SIM662WLD - Réfrigérateur SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIM662WLD SMEG au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 300 litres |
| Dimensions approximatives | H 185 cm x L 60 cm x P 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Classe énergétique | A++ |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation, mode vacances |
| Système de refroidissement | Froid ventilé |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en plastique facile à nettoyer, dégivrage automatique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées, service après-vente SMEG |
| Sécurité | Verrouillage de porte, conformité aux normes de sécurité électrique |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires SMEG |
| Couleur | Blanc |
FOIRE AUX QUESTIONS - SIM662WLD SMEG
Questions des utilisateurs sur SIM662WLD SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIM662WLD - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIM662WLD de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI SIM662WLD SMEG
| ESPÁÑOL | Instruções de uso | Págrina 4 |
| PORTUGUES | Instruções de utilizesção | Págrina 10 |
UTILIZAR PELA PRIMEIRA Vez
Ligue o aparelho a tomada de corrente.
Nos modelos com parte eletrónica, está emitido um sinal sonoro, o que significica que o征求意见 de temperatura foi atvado: prima o botão para desligar o som do征求意见. quando incluíu, colque ou não é anticoadores na ventoinha seguido as ilustrações na embalagem dofeito.
Nota: Após ligar o aparecido, delve esperar entre 4 e 5 horas para que soit atingida a temperatura correta de armazenamento relativa a um aparecido com a energia normal.
LIMPEZA E MANUTENÇA O DO APARELHO
Limpe o aparelho occasionalmente com um pano e uma solucao de agua morna e agente de limpeza neutro, especificamente quando limpar o interior do frigorifico. Não utilizeiros de limpeza abrasivos. Para asseguar um fluxo constante e correto da agua proveniente da descogelação, limpe regularamente o interior do dreno que se encontra na parede deTRS do compartmento frigorifico, perto da gaveta de frutas e vegetais, usingo o utensilio fornecido (veja a figura).

Antes de realizar qualquer tarefa de manutenção ou de limpeza, retire a ficha do aparheiro da tomada ou deslgue o aparheiro da fonte de alimentação.
SUBSTITUIR A LÁMPADA OU LED
(conforme o modelos)
Desligue sempre o aparecido da fonte de alimentação antes de substituir a lâmpada. Siga(before as instruções com base no tipo de lâmpada existente no seu aparecido. Substitua a lâmpada por outra com as mesmas caracteristicas, que poderá encontrar no Serviço de Assistência Técnica e revendedores autorizados.
Lampada tipo 1)
Para retirar a lampada, desaperte-a rodando no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio, conforme se minha na figura. Espere 5 horas antes de tornar a ligar o aparecido.

- lampa tradicional (máx 25W)

Lampada
ou
- lâmpada LED (com as mesmas caracteristicas) apenas disponible no Servço de Assistência Técnica

Lampada LED
Lampada tipo 2)
Se o aparecido usar lampsadas LED, conforme se mystra nas figuras abaixo, contacte o Servço de Assistência Técnica caso estas precisem de ser substituções.
Os LEDs tem uma duração superior à das lâmpadas tradiconais, melhoram a visibilitação interna e são(amigosdo ambiente.



CASO O APARELHO NÃO ESTEJA A SER UTILIZADO
Desligue o aparelho da tomada, despexe-o, descongele-o (se necessario) e limpe-o. Mantenha as portas ligeiramente abertas para que o ar circule no interior dos compartmentos. Ao fazer isto, evita a formacao de dolor e maus odeores.
EM CASO DE INTERRUPTÇÃO NO ABASTECIMENTO DE CORRENTE
Mantenha as portas fechadas para que os alimentos se mantenham frios o maior de tempo possível. Não torne a conglomerar alimentos que já tenha sido parcialmente descongelados. Se a falha de corrente for prolongada, poderá ser también"Atvado o alarme "black out" (em aparelhos com componente eletrónica).
COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO
O compartmento do frigorifico permite guardar alimentos frescos e bebidas.
O compartmento frigorífico discongela completeness de forma automática.
A Presence occasional de gotas de agua na parte traseira interna do compartmento, indica a fase de descongelamento automatico. A agua de descogelação é automaticamente canalizada para um dreno e recolhida num recipiente,onde irá evaporar.
Dependendo do modelo, o aparecido pode estar equipado com um compartmento especial "Zero Graus", que é ideal para guardar carne e peixe frescos.
Advertência: não lave os acessórios do frigorífico na boaquina de lavar loça.
Nota: a temperatura ambiente, a frequência com que são abertas as portas e a posicao do aparecido podem afetar as temperatas internas nosinous compartments. Programe as temperatas de acordo com these factores.
Nota: em condições de muita humidade, pode ocorro condensação no compartmento do frigorífico, especialmente nas prateleiras de vidro. Neste caso, recomenda-se que feche os recipientes que contentem liquidos (como por exemplo um recipiente com caldo), embrulhe os alimentos com elevado teor de água (como por exemplo vegetais) e ligue a ventoinha, caso exista.
Retirar a gaveta da fruta e vegetais (dependendo do modelo)
Puxe a gaveta para fora até prender, levante-a e retire-a para fora.
Para fácilar a remoção da gaveta de frutas e vegetais, pode ser necessário despejar (e possivelmente retirar) as两大 prateleiras inferiores da porta edeois continuar a退市ar a gaveta.
Filtro antibacteriano e anti-odores da ventoinha (dependendo do modelo)
A ventoinha permite uma distribuição uniforme das temperatas no interior dos compartmentos e, consequentemente, uma melhor preservaçao dos alimentos e reducao do excesso de humidade. Não obstrua a area de ventilacao. A ventoinha pode ser ligada/desligada manualmente (consulta o Guia Rápido); se for ligada, funcará automaticamente sempre que sera necessario.
COMPARTimento DO CONGELADOR
Modelo com compartmento do congelador em分开o
No compartmento do congelador pode guardar alimentos congelados (durante o periodo indicado na embalagem) e congelar alimentos frescos. A quantidade de alimentos frescos que pode ser congelada em 24 horas, encontrar-se indicatora na placac de caracteristicas. Organize os alimentos frescos na area de congelacao no interior do compartmento congelador (consulte o Guia Rápido), depriving a boa da embalagens de alimentos para que o ar circule livramente.
Recomenda-se que não torne a congelar os alimentos que ja descongelaram parcialmente.
É importante embrulhar os alimentos de forma a evacitar que entre água, humidade ou condensação.
Fazer cubos de gelo
Encha as cuvetes de gelo (se disponible) com agua a 2/3 e colque-as no compartmento do congelador. Não utilize em caso algoum, objetos afiados ou pontiagudos para remove o gelo.
Retirar as gavetas (dependendo do modelos)
Puxe as gavetas para fora até prenderem, levante-as e retire-as para fora. Para consiguiar maior arrumaçao, o compartmento do congelador pode ser uso sem gavetas.
Certifique-se de que a porta está devidamente fechada après colocar os alimentos de novo nas grelhas/prateleiras.
Modelos com um compartmento interno

Figura 1
No compartmento do congelador **** también pode conglomer alimento frescos. A quantidade de alimentos frescos que pode ser conglomerada em 24 horas, encontrar-se indicatora na placac de caracteristicas.
Como congelar alimentos frescos:
- arrume os alimentos na grelha, se existir (figura 1), ou diretamente nouve do compartmento (figura 2)
- coloque os alimentos no meio do * * * * compartmento sem que estas entrem em contacto com alimentos já congelados, mantendo uma distência de和地区 de 20 mm (figura 1 e 2).

Figura 2
COMO DESCONGELAR O COMPARTIMENTO DO CONGELADOR (dependendo do modelos)
Em modelos que não ganham gelo (frost free), não sera necessário realizar qualquer descongelaçao. Noutros modelos, a acumulacao de gelo é normal.
A quantidade e velocidade com que é acumulado gelo, varia dependendo das condições ambientais e da frequência com que é aberta a porta. Recomenda-se que programa a temperatura para mais frio ou, se disponível, ative a funcao de congelamento rápido (consulte o Guia Rápido) quatro horas antes de retiring os alimentos do compartmento do congelador, prolongando assim a preservação dos alimentos durante a fase de descongelação. Para descongelar, deslige o aparecido e retire as gavetas. Coloque os alimentos congelados num local fresco. Deixe a porta aberta para que o gelo derreta. Para fazer que saíaágua durante a descongelação, recomenda-se que colque um pano absorvente no fundo do compartmento do congelador e que esprema esse pano regularamente.
Limpe o interior do compartmento congelador e seque-o cuidadosamente.
Torne a ligar o aparelho e colque os alimentos de novo no seu interior.
SISTEMA STOP FROST (dependendo do modelos)
O SISTEMA STOP FROST (disponível consoante o modelos) faculta o processo de descogelação do compartmento do congelador. O acessório STOP FROST (figura 1) foi desenhado para recolher algo do gelo que se forma no compartmento do congelador e pode ser fácilmente retirado e limpo, reduzindo assim o tempo necessário para Descongelar o interior do compartmento do congelador.
Para PTRR o gelo do acessario STOP FROST, siga os procedimentos de limpeza demonstrados abaixo.
COMO LIMPAR O ACESSORIO STOP FROST
- Abra a porta do compartmento do congelador e retire a gaveta superior (figura 2).
- Solte o acessório STOP FROST (figura 3) e retire-o (figura 4), tendo cuidado para que este não caía sobre a prateleira de vidro abaixo. Nota: se o acessório estiver preso ou for dificil deutar, não insists para outar. Continue com os procedimentos para o descongelamento completeness do compartmento do congelador.
- Feche a porta do compartmento do congelador.
- Retire o gelo do acessório passado-o sob agua corrente (não quente) (figura 5).
- Deixe o acessório escorrer e seque as partes plácicas com um pano macio.
- Torne a colocar o acessório colocando a parte deTRS nos encaixes representados na figura 7-A,deois torne a prender a pegao do acessario com as peças acima (figura 7-B).
- Torne a colocar a gaveta superior e feche a porta do compartmento do congelador.
É possével limpar o acessório STOP FROST sozinho, sem descongelar por completeness o compartmento do congelador. Limpar o acessório STOP FROST regularamente, ajuda a reduzir a necessidade de descongelar por completeness o compartmento do congelador.
Nota: as espécificações do produits, incluindo volume e energia, são calculadas sem o acessório STOP FROST.







COMPARTIMENTO "ZERO GRAUS"
dependendo do modelos)
O compartmento "Zero Graus" destina-se especificamente a manter una baixa temperatura e humidade correta para preservar alimentos frescos durante mais tempo (por exemple: carne, peixe, fruta e vegetais de inverno).
A Tecnologia de controlo de humidade emAGO com Activo, permite a melhor preservaço quando os alimentos não está totalmente embalados.

Ligar e desligar o compartmento
A temperatura interna do compartmento é de circa de 0^ quando o compartmento está ligado.
Para ligar o compartmento, prima o botao representado na figura durante mais de um segundo, até que o símbolo se acenda.
O*simbolo aceso significa que o compartmento está a functionar. Prima o botao de novo durante mais de um segundo para desligar o compartmento Para desligar completeness o compartmento, delve retiring a gaveta.

Para o correto funciona do compartmento "Zero Graus", é necessário que:
- o compartmento do frigorifico esteja ligado
- a temperatura esteja entre +2^ C e +6^ C
- a gaveta do compartmento "Zero Graus" delve estar inserida para que este compartmento funciona.
- não está的选择法哪一个 das següntes funções especialis: Em Espera, Arrefecimento, Férias (se existir),这是我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我来,我
Nota:
- se o*síbolo não se acender quando liga o compartmento, verifique se a gaveta está corretramente inserida; se o problema continua, contacte o Serviço de Assistência Técnica autorizzato.
- se o compartmento for ligado mas a gaveta estiver aberta, o?simbolo no paine de controlo podera desligar-se automaticamente. O?simbolo acende-se de novo quando a gaveta for inerida.
- qualquer que sera o estado do compartmento, poderá ouvir um leve ruido, que deverá considerar normal.
- quando o compartmento não está a functionar, a temperatura no seu interior depende da temperatura geral do compartmento do frigorífico. Neste caso, é recomendável que as frutas e vegetais que não sejam sensíveis ao frio (maçás, alperces, cenouras, espinafres, alface, etc.) sejam guardadas neste compartmento.
Importante: se o compartmento for ligado e nele estiverem alimentos com elevado teor de agua, podera formar-se condensacao nas prateleiras. Neste caso, deslige a funcao temporariamente.
Tenha cuidado quando posicionar alimentos e recipientes que sejam poucoños na prateleira superior do compartmento "Zero Graus" para fazer que these caiam entre a prateleira e a parede de vez do compartmento do frigorífico.
Retirar o compartmento "Zero Graus":
Faça o segunte:
- para fácilar a remoção do compartmento, recomendamos que despeje (e se possível retire) as prateleiras inferiores da porta.
- desligue o compartmento
- retire o compartmento rodando-o para cima
- retire a prateleira branca de plástico sob o compartmento
Nota: não é posível retiring a prateleira superior e os suportes laterais.
Para usar de novo o compartmento "Zero Graus", torne a posicionar a prateleira branca de plástico sob o compartmento antes de inserir a gaveta e ligar de novo a funcao.
Para ter mais esqueço de arrumação no frigorífico e reduzir o consumo de energia, recomenda-se que deslgue e retire o compartmento "Zero Graus".
Limpe o compartmento e os seu componentes occasionalmente using um pano e uma solucao de agua morna (tendo cuidado para nao mergerulhar a prateleira branca de plastico sob a gaveta) e agentes de limpeza neutros especialicos para limpar o interior do frigorico. nao utilize produits de limpeza abrasivos.
Antes de limpar o compartmento (tambem externamente) é necessario退市ar a gaveta para desligar a energia eltrica do compartmento.
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Antes de contactar o Servico de Assistência Tecnica:
Reincicie o aparelho para vericar se o problema foi resolvido. Se não foi, desligue o aparelho de novo e repita o procedimento antes uma hora.
Se, après ter realizado as verificações incluidas no guia relativas a mau functimento e après reiniciar o aparelho, este Continuing a funcional mal, contacte o Servico de Assistencia
Técnica, descrevendo claramente o problema e referindo:
- o tipo de problema
-
o modelo
-
o tipo e número de série do aparelho (escritos na placá de caracteristicas)
- o número do Serviço (se disponible) (o número après aPALAVRA SERVICE na placac de caracteristicas situada no interior do aparecido)
SERVICE
0000 000 0000

Nota:
A inversão das portas do aparelho é realizada pelo Serviço de Assistência Tecnica e não está abrangido pela garantia.

Compartmento frigorifico
A. Ventoinha e过滤 antibacteriano e anti-odores (conforme o Modelo)
B. Paine de controlo com luzes LED
C. Prateleiras
D. Prateleira que cobre a gaveta de frutas e vegetais
E. Gaveta de frutas e vegetais
F. Placa de caracteristicas (ao lado da gaveta das frutas e vegetais)
M. Prateleiras da porta
N. Suporte para garrafas (se existir)
O. Prateleira para garrafas

Zona menos fria
Zona media
Zona mais fria
Zona de frutas e vegetais
Compartmento congelador
G. Gaveta superior (zona de congelacao)
H. Gaveta do meio e inferior (zona para armazenamento de alimentos congelados)
I. Gaveta do meio e inferior (zona para armazenamento de alimentos congelados)
L. Cuvete de gelo (se existir)
Nota: Todas as gavetas, prateleiras da porta e prateleiras poder ser retiradas.
As temperatas ideais para armazenar alimentos ja vem programadas de fabrica.
Leia as instruções com atençao antes de usar o aparelho.
As espécografies, dados技术和 imagens podem ser differsentes conforme o Modelo.
Função Fast Cool (arrefecimento rápido)
Para arrerfecer rapidamente o compartmento do congelador ouarethorasantesde insertirgrandesquantidadesdealimentos,ativeafuncao


Arrefecimento Rápido premindo o botão “TEMP” repetidamente às 3 luzes verdes pisquam e permanecam acases.
Auveo desiga-se automaticamente apso 30 horase a temperatura volta ao valor que estava programadoantes da funcao ser ligada.
Para desligarmanualmenteafuncao,prima o botao.
Nota: não colque alimentos a congelar em contacto com outros que ja estájam congelados.
Para maximizar a velocidade de congregacao, a gaveta inferior pode ser retirada e os alimentos colocados diretamente no fundo do compartmento.

Ventoinha
A ventoinha está predefinida para ON (ligada). Para ligar/ desligar a ventoinha, faça o seguin: Carregue no botao da luz conforme representado

na figura 2. A luz apaga-se. Sem soltar o botão da Luz, mantenha también premido o botão "TEMP" conforme indicado na figura 3. A luz piscá apenas uma vez se a ventoinha estiver OFF (desligada), ou piscá 3 vezes se a ventoinha estiver ON (ligada). Se a temperatura ambiente excesser os 27^ , ou se aparecerem gotas de água nas prateleiras de vidro, é essential que a ventoinha sera ligada para assegurar a preservação adequada dos alimentos. Desativar a ventoinha permite optimizar o consumo de energia.
Ligado/Em espera
Prima o botão durante 3 segundos para desligar o aparelho (o painei de controlo e a luz permanecem desligados). Pressione de novo o botão para tornar a ligar o aparelho.
Nota:Esta ação não des Liga o aparecido da fonte de alimentação.
Temperatura do compartmento do frigorifico
Os tres indicadores LED indicam a temperatura programada para o compartmento do frigorifico
É possessivel programar uma temperatura diferente com o botão "TEMP".
São possiveis os seguients ajustes:
LEDs acemos








Temperatura programada
Alto (menos frio)
Medio-alto
Medio
Medio-baixo
Baixo (mais frio)
Arrefecimento rápido
| O que fazer em caso de... | Razões possíveis: | Soluções: |
| O pailé de controle está desigado, o aparecido não funciona. | Podehaving um problema na fonte de alimentação aparhalo. | Verifiquese: - não occursuuma falha de energia - a fcha está inserida corretemente na tomada e, se caso exista algo comutador de corrente bipolar, este está na posicua corretra. (isto permite ao aparehdo obter energia) - os dispositivos de proteção doSYSTEMe dométrico são eficientes - o cabo de alimentação não está danificado. |
| O aparecido pode estar no modo Ligado/emespera. | Deslique ou aparecido por eles instantes premindo o botão (consulte a funcao Ligado/Em espera). | |
| A luz inferior não funciona. | Pode ser necessário substituiar a lâmpada. Mau funconascimento de um componente têcnico. | Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado. |
| A luz inferior pisca. | Alarmede porta ativo. E ativado quando a porta do frigorífico permanece aberta durante um longo期内o de tempo. | Para parar ou alarmé, feche a porta do frigorífico. Ao reabrìr a porta, verifique se a luz funciona. |
| A temperatura no interior dos comportimentos não é suficientemente baixa. | Isto pode deter-se a variouscausas (consulte "Soluções"). | Verifiquese: - as portas fecham adequadamente - o aparecido não está instalado perto de uma fonte de calor - a temperatura programada é a adequada - a circuláção de ar atravessem das aberturas no fundo do aparecido não está obstruivas (consulte o manual de instalação). |
| Existeágua no财运 do compartmento do frigorífico. | O dreno da água de descogelação estábloqueado. | Limpe o dreno da água de descogelação (consulte a seção "Manutenção e limpeza do aparecido" para obter instruções). |
| Quantidade excessiva de gelo no compartmento do conglomerador. | A porta do compartmento do conglomerador não estádevidamente fechada. | - Descongele o compartmento do conglomerador. - Certifque-se de que o aparecido está instalado corretemente. - Verifique se nãoexistena nada que impeça a porta de fechar devidamente. |
| O rebordo frontal do aparecido, na parte do vedante da porta, está quente. | Isto não é um defeito. Isto evita a formação de condensação. | Não é necessária nenhuma ação. |
| Um ou mais sintópolos verdes estáao pescarcontinuamente e não épossivel alterar o valor da temperatura. | Alarmede mau funconascimento O alarmé indicauma falha numcomponente têcnico. | Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado. |
| A temperatura do compartmento do frigorífico está muito fria. | - A temperatura programada é muito fria. - Pode ter sido colocada uma grande quantidade de alimentos frescos no compartmento do conglomerador. | - Tente programar um temperatura menos fria. - Se foram colocados alimentos frescos no compartmento do conglomerador, espere até que tenham conglomerado totalmente. |
Nota: some ruidos, tal como gorgolejos e assobios, provocados pelo Sistema de refrigeracao, são normais.
INSTRUÇÉS IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- AVISO: para fazer riscos devido a instabilitad, o posicionamento ou fixação do aparecido devem ser feitos de acordo com as instruções do fabricante.
- AVISO: mantenha desobstruidas as aberturas de ventilação do aparecido.
- AVISO: não danifique os tubos do circuito de refrigeracao do aparelho.
- AVISO: Não utilize meiros mecânicos,étricos ou químicos, para àspm dos recomendados pelo Fabricante, para acelerar oprocesso de descogelaçao.
- AVISO: Não utilize nen colque dispositivos elétricos dentro dos compartments do aparecido, se"These não foram do tipo expressamente autorizzato pelo Fabricante.
- AVISO: os dispensadores de agua ou gelo não ligados diretamente ao abastecimento de agua, devem apenas ser enchidos com agua potável.
Informação: Este aparecido não contentem CFCs. O circuito refrigerante contentem R134a (HFC) ou R600a (HC) (consulte a placadecaracteristicas no interior doaparelho).
-
Aparelhos com Isobutano (R600a): o isobutano é um gás natural sem impacto no ambiente, mas que é inflamável. Sendo assim, certifique-se de que os tubos do circuito de refrigeração não está danificados. Tenha especial atençao em caso de tubos danificados que despejem o circuito de refrigeração.
-
Este produit pode conter Gases Fluorados com Efeito de Estuña abrangidos pelo Protocolo de Kyoto; o gás refrigerador está dentro de umsystema selado hermeticamente. Gás refrigerador: O R134a tem um Potencial de Aquecimento Global de (GWP) 1300.
- O C-Pentano é utilizes como agente de expansão na espuma de isolamento e é um gás inflamçavel. Tenha especial atençao durante a eliminação.
-
Este aparecido destina-se a ser uso em ambiente dométrico e em aplicações semelhantes tais como
-
copas para utilizesao dos functionarios em lojas, escritorios e outros ambientes de trabalho;
-
casas de exploração agrícola e por pacientes em HOTÉIS, motéis e outros想不到es de ambientes residenciais;
-
ambientes do tipo bed and breakfast;
-
catering e aplicacoes semelhantes sem ser a retalho
-
Não guarde dentro deste aparecido substâncias explosivas tais como latas de aerossol com um propulsor inflamçavel.
-
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimento, se tiverem supervisão ou instruções relativamente ao uso deste aparelho de uma forma segura e se comprehenderem os perigos envolvidos.
-
A limpeza e manutençao não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- Para出击 o risco das crianças ficarem presas e sufocarem, não as deixe brincar nem esconderem-se dentro do aparelho.
- Deve ser possível desligar o aparecido da fonte de alimentação desligando-o na ficha caso esta estéja acessível, ou atraves de um interruptor multipolar instalado na tomada em conformidade com os padrões de segurarça nacional.
- Ligue o aparelho a uma tomada com terra: o aparelho deve ser devidamente ligado a umsystema aprovado com ligação a terra.
-
Não utilize adaptadores simples/multiplos ou extensions.
-
Durante a instalacao, certifique-se de que o aparecido não danifica o cabo de alimentacao.
- Não puxe o cabo de alimentação do aparecido
- O aparecido deve ser transporte e instalado por das ou mais pessoas.
- Para evaporar riscos, a instalação e manutençao, incluindo a substituição do cabo de alimentação, deve ser realizada por um专业技术o qualificado, em conformidade com as instruções do fabricante e as normas de segança em vigor. Não reparem substitua quando pegao do aparecido a menos que tal está escomfamente referido no manual do utilizador.
PRESERVACAO DO AMBIENTE
1. Embalagem
O material da embalagem é 100% reciclavel, tal como indicaçaoelo sibbolo de reciclagem Para o eliminar, cumpra as normas locais em vigor. Mantenha os materiais da embalagem (sacos de plastico, peças en poliestireno, etc.) fora do alcance dascriançaspoisestesconstuemuma potencialfonte deperigos.
2. Desmantelamento/Eliminação
O aparelho é fabricado usingo material reciclavel. Esteaporelho está marcado em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/EC relativa a Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). Ao garantir a eliminação correta deste produits, o utilizeso está a contribuir para prevenir potenciarias consequências negativas para o ambiente e para a sauáde Pública.
O*simbolo no produits, ou na documentação que o accompaniesha, indica que este produit não deve receber um tratamento semelhante ao de um residuo domestico. Pelo contrario, deve ser depositado no respetivo centro de recolha para a reciclagem de equipamentos electrolyticos e eletronicos. Quando eliminar o aparelho, inutilize-o cortando
o cabo de alimentacao e removevando as portas e
prateleiras, evitando assim que as crianças trepem
faculdamente para o seu interior podendo fazer presas.
Elimine o aparelho em conformidade com os
regulamentos locais sobre eliminacao de residuos,
levando-o a um centro de recolha especial; nao
abandone o aparelho mesmo que por poucos dias,
pois este é uma fonte potencial de perigos para as
crianças.
Para obter mais informacoes sobre o tratamento,
recuperacao e reciclagem deste produto, contacte
as autoridades locais competentes, o service de
recolha de residuos domesticos ou a loja onde
adquiriu o aparelho.
Declaração de conformidade C E
- Este aparelho foi desenhado para conservar alimentos e foi fabricado em conformidade com o Regulamento (CE) No. 1935/2004.
- Este aparecido foi desenhado, fabricado e comercializzato em conformidade com: - objetivos de segurarca da Diretiva 2006/95/CE sobre "Baixa Voltagem" (que substitui a 73/23/CEE e posteriores alteracoes); - os requisitos de protecao da Diretiva "EMC" 2004/108/EC.
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
Para assegurar a melhor'utilisation do seu aparheiro, leiça preocupadosamente as instruções de operação que incluem uma descrição do produits e conselhoUXeis.
Guarde essas instruções para consulta futura.
-
Depois deletalar o aparelho da embalagem, verifique se estne nao ficou danificado durante o transporte e se a porta fecha perfeitamente. Quaisquer danos povocadoselo transporte, devem ser comunicados ao seu revendedor num prazo de 24 horas antes rececao do aparelho.
-
Espere bajo los tres días de la primavera, assegurar y asegurar para un玩笑.
- Espere bajo los tres días de la primavera, assegurar y assegurar para un玩笑.
-
Espere bajo los tres días de la primavera, assegurar y assegurar para un玩笑.
-
Antes de utiliser o aparelho, limpe o seu interior.
SEGURANÇA E RECOMENDAGIOS GERAIS
INSTALAÇÃO
- Tenha cuidado para não danIFICAR o chão (exemplo parquet) quando deslocar o aparelho.
- Certifique-se de que o aparecido não está perto de uma fonte de calor.
- Instale e nivele o aparheiro sobre um pavimento suficientemente forte para suportar o peso do aparheiro e num local adequado à sua dimensão e'utilização.
- O aparelho foi concebido para funciona em locais sobre a temperatura se enquadrar nos seguintes intervalos, de acordo com a classe climática referida na placá de caracteristicas. O aparelho poderá não funciona devidamente se ficar durante muito tempo a uma temperatura que se encontrar fora do intervalo inicial.
| Classe Climática | Amb. T. (°C) |
| SN | De 10 a 32 |
| N | De 16 a 32 |
| ST | De 16 a 38 |
| T | De 16 a 43 |
- Certifique-se de que a voltagem referida na placar de caracteristicas corresponde à existente na sua casa.
UTILIZACAO SEGURA
- Não guarde nem utilize gasolina, liquidos inflamáveis ou gás perto deste ou de qualquer除外 aparelhoétrico. Os vapores podem fazer incêndios ou explosões.
-
Não inerir o conteudo (atóxico) das bolsas de gelo (em outros modelos).
-
Não coma cubos de gelo ou gelados imeditamente antes os retiring do aparecido, quando pode fazer "queimaduras" de frio.
- Nos produits desenhados para usar um FILTER de ar no interior de uma tampa de ventoinha accesivel, o FILTER deve estar sempre colocado quando o frigorífico estiver a funciona.
- Àntes de realizar qualquer tarea de manutenção ou de limpeza, retire a ficha do aparelho da tomada ou deslgue o aparelho da fonte de alimentação.
- Use o compartmento frigorificoapanas para guardar alimentos frescos e o compartmento do congeladorapanas para guardar alimentos congelados, para congelar alimentos frescos e para fazer cubos de gelo.
- Não guarde recipientes de vidro com liquido no compartmento do congelador, quando estes podem quebrar-se.
- Evite guardar alimentos não embalados e que fiquem em contacto direto com as superficies internas dos compartments do frigorífico ou do congelador.
"A lampada usada no interior do aparelho foi especificamente desenhada para eletrodomesticos e não é adequada para iluminação de habitações (Regulamento EC 244/2009)".
O Fabricante declina qualquer responsabilitadepor ferimentos em pessoas ou animais oudanos materiais se nao forem respeitados osconselho s precauções referidos acima.
CONSELHOS PARA POUPANÇA DE ENERGIA
- Instale o aparelho num ambiente seco e bem ventilado longe de qualquer fonte de calor (exemplo: radiador,orno, etc.) e num local não exposto a luz solar direta. Se necessario, utilize uma placar isolante.
- Para garantir uma ventilação adequada, siga as instruções de instalização.
- Uma ventilação insufficiente na parte deTRS do produits aumenta oconsumo de energia e diminui a eficiência do arrefecimento.
- As temperatas internas do aparelho dependem da temperatura ambiente, da frequencia de abertura das portas e do local onde se encontra o aparelho. Ao regular a temperatura deve ter em consideracao these fatores.
- Deixe arrefecer comida e bebidas quentes antes de as colocar no aparecido.
- Não obstrua a ventoinha (se disponible) com alimentos.
- Após inserir os alimentos, verifique se a porta dos compartmentos fecha devidamente, especialmente a porta do congelador.
- Reduza ao minimum a abertura da porta.
-
Os alimentos congelados devem ser descongelados no compartmento frigorífico. A baixa temperatura dos produits congelados arrefece os alimentos no compartmento frigorífico.
-
Os apareiros poder ter compartmentos especials (Compartmento para Alimentos Frescos, Caixa Zero Graus,...). Caso o contrario não serapecifiedo no manual do produits, estas poder ser retirados, mantendo os desempenhos equivalentes.
- O posicionamento das prateleiras no compartmento frigorifico não tem impacto na'utilisation eficiente da energia. Os alimentos devem ser colocados nas prateleiras de forma a garantir uma circuição de ar adequada (os alimentos não se devemtocar eveiser mantida uma distancia entre estes e a parede posterior).
- Podeaculara de armazenamento de alimentos congelados, retirando as gavetas e, se existir, a prateleira Stop Frost, mantendo um consumo de energia equivalente.
- Qualquer junta que esteja danificada devera ser substituía logo que possível.
- Os produits da classe alta energia está equipados com motores de alta eficiência que permancem operadores durante mais tempo, mas que tem um boa consumo de energia. Não se preocupe se o motor continue a trabalho durante periços longos.