SRT 5001 ECO - Décodeur TV numérique STRONG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRT 5001 ECO STRONG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur satellite numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les normes DVB-S2, MPEG-2, MPEG-4 |
| Alimentation électrique | Alimentation externe 12V DC |
| Dimensions approximatives | 230 mm x 150 mm x 45 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des téléviseurs via HDMI |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 12V |
| Puissance | Consommation maximale de 15W |
| Fonctions principales | Enregistrement, lecture multimédia, accès aux chaînes HD |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRT 5001 ECO STRONG
Questions des utilisateurs sur SRT 5001 ECO STRONG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur TV numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRT 5001 ECO - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRT 5001 ECO de la marque STRONG.
MODE D'EMPLOI SRT 5001 ECO STRONG
Manuel d'Utilisateur



Fig. 3

Fig. 4
Fig. 5

TABLE DES MATIÈRES
1.0 INSTRUCTIONS 2
1.1 Consignes de sécurité 2
1.2 Stockage 4
1.3 Installation 4
1.4 Fonctionnalités et accessoires 4
2.0 Connexion 5
2.1 Se connecter à l'antenna terrestre Hertzienne (râteau) et à la TV 5
2.2 Se Connecter à un amplificateur Audio numérique 6
3.0 VOTRE TERMINAL 6
3.1 Façade avant 6
3.2 Façade Arrière 6
3.3 Tetecommande 6
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 7
5.0 MENU PRINCIPAL 7
5.1 Chaines 7
5.2 Installation 10
5.3 Setup 10
5.4 Outils 12
5.5 Media+ 14
6.0 OPERATION 14
6.1 Changer de chaine 14
6.2 Acceder au Guide electronique des programmes (EPG) 15
6.3 Acceder aux chaînes favorites 15
En raison de nos recherches et développement permanentes, Les spécificiées techniques, les designs et apparues des produits sont susceptibles d'être modifiées. Tous nombres de produits et logos sont des marques ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs. © STROONG 2010. Tous droits réservés.02/2010
HOTLINE
0826 029 928*
*€0,14/min. Depuis une ligne fixe
ZAC des Lecheres · 199 rue du Nant · 74460 Marnaz
1.0 INSTRUCTIONS
1.1 Consignes de sécurité
Le symbole de foudre dans un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence à l'intérieur de l'appareil de tensions électriques dangereuses assez puissant pour représenter un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral signale à l'utilisateur la présence d'importantes consignes d'opération et de service.
Lire toutes les instructions - Avant d'utiliser le produit dire attentivement toutes les instructions. Pour plus d'informations sur les accessoires tels que les batteries lon Lithium reportervez à la notice fournie avec ces accessoires.
Conserver le manuel d'utilisation - Conserver le manuel d'utilisation pour une consultation ultérieure
AVERTISSEMENT- Lire attentivement et suivre scrupuleusement tous les avertissements affichés sur le produit et désrit sur ce manuel.
Suivre les instructions - Suivre toutes les instructions fournies avec le produit. Entretien - Débrancher le cordon d'alimentation de ce produit avant de le nettoyer. Utiliser seulement un linge légarement humidifié pour nettoyer.
Accessoires - Pour votre sécurité et éviter d'endommager le produit utilisier seulement les accessoires recommendés par STRONG.
Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit à proximé de l'eau ou dans un endroit humide (tel que baignoire, lavabo, évier, lave linge, cave humide, piscine ou sous la pluie...)
Emplacement - Pour éviter d'endommager le produit et éviter les blessures corporelles ne jamais placer ce produit sur un support instable tel que pied, trépied, équerre, chariot. Pour monter ce produit Suivre strictement les instructions qui décrivent comment monter ce produit en toute sécurité et utiliser seulement les accessoires de montage préconisés par le fabricant.
Alimentation -Connector ce produit seulement sur une prise comme déscribe sur le label. Si vous n'étés par sur du type de courant électrique distribué dans votre habitation, consulterer yourself fournisseur d'électricité
Terre et Polarisation - certains produits video sont équipés d'une prise de courant alternatif polarisé. Cette prise s'adaptera dans la prise de courant sinon essayer de returner la prise. Si la prise ne s'adapte toujours pas contacter votre électricien pour repllocker votre prise obsolesse
Protégé le cable d'alimentation - le cordon d'alimentation doit être placé de manière à ce que l'on ne puisse pas, marcher dessus. Ne jamais mettre un objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne jamais enrouler le cordon d'alimentation autour d'un pied de meuble. Garder la zone autour de la prise de secteur claire de tout autre objet électrique.
PRECAUTIONS GENERALES
Foudre - Pour protéger efficacement l'appareil pendant un orage ou s'il est inutilisé ou laissé sans surveillance pendant une longue période, débrancher-le de la prise murale et déconnecter l'antenne ou le réseau cable.
Surcharge - Ne jamais surcharger vos prises et rallonges électriques cela risque d'entrainer un risque d'incendie ou d'électrocution
Objet étranger ou liquide - Afin d'éviter les blessures corporelles causées par le feu ou un choc électrique, n'insérer jamais d'objet étranger dans le terminal et ne jamais utiliser le terminal à côté d'une source de liquide ou d'un risque d'éclaboussure
Chaleur - Ne jamais utiliser ou stocker ce terminal après d'une source de chaleur même un amplificateur audio
Maintenance - contacter un professionnelnel, ne pas ouvrir le capot au risque de s'exposer à de haute tensions
Situations requérant une maintenance - Débrancher le terminal du secteur et contacter un professionnel dans les cas suivants :
- Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé
2 Du liquide a ete renversé sur le terminal ou un objet est rentre dans le terminal - Le produit ne fonctionne pas normalement malgré le respect des instructions
- Le produit est tombé ou cassé.
- Lorsque le terminal montre des signes évidents de modification des performances
Pièces de rechanges - s'assurer que le professionnel utilise uniquement des pièces recommandées par le fabricant.
Contrôle de sécurité - Àprous chaque opération de maintenance demander au technicien de confirmer après test que le terminal est en parfait ordre de marche.
1.2 Stockage
-党的建设 - Votre récepteur et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protecteur contre les décharges électriques et l'humidité. Lors du déballage, s'assurer que toutes les pieces sont inclues et maintainir l'emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez cette récepteur, ou si vous le returnez pour réparation sous garantie, assurez-vous de le faire dans son emballage d'origine avec tous les accessoires, à défaut, la garantie serait nulle.
1.3 Installation
Nous vous recommendons de consulter un installerateur professionnel pourmettre en service votre récepteur. Autrement,veuillez suivre les instructions suivantes:
Référez-vous au manuel d'utilisateur de votre TV et/ou votre ANTENNE.
Assurez-vous que la prise péritel est bien connectée.
Assurez-vous que la prise péritel est en bon état de fonctionnement.
Assurez-vous que les composants extérieurs de l'antenne Hertziennent soient en bon et.
Afin de garantir une utilisation correcte de cet apparéel, dire attentivement ce manuel d'utilisation et conserver le pour consultation ultérieure si nécessaire. Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce récepteur. Les symboles suivants seront utilisés comme suit :

AVERTISSEMENT
Indique l'information d'avertissement.

Conseils
Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles.
Represente un bouton sur la télécommande ou le récepteur
Aller à (caractère en italique)
Represente une rubrique du menu à l'écran (OSD)
1.4 Fonctionnalités et accessoires
Pour toutes* chaînes et radios numériques en clair (via antennes interieure ou extérieures)
Installation rapide & menu facile
Excellente qualite Audio & Video
Capacité mémoire 1000 chaînes
Zapping rapide des chaînes & classement par ordre alphabetique ou par crypté/non crypté
Guide et programme électronique (EPG) avec informations à l'écran sur les événements prêents et 7 jours avenirs
8 blocs programmation 4 modes (1 fais, quotidien, hebdomàtaire, mensuel)
■ Programmation d'action directement à partir de l'EPG
Sous-titre DVB multilingue et support Audio**
Télétexte** via terminal ou TV
8 listes pour programmes TV et Radio favors
■ Fonction verrouillage parental pour le menu et selectionnable par chaîne
■ Menu écran multilingue (OSD), comme Français, Anglais, Allemand, Italien, Espagnol, Tchéque
- Port USB: pour mise jour et lecture de fichier média tel que musique, photo et vidéo
Recherche des chaînes automatique et manuelle
- Options de gestion des chaînes étendues, (verrouiller, éditer, déplacer, trier, effacer, searcher)
Démarrage sur la dernière chaîne regardée
- Telecommande simple et facile d'utilisation
Commutation NTSC/PAL automatique et manuelle
3 Jeux (Tétris, Snake, Othello)
Sortie Audio numérique coaxiale (S/PDIF) pour connexion à un amplificateur audio numérique
Compatible DVB-T, Tuner UHF/VHF avec fonction retard signal
Fonction mise en veille automatique
Prise antenna 5 V
- Assujetti aux conditions locales
** Disponibilité selon diffuseur
Accessoires:
1 terminal
1 manuel d'utilisation
1 telecommande
2 x piles R03 (AAA type)

Noter: Les piles ne doivent pas etre recharges, ouvertes, court-circuites ou etre utilisées avec d'autres types de piles.
2.0 CONNEXION
2.1 Se connecter à l'antenne terrestre Hertzienne (râteau) et à la TV
Pour receivevoir le signal de radiodiffusion, le cable d'antenne terrestre doit être relié au connecteur «ANT IN» au dos du récepteur. (Fig. 1)
2.2 Se Connecter à un amplificateur Audio numérique
Connector leur amplificateur Audio numérique à la connexion S/PDIF à l'arrière du terminal (Fig. 2).
3.0 VOTRE TERMINAL
3.1 Façade avant
Fig. 3
3.2 Façade Arrière
Fig. 4
- ANT IN Connecter votre antennae à ce connecteur pour recevoir le signal.
- TO TV Permet de relier votre TV au récepteur ou de raccorder un récepteur supplémentaire.
- S/PDIF Coaxial Permit de se connecter à un amplificateur audio numérique
- Port USB Permet de Connecter un périhérique de stockage USB
- Prise péritel TV Permet de connecter le terminal à la TV avec un cable péritel
- Câcle d'alimentation Votre récepteur exige un courant de 220 ~ 240 V AC (Auto sélectionnable), 50/60 Hz ± 5%. Assurez-vous de ces valeurs avant de connecter votre récepteur à la prise secteur.
3.3 Telecommande
- Met le terminal en Marche/Arrêt
- INFO Affiche les informations sur la chaîne en cours
- SUBTITLE Affiche la liste des langues de sous-titres disponibles sur la chaine regardée
- Coupe la sortie Audio du terminal
- CH + / CH Channel haut / bas
- RECALL Rappel
- VOL+VOL- Volume ±
- MENU Affiche le Menu principal / dans le Menu permet de
retourner une etape en arrive
9. EXIT Quitte le Menu ou le SOUS Menu
10. ▲▼ Hors Menu: permet de changer de chaîne dans le Menu permet de déplacer le curseur de Haut en bas.
11. Hors Menu Off: permet de baisser ou d'augmenter le volume. Dans le Menu permet de changer le réglage dans la rubrique
12. OK Dans le Menu: Active la rubrique selectionnee. Hors MENU Permet d'afficher la liste des chaines en cours
13. EPG Affiche le guide électronique des programmes sans passer par le menu
14. FAV Affiche les listedes de chaînes favorites
15. PG+/PG- Page haut / bas
16. [0~9] Accès direct à une chaîne par son N° ou permet d'entrée une valeur
17. AUDIO Permet de régler la sortie Audio sur Gauche/droite/stéreo
18. PAUSE Permet de geler l'image en cours
19 TV/RADIO Permit de commuter entre la TV et la radio
20.TXT Affiche le télétexte (OSD) si disponible
21. TOUCHES COLOREES pour les fonctions Télatexte et Média player
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION
Si vous utilisez le terminal pour la première fois 'le menu "Installation facile" apparaitra. Utiliser les touches pour regler le pays, la Langue OSD et la puissance d'antenne et les touches pour selectionner. Ensuite utiliser les touches selectionner Recherche et appuyer sur OK pour lancer la recherche automatique deschains.
5.0 MENU PRINCIPAL
En mode affichage TV appuyer sur MENU pour acceder au menu principal qui est constitué des sous-menus suivants: Châines, Installation, Réglage outils et Media+
5.1 Chaines
- Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner Châines et appuyer sur OK pour entrer.
- Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner la rubrique désirée et appuyer sur OK.
- Appuyer sur EXIT pour sortir.

Noter: En mode TV vous pouvez directement acceder à la liste des chaînes en appuyant sur OK.
5.1.1 Nombre de chêines TV.
- Dans le sous-menu «chaînes» sélectionner «Liste des chaînes TV» à l'aide des touches▲▼ et appuyer sur OK pour rentrer.
- Utiliser les touches▶ pour changer de liste de chaînes favorites (Si vous avez déjà créé des listedes de chaînes favorites).
- A l'aide des touches sélectionner la chaîne que vous souhaitez regarder et appuyer sur OK pour regarder la chaîne sélectionnée en plein écran.
5.1.1.1 Editor
Utiliser ce MENU pour favoriser, verrouiller, , supprimer et renomer une liste de chaîne. Appuyer sur la touche [1] pour entrer dans le menu d'edition
A l'aide des touches▲▼ sélectionner une chaîne et appuyez sur OK ou appuyer sur 0 pour selectionner toutes les chaînes. Les chaînes sélectionnées seront cochées. Cette méthode de selection des chaînes peut être utilisé pour toutes les fonctions d'édition
■ Favoriser: Pour ajouter les chaînes sélectionnées à une liste de chaînes favorites, appuyer sur la touche [1]. Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner le groupe souhaité et appuyer sur OK. A l'aide des touches ◆选拔ctionner «oui » dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole "fichier".
- Verrouiller: Pour verrouiller les chaînes sélectionnées appuyer sur la touche [2], à l'aide des touches « sélectionner «oui » dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvégarder. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole « ① ”
Sauter: Pour sauter les chaînes sélectionnées appuyer sur la touches [3], à l'aide des touches « sélectionner «oui » dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvégarder. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole « et seront sautées lors du zapping en plein écran.
Suprimier: Pour verrouiller les chaines seLECTIONnées appuyer sur la touche [4], à l'aide des touches «seLECTIONner «oui » dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder.
Appuyer sur EXIT pour annuler.
5.1.1.2 Trouver
Appuyer sur la touche [2] pour acceder au Menu "trouver".
Utiliser les touches ▲▼ ▷ pour sélectionner les lettres ou les chiffres souhaités et appuyer sur OK. Le terminal recherche les chaînes correspondantes aux valeurs rentrées.
Appuyer sur EXIT pour quitter le mode «trouver».
5.1.1.3 Trier
Appuyer sur la touche [3] pour acceder au Menu "trier".
Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner votre mode de triage et appuyer sur OK.
Défaut: Trier par ordre de recherche (de la plusasse à la plus haute fréquence).
Nom (A-Z): Trier par ordre alphabetique.
Nom (Z-A): Trier par ordre alphabetique.
FTA: les premières chaînes de la liste seront les chaînes en clair.
Verrouillées: les premières chaînes de la liste seront toutes les chaînes non verrouillées et ensuite toutes les chaînes verrouillées.
5.1.1.4 Déplacer
Appuyer sur la touche [4] pour activer la fonction «déplacer».
Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole , utiliser les touches pour déplacer les chaînes sélectionnées à la position souhaitée et appuyer sur OK pour sauvégarder.
5.1.2 List des programmes Radio
Les opérations possibles avec les listes de programme Radio sont identiques aux opérations possibles avec les chaînes TV
5.1.3 Supprimer toutes les chaînes favorites
Selectionner "supprimer tous les favors" à l'aide des touches ▲▼ et appuyer OK, à l'aide des touches ⊥► selectionner "oui" dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour effacer ou selectionner Non pour annuler.
5.1.4 Tout supprimer
Utiliser ce menu pour effacer toutes les chaînes. Sélectionner "supprimer tout" à l'aide des touches ▲▼ et appuyer sur OK, ensuite entre le code PIN (par défaut: 0000). Sélectionner "oui" dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour effacer ou sélectionner «Non» pour annuler.
5.1.5 Renommer les listes
Dans ce Menu vous pouvez changer le nom des listedes de chaînes favorites
- A l'aide des touches ▲▼ Sélectionner une liste et appuyer sur OK.
- Un clavier apparaitra à l'écran, utiliser les touches ▲▼□▶ pour sélectionner les lettres et les chiffres de votre choix et appuyer sur OK pour insérer la sélection, ensuite sélectionner «OK» sur le clavier à l'écran pour confirmer.
- Appuyer sur EXIT pour annuler.
5.2 Installation
5.2.1 Scan Automatique
- Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner «Installation», appuyer sur OK..
- A l'aide des touches selectionner Auto Scan, appuyer sur OK.
- Changer le mode de scan avec les touches et sélectionner "recherche", avec les touches , appuyer sur OK pour démarrer le scan automatique.
5.2.2 Scan manuel
- Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner «Installation», appuyer sur OK.
- A l'aide des touches selectionner «Scan manuel», appuyer sur OK.
- Changer le mode de scan avec les touches et sélectionner "scan band" ou N^ chaîne"ou"recherche réseau",avec les touches ▲▼, appuyer sur OK pour démarrer le scan.
5.2.3 Réglage du Tuner
- Appuyer sur MENU pour entrer dans le menu principal.
- Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionnner Installation, et appuyer sur OK.
- A l'aide des touches selectionner "Réglage Tuner" et appuyer sur OK.
- A l'aide des touches pour changer le réglage si "On" est sélectionné le terminal fournir une puissance de 5V à l'anterne.
- Appuyer sur «EXIT» pour sortir.
5.3 Setup
Ce menu permet de régler: la "Langue OSD", "Système TV", "pays ", "temps", "Programmateur", "réglage OSD" et "verrouillage parental"
- A l'aide des touches ▲▼ selectionner le sous-menu souhaierte et appuyer sur OK. A l'aide des touches ▲▼ selectionner la rubrique souhaierte. Les réglages peuvent être effectuels à l'aide des touches ▲▶. Vous pouvez obtenir une meilleure vue en appuyant sur OK.
Maintenant vous pouvez seLECTIONner les réglages souhaités à l'aide des touches ▲▼ et confirmer par OK
- Appuyer sur la touche EXIT pour sortir.
5.3.1 Langue OSD
Ce menu vous permet deCHOISIR la langue du menu à l'écran
5.3.2 Préference pour les sous-titres
Ce menu vous permet de selectionner votre langue préfééré pour les sous-titres ainsi que l'option normal ou malentendant.
5.3.3 Systeme TV
Ce menu vous permet de paramétreir votre terminal par rapport à votre TV Mode d'affichage: PAL/NTSC/AUTO
Format Ratio: ce menu permet de configurer le format de l'image à l'écran 4:3PS (Pan&Scan), 4:3LB (Letter Box) and16:9 (écran large)
Sortie Video: Ce menu permet de commuter la sodie Video entre RGB ou CVBS
LCN Mode: SI LCN (Numération logique des chaînes) est activée vous ne pouvez pas modifier l'ordre des chaînes mis en place lors du scan. Vous pouce activer ou désactiver la fonction LCN.
5.3.4 Pays et heures
Ce menu permet de seLECTIONner votre pays et votre fuseau.
Région: permet de changer de pays.
Utilisation GMT: Permet d'activer l'heure GMT.
Les options sont: Off / personnel / par pays
Décalage GMT: Ce menu est valide uniquement lorsque l'option «personnaliser» a été préalablement sélectionnée. Le décalage GMT s'étend de «11:30~+12:00» augmentant progressivement par demi-heure.
Date/Heure: le menu «Date/Heure» est disponible seulement si «Utilisation GMT» est régé sur «Off». Appuyer sur OK ensuite modifier la date et l'heure à l'aide des touches numériques.
Affichage de l'heure: Ce menu vous permet d'afficher l'houre à l'écran ou non
5.3.5 Réglage du programmeur
Ce menu permet de programmer le terminal pour qu'il effectue des actions telles que mise en route / en veille à des moments souhaités.
N° Timer: Voupsouvezeffectuer8programmations
Timer Mode: Off/une fais / quotidien/ Hebdomadaire/Mensuel
Chaine réveil
Vous pouvez seLECTIONner une chaine comme chaîne de réveil.
Mois/Date/jour:
Time:
Séléctionner la date de votre choix à l'aide des touches ▲▼. appuyer sur OK, ensuite rentrée la durée de programme souhaïtée à l'aide des touches numériques de votre télécommande.
Lorsque you soushaite quitter le menu de programmation une fenetre de sauvegarde apparait a l'aide des touches selectionner «oui» dans la fenetre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder selectionner «Non» pour annuler.
Timer mise en veille
Vous pouvez régler le terminal pour qu'il se coupe automatiquement dans 10 min, 30 min, 60 min, 90 min et 120 min.
5.3.6 Réglage OSD
Ce menu vous permet de régler: Affichage sous-titres, Transparency menu OSD, Style OSD ou restaurer les réglages OSD par défaut.
Affichage sous-titres: pour activer ou non les sous-titres.
Transparence OSD: Permet de regler la transparence du menu afficher a l'écran OSD de 0 à 50% .
Restaurer les réglages
OSD par défaut:
Permet de supprimer les réglages OSD et de restaurer les réglages par défaut.
5.3.7 Verrouillage Parental
Ce menu permet de verrouiller le Menu installation, des chaînes avec un code Pin que vous pouverez changer. Pour acceder à ce menu un code PIN vous sera demandé, le code pin par défaut est le: 0000.
Verrouillage Menu: Permit de verrouiller ou non le menu "installation".
Verrouillage Chaine: Off/Manuel/Age:4 - Age:18
Nouveau PIN: Permet de changer le code PIN.
Confirmer PIN: pour confirmer le code PIN.
5.3.8 Mise en veille automatique
Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la mise en voille automatique. Le réglage par défaut est ON. Le recepteur ce mettra en voille automatiquement par après 3 heures sans ordres reçues de la télécommande. Pour désactiver la mise en voille automatique, régier mise en voille automatique sur OFF.
5.4 Outils
Dans le menu principal, selectionner le sous-menu "outils" et appuyer sur OK
- A l'aide des touches ▲▼ Sélectionner la rubrique souhaitée et appuyer sur OK
- Appuyer sur EXIT poursorting.
5.4.1 Informations terminal
Ce menu affiche les informations concernant les versions, Hardware, Software, Signature et télécommande du terminal.
- Dans le menu "outils" sélectionner le sous-menu "informations terminal" et appuyer sur OK pour afficher les informations.
- appuyer sur EXIT pour sortir.
5.4.2 Jeux
Ce menu vous permet de jouer à des jours tel que «Tétris, Snake et Othello» sur votre TV.
- Sélectionner le sous-menu «jeux» et appuyer sur OK.
- A l'aide des touches sélectionner le jeu souhaité et appuyer sur OK. A l'aide des touches directionnelles sélectionner "démarrer" et appuyer sur OK pour commencer une partie. Pour changer de niveau sélectionner "Réglages".
- Appuyer sur EXIT pour quitter la partie

Noter: Vous pouvez appuyer sur OK pour faire une pause lors d'une partie
5.4.3 Réglages Usine
Ce menu vous permet de réinitialiser le terminal avec les paramètres d'usine et de supprimer toutes les chaînes.

Noter: Cette option supprimera tous les régles et toutes les chaînes trouvéesAAPARAVANT.
- Entrer dans le MENU «outils» stackinger "charge les paramétres d'usine" et appuyer sur OK, un code PIN vous sera demandé.
- Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques de la télécommande (code PIN par défaut: 0000). Une fenêtre de confirmation s'affiche.
- Sélectionner «oui» pour restaurer les réglages usine et supprimer toutes les chaînes, sélectionner “non” pour annuler.
- Appuyer sur EXIT pour sortir.
5.4.4 Mise à jours logiciel
- Entre dans le Menu «outils», sélectionner «Mise à jour logiciel» et appuyer sur OK, Le menu de mise à jour logiciel apparait
- A l'aide des touches selectionner l'options souhaitee et appuyer sur OK un code PIN vous est demandé.
-
Rentre le code PIN (le code Pin par défaut est le 0000), Le sous-menu "mise à jour logiciel" s'ouvre appuyer sur OK pour commencer la mise à jour.
-
Appuyer sur EXIT" pour sortir.
5.5 Media+
- Sélectionner « Media+» et appuyer sur OK afin d'entrée dans le Menu "Media+".
- A l'aide des touches selectionner l'option souhaitee et appuyer sur OK.
- Appuyer sur EXIT pour sortir.
Utiliser les touches colorées situées en bas de la télécommande pour activer les opérations de lecture. Les opérations possibles sont affichées à l'écran.
5.5.1 Media Player
Cette fonction vous permet de dire des fisiers multimédia Video, Photos, Musique, (MPEG-2, JPEG, MP3) à partir du port USB du terminal
- dans le menu «Media+», Sélectionner «Media Player» et appuyer sur OK
- A l'aide des touches sélectionner le fichier souhaité, et appuyer sur OK ou PLAY afin de dire le fichier.
- Appuyer sur EXIT poursorting.
5.5.2 Retirer le Periphérique USB en toute sécurité
Dans le menu « Media+», Sélectionner "Retirer le Periphérique USB en toute sécurité" appuyer sur OK pour confirmer. Une fenêtre de confirmation apparait.
6.0 OPERATION
6.1 Changer de chaine
Il y a [4] moyens différents pour sélectionner une chaîne: Par l'intermédiaire de la liste des chaînes à l'aide des touches Numériques de la télécommande, par l'intermédiaire de la liste des chaînes à l'écran et à partir du guide des programmes électronique (EPG).
- Par l'intermédiaire de la liste des chaînes
A l'aide des touches acceder directement à la chaîne précédente ou suivante.
- A l'aide des touches Numériques de la télécommande
Entrer le N^ de la chaînes souhaïée à partir des touches numériques de la télécommande.
- Par l'intermédiaire de la liste des chaînes à l'écran
Vous pouze également seLECTIONner une chaîne à partir de la liste des chaînes que l'on affiche à partir du Menu principal voir le chapitre 5.1.1
4. A partir de l'EPG
Yououpoucezegalement accederaune chainea partir de l'EPCG.
Voir le chapitre 6.2 sur EPG
6.2 Acceder au Guide electronique des programmes (EPG)
- Appuyer sur la touche EPG afin d'acceder au menu EPG.
- A l'aide de la touche 2 commuter entre la liste des chaines et le programme des événements présents et à partir de la chaîne sélectionné
- Dans le programme des événements, appuyer sur OK pour confirmer l'évenement sélectionné et appuyer sur la touche 3 pour afficher les détails de cet événement
- Appuyer sur la touche 1 pour ouvrir la liste de programmation d'action à partir de l'EPG
6.3 Acceder aux chaînes favorites
- Appuyer sur la touche FAV afin d'acceder aux chaînes.
- A l'aide des touches selectionner la liste de chaînes favorites souhaïée.
- Appuyer sur OK et selectionner votre chaîne favorite à l'aide des touches ▲▼.
Il peut y avoir différentes raisons au dysfonctionnement du terminal. Si vous rencontre des problèmes avec ce récepteur ou son installation, veillez tout d'abord dire attentivement les paragraphs appropriés de ce Manuel d'Utilisation et cette section "Problèmes à Solutions". Si le terminal ne fonctionne après vérification contacter votre revendeur ou la Hotline. Ne pas ouvrir le capot du terminal, cela peut engendrer une situation à risque et entraînera la perte de la garantie.
| Problème | Cause | Solution |
| Lumière de voirne non allumée | Câble principal débranchéFusible principal a sauté | Contrôler le branchementContrôler le fusible |
| Aucun signal trouvez | L'antenne est débranchéeL'antenne est endommagéeou mal orientéeHors de portée du signalnumérique | Vérifier le cable de l'antenneVérifier l'antenneVérifier la couverture du signalnumérique auprès de votre revendeur |
| Aucune Image/Aucun Son | Péritel/ Av n'est pasdéselectionné sur votre TV | Régler votre TV si besoin |
| Message Chaîne cryptée | Chaîne à accès payant | Sélectionner une autre chaîne |
| Aucune ↔ponse aux ordres de la télécommande | Le terminal est ↑eintant La télécommande n'est pas correctement dirigé l'y a un obstacleblickant le signal entre la télécommande et la TV Les piles sont trop faibles | Allumer le ↔récepteur Diriger la télécommande vers le terminal Vérifier qu'il n'y a pas d'obstacle Changer les piles de la télécommande |
| Vous avez oublé le code de verrouillage des chaînes | Réinstaller les chaînes pour annuler le verrou | |
| Vous avez oublé le code de verrouillage du Menu | Contacter la hot line | |
| Plus de ↔réception numérique après ↑déplacement du ↔récepteur dans une autre pièce. | La falible alimentation de l'antenne réduit le signal numérique reçu par le ↔récepteur. | Essayer une alimentation directe depuis l'antenne |
| Le ↔récepteur ce met en veille automatiquement. | Fonction mise en veille automatique activée. | Déactivé la fonction mise en veille automatique. Voir paragraphe 5.3.8. |
A.2 SPECIFICATIONS
Démodulator
Démodulateur: COFDM; 16-QAM/64-QAM
Mode de transmission: 2K, 8K
Décodeur video
Niveau de profile: MPEG-2 MP@ML
Résolution Video: 720 × 576 pixels (PAL),
720 x 480 (NTSC); Codage Video: PAL & NTSC
Ratio Format: 4:3, 16:9
Décodeur Audio
MPEG MusiCam Layer II
Taux d'échantillonnage: 32, 44.1, 48 KHz
Mode Audio: Stéreo, Joint Stéreo, Dual
Mono, Mono
Tuner
Front End: DVB-T, UHF & VHF Tuner
Game des fréquences d'entrée:
Game des fréquences du return signal:
470-862MHz
Niveau de signal d'entrée: -82 ~ 20 dBm
Média:
Lecture de video - MPEG-1 et MPEG-2 (mpg)
Lecture de music - MP3 et WMA
Photos-JPEG
Système et Mémoire
mémoire Flash: 1 MByte; SDRAM: 8 MBytes
Connecteurs
Tension d'alimentation:
220 - 240 V AC (SMPS), 50 / 60Hz
Consommation en veille: 0.93 W
Température de fonctionnement: 0 +40^ C
Température de Stockage: -30 ~ +80 °C
Gamme d'humidité de fonctionnement:
10 85% , RH, Non-condensée
poids Net: 0.50kg
Dimensions (LxPxH) in mm: 180 × 135 × 43