FIRSTLINE FCS12000 - Climatiseur

FCS12000 - Climatiseur FIRSTLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCS12000 FIRSTLINE au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FIRSTLINE FCS12000 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilClimatiseur split-system
MontageMural
Mode de fonctionnementRefroidissement et chauffage
InstallationPar un professionnel qualifié
Unité extérieureMaintenir en position verticale
Alimentation électriqueNon précisé
Capacité de refroidissementNon précisé
Capacité de chauffageNon précisé
Type de réfrigérantNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Dimensions unité intérieureNon précisé
Dimensions unité extérieureNon précisé
PoidsNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
Consignes de sécuritéLire le manuel avant utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - FCS12000 FIRSTLINE

Comment réinitialiser le FIRSTLINE FCS12000 ?
Pour réinitialiser le FIRSTLINE FCS12000, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez un autre câble d'alimentation.
Comment nettoyer le FIRSTLINE FCS12000 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
L'appareil émet un bruit anormal, que faire ?
Assurez-vous que rien n'entrave le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance technique.
Comment mettre à jour le firmware du FIRSTLINE FCS12000 ?
Visitez le site officiel de FIRSTLINE pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies dans le guide de mise à jour.
Que faire si l'écran reste noir ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si l'écran reste noir après le redémarrage, il peut y avoir un problème matériel. Contactez le support technique.
Quels sont les indicateurs de performance de l'appareil ?
Les indicateurs de performance incluent la température, la vitesse du ventilateur et l'état de l'alimentation, qui peuvent être consultés sur l'écran de l'appareil.
Est-ce que le FIRSTLINE FCS12000 est compatible avec d'autres accessoires ?
Oui, le FIRSTLINE FCS12000 est compatible avec divers accessoires FIRSTLINE. Vérifiez la liste des accessoires recommandés dans le manuel utilisateur.
Comment contacter le service client de FIRSTLINE ?
Vous pouvez contacter le service client de FIRSTLINE par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées sont disponibles sur le site officiel.
Où trouver le manuel d'utilisation du FIRSTLINE FCS12000 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé au format PDF depuis le site officiel de FIRSTLINE dans la section support.

Questions des utilisateurs sur FCS12000 FIRSTLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCS12000 - FIRSTLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCS12000 de la marque FIRSTLINE.

MODE D'EMPLOI FCS12000 FIRSTLINE

  • Merci d'avoir choisi l'un de nos climatiseurs. Veuillez lire le présent MANUEL D'UTILISATION avec attention avant de vous en servir, et le conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Veuillez prendre contact avec notre centre de service local, qui dispose de personnel spécialisé dans ce type d'appareils, pour faire réaliser son installation selon vos souhaits dans les plus brefs délais. Vous ne devez pas effectuer l'installation vous-même, ni la faire réaliser par d'autres personnes non qualifiées à cet effet. Nous ne pourrons être tenus pour responsables des interventions ou frais éventuels si les appareils ne sont pas installés par des techniciens qualifiés. Pendant sa manutention, veillez à always maintenir l'unité extérieure en position verticale.

Sommaire

Consignes de sécurité 2 Désignation des pièces 4

Mise en œuvre

Préparation de la télécommande avant l'emploi 6 Explication du fonctionnement du climatiseur 7

Interventions et entretien du climatiseur 11 Dépistage des pannes et analyse 13 Caractéristiques techniques 15 Guide d'installation 16

Consignes de sécurité

Veillez à bien lire et comprendre parfaitement les présentes consignes de sécurité avant de vous servir de l'appareil.

Les symboles ci-dessous désignent des précautions très importantes en matière de sécurité, qui doivent absolument être suivies.

Raccordement à la terre obligatoireDéfense absolue
Débrancher impératifement la ficheA faire impératifement

FIRSTLINE FCS12000 - Consignes de sécurité - 1

Attention

  • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation électrique. Pour le débrancher, saisissez-le par la fiche, sinon l'un des conducteurs du câble risque de se rompre et de déclencher un incendie.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 1

Évitez de vous exposer directement au courant d'air froid pendant une durée prolongée. Une telle exposition risque d'engendrer des problèmes de santé.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 2

  • Ne faites pas de branchement en plein milieu du cordon d'alimentation et ne tentez pas de le rallonger. Ne vous servez pas de rallonges électriques équipées de blocs multiprises. Un mauvais branchement, une isolation insuffisante ou le dépassement de l'intensité maximale admissible risque d'être à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 3

  • Ne débranchez pas le cordon d'alimentation électrique alors que l'appareil est en train de fonctionner (il peut se former une étincelle qui risque de déclencher un incendie). Débranchez la fiche de la prise de courant ou coupez l'alimentation électrique si vous ne devez pas vous servir du climatiseur pendant une durée prolongée (l'accumulation de saletés risque d'être à l'origine d'un incendie).

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 4

Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation électrique et à ne pas faire de raboutage sur celui-ci. Le fait de poser quelque chose sur le cordon d'alimentation électrique, de l'exposer à la chaleur ou de rabouter des conducteurs sectionnés risque de provoquer un court-circuit à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 5

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 6

  • Prévoyez une prise de courant pour chaque unité, réservée exclusivement à l'usage de celle-ci. Il convient également de prévoir un sectionneur d'alimentation, un disjoncteur et un fusible de protection sur la ligne électrique dédiée.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 7

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 8

Attention

Nettoyez le climatiseur au moyen d'un chiffon doux et sec. Ne vous servez pas, pour le nettoyer, de solvants chimiques, d'insecticides ou de produits inflammables en aérosols qui risqueraient d'en dégrader l'aspect.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 2

L'appareil doit être installé conformément à la réglementation nationale en matière de câblage électrique. Il ne doit pas être installé dans une buanderie. L'installation doit impérativement être effectuée à 2,3 m au-dessus du sol. L'appareil doit absolument être positionné de telle sorte que la fiche de son cordon d'alimentation électrique soit accessible. Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique à l'arrière de l'appareil correspond bien à celle de votre alimentation électrique secteur (avec terre).

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 3

N'installez pas d'appareils de chauffage ou de cuisson à gaz en un endroit où leur(s) flamme(s) risque(nt) d'être soufflée(s) par l'air émis par le climatiseur, en raison du risque de combustion incomplète du gaz.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 4

N'installez pas le climatiseur en un endroit où peuvent se produire des fuites de gaz inflammable. En cas de production accidentelle d'étincelles électriques par le climatiseur, un incendie ou une explosion pourrait très facilement se produire, ce qui serait très dangereux.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 5

  • Arrêtez le climatiseur et débranchez-le immédiatement si vous détectez une quelconque anomalie (odeur de brûlé, etc...).

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 6

  • Ne vous servez pas de l'appareil pour des usages particuliers.
  • Ne vous en servez pas pour rafraîchir l'atmosphère de stockage d'équipements de précision, denrées alimentaires, peintures, etc... car la qualité de ces produits pourrait en être affectée.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 7

Fermez portes et fenêtres (selon les règles de bon usage) lorsque vous faites fonctionner le climatiseur pendant une durée prolongée. En cas de turbidité de l'atmosphère de la pièce, ouvrez une porte et une fenêtre pendant quelques instants afin de faire entrer un peu d'air frais extérieur.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 8

Ne vous servez pas du climatiseur pendant longtemps en mode COOL/DRY (climatisation/déshumidification) en conditions de forte hygrométrie (supérieure à 80 %) ou lorsqu'une porte ou fenêtre est ouverte. De la condensation pourrait se former dans l'appareil et s'égoutter sur le sol.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 9

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 10

  • Vous ne devez pas installer, dépanner ou déplacer le climatiseur vous-même. En procédant de façon incorrecte, vous risquez de provoquer un incendie, un choc électrique ou la chute de l'appareil, à l'origine de blessures corporelles ou d'une fuite d'eau. Veuillez prendre contact avec notre centre de service et son personnel spécialisé en climatiseurs.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 11

UNITE INTERIEURE Fiche du cordon d'alimentation

FCS12000

FCS12000CH

UNITE EXTERIEURE

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 12

Telecommande

Fenêtre de l'émetteur infrarouge

FIRSTLINE FCS12000 - Telecommande - 1

Le modèle Firstline FCS 12000 ne possède pas de mode CHAUFFAGE.

Préparation de la télécommande avant l'emploi

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 1

Ouvrez le couvercle au dos de la télécommande, mettez les piles en place.

Au moyen d'un objet pointu, appuyez sur le bouton de réinitialisation (RESET). (Cette opération doit être exécutée également chaque fois que vous remplacez les piles.)

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 2

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 3

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 4

Ensuite, appuyez sur le bouton CLOCK pour passer en mode de réglage de l'heure.

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 5

Appuyez sur pour régler l'heure système sur l'heure présente.

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 6

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 7

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 8

Appuyez de nouveau sur CLOCK, puis remettez le couvercle en place.

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 9

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 10

Si la télécommande ne fonctionne plus normalement, appuyez sur le bouton de REINITIALISATION pour lui faire retrouver son fonctionnement normal.

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 11

La télécommande a une portée de six mètres (en se plaçant directement en face de l'unité intérieure).

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 12

Manipulez la télécommande avec précaution. Évitez de la laisser tomber, de la lancer ou de la mouiller, sans quoi un dysfonctionnement est à craindre.

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 13

Lorsque vous appuyez sur un bouton, l'unité intérieure émet un ou deux "bips" pour indiquer qu'elle a bien reçu le signal. Si vous n'entendez pas de bip, appuyez de nouveau sur le bouton.

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 14

Si la télécommande doit rester inutilisée pendant longtemps, sortez-en les piles.

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 15

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 16

FIRSTLINE FCS12000 - Préparation de la télécommande avant l'emploi - 17

Marché / arrêt

  • Appuyez sur le bouton I/O pour mettre l'appareil en marche, et à nouveau sur le même bouton pour l'arrêter.

FIRSTLINE FCS12000 - Marché / arrêt - 1

Réglage de la température

  • Appuyez sur les boutons de REGLAGE DE LA TEMPERATURE : un appui sur le bouton "▼" réduit la température de 1°C et un appui sur le bouton "▲" l'augmente de 1°C.
  • La variation de la température apparait sur l'afficheur de la télécommande.

FIRSTLINE FCS12000 - Réglage de la température - 1

Réglage de la vitesse du ventilateur

  • Appuyez sur le bouton FAN SPEED pour faire varier la vitesse du ventilateur de l'unité interieure selon la séquence suivante :
  • (faible) → - (moyenne) → - (élevée) → @ (auto).

FIRSTLINE FCS12000 - Réglage de la vitesse du ventilateur - 1

Fonction sommeil

  • Appuyez une première fois sur le bouton SLEEP pour activer la fonction Sommeil, et une deuxième fois pour la désactiver.

FIRSTLINE FCS12000 - Fonction sommeil - 1

Réglage de direction du début d'air

  • Modification de l'orientation haut/bas du débût d'air

1. Appuyez sur le bouton de réglage manuel de direction (MANUAL) : le déflecteur se déplace selon un angle spécifique. L'orientation du déflecteur de l'unité interieure se modifie selon la série suivante :

Nota

En mode déshumidification (DRY) ou réfrigération (COOL), l'air souffle vers le bas en (4), (5) pendant une heure, puis passe automatiquement en rouge et sauf sur la horizontale.

Mise en œuvre du climatiseur

2 Appuyez sur le bouton SWING : le déflecteur se met en oscillation automatique. Un nouvel appui désactive cette fonction.

  • Changement d'orientation gauche / droite du flux d'air

Orientez manuellement le déflecteur gauche / droite pour modifier la direction dans laquelle s'écoule le début d'air. Effectuez ce réglage avant de mettre l'appareil en fonctionnement. Si vous tentez de modifier le réglage pendant que l'appareil fonctionne, l'oscillation automatique du déflecteur risque de vous pincer les doigts (Fig. 1).

(Fig. 1)

Conseils

En mode déshumidification (DRY) ou réfrigération (COOL), il est conseillé de régler la vitesse du ventilateur sur (auto), et le débit d'air vers le bas en (1). En mode chauffage (HEAT), il est conseillé de régler la vitesse du ventilateur sur (auto), et le débit d'air vers le bas en (4). Pour régler l'orientation haut / bas du débit d'air, servez-vous de la télécommande; évitez de tourner le déflecteur à la main pour vous prémunir contre toute blessure.

FIRSTLINE FCS12000 - Conseils - 1

(Fig.2)

FIRSTLINE FCS12000 - Conseils - 2

Réglage du mode de fonctionnement

Les appareils à réfrigération uniquement ne possèdent pas de mode CHAUFFAGE.

1 Mode automatique (AUTO)

FIRSTLINE FCS12000 - Mode automatique (AUTO) - 1

Une fois l'appareil mis en marche, il va passer en mode de fonctionnement REFRIGERATION, DESHUMIDIFICATION ou CHAUFFAGE en fonction de la température ambiantE. Si le fonctionnement est interrompu pendant deux heures, l'appareil redémarre dans le même mode que celui ou il se trouvait lorsque le fonctionnement a été interrompu. Une fois le mode de fonctionnement régLéE, plus rien ne l'influence, même si la température varie dans la pièce. Appuyez sur les boutons MANUAL SWING et SWING pour modifier l'orientation haut / bas du début d'air.

Température ambiente (RT)Type réfrigération uniquementType à pompe à chaleur
ModeTempérature de consigneModeTempérature de consigne
Supérieure à 26°CRéfrigération24°CRéfrigération24°C
25-26°CRT-2RT-2
23-25°CDéshumidificationRT-2DéshumidificationRT-2
Inférieure à 23°CChauffage26°C

2 Mode réfrigération (COOL)

FIRSTLINE FCS12000 - Mode réfrigération (COOL) - 1

Appuyez sur les boutons MANUAL SWING et SWING pour modifier l'orientation haut / bas du débit d'air. Appuyez sur le bouton FAN SPEED pour modifier la vitesse du ventilateur de l'unité intérieure. Appuyez sur les boutons de REGLAGE DE LA TEMPERATURE pour modifier la température de consigne.

3 Mode déshumidification (DRY)

FIRSTLINE FCS12000 - Mode déshumidification (DRY) - 1

Appuyez sur les boutons MANUAL SWING et SWING pour modifier l'orientation haut / bas du début d'air. Appuyez sur le bouton FAN SPEED pour modifier la vitesse du ventilateur de l'unité interieure.

Appuyez sur les boutons MANUAL SWING et SWING pour modifier l'orientation haut / bas du début d'air. Appuyez sur le bouton FAN SPEED pour modifier la vitesse du ventilateur de l'unité interieure.

5 Mode chauffage (HEAT)

FIRSTLINE FCS12000 - Mode chauffage (HEAT) - 1

Appuyez sur les boutons MANUAL SWING et SWING pour modifier l'orientation haut / bas du débit d'air. Appuyez sur le bouton FAN SPEED pour modifier la vitesse du ventilateur de l'unité intérieure. Appuyez sur les boutons de REGLAGE DE LA TEMPERATURE pour modifier la température de consigne.

Conseils

Mode chauffage (HEAT) : Le secret d'une chaleur saine réside dans l'écart entre la température intérieure et la température extérieure ! La température de consigne en mode de chauffage ne doit pas être trop différente de la température extérieure.

Même si les températures varient d'une région à l'autre, réglez la température de consigne entre 20°C et 24°C. L'effet de chauffage devient moindre lorsque la température ambiante est inférieure à 5°C.

Marche programme

  • Alors que le climatiseur est en fonctionnement, vérifie si l'heure système est bien conforme à l'heure réelle; si tel n'est pas le cas, réglez l'heure selon la procédure ci-dessous.
  • Mise en fonction de la marche programmée

Appuyez sur pour CHOISIR l'heure de mise en marche quand le climatiseur est à l'arrêt. Appuyez sur pour CHOISIR l'heure d'arrêt quand le climatiseur est en marche.

  • Réglage de l'heure

Quand les symboles -1 ou - clignotent sur l'afficheur de la télécommande, la fonction de réglage de l'heure est active.

Quand le symbole -1 clignote sur l'afficheur, appuyez sur HR pour régler l'heure à laquelle le climatiseur doit se mettre en marche ; quand c'est le symbole -0 qui clignote sur l'afficheur, appuyez sur HR pour régler l'heure à laquelle le climatiseur doit s'arrêter.

  • Fonctionnement combiné avec heures de mise en marche et d’arrêt

Il est possible de combiner les heures de mise en marche et d'arrêt pour contrôler le fonctionnement du climatiseur.

Le sens de... indique la séquence d'intervention des fonctions, et la fonction la plus proche de l'heure présente est celle qui est activée en premier.

  • Mise hors fonction de la marche en heures programmées

Appuyez sur le bouton -1 pour annuler l'heure de mise en marche et sur le bouton - pour annuler l'heure d'arrêt.

Procédure de mise en œuvre - Contrôle par la commande de secours

Si les piles de la télécommande sont déchargées, ou si la télécommande est en panne, servez-vous de la commande de secours.

(Modèle à réfrigération uniquement)

A chaque appui sur le bouton, le mode de fonctionnement change sequentially comme suit : réfrigération (COOL) → arrêt (STOP) (Modèles à pompe à chaleur)

A chaque appui sur le bouton, le mode de fonctionnement change séquentiellement comme suit : réfrigération (COOL) → chauffage (HEAT) → arrêt (STOP)

Les conditions de fonctionnement en mode secours sont les suivantes :

FIRSTLINE FCS12000 - Procédure de mise en œuvre - Contrôle par la commande de secours - 1

Température de consigneVitesse du ventilateurDéflecteur
24°CElevéeOscillation

Si le climatiseur ne doit pas être utilisée pendant longtemps

1 Mettez le ventilateur en marche pendant 3 à 4 heures afin de sécher complètement les espaces internes de l'unité intérieure.

  • Placez l'appareil en mode réfrigeration (COOL) ou chauffage (HEAT) et sélectionnez la température de consigne la plus élevée possible.

FIRSTLINE FCS12000 - Si le climatiseur ne doit pas être utilisée pendant longtemps - 1

2 Arrêtez le climatiseur, débranchez la fiche de son cordon d'alimentation (débranchez la fiche si l'appareil doit demeurer inutilisé pendant longtemps, la saleté accumulée risquant de provoquer un incendie).

FIRSTLINE FCS12000 - Si le climatiseur ne doit pas être utilisée pendant longtemps - 2

3 Otez les piles de la télécommande.

FIRSTLINE FCS12000 - Si le climatiseur ne doit pas être utilisée pendant longtemps - 3

Remise en service du climatiseur

Nettoyez les filtres et remettez-les en place dans leur position d'origine. Nettoyez l'unité intérieure au moyen d'un chiffon doux.

  • Ne vous servez pas d'essence, de benzène, de diluant, de poudre à recycler, de détergent, d'insecticide, etc. pour nettoyer les unités car vous risquez de les endommager avec de tels produits.

FIRSTLINE FCS12000 - Remise en service du climatiseur - 1

2 Veillez à ce que les entrées et sorties des unités intérieure et extérieure ne soient pas couvertes ou obturées.

FIRSTLINE FCS12000 - Remise en service du climatiseur - 2

3 Le fil de terre ne doit pas être débranché. Remettez les piles dans la télécommande et branchez la fiche du cordon d'alimentation.

FIRSTLINE FCS12000 - Remise en service du climatiseur - 3

Interventions et entretien du climatiseur

Les filtres doivent être nettoyés régulièrement. Ouvrez le panneau frontal seulement après que le climatiseur se soit totalement arrêté de tourner.

Les filtres doivent être nettoyés tous les quinze jours.

1 Ouvrez le panneau frontal et sortez les filtres.

FIRSTLINE FCS12000 - Les filtres doivent être nettoyés tous les quinze jours. - 1

2 Nettoyez les filtres au moyen d'un aspirateur ou en les tapotant doucement (s'ils sont très sales, lavez-les à l'eau tiède - moins de 45°C - dans laquelle vous aurez dissout un agent récurant neutre).

FIRSTLINE FCS12000 - Les filtres doivent être nettoyés tous les quinze jours. - 2

3 Rincez les filtres à l'eau propre, puis laissez-les sécher à l'air frais.

FIRSTLINE FCS12000 - Les filtres doivent être nettoyés tous les quinze jours. - 3

4 Remettez les filtres en place dans leur position d'origine, puis rabattez le panneau frontal pour le refermer.

FIRSTLINE FCS12000 - Les filtres doivent être nettoyés tous les quinze jours. - 4

Nettoyez le filtre anti-odeurs et le filtre à air.

1 Sortez tout d'abord les filtres principaux, puis le filtre anti-odeurs et le filtre à air.

FIRSTLINE FCS12000 - Nettoyez le filtre anti-odeurs et le filtre à air. - 1

2 Nettoyez le filtre anti-odeurs et le filtre à air à l'eau tiède – moins de 45°C – dans laquelle vous aurez dissout un agent récurant neutre.

FIRSTLINE FCS12000 - Nettoyez le filtre anti-odeurs et le filtre à air. - 2

3 Rincez les filtres à l'eau propre, puis laissez-les sécher à l'air frais.

FIRSTLINE FCS12000 - Nettoyez le filtre anti-odeurs et le filtre à air. - 3

4 Remettez les filtres en place dans leur position d'origine, puis rabattez le panneau frontal pour le refermer.

FIRSTLINE FCS12000 - Nettoyez le filtre anti-odeurs et le filtre à air. - 4

Dépistage des pannes et analyse

Si le problème n'a pas pu être résolu après avoir effectué les opérations ci-dessous, arrêtez le climatiseur et prenez contact avec le personnel spécialisé de notre centre de service le plus proche de chez vous afin d'obtenir de l'aide.

Description du problème

Le climatiseur ne fonctionne pas du tout.

FIRSTLINE FCS12000 - Description du problème - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Description du problème - 2

Analyse de la panne

Y a-t-il eu une coupure de courant? Est-ce que la fiche est bien branchée? Le fusible d'alimentation est-il grillé ou le contacteur coupé? La tension est-elle supérieure à 253 V ou inférieure à 207 V? La durée programmée est-elle appropriée?

La télécommande ne fonctionne pas et ne porte aucun affichage.

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 2

En cas de perturbations anormales ou de changements trop fréquents du mode de fonctionnement, il peut arriver que les ordres de la télécommande ne soient plus reconnus. Le fait de débrancher l'appareil et de le brancher de nouveau peut corriger le problème. Si l'affichage sur la télécommande est indistinct ou si tous les symboles sont affichés à la fois, veuillez replacer les piles.

L'appareil ne se met pas en marche aussitôt après que vous ayez appuyé sur le bouton MARCHE / ARRET.

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 3

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 4

Il s'agit d'une temporisation destinée à protéger le compresseur et commandée par le microprocesseur. Le délai d'attente est de 3 minutes.

Le rendement de réfrigération et de chauffage n'est pas bon.

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 5

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 6

La température a-t-elle été correctement régée? Les filtres sont-ils encrassés? Les entrées et sorties de l'unité extérieure sont-elles obturées? La fonction Sommeil démarre-t-elle pendant la journée? La vitesse du ventilateur de l'unité intérieure est-elle réglée trop faible? Les portes et fenêtres sont-elles fermées?

L'air ne souffle pas immédiatement au démarrage du mode chauffage (HEAT).

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 7

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 8

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 9

Avant de souffler de l'air, le microprocesseur attend de recevoir l'information selon laquelle il est suffisamment chaud. Veuillez patienter.

Description du problème

Le ventilateur de l'unité intérieure se coupe pendant environ 10 minutes pendant le chauffage.

FIRSTLINE FCS12000 - Description du problème - 1

Analyse de la panne

Le serpentin de l'unité extérieure est en cours de dégivrage. Cette opération prend environ 10 minutes au maximum (le serpentin givre si la température extérieure est BASSE et le taux d'humidité élevé).

L'appareil émet des craquements.

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 1

  • Craquements de frottement proviennent de la dilatation et de la contraction du panneau frontal du fait des variations de la température.

On entend de l'eau qui coule.

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 2

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 3

C'est le bruit que fait le fluide frigorigène en se dilatant dans le climatiseur. C'est le bruit de l'eau de condensation qui s'égoutte sur l'échangeur de chaleur. C'est le bruit de la fusion du givre sur l'échangeur de chaleur.

L'unité intérieure émet des chuintements et des cliquetis.

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 4

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 5

Les cliquetis proviennent du ventilateur ou du compresseur à la mise en marche / arrêt. Les chuintements proviennent du fluide frigorigène à l'intérieur du climatiseur.

L'air soufflé par le climatiseur a une drôle d'odeur.

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 6

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 7

Il se peut que le climatiseur ait absorbé des odeurs provenant des murs, de la moquette, du mobilier et des vêtements avec l'air recyclé.

De l'eau s'écoule de l'unité extérieure.

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 8

FIRSTLINE FCS12000 - Analyse de la panne - 9

Lors de la marche en réfrigeration, le tuyau de liaison ou son raccord se refroidit, d'où la formation de condensation. Lors du chauffage ou du dégivrage, de l'eau de fusion et de la vapeur d'eau s'échappent. Lors du chauffage, l'eau présente sur l'échangeur de chaleur va s'égoutter.

Caractéristiques techniques

ModèleFCS12000CHFCS12000
Unité intérieurUnité extérieurUnité intérieurUnité extérieur
Fonctionnementtype à pompe à chaleurtype à réfrigération uniquement
Alimentation électrique220-230V~, 50Hz220-230V~, 50Hz
Puisance nominale de réfrigeration / chauffage (W)3300/40003300 (réfrigération)
Puisance nominale absorbée (W)1300(réfrigération)/1450(chauffage)1300 (réfrigération)
Intensité nominale absorbée (A)5,8(réfrigération)/6,4(chauffage)5,8 (réfrigération)
Débit d'air (m3/h)450450
Capacité de déshumidification (l/h)1.61.6
Classe de protectionII
Classe d'étanchéitéIP20 (unité intérieure) /IP24 (unité extérieure)IP20 (unité intérieure) /IP24 (unité extérieure)
Type de climatT1T1
Poids de la charge de fluide frigorigène (g)12201200
Bruit [dB(A)]40503950
Poids net (kg)10371035
Encombrement (mm) (L x H x P)800X290X183830X500X310800X290X183830X500X310

FIRSTLINE FCS12000 - Caractéristiques techniques - 1

  1. La valeur de bruit indiquée est celle déterminée par des tests en laboratoire avant départ d'usine.
  2. Les valeurs de puissance nominale de réfrigération et de puissance nominale de chauffage sont mesurées dans les conditions d'essai suivantes :
Marche en réfrigérationUnité intérieure27°C(DB)19°C(WB)Unité extérieure35°C(DB)24°C(WB)
Marche en chauffageUnité intérieure20°C(DB)15°C(WB)Unité extérieure7°C(DB)6°C(WB)
  1. Toutes les caractéristiques techniques données ci-dessus sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Les dernières caractéristiques techniques en date (et les plus précises) sont indiquées sur la plaque signalétique de votre climatiseur.
  2. Plage de températures de service :
RéfrigérationRéfrigerationChauffage maximalChauffage
DB/WB côte intérieur (°C)32/2321/1527/--20/--
DB/WB côte extérieur (°C)46/2621/1524/18-5/--6
  1. Si la tension de service du climatiseur dépasse 230V±10%, l'appareil va fonctionner anormalement.
  2. Les schémas de câblage du climatiseur (unité intérieure/unité extérieure) sont joints à l'appareil.
  3. Si le cordon d'alimentation ou le cable de liaison est endommagé, il doit impératifement être remplacé par le constructeur ou par un agent dépanneur/agréé, ou bien par une personne qualifiée similaire, ceci afin de se prémunir contre tout danger.

- Schéma d'installation

Confirmez le lieu d'installation au moyen du gabarit de la platine de fixation de l'unité intérieure.

Nota: Veillez à ne pas relever le flexible vide dang.

Le tuyau de liaison peut être installé à l'arrière, à droite, au-dessous ou à l'arrière gauche.

Recouvre les tuyaux d'un matériel isolant thermique.

L'épaisseur du matériel isolant thermique est de 8 mm.

Placez une cale en bois d'une épaisseur supérieure à 20 mm entre la paroi et le tuyau de liaison, ou bien recouvrez le tuyau de liaison de 7 ou 8 couches de ruban adhésif si le tuyau de liaison est installé contre une paroi en treillis métallique ou en tôle de blindage mince.

Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants :

Accessoires de l'unité interieureQuantitéAccessoires d'installationQuantité
1Platine de fixation1ATuyau de liaison1
2Vis autotaraudeuse ST4x255BRuban adhésisif1
3Cheville expansive caoutchouc5CCollier3
4Boulon de scellement2DClou à béton5
5Pile2EFlexible de vidange1
6Télécommande1FBouchon obturator1
7Feutre1GCache-trou1
8Renfort adiabatique1HCache-trou interieur1
9Câble de liaison1IMastic1
10Raccord de vidangeremarqueJHuile imperméable à l'air1
KCoussin antichoc en caoutchouc (fourni par le client)4

2 Positionnement de l'unité extérieure

L'air réfrigéré doit parvenir en tout endroit de la pièce. La différence de hauteur maximale entre l'unité intérieure et l'unité extérieure doit être de 5 m. La fixation doit être effectuée sur un mur solide afin d'éviter les vibrations. Évitez l'exposition directe aux rayons du soleil. Il doit être facile de vidanger l'eau de condensation. Faites en sorte qu'il n'y ait pas d'interférences entre la lumière d'un éclairage fluorescent et les signaux de la télécommande. La distance minimale entre le climatiseur et tout appareil de type téléviseur, poste de radio, etc... doit être de 1 m.

Le débit d'air ne doit pas être bloqué. Il faut assurer une bonne ventilation, le moins de poussière possible, éviter la pluie et le rayonnement direct du soleil. Le bruit de fonctionnement ou l'air soufflé par l'appareil ne doit pas nuire au comportement des voisins. L'appareil doit être solidement monté sur son chassis pour réduire le bruit et les vibrations. Évitez les endroits à proximité de fuites de gaz inflammables. L'unité doit être fixée solidement lorsqu'elle est installée en hauteur. L'unité ne doit pas être affectée par les vents forts.

FIRSTLINE FCS12000 - Positionnement de l'unité extérieure - 1

Montage de la platine de fixation

La platine de fixation doit elle-même être fixée à un élément structurel du mur (montant, etc...).

FIRSTLINE FCS12000 - Montage de la platine de fixation - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Montage de la platine de fixation - 2

  • Les trous indiqués par les flèches pleines doivent être utilisés pour la fixation afin d'éviter que la platine ne rougue.
  • Si vous vous servez des boulons de scellement, il faut utiliser deux trous (de 11x20 ou 11x26) entre lesquels la distance soit de 450 mm.

FIRSTLINE FCS12000 - Montage de la platine de fixation - 3

Perçage du mur

FIRSTLINE FCS12000 - Perçage du mur - 1

  • Confirmez la position des trous et percez des trous de 65mm de diamètre.

Cablage

Ouvrez le panneau frontal. 2 Otez la vis du couvercle du boîtier électrique, enlevez le couvercle et mettez-le de côté. 3 Enlevez les vis de la patte de serrage, dissociez celle-ci de l'unité et mettez-la de côté. 4 Branchez le câble. 5 Remettez la patte de serrage et le couvercle du boîtier électrique en place.

FIRSTLINE FCS12000 - Cablage - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Cablage - 2

4 Installation du flexible de vidange

Le flexible de vidange doit passer en-dessous du tuyau en cuivre. Le flexible de vidange ne doit pas former de bosses ou de coudes. - Ne pliez pas le flexible de vidange en tirant dessus. - Si le flexible de vidange doit passer dans la maison, il faut l'entourer de matériaux thermo-isolants spéciaux. Le tuyau en cuivre et le flexible de vidange doivent être entourés de bandes de feutre. Un tampon thermo-isolant doit être interposé à ou le tuyau entre en contact avec le mur.

2 Acheminement du TUYAU

Si le tuyau sort de l'unité par la droite, découpez la partie reperée "1" sur l'unité. Si le tuyau sort de l'unité à droite sur la face inférieure, découpez la partie reperée "2" sur l'unité. Si le tuyau sort de l'unité par la gauche, découpez la partie reperée "3" sur l'unité.

3 Repositionnement du flexible de vidange

Si le tuyau sort de l'unité par la gauche, il faut impérativement repositionner le flexible de vidange, sans quoi des fuites peuvent se produire. - Méthodes de repositionnement : échangez la position du flexible de vidange avec celle du bouchon de vidange en caoutchouc. Le schéma ci-contre montre les positions avant échange. Le débouchage n'est plus possible après repositionnement, il entraînerait des fuites d'eau.

FIRSTLINE FCS12000 - Repositionnement du flexible de vidange - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Repositionnement du flexible de vidange - 2

FIRSTLINE FCS12000 - Repositionnement du flexible de vidange - 3

Installation de l'unité intérieure

  • Faites passer le tuyau à travers le trou percé dans le mur et montez l'unité intérieure sur la platine de fixation (enclenchez la nervure de l'unité intérieure dans le trou de la platine de fixation).

FIRSTLINE FCS12000 - Installation de l'unité intérieure - 1

Disposition du flexible de vidange

Pour évacuer facilement l'eau de condensation, le flexible de vidange doit être en pente vers le bas. Les dispositions illustrées par les Figs. 2 à 5 sont erronées.

(Fig.1)

(Fig. 2)

(Fig.3)

(Fig. 4)

(Fig. 5)

  • Si le flexible de vidange raccordé à l'unité intérieure est trop court, il peut être rallongé au moyen du flexible qui se trouve dans la boîte d'accessoires. Si le flexible de vidange doit passer dans la maison, il faut l'entourer de matériaux thermo-isolants spéciaux.

FIRSTLINE FCS12000 - Disposition du flexible de vidange - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Disposition du flexible de vidange - 2

Obturation du TROU dans le MUR et fixation du TUYAU

  • Servez-vous de mastic pour obturer le trou dans le mur.
  • Servez-vous d’un collier (de fixation de tuyaux) pour immobiliser le tuyau dans la position spécifique.

FIRSTLINE FCS12000 - Obturation du TROU dans le MUR et fixation du TUYAU - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Obturation du TROU dans le MUR et fixation du TUYAU - 2

FIRSTLINE FCS12000 - Obturation du TROU dans le MUR et fixation du TUYAU - 3

Câblage

Schéma de raccordement

FIRSTLINE FCS12000 - Câblage - 1

FIRSTLINE FCS12000 - Câblage - 2

FIRSTLINE FCS12000 - Câblage - 3

Attention

  • Les câbles de liaison doivent être clipés les uns aux autres.
  • Des câbles spéciaux doivent être utilisés pour raccorder l'unité intérieure à l'unité extérieure. Il faut veiller à ce que les borniers ne soient soumis à aucun effort. Une mauvaise connexion peut être à l'origine d'un incendie.
  • Le modèle FCS12000 FCS12000CH ne peut être raccordé qu'à un système d'impédance non supérieure à 0,213 ohms. Veuillez vous adresser aux services de distribution d'électricité pour tous renseignements quant à l'impédance du système. Le couvercle du boîtier électrique doit être monté et fixé en position, sans quoi un incendie ou un choc électrique peut survenir du fait de la poussière ou de l'humidité.

FIRSTLINE FCS12000 - Attention - 1

Évasement de l'extrémité du tuyau

  • Coupez le tuyau à l'aide d'un coupe-tubes.
  • Ébavurez l'extrémité coupée du tuyau. Enfilez un raccord conique sur le tuyau et évassez son extrémité.
Diamètre extérieur (mm)A (mm)
6,352,0-2,5
9,523,0-3,5
12,73,5-4,0

FIRSTLINE FCS12000 - Évasement de l'extrémité du tuyau - 1

3 Purge de l'air

  • Raccordez le tuyau de liaison au robinet approprié sur l'unité intérieure et l'unité extérieure et serrez le raccord conique (voir la Fig. 1).
  • Vissez l'écrou du tuyau de liaison au moyen d'une clé (pour le couple de serrage, voir le tableau ci-dessous).

(Fig.1)

  1. Le nombre de coudes du tuyau côté unité intérieure ne doit pas être supérieur à 10.
  2. Le nombre total de coudes du tuyau entre l'unité intérieure et l'unité extérieure ne doit pas être supérieur à 15.
  3. Le rayon de courbure de chaque coude doit être supérieur à 10 cm.
TUYAUDIAMETRE DU TUYAUCOUPLE (N.m)
Tuyau de liquide6.35 mm (1/4")13.7 --- 17.6
Tuyau de gaz9.52 mm (3/8")34.3 --- 41.2
Tuyau de gaz12.7 mm (1/2")49.0 --- 56.4

Raccordez le côté saillant du flexible de chargement venant du manodétendeur au port de service du robinet d'arrêt de gaz. Ouvrez le robinet basse pression et fermez le robinet haute pression. - Purgez l'air du circuit au moyen d'une pompe à vide jusqu'à ce que la pression soit inférieure à 12 Pa. - Fermez le robinet basse pression et débranchez le flexible de chargement du port de service. Au moyen d'une clé Allen, ouvrez la vanne côté liquide en tournant l'axe dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis refermez-la au bout de 10 secondes. À l'aide d'eau savonneuse, vérifiez l'absence de fuite de gaz, en particulier au niveau du port de service et de l'évasement. Montez les écrous aveugles des robinets et le bouchon du port de service afin d'obturer les robinets et le port de service.

Notice

Evitez toute fuite d'air dans le circuit pendant la procédure de purge d'air.

(Fig. 2)

(Fig. 3)

Ajout de fluide frigorigène

Si la longueur du tuyau de liaison est supérieure à 7 mètres, ajoutez la quantité de fluide frigorigène nécessaire. (Pour modèle à réfrigération seulement) Quantité à ajouter A = (Lm - 7 m) x 15 g/m; (pour modèle à pompe à chaleur) Quantité à ajouter A = (Lm - 7 m) x 50 g/m (ou A : quantité de fluide frigorigène à ajouter et L : longueur du tuyau de liaison).

Longueur du tuyau de liaison (m)78910
(Modèle à réfrigération seulement) Quantité à ajouter (g)0153045
(Modèle à pompé à chaleur) Quantité à ajouter (g)050100150

Purgez l'air en procédant comme suit :

  • Tournez le robinet d'arrêt de gaz de manière à le fermer, branchez le flexible de chargement (basse pression) au robinet de service, puis ouvrez le robinet d'arrêt de gaz de nouveau. Raccordez la bouteille de fluide frigorigène au flexible de chargement, retournez-la, puis ajoutez la quantité de fluide frigorigène indiquée dans le tableau ci-dessus.
  • Fermez le robinet d'arrêt de gaz, débranchez le manodétendeur, puis ouvrez le robinet d'arrêt de gaz de nouveau.
  • Serrez les écrous et le bouchon de chaque robinet.

Notice

  • Ne laissez pas de gaz frigorigène pénétrer dans le circuit.

FIRSTLINE FCS12000 - Notice - 1

Installation du raccord de vidange (seulement pour modèles à pompe à chaleur)

Montez le raccord de vidange à double gorge dans l'orifice situé au fond de l'unité extérieure, puis raccordez le flexible de vidange au raccord.

FIRSTLINE FCS12000 - Installation du raccord de vidange (seulement pour modèles à pompe à chaleur) - 1

Essais

  • Une fois la purge d'air et les tests de fuite accomplis, il faut impérativement procéder à un essai de fonctionnement. Avant cela, le câblage doit être inspecté attentivement afin de s'assurer de sa sécurité.
  • Lors de la connexion initiale du système à l'alimentation électrique, le bouton de secours sert exclusivement à réaliser un auto-test et, par la suite, il ne sert que de commande de secours.
  • Procédure d'essai de fonctionnement : Utilisation du bouton d'autotest
  • Branchez la fiche du cordon d'alimentation du système et ouvrez le panneau frontal.
  • Appuyez sur le bouton d'autotest : le système passe en mode d'essai.
  • Si les témoins s'allument puis s'éteignent, le système fonctionne normalement; si par contre les témoins clignotent, c'est que le système présente un défaut de fonctionnement. Veuillez contrôler le système immédiatement.

FIRSTLINE FCS12000 - Essais - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FIRSTLINE

Modèle : FCS12000

Catégorie : Climatiseur