ECF01BLEU - Machine à café SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECF01BLEU SMEG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ECF01BLEU - SMEG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECF01BLEU - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECF01BLEU de la marque SMEG.



FOIRE AUX QUESTIONS - ECF01BLEU SMEG

Comment nettoyer l'intérieur de la machine à café SMEG ECF01BLEU ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez la machine, retirez le réservoir d'eau et le porte-filtre. Nettoyez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'intérieur avec un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est bien branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place et rempli.
Comment faire un café plus fort avec la SMEG ECF01BLEU ?
Pour un café plus fort, utilisez une mouture plus fine et augmentez la quantité de café dans le porte-filtre. Vous pouvez également réduire la quantité d'eau utilisée.
La machine à café fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors de l'extraction du café. Cependant, si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez le bon positionnement des composants et envisagez de contacter le service client.
Comment détartrer la machine à café SMEG ECF01BLEU ?
Utilisez un détartrant spécifique pour machines à café. Suivez les instructions du fabricant pour le mélange et la procédure. Il est recommandé de détartrer tous les 3 à 6 mois selon l'utilisation.
Que faire si le café coule trop lentement ?
Cela peut être dû à une mouture trop fine ou un filtre obstrué. Vérifiez la mouture de votre café et nettoyez le porte-filtre.
Comment régler la température de l'eau ?
La température de l'eau est généralement prédéfinie. Consultez le manuel pour des instructions sur le réglage, si disponible. Sinon, un thermostat interne régule la température automatiquement.
La machine à café fuit, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien en place et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que le porte-filtre est correctement installé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma SMEG ECF01BLEU ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de SMEG ou chez des revendeurs agréés. Vérifiez toujours la compatibilité avec votre modèle.
Comment faire pour que ma machine à café SMEG ECF01BLEU émette moins de vapeur ?
Vérifiez que la machine est correctement assemblée et que le réservoir d'eau n'est pas trop plein. Un excès de vapeur peut également être dû à un réglage incorrect de la température.

MODE D'EMPLOI ECF01BLEU SMEG

Cet appareil peut être parfaitement associé aux autres produits Smeg ; utilisé seul, il contribue à donner une touche de style à votre cuisine. Nous espérons que vous pourrez apprécier pleinement votre nouvel appareil électroménager. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com ou www.smeg50style.com.

Comment préparer le cappuccino

Comme réchauffer l’eau Accès au menu de programmation et modification des paramètres Comment refroidir la chaudière

4 Nettoyage et entretien

4.1 4.2 Informations sur l’utilisation de l’appareil. Nettoyage et entretien Informations pour le bon nettoyage et entretien de l’appareil. Avertissement de sécurité

• N’utilisez l’appareil que dans des lieux fermés.

• L’appareil est destiné exclusivement à une utilisation de type domestique. • L’appareil peut être utilisé pour préparer un expresso et un cappuccino en utilisant du café moulu ou des dosettes. Toute autre utilisation est inappropriée. N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles prévues. • L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou avec des dispositifs de commande à distance. • L’utilisation de cet appareil n’est pas autorisée pour des personnes (y compris des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant que très peu d’expérience et de connaissances dans l’utilisation d’appareils électriques, à moins qu’elles ne soient surveillées ou formées par des personnes adultes et responsables de leur sécurité.

Suivez tous les avertissements de sécurité pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil.

• Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement cette notice d’utilisation. • Éteignez l’appareil immédiatement après l’utilisation. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance alors qu’il est en marche. • Débranchez l’appareil de la prise de courant avant toutes les opérations de nettoyage et à la fin de chaque utilisation. • N’immergez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou un tout autre liquide. • N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés ou si l’appareil est tombé par terre ou s’il est endommagé d’une quelque manière que ce soit. • Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, contactez le service d’assistance technique pour en demander le remplacement et éviter des risques potentiels. • Ne touchez pas l’appareil ou la prise avec les mains mouillées. • Évitez que le câble d’alimentation entre en contact avec des arêtes vives. • Ne tirez pas l’appareil pour enlever la fiche de la prise de courant. • Ne placez pas l’appareil au-dessus ou près de réchauds à gaz ou électriques allumés, à l’intérieur d’un four ou à proximité de sources de chaleur.

• Ne placez pas l’appareil près de robinets ou d’éviers.

• N’essayez jamais de réparer l’appareil tout seul ou sans l’intervention d’un technicien qualifié. • En cas de panne, faites réparer l’appareil par un technicien qualifié exclusivement. • N’apportez pas de modifications à l’appareil. • N’essayez jamais d’éteindre une flamme/incendie avec de l’eau : éteignez l’appareil, enlevez la fiche de la prise de courant et couvrez la flamme avec un couvercle ou avec un couvercle ignifuge. • Débranchez l’appareil de la prise de courant avant toutes les opérations de montage, démontage et de nettoyage à la fin de chaque utilisation. • L’utilisation de cet appareil est permise aux enfants âgés d’au moins 8 ans surveillés ou informés des précautions à prendre pour une utilisation en toute sécurité et s’ils en comprennent les risques connexes. • Le nettoyage et l’entretien peuvent être effectués par des enfants âgés d’au moins 8 ans à condition qu’ils soient surveillés. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Gardez l’appareil hors de portée des enfants.

• Débranchez toujours la machine à café de la prise de courant avant le montage et le démontage des composants et avant de la nettoyer.

• Enlevez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer le nettoyage en cas de panne. • Laissez refroidir la machine à café avant d’effectuer le nettoyage. • N’utilisez pas la machine à café sans eau dans le réservoir ou sans ce dernier. • Laissez un espace d’au moins 3 cm entre la machine à café et les éventuels parois latérales ou arrières et laissez un espace d’au moins 15 cm au-dessus de la machine à café. • Risques de brûlures ! La machine à café génère de la chaleur et produit de l’eau chaude et de la vapeur durant le fonctionnement. • Risques de brûlures ! Ne touchez pas le chauffe-tasses durant le fonctionnement. • N’utilisez pas la machine à café avec des pièces ou accessoires d’autres fabricants. • N’utilisez que des pièces de rechange d’origine du fabricant. L’utilisation de pièces de rechange non recommandées par le fabricant pourrait provoquer des incendies, des secousses électriques ou des lésions aux personnes.

• Posez la machine à café sur des surfaces planes et sèches.

• Évitez de mouiller ou d’asperger des liquides sur la machine à café. En cas de contact avec des liquides, débranchez immédiatement le câble de la prise électrique et séchez minutieusement : Risques de secousses électriques ! • N’utilisez pas de détergents agressifs ou d’objets coupants pour nettoyer la machine à café.

1.5 Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par des personnes et des objets causés par : • une utilisation de l’appareil autre que celle prévue ; • la non lecture de la notice d’utilisation ; • l’altération d’une pièce de l’appareil ; • l’utilisation de pièces de rechange non d’origine ; • l’inobservation des avertissements de sécurité

1.6 Plaque d’identification

La plaque d’identification fournit les données techniques, le numéro de fabrication et le marquage. La plaque signalétique d’identification ne doit jamais être enlevée. électriques en fin de vie doivent être confiés aux centres de tri sélectif des déchets électriques et électroniques. De cette manière il est possible de recycler des matériaux de qualité provenant de vieux appareils et de protéger l’environnement. Pour de plus amples informations, contactez les autorités locales préposées ou les préposés des centres de tri sélectif. Nous précisons que pour l’emballage de l’appareil, des matériaux non polluants et recyclables sont utilisés. • Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de tri sélectif prévus à cet effet. Emballages en plastique Risque de suffocation • Ne laissez pas l’emballage ou des parties de ce dernier sans surveillance alors qu’il est en marche. • Ne permettez pas que les enfants jouent avec les sacs en plastique de l’emballage.

Risque d’électrocution • Désactivez l’alimentation électrique générale. • N’utilisez pas un adaptateur. • N’utilisez pas une rallonge. • L’inobservation de ces avertissements peut provoquer la mort, un incendie ou l’électrocution.

3.1 Avant la première utilisation

1. Retirez les éventuel(le)s étiquettes et adhésifs de la machine à café. 2. Lavez et séchez minutieusement les composants de la machine à café (voir « 4 Nettoyage et entretien »). 3. Enlevez le couvercle (1) en le tirant vers le haut puis déboîtez le réservoir (2).

Les pièces qui peuvent entrer en contact avec les aliments sont fabriquées avec des matériaux conformes aux prescriptions des lois en vigueur.

3. Retirez le café moulu en excès du bord du porte-filtre. Accrochez le porte-filtre en alignant le manche sur et en le tournant vers la droite jusqu’à la position

• Pour obtenir un café corsé, appuyez fortement sur le café moulu à l’aide du pressoir. • Pour obtenir un café léger, n’appuyez qu’un peu sur le café moulu à l’aide du pressoir.

2. Insérez la dosette dans le porte-filtre en essayant de la centrer le plus possible sur le porte-filtre.

3. Procédez de la même manière que pour le café moulu en poudre. Risques de brûlures • Pour éviter des éclaboussures, ne décrochez pas le porte-filtre durant la distribution, mais attendez quelques secondes jusqu’à la fin de la distribution.

Risques de brûlures

• Pour éviter des éclaboussures, ne décrochez pas le porte-filtre durant la distribution, mais attendez quelques secondes jusqu’à la fin de la distribution.

• La distribution peut être interrompue à tout moment en appuyant sur la touche de distribution.

• Pour augmenter la quantité de café dans la tasse, gardez enfoncée la touche de distribution.

3.4 Comment préparer le cappuccino

1. Préparez l’expresso en utilisant de grandes tasses. : le voyant 2. Appuyez sur la touche clignote. 3. Remplissez un récipient avec 100 grammes de lait partiellement écrémé froid pour chaque cappuccino qu’on souhaite préparer.

4. Quand le voyant devient fixe, placez un récipient vide sous l’accessoire à cappuccino (1) et ouvrez la poignée vapeur (2) en position pour vidanger l’éventuelle eau présente puis refermer la poignée.

5. Placez le récipient avec le lait sous l’accessoire à cappuccino (1) en immergeant ce dernier dans le lait de plusieurs millimètres. Tournez la poignée (2)

6. Une fois que le volume du lait a doublé, immergez en profondeur l’accessoire à cappuccino et chauffez le lait jusqu’à

60°C. Arrêtez la distribution en tournant la poignée vapeur dans le sens des aiguilles d’une montre. 7. Versez le lait dans les tasses avec l’expresso.

en position et déplacez lentement le récipient du bas vers le haut pour obtenir une mousse plus crémeuse.

• Videz les résidus de lait en tournant la poignée vapeur pour faire sortir la vapeur. • Distribuez la vapeur pendant un maximum de 60 secondes.

1. Assurez-vous que la machine est prête à l’emploi et gardez enfoncée la touche pendant 10 secondes jusqu’à ce que les trois touches commencent à clignoter : la machine est en mode programmation.

2. Programmez la machine en fonction de ses propres besoins. 3. Pour abandonner le menu, attendez 15 secondes sans appuyer sur une touche.

Élevée 3. Les voyants commencent à clignoter en séquence. 4. Appuyez sur la touche correspondant à la température souhaitée : basse moyenne

Pour modifier la quantité de café distribuée par la machine :

1. Placez une tasse ou deux tasses sous les becs du porte-filtre. 2. Appuyez sur la touche pour une tasse ou pour deux tasses et gardez-la enfoncée. 3. La machine commence à distribuer du café. 58

2. Appuyez sur la touche pour sélectionner la dureté de l’eau. Les voyants de la programmation actuelle s’allument : Voyants

1. Accédez au menu de programmation. 2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le temps d’arrêt automatique. Les voyants de la programmation actuelle s’allument : Voyants

4. Appuyez la touche correspondant au temps qu’on souhaite programmer, en choisissant entre 9 minutes minutes

1. Accédez au menu de programmation.

2. Réglez la poignée vapeur sur la

La chaudière doit être refroidie si on souhaite préparer un café tout de suite après avoir battu le lait pour le cappuccino.

Si la chaudière n’est pas refroidie, le café sort brûlé. 1. Placez un récipient sous l’accessoire à cappuccino et ouvrez la poignée vapeur pour distribuer de l’eau chaude.

4. Réglez la poignée vapeur sur la position

2. L’eau chaude arrête de sortir dès que s’est refroidie la chaudière

3. Refermez la poignée vapeur et préparez le café.

Nettoyage et entretien

• Laissez refroidir la machine à café avant d’effectuer le nettoyage. Mauvaise utilisation Risque de dommages au niveau des surfaces • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer la machine à café. • N’utilisez pas sur les parties traitées superficiellement avec des finitions métalliques (par ex. anodisations, nickelages, chromages), produits pour le nettoyage contenant du chlore, de l’ammoniac ou de l’eau de Javel. • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs (par exemple des produits en poudre, des détachants et des éponges métalliques). • N’utilisez pas de matériaux rugueux, abrasifs ou des grattoirs métalliques affûtés.

4.2 Nettoyage du corps de la machine à café

Pour une bonne conservation des surfaces externes, il faut les nettoyer régulièrement à la fin de chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir. Nettoyez avec un chiffon doux et humide.

4.3 Nettoyage des composants de la machine à café

Nettoyage du bac ramasse-gouttes Le bac ramasse-gouttes est pourvu d’un flotteur de couleur rouge (1) qui dépasse du plateau repose-tasses dès qu’est dépassé le niveau maximum de liquide.

1. Enlevez le plateau repose-tasses (2) puis le bac ramasse-gouttes (3) pour le vider.

Nettoyez les filtres du café régulièrement sous l’eau qui coule. Si les orifices sont obstrués, nettoyez-les à l’aide d’une épingle ou d’une brosse.

Nettoyez l’accessoire à cappuccino immédiatement après l’utilisation. 1. Tournez la poignée vapeur pour faire sortir un peu de vapeur et faites s’écouler le lait resté en son sein. 2. Éteignez la machine à café en appuyant sur l’interrupteur ON/OFF. 3. Tenez bloqué le tuyau de l’accessoire à cappuccino (1) avec une main et avec l’autre tournez ce dernier (2) dans le sens des aiguilles d’une montre et déboitez-le vers le bas.

2 7. Insérez la buse (3) à l’intérieur du tuyau de l’accessoire à cappuccino (1) et remettez-le (2) en l’emboitant vers le haut et en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 8. Remontez l’accessoire à cappuccino dans son logement en suivant les instructions pour le nettoyage dans le sens inverse. Nettoyage de la douche de la chaudière

4. Retirez la buse en caoutchouc (3) du tuyau de l’accessoire à cappuccino en le tirant vers le bas.

La douche de la chaudière doit être rincée tous les 200 cafés en distribuant environ

500 ml d’eau en appuyant sur la touche café sans insérer le café moulu en poudre ou la dosette. Nettoyage du réservoir de l’eau

2. Appuyez sur l’interrupteur ON/OFF.

3. Retirez le porte-filtre et placer un récipient sous l’accessoire à cappuccino. 4. Attendez que les voyants deviennent fixes.

9. Le cycle de détartrage s’interrompt et le voyant orange

10. Enlevez le réservoir de l’eau, videz et rincez-le.

12. Placez un récipient vide sous l’accessoire à cappuccino et contrôlez que la poignée vapeur est réglée sur la position

13. Quand le réservoir est vide, cela signifie que le cycle de détartrage est terminé et que le voyant orange clignote.

14. Réglez la poignée vapeur sur la position

Risque de lésions personnelles

• Le détartrant contient des acides qui peuvent irriter la peau et les yeux. • Suivez scrupuleusement les instructions du fabricant et les avertissements de sécurité reportés sur l’emballage en cas de contact avec la peau ou les yeux. • Utilisez des détartrants recommandés par Smeg pour éviter des dommages à la machine à café. Détartrage et rinçage de la douche de la chaudière Durant le cycle de détartrage, fermez la poignée vapeur de temps en temps pour faire sortir du détartrant de la douche de la chaudière. Durant le cycle de rinçage, fermez la poignée vapeur de temps en temps pour rincer la douche de la chaudière.

Le café ne sort pas

Le réservoir n’est pas inséré correctement.

Insérez correctement le réservoir dans son logement.

Présence de calcaire.

Effectuez le cycle de détartrage.

Accrochez le porte-filtre et

Le porte-filtre n’est pas accroché tournez-le à fond. correctement ou est sale. Nettoyez le porte-filtre. Le café goutte du portefiltre et non des becs

Le joint de la douche de la chaudière est usé.

Faites remplacer dans un centre d’assistance agréé.

Les orifices des becs sont obstrués.

Nettoyez les orifices des becs.

Nettoyage et entretien

Le porte-filtre ne s’accroche pas à la machine à café

Le filtre a trop été rempli.

Débranchez la machine à café et contactez un centre d’assistance agréé.

Le café moulu est peu pressé.

Pressez plus le café.

La quantité de café moulu est faible.

Augmentez la quantité.

La mouture du café est grosse.

N’utilisez que du café moulu pour machine à café moulu.

Qualité du café moulu pas bonne.

Changez le type de café moulu.

La crème du café est claire et sort rapidement du bec

Diminuez la quantité.

La douche de la chaudière ou le Nettoyez la douche ou le filtre sont bouchés. filtre.

La mouture du café est trop fine.

N’utilisez que du café moulu pour machine à café moulu.

Présence de calcaire.

Effectuez le cycle de détartrage.

Poignée vapeur ouverte

Effectuez le cycle de détartrage.

Nettoyage et entretien

Le réservoir n’est pas inséré correctement.

Insérez correctement le réservoir dans son logement.

Dans le cas où le problème n’a pas été résolu ou pour d’autres typologies de pannes, contactez le service d’assistance le plus proche.