplifier"]
C --> I["Video recorder"]
I --> J["OUT"]
I --> K["IN"]
SCHÉMA 2
6.3 Connexion à l'Amplificateur Audio Numérique
L'amplificateur Audio Numérique est relié au récepteur du Connecteur de S/PDIF. (Voir SCHÉMA 3)

Le connecteur de RS 232 du récepteur aide à se relier au PC par un câble de série. La mise à jour du logiciel devient plus facile. (Voir SCHÉMA 4)

1. Bouton d'alimentation
Le voyant ROUGE indique que le récepteur est en mode VEILLE. Le voyant VERTE indique que le récepteur est en mode MARCHE
2. Affichage ^1
En mode VEILLE indique l'heure. En mode MARCHE indique le n° de la chaîne regardée.
^1 Seulement pour les modèles SRT 5010 et SRT 5015.
7.2 Face Arrière

1. Entrée Antenne
Connectez votre antenne à ce connecteur pour recevoir un signal.
2. Connexion TV
Elle vous donne la possibilité de relier votre TV au récepteur afin de recevoir des canaux analogiques ou un récepteur supplémentaire. (Modulateur standard inclut le modèle SRT 5015).
Utilisez ce connecteur pour relier votre récepteur à votre TV via la péritel.
4. Connecteur Péritel Magnétoscope ^1
Utilisez ce connecteur pour relier votre récepteur à votre magnétoscope en utilisant une prise péritel. Votre signal vidéo sera maintenant fait une boucle par le récepteur à votre appareil de TV.
5. S-VHS ^2
Utilisez ce connecteur pour relier votre récepteur à votre TV ou magnétoscope en utilisant le câble S-VIDEO pour obtenir une meilleure qualité d'image.
6. Câble d'alimentation
Votre récepteur exige un courant de 90\~240 V AC (Auto sélectionnable), 50\~60 Hz +/- 5 %. Assurez-vous de ces valeurs avant de connecter votre récepteur à la prise secteur.
7. Sortie son numérique S/PDIF ^1
Utilisez ce câble coaxial pour relier votre récepteur à l'entrée de votre amplificateur audio numérique.
8. Port de série RS 232
Ce port série peut être utilisé pour relier votre PC à votre récepteur, et vous aidez à télécharger de nouvelles versions du logiciel de votre récepteur.
9. Interrupteur MARCHE/ARRÊT
^1 Seulement pour les modèles SRT 5010 et SRT 5015.
^2 Seulement pour le modèle SRT 5015.
7.3 Appareil de Télécommande

SCHÉMA 7 Télécommande
Toutes les fonctions du récepteur peuvent être contrôlée avec la télécommande.
A.

Allumer/Éteindre le récepteur.
B.

Fonction audio muet du récepteur.
C. AV
D. 0\~9
Commuter entre le mode TV et AV.
Sélection des programmes.
E. FAV
Commuter le mode Favoris MARCHE/ARRÊT.
F. TV/R
Commuter entre le mode TV et RADIO.
G. MENU
Affichage menu principal et sortir de n'importe quel niveau de menu pour voir le mode.
H. INFO
Affichage information du canal regardé.
I. EPG
Affichage l'EPG (Guide Électronique de Programme) Lorsque aucun menu n'est affiché.
J. SORTIE
Sortir du menu ou du sous-menu et annuler la fonction en cours d'application.
K. ▲ ▼
Non affichage d'un Menu: Change le programme courant au programme précédent/suivant. Affichage d'un Menu: Déplace le curseur de haut/bas.
L.
Non affichage d'un Menu: Augmente/diminue le niveau du volume.
Affichage d'un Menu Change la configuration dans l'article du menu spécifique.
M. OK
Active l'article du menu accentué. Affiche une liste des canaux selon le mode TV/Radio.
N. V+/V
A Utiliser pour augmenter ou diminuer le niveau du volume du récepteur.
O. P+/P-
Programme haut et bas dans la liste de menu.
P. MOSAÏQUE
Montre un aperçu images de 9 canaux sur l'écran simultanément.
Q. PAUSE
Pause/Résumer l'image.
R. AUDIO
Montrer la liste des langues audio disponibles pour le canal que vous regardez. Il place automatiquement le canal courant audio à stéréo ((o))gauche-mono ((o ou droit-mono o)).
S. ÉDITER
Éditer Le programme.
T. TEXTE
Afficher le Télétexte sur OSD.
U. SOUS
Afficher la liste des langues de sous-titres disponible.
V. RAPPEL
Retourner au canal précédent.
8.0 Installation pour la Première Fois
Assurez-vous que votre récepteur terrestre s'est correctement relié à votre télévision ainsi qu'à une antenne parabolique et que la qualité du signal est assez bonne. Assurez-vous que la prise de secteur du récepteur est branchée à la prise murale. Allumez le récepteur. L'image suivante doit être affichée.

ÉCRAN 1
Nous vous recommandons de faire faire la première installation en suivant l'assistant d'installation étape par étape. Il vous aidera à effectuer la configuration du système et l'installation des canaux. Si vous êtes utilisateur avancé, vous pouvez quitter l'assistant en appuyant sur le bouton SORTIE et configurer des canaux en utilisant le menu de Recherche de Canal.
Appuyez sur HAUT/BAS pour choisir votre langue, appuyez sur OK pour confirmer. Le menu de préférence apparaîtra comme ci-dessous.

ÉCRAN 2
Veuillez choisir votre pays, mode de Puissance d'Antenne et Numérotation des canaux. Appuyez sur HAUT/BAS pour choisir les articles, appuyez sur DROIT/GAUCHE pour changer la valeur de l'article.
Si vous choisissez RETOUR, vous retournerez à l'ÉCRAN 1.
Appuyez sur OK pour confirmer les configurations et entrez dans le menu d'ajustement d'antenne (Voir ÉCRAN3).
![STRONG Ajuster l'antenne N° Canal 01 Fréquence 178.7 MHz Largeur bande 7 MHz Force 34% Qualité 00% Retour Scan Annuler [SIGNATURE] :Sélect. un canal, ajuster l'antenne pour un signal max.](/content/2025/01/140109/images/2cf0e4687d868f3612e0cc465bd8c97694f3f41910feb6716030e6c9eecb1095.jpg)
ÉCRAN 3
Appuyez sur GAUCHE/DROIT pour choisir le N° de Canal, ajustez votre direction et position d'antenne (si nécessaire) pour obtenir les niveaux maximum des indicateurs de niveau de signal et de qualité. Vous pouvez demandé à votre revendeur quel est le canal d'émission terrestre numérique disponible où vous vous situé.
Déplacez le curseur pour scanner, appuyez sur OK pour confirmer, l'ÉCRAN de recherche automatique apparaîtra comme ci-dessous.
![Recherche automatique Progrès 06% N° Canal 05 Fréquence 210.7 MHz Liste TV 000 Liste Radio 000 [EXIT]: Annuler Recherche](/content/2025/01/140109/images/d88ebe271078b575deba0297eaeb617d48e02de180d48d3c605a444462cc97d6.jpg)
ÉCRAN 4
Quand la recherche est terminée, le récepteur enregistrera l'information de service automatiquement et se mettra automatiquement en mode lecture standard.
9.0 Menu Principal
Toutes les configurations et tous les dispositifs importants de votre récepteur peuvent être actionnés dans le menu principal. Le menu principal se compose de cinq sous-menus tels que "l'organisateur de canal", "Recherche de canal", "Installation", "Temporisateur", "Jeu".
Lors du non affichage d'un menu, Appuyez sur la touche MENU, L'ÉCRAN MENU PRINCIPAL apparaîtra (ÉCRAN 5).

ÉCRAN 5
9.1 Organisateur de Canal
Dans l'ÉCRAN MENU PRINCIPAL, appuyez sur HAUT/BAS pour déplacer le curseur à l'Organisateur de Canal, et appuyez alors sur OK pour entrer dans le menu d'Organisateur de Canal.

ÉCRAN 6
Le menu Organisateur de Canal se compose de trois sous-menus comme "éditer le Canal de TV", "éditer le Canal de Radio" et "Trier".
9.1.1 Éditer les canaux de TV
Dans ce menu, vous pouvez y placer les canaux préférés, changer l'ordre des canaux et supprimer les canaux.
![Editor canaux TV N° Nom Programme Fav. Dépla. Del 1 Nine Digital 2 Nine Digital HD 3 Nine Guide ↑↓ [▲▼]: Déplacer canal [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/bb21bb606681f967ae4d6f3043f339d4e63582af8c8a8d0da43eb9d90ad311e1.jpg)
ÉCRAN 7
Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour diriger le curseur du menu au canal de votre choix.
Appuyez sur les touches GAUCHE/DROIT pour diriger le curseur du menu à la colonne avec la fonction que vous voulez appliquer au canal choisi.
Quand le curseur est sur la colonne "faveur", appuyez sur le bouton OK pour ajouter le canal choisi à la liste de favori.
Quand le curseur est sur la colonne "Déplacer", appuyez sur le bouton OK pour confirmer le choix du canal, à l'aide des boutons HAUT/BAS pour déplacer le canal au nouvel endroit et appuyez sur le bouton Ok pour confirmer le nouvel endroit. Répétez ceci pour chaque canal que vous voulez déplacer.
Quand le curseur est sur la colonne "Sup", appuyez sur le bouton OK pour marquer le canal comme choisi pour le supprimer de la liste. Pour appliquer les changements appuyez sur le bouton SORTIE et confirmez la suppression des canaux.
9.1.2 Éditer les Canaux de Radio
Ce menu est semblable à la description 9.1.1 "Éditer les canaux de TV".
9.1.3 Choisir
Ce menu est affiché comme suit:

ÉCRAN 8
Vous pouvez trier la liste des canaux par noms des canaux, LCN (Nombre de Canal Logique) ou Nombre de Canal.
9.2 Recherche de Canal
Il y a 2 articles dans le menu de Recherche de canal:
- Recherche Automatique
- Recherche Manuelle

ÉCRAN 9
9.2.1 Recherche Automatique
Appuyez sur OK sur la recherche automatique, le message d'avertissement apparaîtra.

ÉCRAN 10
Appuyez sur GAUCHE/DROIT pour déplacer le curseur à OK et appuyez sur OK pour continuer. Un message apparaîtra, veuillez appuyer sur GAUCHE/DROIT pour choisir: «vous voulez effacer votre liste de canal précédente».

ÉCRAN 11
Alors la recherche automatique des programmes sera lancée. Si vous voulez annuler la recherche de canal vous pouvez appuyer sur le bouton SORTIE.
![Recherche automatique Progrès 99% N° Canal 69 Fréquence 858.0 MHz Liste TV 000 Liste Radio 000 [SORTIE]: Annuler Recherche](/content/2025/01/140109/images/7a420d184526ff348bcdbfa55c84a0e149ce82813a077332fa32c9c605fce0eb.jpg)
ÉCRAN 12
Quand la recherche est terminée, le récepteur enregistrera l'information de service automatiquement et se mettra en mode lecture.
Message
Sauvegarde données Veuillez patienter
ÉCRAN 13
9.2.2 Recherche Manuelle
Appuyez sur OK au-dessus de la recherche manuelle, l'ÉCRAN Recherche Manuel apparaîtra.
![Recherche manuelle N° Canal 01 Fréquence 178.7 MHz Largeur bande 7 MHz Recherche Force 34% Qualité 00% [0..9]:Entrer N° Canal [◀]:Sélectionner N° Canal](/content/2025/01/140109/images/c2fd58c1f0121cde17ce8dd5a1934f77a2baf828fb04fbd95ff7106bcaf96f9f.jpg)
ÉCRAN 14
Appuyez sur GAUCHE/DROIT pour choisir le N° de canal ou appuyez sur les boutons numériques pour entrer le nombre de canaux.
Ou
Appuyez sur HAUT/BAS pour déplacer le curseur à l'article de Fréquence et entrer la valeur de fréquence à l'aide des boutons numériques.
Appuyez sur HAUT/BAS pour déplacer le curseur à la largeur de bande et choisir la largeur de bande en utilisant les boutons GAUCHE/DROIT.
Vérifiez les indicateurs du niveau et la qualité de signal pour s'assurer que les valeurs entrées soit correcte.
Appuyez sur HAUT/BAS pour déplacer le curseur à la Recherche et appuyez sur OK pour rechercher le canal courant.
Si aucun service n'est installé, un message d'avertissement apparaîtra, appuyez sur n'importe quelle touche pour retourner au menu.

Trucs Les différents pays ont des différents plans de fréquence de VHF/UHF. Il est important de choisir la région appropriée.
9.3 Installation
9.3.1 Configuration de Système
Dans ce menu, vous pouvez configurer le système tel que la langue, la Configuration de TV, Pays, Numérotation de canal, Puissance d'Antenne, Configuration de Temps, et les paramètres d'usine par défaut.
![Configuration du système Langue Configuration TV Pays Numérotage canaux Alimentation de l'ant Configuration Heure Défaut D'usine [▶]ou[OK]: Voir sous-menu [EXIT]:EXIT](/content/2025/01/140109/images/f51906dfea633c6bf03c6685ff11357fe380d1c55933e038770f413bda67a972.jpg)
ÉCRAN 16
9.3.1.1 Langue
Vous pouvez changer la langue de l'OSD et de l'Audio.
Appuyez sur HAUT/BAS pour choisir la langue d'OSD ou la langue audio. Appuyez sur OK/Correct pour afficher la liste de langue et appuyez sur HAUT/BAS pour choisir la langue. Appuyez sur OK pour confirmer.
![Configuration du système Langue Langue OSD Configuration TV 1ère Langue Aud Pays 2ème Langue Au Numérotage canaux Alimentation de l'ant Configuration Heure Défaut D'usine [ou]OU[OK]: Voir sous-menu [OU]OU[EXIT]: Retour](/content/2025/01/140109/images/74e3b19f9b52c9bfcbd0ea86725b16061df7eaaa7a24488444b370d20172488a.jpg)
ÉCRAN 17
9.3.1.2 Configuration de TV
Vous pouvez configurer la Norme de TV, le Format de TV, le Rendement Vidéo et la configuration du modulateur.
![Configuration du système Langue ▶ Normes TV Configuration TV ▶ Format TV Pays ▶ Production Vidéo Numérotage canaux ▶ Config. Modulateur Alimentation de l'ant ▶ Configuration Heure ▶ Défaut D'usine ▶ [▶]ou[OK]: Voir sous-menu [◀]ou[EXIT]: Retour](/content/2025/01/140109/images/e0e7cdb46f3e6610291cc0ca9a14f25fba1746e5ca542f6988b0693be739c083.jpg)
ÉCRAN 18
Norme de TV
L'ÉCRAN Norme de TV apparaîtra comme ci-dessous:
![Configuration du système Langue Configuration TV Pays Numérotage canaux Alimentation de l'ant Configuration Heure Défaut D'usine Normes TV Format TV Production Vidéo Config. Modulateur PAL NTSC AUTO [▲▼]:Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/231d380652ad7b87757132453acc88e0962546e0c3d769de302e34f4c94e4e4b.jpg)
ÉCRAN 19
Appuyez sur OK/CORRECT pour choisir PAL ou NTSC, appuyez sur OK pour confirmer. Si vous ne savez pas quelle norme votre TV possède, utiliser le mode AUTO.
■ Format de TV
L'ÉCRAN Format de TV apparaîtra comme ci-dessous.
![Configuration du système Langue ▶ Normes TV ▶ 4:3 Configuration TV ▶ Format TV ▶ 16:9 Pays ▶ Production Vidéo ▶ Numérotage canaux ▶ Config. Modulateur ▶ Alimentation de l'ant ▶ Configuration Heure ▶ Défaut D'usine ▶ [▲▼]: Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/19bf0361f439fe8fdd56a579c81b1f612af6e6d2cfebe882dc4237627ab5798c.jpg)
ÉCRAN 20
Appuyez sur OK/CORRECT pour choisir 4:3 ou 16:9, appuyez sur OK pour confirmer.
■ Rendement vidéo
L'ÉCRAN Rendement vidéo apparaîtra comme ci-dessous:
![Configuration du système Langue ▶ Normes TV ▶ CVBS Configuration TV ▶ Format TV ▶ RGB Pays ▶ Production Vidéo ▶ S-VIDEO Numérotage canaux ▶ Config. Modulateur ▶ Alimentation de l'ant ▶ Configuration Heure ▶ Défaut D'usine ▶ [▲▼]:Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/2312ea80adf4610695d00d5d76641751f099eff4fbc33a3de0af46409dac8fac.jpg)
ÉCRAN 21
Pressez OK/DROITE pour sélectionner CVBS/RGB ou SVIDEO, pressez OK pour confirmer Attention! Si RGB est sélectionné > sortie SVHS éteinte.
Note: Sortie Vidéo S-VHS seulement sur le modèle SRT 5015.
■ Configuration du modulateur (seulement pour le modèle SRT 5015) L'ÉCRAN Configuration du modulateur apparaîtra comme ci-dessous:
![Config. Modulateur RF Mode Audio PAL BG RF Canaux 37 [SIGNATURE] :Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/4927bf29a169943a74f6d7efdb5c1cb799e7103ad75d9bab1586f2f0612fb540.jpg)
ÉCRAN 22
Appuyez sur HAUT/BAS pour choisir le mode audio de RF ou le Canal de RF. Utilisez GAUCHE/DROIT à choisir le mode audio de RF et le Canal de RF. Appuyez sur OK pour confirmer.
9.3.1.3 Pays
Appuyez sur OK/CORRECT pour choisir votre pays dans la liste des pays, appuyez sur OK pour confirmer. Si votre pays n'est pas dans la liste, puis choisissez Autre. Il appliquera la plupart de le plan commun de fréquence pour les pays européens.
![Configuration du système Langue Configuration TV Pays Numérotage canaux Alimentation de l'ant Configuration Heure Défaut D'usine Allemagne UK France Italie Espagne Hongrie Rép. tchèque Autre [▲▼]:Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/935f6afa0ff8c43a2abcb5115bf2e86fffa72efa629571b675c7f9976b5a2b32.jpg)
ÉCRAN 23
9.3.1.4 Numérotation de Canal
Ici vous pouvez placer la liste des canaux par format de nombre différent, Ordre apparaissant ou opérateur défini.
![Configuration du système Langue Configuration TV Pays Numérotage canaux Alimentation de l'ant Configuration Heure Défaut D'usine Ordre d'apparition Opération défini [▲▼]:Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/fa86b474cbc1c5bafbe9f075ea194b001cb9f7e9155239864da4f1514ae45abb.jpg)
ÉCRAN 24
9.3.1.5 Puissance d'Antenne
Appuyez sur OK/CORRECT pour choisir ETEINDRE ou ALLUMER la puissance d'antenne, appuyez sur OK pour confirmer. Avant de mettre en MARCHE l'antenne: assurez-vous que votre antenne est ACTIVE, elle exige le C.C 5V de la puissance et sa consommation d'énergie n'est pas supérieure à 100 mA.
![Configuration du système Langue Configuration TV Pays Numérotage canaux Alimentation de l'ant Configuration Heure Défaut D'usine ARRET MARCHE [▲▼]:Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]:Annuler](/content/2025/01/140109/images/5cbc878614ecca54449b8c78258347b31956d572c41b295efd15c08db5481bcd.jpg)
ÉCRAN 25
9.3.1.6 Configuration de temps
Si un radiodiffuseur fournit le GMT, vous pouvez placer l'heure en utilisant le GMT, ou placez votre propre heure vous-même. Si l'utilisation de GMT est EN MARCHE, alors le temps courant est placé automatiquement ou vous pouvez placer le fuseau horaire. Si votre radiodiffuseur fournis le décalage horaire alors votre récepteur changera l'horaire d'été/hiver automatiquement.
Si vous n'utilisez pas la fonction, les configurations de Données et de Temps seront affichées. Pour fixer la valeur de date, appuyez sur le bouton OK sur l'article, un calendrier s'affichera. Vous pouvez choisir la date dans le calendrier. Pour fixer la date déplacez le curseur à l'article de temps et utilisez le bouton numérique de la télécommande.
![Configuration Heure Usage GMT ▲ MARCHE ▶ Heure de zone Manuel Fuseau horaire GMT + 02:00 [▲▼]:Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/fd32e02466f26d7dd33878e28618a6461f6b4537e3efbc4d826673e54476a62f.jpg)
ÉCRAN 26
9.3.1.7 Paramètres par défaut d'Usine
Choisissez Paramètres par défaut d'Usine et appuyez sur OK. Choisissez OUI et appuyez sur la touche OK, le récepteur reviendra à son état par défaut d'usine, et toutes les données d'utilisateur seront supprimées.
![Configuration du système Langue Configur Attention Pays Numéro Voulez-vous Aliment OK Annuler Configuration heure NON Défaut D'usine OUI [▲▼]:Sélectionner [OK]: Confirmer [EXIT]: Annuler](/content/2025/01/140109/images/4315cb9f1509ec57110e71233ea265a9cc1f3fa8e05d52a38bb93d65c5e1ed0e.jpg)
ÉCRAN 27
9.3.2 Modèle Personnel
Dans ce menu, nous pouvons fixer la couleur de menu, le niveau de transparence, le modèle de frontière et l'animation d'entrée.

ÉCRAN 28
Appuyez sur HAUT/BAS pour choisir l'article, et appuyez sur GAUCHE/DROIT pour fixer la valeur, appuyez sur OK pour confirmer.
9.3.3 Contrôle Parentale
Dans ce menu, vous pouvez: configurer le statut de contrôle parental du canal (MARCHE ou ARRÊT), le statut de contrôle parentale du menu, et changer le code PIN (Voir ÉCRAN 29). Le code PIN par défaut est 0000.

flowchart
graph TD
A["Contrôle Parental"] --> B["Canal vérrouillé"]
B --> C["Menu verrouillé"]
C --> D["Configuration parental"]
D --> E["changer PIN"]
ÉCRAN 29
9.3.3.1 Verrouillage de Canal
Placez le verrouillage de canal du système sur MARCHE ou ARRÊT. Si le verrouillage du canal est en marche, l'utilisateur doit entrer le code PIN parentale correct avant de regarder le programme verrouillé.

ÉCRAN 30
9.3.3.2 Verrouillage de Menu
Appuyez sur OK pour choisir si vous avez besoin d'un verrouillage menu ou pas. OUI OU NON, Appuyez sur OK pour confirmer. Si le verrouillage du canal est en marche, vous aurez besoin d'entrer votre code PIN pour certaines opérations telle que le paramétrage par défaut d'usine et la recherche de programme.

ÉCRAN 31
9.3.3.3 Configuration parentale
Verrouillez quelques programmes. Si un canal est verrouillé, l'utilisateur doit entrer le code PIN parentale correct pour pouvoir regarder le programme verrouillé
![Configuration parental N° Nom Programme Vérrouiller 1 Nine Digital 2 Nine Digital HD 3 Nine Guide [▲▼]:Sélectionner [OK]: Cocher/dé. [EXIT]: Retour](/content/2025/01/140109/images/0c95385efb30cd0b2f5f245735c42ed64ae9602b76d5bccd6273c3fe4c59a345.jpg)
ÉCRAN 32
Utilisez les touches HAUT/BAS pour choisir le canal que vous voulez verrouiller.
Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller le canal.
9.3.3.4 Changer le code PIN
Modification du mot de passe. Vous devez entrer 4 chiffres et confirmer une fois de plus, le nouveau mot de passe sera configuré comme montré dans l'ÉCRAN 33.
![Changer Code PIN Parental Code PIN actuel Nouveau Code PIN Confirmer Nouveau PIN [0..9]:Entrer valeur [EXIT]:EXIT](/content/2025/01/140109/images/88e191b7054fba1f78e44132bd51bb2584df37fef2cc55b5d50bd6ad1158cf96.jpg)
ÉCRAN 33
9.3.4 Information sur le Système
Affichez la version du logiciel.
Appuyez sur les touches OK/SORTIE pour précédent.

ÉCRAN 34
9.3.5 Mise à Jour du Système
Dans ce menu, vous pouvez choisir entre "STB à STB" et "OAD"
9.3.5.1 Mise à jour par STB à STB
L'ÉCRAN Mise à Jour du système apparaîtra.

ÉCRAN 35
Lorsqu'il est nécessaire de mettre à jour le système, veuillez suivre les étapes suivantes:
a) Eteignez les deux STBs et reliez-les à la croix RS 232.
b) Puis allumez le maître STB (le maître est STB dont vous copierrez le logiciel) et gardez STB asservi éteint. Sélectionnez dans le menu du maître STB: "Mise à jour du système - STB à STB".
c) Quand le statut affiche "STB asservi détecté", allumez le STB asservi, après que le maître STB ait détecté l'asservi, le maître commence à transmettre et graver.
d) Tout en transmettant et gravant, il est très important d'éviter toutes autres opérations telles que couper le courant. Cela causerait la destruction des données dans la mémoire FLASH et le récepteur devra être réparé.
e) Quand la mise à jour est terminée, veuillez éteindre les deux STBs et débranchez la ligne RS 232.

Trucs La mise à jour du système met à jour seulement le logiciel. La base de données des programmes ne sera pas mise à jour.
9.3.5.2 Téléchargement d'OAD
Choisissez cette option afin de mettre à jour votre récepteur avec la dernière version de logiciel. Le récepteur vérifiera la disponibilité de la mise à jour du logiciel sur l'air et chargera la dernière version du logiciel, si disponible. Il vous sera demandé de confirmer la mise à jour. Ne coupez pas le courant et ne débranchez pas le récepteur de l'antenne pendant le processus de mise à jour. La disponibilité de la mise à jour de logiciel est sujet aux conditions locales d'émission et peut ne pas fonctionner dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur pour plus d'information sur cette fonction.
9.3.5.3 Mise à jour par le PC à STB
- Reliez l'ordinateur au récepteur (le récepteur doit être éteint) avec un câble de croix de 9-goupilles (deux femelles).
- L'ordinateur suit des étapes suivantes: Commencer-> Programmes-> Accessoires-> Communications-> Borne Hyper
Choisissez alors "COM1" ou "COM2" selon le port que vous utilisez dans l'ordinateur et la configuration de port comme suit:
Bytes par seconde: 115200
Bytes de donnée: 8
Parité: Aucun
Bytes d'arrêt: 1
Commande d'Écoulement: Aucun
- Dans le menu Borne Hyper, choisissez l'article "transférer" puis "envoyer le dossier". Choisissez le dossier avec le nouveau logiciel (*.UPD) que vous voulez télécharger et choisir le protocole "1K Xmodem". Enfin appuyez sur ok et un menu de téléchargement apparaîtra sur l'écran de l'ordinateur.
Allumez le récepteur, alors le progrès de téléchargement commencera.
- Après environ 2,5 minutes, le message «OK, Redémarrer», apparaîtra sur l'écran de l'ordinateur sur une, ce qui signifie que le téléchargement a été accompli avec succès.
- Coupez le courant du récepteur et débranchez alors l'interface RS 232.
* Note: Si L'opération Precedente Est Faite Incorrectement, Cela Peut Causer Des Dommages Irreparables Au Récepteur.
- Coupez Le Courant Du Récepteur Pendant Le Processus Du Téléchargement.
- Branchez Ou Débranchez L'interface RS 232 Quand Le Récepteur Est Allumé.
9.4 Temporisateur
Vous pouvez configurer le timer pour effectuer les actions indiquées comprenant l'allumage/ la veille du récepteur.
![Minuteur 1 Inactif 2 Inactif 3 Inactif 4 Inactif 5 Inactif 6 Inactif 7 Inactif 8 Inactif 9 Inactif 10 Inactif Heure actuelle 04:41 Action Temps d'interval Cycle Stop Date début 20/01/2004 Heure début 04:41 Heure fin 00:00 Type canaux TV Nom canal i-Horizon [◀]:Interrupteur Actif/Inactif [OK]:Editor minuteur](/content/2025/01/140109/images/70608838fe1533f72a84c8b97713283ce355e25907b1d714113c9433513b00f1.jpg)
ÉCRAN 36
Utilisez les boutons HAUT/BAS pour choisir le temporisateur. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROIT pour activer/inactiver le Timer: Appuyez sur le bouton OK pour entrer une configuration choisie de temporisateur. Action: Vous pouvez choisir les fonctions suivantes:
"Allumer": Le récepteur s'allume à la date et à l'heure indiquées.
"Intervalle de temps": Le récepteur s'alimente à la date et à l'heure indiquées, montre le canal et puis s'éteints à la date et à l'heure indiquées (la valeur fixé au temps de fin).
"Éteint": Le récepteur s'éteints à la date et à l'heure indiquées.
Cycle: Vous pouvez placer le cycle de l'action indiquée en mode de temporisateur (une fois, Quotidien ou Hebdomadaire).
■ Date de Début: Vous pouvez placer la date de début de l'action de temporisateur.
■ Temps de Début: Vous pouvez placer le temps de début de l'action de temporisateur.
■ Temps de Fin: Vous pouvez placer le temps de fin de la vue de canal quand le mode de temporisateur est sur Intervalle de Temps.
■ Type de Canal: choisissez entre la TV et la radio.
Nom de Canal: Appuyez sur le bouton droit pour montrer la liste de canal et choisissez le canal pour être montré à l'aide des boutons de navigation quand le récepteur s'allumera par événement de chronométreur.

ÉCRAN 37
9.5 Jeu
Le récepteur a trois jeux (Mine, Tetris et Gomoku) et calendrier. Dans ce menu l'utilisateur peut choisir n'importe quel article de jeu et appuyez sur OK pour jouer le jeu. Ou vous pouvez appuyer sur la touche de JEU sur l'état normal de lecture dans le menu de jeu directement.

ÉCRAN 38
9.5.1 Mine

ÉCRAN 39
Fonction de Touche:
Bouton HAUT / BAS/ GAUCHE/ DROIT: Déplacez le curseur.
Bouton de MENU: Marquer à la mine.
9.5.2 Tetris
![Tetris Level : 1 Line : 000 Score : 0000 [◀]:Dépla. [▲]:PAUSE [OK]:Tourner [EXIT]:EXIT](/content/2025/01/140109/images/410a13b8c5da6cecb993c28a54b57a08c65fa93fc6853b5924893f7a4085f2d6.jpg)
ÉCRAN 40
Fonction de Touche:
GAUCHE/ DROITE: Déplacer le bloc de la direction gauche ou droite.
BAS: Abaisser le bloc.
HAUT: Tournez le bloc.
9.5.3 Gomoku
![GOMOKU WHITE: 002 Move first Easy [▲▼►]:Dépla. [OK]: Confirmer [EXIT]:EXIT](/content/2025/01/140109/images/136a2cb3300ffdae5cd6b43ffaf30f5907d4bb5b83c3c9c36809b634619d7467.jpg)
ÉCRAN 41
Fonction de Touche:
Bouton HAUT / BAS/ GAUCHE/ DROIT: Déplacez le curseur.
OK: Placer le gobang.
9.5.4 Calendrier

ÉCRAN 42
10.0 Autres opérations
10.1 Mosaïque
En position non affichage menu, appuyez sur le bouton de MOSAÏQUE. L'écran sera divisé en écran de neuf images:
![019 020 021 743 Phoenix Ch XING KONG 747 Channel [V] SUNTV CH1 CCTV-4 CCTV-9 TVB8 MATV i-Horizon](/content/2025/01/140109/images/a42ae85a607af6daf328369778b687e103048e0ce1b313894c67599e389a51f7.jpg)
ÉCRAN 43
Appuyez les boutons HAUT/ BAS/ GAUCHE/ DROIT pour choisir un des programmes proposés.
Appuyez sur les touches P+/P- pour visualiser neuf autres programmes.
Appuyez sur la touche OK pour retourner en mode lecture et pour lancer le programme choisi.
Appuyez sur la touche SORTIE pour retourner en mode lecture et pour ne rien changer.
10.2 Fonction d'EPG
En Position non affichage menu, appuyez sur EPG, Le menu d'EPG apparaîtra:
![Liste programmes TV N° Nom Programme 1 FRANCE 5 ▶ 2 TV BREIZH ▶ 3 EURONEWS ▶ 4 LCP ▶ 5 PLANETE 2 ▶ 6 CANALPRO TV ▶ 7 7 Digital ▶ 8 7 Digital 1 ▶ 9 7 Digital 2 ▶ 10 7 Digital 3 ▶ 11 7 HD Digital ▶ 15/04/2005 10:52 SEVEN MORNING NEWS 10:30 - 11:00 GROUNDED FOR LIFE 11:00 - 11:30 [▲▼]: Sélectionner canal ▶: Voir programmation](/content/2025/01/140109/images/2447fc91d6313133ee8033e20ebe22d0cd66452e8d59f2ff283c8399f96eee50.jpg)
ÉCRAN 44
Appuyez sur HAUT/ BAS pour choisir le canal.
Appuyez sur DROIT pour entrer dans l'horaire d'EPG de canal proposé.
![Liste programmes TV N° Nom Programme 1 FRANCE 5 ▶ 2 TV BREIZH ▶ 3 EURONEWS ▶ 4 LCP ▶ 5 PLANETE 2 ▶ 6 CANALPRO TV ▶ 7 7 Digital ▶ 8 7 Digital 1 ▶ 9 7 Digital 2 ▶ 10 7 Digital 3 ▶ 11 7 HD Digital ▶ 15/04/2005 10:52 15/04/2005 7 Digital 2 10:30 SEVEN MORNING NEW 11:00 GROUNDED FOR LIFE 11:00 11:30 : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : ): :Détails [◆]:Liste canaux [OK]:Régler minuteur](/content/2025/01/140109/images/c6dfb48b89ab8f2431a0e15ff260ababc112c657be5d3d595df80b7391d6628b.jpg)
ÉCRAN 45
Dans le menu de l'horaire d'EPG:
Appuyez sur les touches HAUT/ BAS pour choisir des articles de l'horaire.
Appuyez sur P+/ P- pour entrer dans l'horaire de jour prochain/précédent.
Appuyez sur GAUCHE/SORTIE pour retourner au menu d'EPG.
Appuyez sur OK/CORRECT pour montrer les détails de cet article.

Dans le menu de l'horaire d'EPG:
Appuyez sur les touches HAUT/ BAS pour choisir des articles de l'horaire.
Appuyez sur P+/ P- pour entrer dans l'horaire de jour prochain/précédent.
Appuyez sur GAUCHE/SORTIE pour retourner au menu d'EPG.
Appuyez sur OK/CORRECT pour montrer les détails de cet article.
Vous pouvez installer le temporisateur d'événement en appuyant sur OK sur l'écran de détails de l'horaire d'EPG ou de l'horaire d'EPG.
Pour installer un temporisateur d'événement:
- Appuyez sur HAUT/BAS pour déplacer le curseur à l'événement pour lequel vous voulez ajouter un temporisateur.
- Appuyer sur OK pour ajouter un temporisateur.
L'ÉCRAN 47 vous montre l'information de temporisateur d'événement courant basée sur l'événement que vous avez choisi. Vous pouvez également modifier chaque valeur. Pour enregistrer la configuration, appuyez sur OK. Pour quitter l'installation de temporisateur d'événement, appuyez sur la SORTIE.
![Minuteur 1 Inactif 2 Inactif 3 Inactif 4 Inactif 5 Inactif 6 Inactif 7 Inactif 8 Inactif 9 Inactif 10 Inactif Action Temps d'interval Cycle Stop Date début 00/01/2004 Heure début 00:00 Heure fin 00:00 Type canaux TV Nom canal FRANCE 5 TV CH0009 7 Digital 2 15/04/2005 10:30 - 11:00 SEVEN MORNING NEWS [◀]:Interrupteur Actif/Inactif [OK]:Editor minuteur](/content/2025/01/140109/images/5a0dd545ac8fbc3de0e25c62fcb0089aaa0fcbda8ef076799572c520d82fbeb3.jpg)
ÉCRAN 47
10.3 Fonction de TÉLÉTEXTE
En position non affichage menu, appuyez sur le TEXTE.

ÉCRAN 48
En TEXTE sur OSD:
Appuyez sur HAUT/BAS pour ajouter/ supprimer le numéro de page montré Appuyez sur les touches numériques pour entrer la page directement et si le programme regardé n'a pas de télétexte, l'écran apparaîtra comme suit:

L'écran suivant s'affiche quand vous appuyez sur la touche INFO deux fois en position non affichage menu. L'écran affichera l'information du canal courant.

ÉCRAN 50
A.1 Dépannage
Avant toute demande de dépannage pour votre récepteur, veuillez examiner la table ci-dessous pour vous assurez que la solution de votre problème ne s'y trouve pas. Quelques contrôles simples ou un ajustement mineur peuvent résoudre le problème. Les problèmes les plus communs qui surgissent sont liés aux jonctions de câble. Assurez-vous que votre décodeur est correctement relié. Pour s'assurer que tous les câbles sont aux bons endroits, débranchez et reliez-les de nouveau. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème, consultez votre revendeur.
Problème d'Installation
| Symptôme | Solution |
| Votre décodeur ne trouve pas les canaux. | Si vous utilisez une antenne directionnelle, assurez-vous qu'elle est orienté sur un émetteur numérique de TV et est placé correctement. Assurez-vous qu'il est possible de recevoir le signal terrestre numérique dans votre région.Il est recommandé d'utiliser une antenne extérieure standard, elles ont normalement de meilleures caractéristiques que les intérieurs. Vérifiez le câble de l'antenne.Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, facilement vous devriez faire examiner votre antenne et installation par un professionnel. |
Problème Général
| Symptôme | Solution |
| L'indicateur de secours sur le panneau avant du récepteur ne s'allume pas. | Vérifiez que l'énergie est disponible à la prise murale. Vérifiez si le câble de péritel et le câble d'antenne sont correctement reliés et le récepteur est alimenté. Débranchez ces câbles, et rebranchez-les alors pour assurer qu'ils sont en place. |
| L'indicateur de secours sur le panneau avant du récepteur est rouge. | Votre récepteur est en veille, appuyez sur le bouton Allumer sur votre télécommande. |
| Votre télécommande n'actionne pas votre récepteur. | Vérifiez les piles dans votre télécommande. Assurez-vous que votre récepteur est en mode de fonctionnement. Assurez-vous que vous dirigez votre télécommande vers le panneau avant du récepteur. Assurez-vous qu'il n'y a aucune lumière du soleil directe derrière votre récepteur.Il peut y avoir une erreur provisoire de transmission, ou votre récepteur a perdu certaines de ses configurations de logiciel. Coupez le courant de votre récepteur et rebranchez-le après quelques secondes. |
| Aucun programme n'a été enregistré sur votre magnétoscope. | Vérifiez la connexion entre le récepteur et le magnétoscope. Veuillez s'assurer que votre magnétoscope est placé correctement. |
Problème de Guide de Programme Electronique (EPG)
Symptôme
Solution
L'EPG est vide.
Le programme choisi ne soutient pas EPG. Le temps local est incorrect. Placez l'heure locale correcte.
Problème Audio & Vidéo
Symptôme
Solution
L'image sur votre écran de TV change de couleur. Ceci peut se produire après une interruption électrique ou après que votre récepteur ai été déconnecté de la source d'énergie.
Votre récepteur a perdu certaines de sa configuration de logiciel. Coupez le courant de votre récepteur et rebranchez-le après quelques secondes. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Les blocs apparaissent dans l'image sur l'écran.
Le signal est trop faible ou défectueux en raison de, ex.: de mauvaises conditions de temps. Essayez d'ajuster votre position aérienne ou attendez que le signal soit rétabli.
A.2 Spécifications
1. Accordeur & Canal pour terrestre
| Type | IEC 169-2 Femelle |
| Gamme de Fréquence | VHF et UHF |
| Largeur de bande | 8 MHz ou 7 MHz ou 6 MHz |
| Impédance d'entrée | 75 ohms désiquilibrés |
| Niveau de Signal | -82 ~ -20 dBm |
2. Démodulation
| Forme d'onde | COFDM |
| Constellation | QPSK, 16 QAM, 64 QAM |
| Mode de Transmission | 2K, 8K |
| Intervalle de Garde | 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 |
| Taux de Code | 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 |
3. Système & Mémoire
| Mémoire Instantanée | 16 Mbits |
| SDRAM | 64 Mbits |
| Mémoire de Canal | Jusqu'à 1000 canaux |
| Télécommande | 36 Touches, Télécommande de IR |
4. Jet de Transport de MPEG & Décodage de A/V
| Jet de Transport | MPEG-2 ISO/ IEC 13818 |
| Niveau de Profile | ISO/IEC 13818-2 MPEG-2 MP@ML |
| Taux d'entrée | Max. 60 Mbits/s |
| Rapport d'Aspect | 4:3, 16:9 |
| Taux d'Armature | PAL: 25 Hz; NTSC: 30 Hz |
| Résolution Vidéo | 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC) |
| Télétexte | DVB-TXT ETSI/EN 300 472 |
| Décodage Audio | MPEG/MusiCam Couche 1 & 2 |
| Réponse de fréquence | 20 Hz ~ 20 kHz, < +/-2 dB |
| 60 Hz ~ 18 kHz < +/-0.5 dB | |
| Taux de Prélèvement | 32, 44.1, 48 kHz |
5. A/V & Entrée/Sortie de Données
| Rendement de péritel TV | Rendement de RVB, CVBS, Audio G/D avec la commande de volume |
| Entrée /Rendement de péritel de Magnétoscope1 | Entrée: CVBS, Audio G/DRendement: CVBS, Audio G/D avec la commande de volume |
| Rendement de S/PDIF1Modulateur de RF2 | Rendement Numérique Audio, coaxialCanaux de Rendement de UHF CH 21 - 69sélectionnable via menu PAL B/G, D/K, M/N ou I sélectionnable |
| Interface de Données | RS 232, Débit binaire: 115200 baudConnecteur: Type Mâle D-Sub de 9-Pin |
| Sortie Vidéo S-VHS2 | Haute qualité Video |
6. Alimentation d'Énergie
| Tension d'Entrée | 90 - 240 V C.A., 50/60 Hz +/- 5 % |
| Puissance d'Énergie | Max. 20 W |
| Puissance de réserve | <= 8 W |
7. Spécifications Physiques
| Dimension (L x H x P) | 260 x 40 x 140 mm |
| Poids | 1.2 kg |
8. Conditions Environnementales
| Température de fonctionnement | 0 ~ 40°C |
| Température de Stockage | -30°C ~ 80°C |
| Gamme d'Humidité de Fonctionnement | 10 ~ 85 % RH, Sans condensation |
| Gamme d'Humidité de Stockage | 5 ~ 90 % RH, Sans condensation |
^1 Disponible dans les modèles SRT 5010 et SRT 5015
^2 Disponible dans le modèle SRT 5015
A.3 Glossaire des termes
Radiodiffusion vidéo
Numérique terrestre de DVB-T - Numérique TV via l'antenne (même que la télévision Numérique Terrestre de DTT-).
Guides électroniques
de programme d'EPG Les guides transmis par certains radiodiffuseurs sont d'afficher le guide de l'information au sujet d'un contenu de programme.
MPEG
Le groupe d'experts d'image mobile est fondé par ISO. Le MPEG est une méthode standard pour la transmission numérique de la vidéo et de l'acoustique. Réseau Un réseau, qui est également connu car un bouquet, est un ensemble de canaux qui est offert par un radiodiffuseur simple.
PAL
Se rapportant au système de couleur de la Ligne Alternative de Phase adopté par des radiodiffuseurs d'Européen. Serrure parentale Cette fonction vous donne la possibilité de bloquer d'autres plusieurs fonctions du récepteur pour empêcher les utilisateurs non autorisés tels que des enfants pour regarder les canaux qui ne sont pas appropriés à eux. Une PIN code est exigée à l'utilisation de la serrure parentale.
PID
Les paquets transmis ont les marques (PID) qui indiquent au récepteur quoi faire avec l'information reçue. Les récepteurs emploient ormalement quatre types de PID, ce sont V-PID (PID vidéo), A-PID (PID audio), P-PID (PID de programme) et PID de données (l'information d'EPG).
PIN CODE
Numéro d'Identification Personnel. Un code à quatre chiffres qui est employé pour bloquer/débloquer, ex.: avec le dispositif de commande parentale.
Port sériel de données de RS 232.
PART 3 • Français
STRONG
DIGITAL TV