MODE D'EMPLOI CONFORT V2 10.2 ESSENTIELB
Base avec répondeur (exclusivement) 10
Symboles à l'écran 11
INSTALLATION 12
- Portée / emplacement 12
2.Raccorderletelephone 12
- Mise en place des batteries 13
- Régler la langue 14
- Regler la date / l'heure 14
- Télephoner 15
- Mettre fin à la communication 15
3.Accepter un appel 15
- Repétition de la numérotation (Bis) 15
Appeler depuis la liste de répétition 16
Editor la liste de répétition 16
DEROUULEMENT D'UN APPEL 17
- Volume de l'écouteur / le volume du haut-parleur_ 17
- Audio Boost, amplification du volume de l'écouteur 17
- Couper le microphone du combiné (secret) 17
GESTION DU COMBINÉ 18
- Mise en marche et arrêt du combiné 18
- Verrouillage du clavier 18
- Paging - rechercher un combiné égaré 18
RÉPERTOIRE 19
- Chiffres / caractères alphétiques 19
- Utilisation du clavier alpha numérique 19
- Ajouter une entrée dans le repertoire 21
- Editor le repertoire 21
- Numérotation rapide 22
- Touches mémoire 22
JOURNAL (LISTE D'APPELS) 23
1.Appeler un numero depuis la liste d'appels 23
2. Editor la liste d'appels 23
BOITE VOCALE (Voicebox) 24
- Déclarer un nouveau combiné 28
- Télephoner à plusieurs 29
- Communication interne / appel interne 29
- Transférer une communication externe 29
- Conference 30
RESTAURER LES PARAMÉTRES PAR DÉFAUT 30 FONCTION REPONDEUR (Uniquement) 31
1.Activer ou désactiver le répondeur 31
2. Activation depuis le combiné 31
3. Enregistrer uneannounce personalisée 32
4. Effacer l'announce personalisée 32
5. Enregisterur un mémo 33
6. Commander le répondeur depuis la base 33
7. Effacer tous les ancients messages 34
8. Commander le répondeur depuis le combiné 34
9. Effacer tous les ancients messages 34
10. Reglages du répondeur 35
11. Répondeur - mémoire pleine 36
12. Modifier le code d'interrogation à distance 36
13. Activer/désactiver le répondeur à distance 37
14. Interrogation à distance 37
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 39
ANNEXE 40
Vousexedacquerir unproduit de la marqueEssentielb et nousyou en remercions.Nous apportons un soin particulier au design,a l'ergonomie et a la simplicité d'usage de nos produits.Nousesperons quece téléphone DECTvousdonnera entiere satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez tire attentivement ces instructions se rapportant à la sécurité et les conserver pour référence ultérieure.
Aucune piece de cet apparéil ne peut être réparée ou remplaçée par l'utilisateur. Confiez les réparations et l'entretien exclusivement à un personnel qualifié. Tout démontage de l' apparéil entraînera l'annulation de la garantie.
- Vérifiez que la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'adaptateur secteur corresponde bien à cette de votre installation électrique.
-
N'utilisez pas l'appareil :
-
si l'adaptateur ou le cable d'alimentation est endommagé,
- en cas de mauvais fonctionnement,
-
si l'appareil a ete endommagé de quelque facon que ce soit.
-
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.
- L'adaptateur fourni ne doit pas etre utiliser avec un autre apparéil.
- En cas d'endommagement du cable couple externe, celui-ci doit être remplaced par le constructeur ou son agent ou par une personne qualifiée dans le but d'éviter tout danger.
-
Veillez à installer l'appareil sur une surface plane et stable (evitez, en particulier, de le placer sur des tissus ou des moquettes).
-
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être écrasé ou coincide, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l'appareil.
- L'adaptateur fourni avec l'appareil est uniquement destiné à une utilisation en interieur.
- N'installez pas cet apparéil ou son adaptateur à proximité d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre apparéil (notamment les amplificateurs) produit de la chaleur.
- Veuillez ne pas exposer l'appareil ou son adaptateur à la lumière directe du soleil et à la poussière.
- N'utilisez pas cet apparéil ou son adaptateur à proximité d'eau ou d'une source d'humidité, telle qu'une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre emplacement humide.
- Ne placez pas de sources de flamme nues (une bougie allumée, par exemple) sur l'appareil ou son adaptateur ou a proximé de ceux-ci.
- Veillez à ne pas éclabousser ou renverser un liquide sur l'appareil ou son adaptateur et à ne pas placer d'objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil ou son adaptateur.
- Ne pas ouvrir l'appareil ou son adaptateur pour quelque raison que ce soit.
- N'utilise jamais d'objets pointus pour acceder à l'intérieur de l'appareil ou de l'adaptateur.
-
Débranche cet apparéil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation afin d'éviter de l'endommager.
-
L'appareil doit être éteint avant de débrancher le cable de l'adaptateur
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation mais en saisissant l'adaptateur secteur.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Si vous appeareil ou son adaptateur fonctionnent de maniere inhabituelle, et particulièrement sils émettent des sons ou des odeurs qui vous paraisent anormaux, débranchez-les immédiatement et faites les examiner par un réparateur qualifié.
- Débranche l'appareil avant tout nettoyage. Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon doux et sec et évitez l'utilisation d'aerosols.
Ne jetez pas les piles avec les ordures menagères. Afin de préserver l'environnement,




débarrasssez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur. Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
- Ne démontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
- Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
PRECAUTIONS D'EMPLOI
- L'appareil n'est pas connectable à un schéma d'alimentation IT.
- La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
- L'entrée d'alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
- La température maximale en fonctionnement est de 40^ .
- Cet apparéil utilise des bandes de fréquences radio dont l'utilisation est harmonisée dans l'ensemble de la communauté française.
- Le marquage des équipements terminaux attesting la conformité se situe sous la base.
N'utilisez qu'avac des piles rechargeables RO3 / AAA (1.2 V Ni-MH).
Seule la capacité minimale spécifiée pour les accumulateurs (1.2 V / 500 mAh) permet d'atteindre l'autonomie du combiné indiquée (100 h en vente / 10 h en conversation) ainsi que les temps de charge décrits.
Une gestion électronique permet une charge optimale et endouceur des accumulateurs aux niveaux de charge les plus divers. La pleine capacité n'est atteinte qu'après plusieurs cycles de charge.
Note:
L'utilisation d'autres types d'accumulateurs ou de batteries/piles non rechargeables pourrait s'avérer dangereuse et perturber le fonctionnement de l'appareil, voire l'endommager. Ne court-circuitez pas les accumulateurs (danger). Evitez en particulier les courts-circuits accidentels lors du stockage ou du transport, pouvant être causés par exemple par un trousseau de clés, des plaques métalliques ou similaires et voirlez à ce que les accumulateurs n'entrent pas en contact avec des matières grasses. Conservez de ce fait les accumulateurs dans un emballage isolant lorsqu'ils ne sont pas dans le combiné. Evitez également de toucher les contacts avec des objets gras. Les accumulateurs s'échauffent pendant la charge. Il s'agit là d'un phénomène normal et sans danger.

Combé
- Témoin lumineux: brille constamment lorsque vous avez activé l' amplificateur audio, clignote en cas d'appeel entrant
- Écouteur
- Amplificateur audio : enclencher/éteindre l'amplificateur audio pendant une communication
-
M 1 & M 2: Numéros enregistrés 1 et 2
-
/OK Touche Menu / OK
- Ouvrir la liste d'appels
Faire défiler une liste/un menu vers le haut
- Touche de prise de ligne Touche mains-libres/haut-parleur
- Espace Appui long : Consulter la boite vocale
- Appui long en veille: Active ou désactive le verrouillage du clavier.
- Microphone
- Appui long en veille Active ou désactive la sonnerie Dans la liste d'appels/la liste de répétition : afficher la suite d'un numérotronque
- Touche de répétition de la numérotation Faire défilier une liste/un menu vers le bas
- Touche « Raccrocher » Un appui long sur cette touche désactive le combiné. Si le combiné est désacté, une courte pression sur la touche le remet en marche
- Touche Intercom Touche Effacer En conversation: Coupe le microphone du combiné.
- R (Flash)Acceder à certains services de votre opérateur (par exemple : le double appel et la conférence à trois)
- Régler le volume d'écoute pendant une communication.
Base sans répondeur (exclusivement)

1 Touche appel base
Base avec répondeur (exclusivement)

- Affichage du nombre de messages ou de l'etat du répondeur
- Touche appel base
- Répetition du message/retour en arrêté d'un message
-
Effacer un message pendant sa lecture
-
Lecture des messages / interrompree la lecture
- Répondeur on/off
- Passer au message suivant
- Réglage volume (plus bas / plus haut)
Symboles à l'écran

Apparait dans la liste d'appels, indique un nouvel appel en absence.

Vous avez un nouveau message sur votre boîte vocale.

Vous avez appuyé sur la touche de prise de ligne. Il clignote lors d'un appel entrant.

Vous avez appuyé sur la touche mains-libres.

Indique le niveau de charge de vos batteries.

Ce symbole est affché en permanence lorsque le combiné est relié à la base. Le symbole clignote lorsque vous étes hors portée de la base.

Réveil/Alarme activé.

Sonnerie désactivée.

Verrouillage du clavier activé.

Appel interne [uniquement possible avec plusieurs
combinés).

Répondeur enclenché (uniquement avec les modèles Confort 15.1 et 15.2). Il clignote lors de nouveaux messages sur le répondeur.
1. Portée / emplacement
Pouroirenir la meilleure portee possible, nous recommandons de placer la base au centre du rayon d'action. Evitez de l'installer dans des niches, des armoires et derriere des portes en acier.
La portée maximale entre la base et le combiné est de 300 mètres environ. Dans un[bâtiment, la portée est en général moins étendue qu'à l'extérieur. Il suffit de sortir légarement de la zone d'ombre radio pour retrouver la qualité de transmission habituelle.
En cas de dépassement de la portée, vous disposez de 10 secondes pour revenir dans la zone de couverture avant que la communication ne soit coupée.
2. Raccorder le téléphone
Pour pouvoirmettrevotrecelophone en service,vousdevezbrancherle cordon teléphonique et l'adaptateur secteur commeindiquéci-dessous:

3. Mise en place des batteries


- Faites coulisser le couvercle vers le bas (d'environ 3 mm) puis souveze-ile.
- Placez les piles rechargeables dans le compartment.
Installez les 2 piles dans leur logement en respectant les polarités (+ et -). Le non respect des polarités empêchera le bon fonctionnement du combiné et peut entraîner des dommages irréversibles de votre apparéil. Remettez le couvercle en place.
Placez le combiné sur la base pour le charger. Le symbole de l'accumulateur sur le combiné s'animé pour signaler le processus de charge. Le salarié de charge des accus est d'environ 14 heures (première charge).
4. Régler la langue
- Appuyez sun/MENU/OK
- Sélectionnez HS SET / MTEINST/ REGL.CB ou IMP PORT à l'aide des flèches ▲ et ▼ et appuyez sur [MENU /OK].
- Sélectionnez LANGUAGE/ SPRACHE / LANGUE ou LINGUA et appuyez sur MENU /OK.
- Sélectionnez la langue désirée, validez avec /OK.
Les textes à l'écran apparaissent maintainant dans la langue que vous avez réglée.
5. Régler la date / l'heure
- Appuyez sur MENU /OK puis selectionnez DATE/H. à l'aide des flèches ▲ et ▼ puis appuyez sur MENU /OK.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez F. DATE pour définir le format de la date: JJMMAA ou MMJJAA puis appuyez sur /OK pour valider.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez ensuite F. HEURE pour définiir le format de l'heure : 12 heures ou 24 heures puis appuyez sur MENU /OK pour valider.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez ensuite R. HEURE pour régler l'heure puis appuyez sur MENU /OK pour valider.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez ensuite R. DATE pour régler l'heure puis appuyez sur MENU/OK pour valider.
- Appuyez sur la touche « Raccrocher » 6 ,回头 à l'état de veille.
1. Telefoner
- Composez le numero désiré sur le pavé numérique.
- Appuyez sur la touche de prise de ligne
2. Mettre fin à la communication
- Appuyez sur la touche « Raccrocher »
3. Accepter un appel
Les appels sont signalés par une sonnerie sur le combiné.
- Appuyez sur la touche de prise de ligne et parlez.
Mettre fin à la communication
- Appuyez sur la touche « Raccrocher »
Il est impossible d'étabir une communication lorsque les batteries sont déchargées ou lorsque le combiné se trouve hors de portée de la station de base.
4. Répartition de la numérotation (Bis)
La liste de répétition possède une capacité de 5 numérios d'appoint.
Appeler depuis la liste d'appels sortants (Bis)
- Appuyez sur la touche et sélectionnez le numéro désiré à l'aide des flèches et.
- Appuyez sur la touche Prise de ligne
Editor la liste de répétition
- Appuyez sur la touche et seLECTIONnez le numéro désiré à l'aide des flèches et.
-
Appuyez sur /OK puis à l'aide des flèches ▲ et ▼,CHOISSEZ: Ajouter, Suppr. Entrée ou Supprimer tout.
-
Ajouter : Copier le numéro dans le réseau.
- Suppr. Entrée : Supprimer le numéro sélectionné.
-
Supprimer tout : Supprimer la liste en entier.
-
Volume de l'écouteur / régler le volume du haut-parleur
Vous disposez de plusieurs niveaux de réglage pour ajuster le volume de l'écouteur ou du haut-parleur en cours de communication.
-
Réglez le volume à votre convenance à l'aide des touches sur le côté droit de l'appareil.
-
Audio Boost, amplification du volume de l'écouteur
Cette fonction vous permet d'augmenter le volume de l'écouteur pendant une communication. Ceci peut être très utile pour les personnes souffrant de problèmes et handicaps liés à l'audition.
Lorsque vous étés en communication et ne souhaitez pas que votre correspondant entende ce qui se dit dans la pierce, vous pouvez temporairement couper le microphone de votre combiné.
- Appuyez sur la touche C
- Pour réactiver le microphone, appuyez de nouveau sur C.
1. Mise en marche et arrêt du combiné
- Appuyez de façon prolongée sur la touche
- Appuyez de façon prolongée sur la touche
《Raccrocher》afin de remetre le combiné en marche.
L'arrêt du combiné fonctionne uniquement lorsque celui-ci n'est pas posé sur sa base. La mise en marche du combiné est automatique quand vous le reposez sur sa base.
2. Verrouillage du clavier
- Appuyez pendant 3 secondes environ sur la touche Toutes les touches (à l'exception des touches de selection rapide) sont verrouillées.
Déverrouiller le clavier
- Appuyez pendant 3 secondes environ sur la touche 念
3. Paging - rechercher un combiné égaré
Tous les combinés accessibles seront pendant une minute lorsqu'on appuie sur la touche Appel base de la base. La sonnerie s'arrête des que l'on appuie sur la touche Prise de ligne ou la touche Raccrocher du combiné ou sur la touche Appel de la base.
Vous pouvez enregistrer les nombres souvent appelés et les noms qui s'y rapportent.
Votre combiné vous propose à cet effet un réseau de 20 numérios et noms.
1. Chiffres / caractères alphétiques
Chaque touche numérique correspond à différents caractères alphabétiques. Les entrées du réseau sont triées par ordre alphabétique.
Un appui long sur la touche 0 insere une pause dans la numérotation. Celle-ci est indiquée par un "P" sur l'affichage.
2. Utilisation du clavier alpha numérique
Certaines fonctions telles que le repertoire nécessitent l'utilisation du clavier alphanumeric. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumeric lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une dette, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire.
Examples :
Pour saisir un « A», appuyez une fois sur 2.
- Pour saisir un « B», appuyez deux fois sur 2.
- Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, appuyez une fois sur 2 [« A »] puis attendez que le curseur soit passé au caractère suivant, puis appuyez deux fois sur 2 [« B »].
- Pour saisir un espace, appuyez une fois sur la touche 1.
- Appuyez sur la touche C/8 pour effacer le dernier caractère.
Les caractères principaux disponibles sont réunis dans ce tableau :
| Touches | 1erAppui | 2èmeAppui | 3èmeAppui | 4èmeAppui | 5èmeAppui |
| 1 | ESPACE | - | 1 | | |
| 2 | A | B | C | 2 | |
| 3 | D | E | F | 3 | |
| 4 | G | H | I | 4 | |
| 5 | J | K | L | 5 | |
| 6 | M | N | O | 6 | |
| 7 | P | Q | R | S | 7 |
| 8 | T | U | V | 8 | |
| 9 | W | X | Y | Z | 9 |
| 0 | O | | | | |
Remarque: Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et#.
3. Ajouter une entrée dans le repertoire
- Appuyez sur /OK, sélectionnez REPERT. appuyez sur /OK.
- Appuyez de nouveau sur /OK
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez AJOUTER et validez avec /OK.
- Entrez le nom et le numéro désiré,CHOISSEZ une sonnerie et sauvegardez avec /OK à chaque fois.
4. Editor le repertoire
- Appuyez sur /OK, Sélectionnez REPERT. appuyez sur /OK.
-
Appuyez de nouveau sur MENU /OK.
A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez dans la liste :
-
Ajouter: Cf. § 2. Ajouter un numéro dans le repertoire.
- Voir : Visualiser le nom, le numéro et la melodie de l'entrée.
- Modifier : Modifier le nom, le nombre et la melodie de l'entrée.
- Suppr. : Supprimer une entrée
- Sup. tout : Supprimer tout le repertoire
- Capacité : Visualiser le nombre d'entrées disponibles.
- NUM.RAP.: Cf. § 4. Numérotation rapide.
5. Numérotation rapide
Vous pouvez programmer les nombres les plus fréquents sur les touches numériques 2 à 9.
- Appuyez sur MENU /OK, Sélectionnez REPERT/ et validez avec MENU /OK.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez une entrée du réseau puis validez avec /OK.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez NUM.RAP. appuyez sur MENU /OK.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, sélectionnez une touche de raccourci.
- Sélectionnez et validez avec /OK.
Pour appeler un numéro de selection rapide, appuyez de façon prolongée sur la touche numérique correspondante.
6. Touches mémoire
Vous pouvez programmer vos 2 numérios les plus importants sur les touches mémoire M1 et M2.
- Appuyez sur MENU /OK, Sélectionnez REGL. CB/ TOUCHES M. et validez avec MENU /OK
- Sélectionnez une touche et validez avec /OK.
- Entrez le numero désiré et validez avec MENU /OK.
Pour appeler un numéro, appuyez de façon prolongée sur la touche mémoire correspondante.
Le numero de l'aggellant s'affiche sur l'écran du combiné*. La liste possède une capacité de 10 salariés d'appoint. Dans la liste d'appels, l'étoile ★ indique une nouvelle entrée (nouvel appel en absence).

Cette fonction est subordonnée à la presentation du numéro de l'aggellant. Informez-vous eventuèlement auprès de votre opérateur réseau.
-
Appeler un numero depuis la liste d'appels entrants
-
Appuyez sur MENU /OK, Sélectionnez JOURNAL, appuyez sur MENU /OK. (Vous pouvez également ouvrir la liste d'appels en appuyant sur).
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, sélectionnez l'entrée désirée dans la liste d'appels.
- Appuyez sur la touche de prise de ligne, le nombre est composé, ou appuyez sur la touche /MENU/OK et Sélectionnez une fonction d'édition.
Si le numero de l'aggellant est masqué, SECRET s'affiche sur l'écran. Dans ce cas, il n'y a pas d'entrée dans la liste d'appels.
- Editor la liste d'appels
Ouvrez la liste d'appels et appuyez sur la touche /OK
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnéz dans la liste :
- Ajouter : Copier l'entrée dans le repertoire.
- Suppr. : Effacer l'entrée.
- Sup.tout : Effacer la liste d'appels en entier.
- Details : Afficher la date et l'heure de l'appoint.
BOITE VOCALE [Voicebox]
Vous ave la possibilité de renvoyer les appeals directement sur une boîte vocale (Voicebox) de votre opérateur réseau.
Cette fonction doit être disponible et activée auprès de votre opérateur de réseau.
Les nouveaux messages dans la boite vocale sont signalés sur l'écran de votre combiné par 00.
- Appuyez de façon prolongée sur la touche pour appeler la boîte vocale et pour consulter vos messages.
Le numéro d'appoint de votre boite vocale doit être enregistré dans les réglages de votre combiné (voir chapitre « REGLAGE DU COMBINE »). Pour connaître le numéro d'appoint de votre boite vocale, demandez à votre opérateur de téléphone.
- Appuyez sur /OK
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez REG. BASE et validez avec /OK.
- A l'aide des flèches et , Sélectionnez une fonction dans la liste :
SON. BASE: Réglez la mélodie de la sonnerie pour la base.
VOL.SONN.: Réglez le volume de la sonnerie pour la base.
- ANNUL.CB: Déconnecter un combiné. Vous ne pouvez pas déconnecter le combiné en utilisation (cette fonction est active seulement si plusieurs combinés sont déclarés à la station de base).
NUMEROT: Fréquences vocales : mode de numération usuel sur les raccordements analogiques.
Impulsions : évientuellesment nécessaire en cas de raccordement à une installation téléphonique ancienne.
- FLASH: Réglage de la durée du temps flash (Court = 100 ms; Moyenne = 300 ms; Long = 600 ms). (appui sur touche R), utilisé pour la prise d'un deuxième appel externe ou l'envoi de codes réseau.
ATTENTION : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délambda sur Moyenne (réglage de 300ms par défaut). Certains services, comme la gestion du signal d'appeel par exemple, ne fonctionnerait pas sur un délambda court ou long.
Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards, le réglage sur Court ou Long peut s'avérer indispensable.
- MOD.PIN: Vous pouvez modifier le code PIN (0000 d'usine).
REGLAGE DU COMBINÉ
- Appuyez sur /OK
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez REGL. CB et validez avec /OK.
- A l'aide des flèches et , Sélectionnez une fonction dans la liste :
SONNERIE: Reglez le volume et la mélodie de la sonnerie pour les appeals internes et externes.
- BIPS: Activez/désactivez les fonctions suivantes : Bip tou. - Lorsqu'une touche est actionnée, un bip retentit.
Batt. fai - Charge des batteries faibles, placez le combiné sur la base pour le recharger.
Hors por - Lorsque le combiné est hors portée de la base, une tonalité vous en avertit.
- EQLIZER: Ajustez le rendu sonore de l'écouteur, en ampliant les fréquences aigues ou basses. Par défaut, pas de correction (normal).
-
SEL BASE: Si vous combiné est enregistré sur plusieurs bases, vous pouvez selectionner la base avec laquelle vous souhaitez l'utiliser.
LANGUE: Sélectionnez une langue d'affichage.
-
NOM CB: Lorsque vous exploitez plusieurs combinés, vous pouvez leur attribuer un nom pour les différencier.
Note: Le nom n'est pas affché lorsque le paramètre "ECRAN" sélectionné est HEURE.
- ECRAN: Vous pouvez afficher l'heure ou le nom de votre combiné.
- REP.AUTO: Pour prendre la communication, il vous suffit deSouleverle combinéde la base.
- TOUCHE M.: Vous pouvez programmermer les 2 numeros les plus fréquents sur les 2 touches mémoire. Pour appeler le numéro mémorisé, appuyez sur la touche mémoire désirée.
- VOICEBOX: Mémorisez ou modifiez le numéro d'appoint de la boîte vocale (Voicebox). Celui-ci est composé lors de l'appui long de la touche 1.
REGLAGE DE L'ALARME
L'alarme activée est signalée par
Vous entendez l'alarme pendant 45 secondes ; vous pouvez aussi l'interrompre immédiatement en appuyant sur n'importe qu'elle touche.
- Appuyez sur MENU /OK
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, sélectionnez ALARME et validez avec /OK.
- Sélectionnez ON ou OFF et validez avec /OK
- Entrez l'heure de l'alarme, activez ou désactivez la fonction SNOOZE et sauvegardez avec /OK.
Lorsque la fonction SNOOZE est activée, l'alarme se repête automatiquement au bout de 7 minutes.
Le combiné fourni est déjà déclaré à la base.
A l'etat de veille, vous voyagez le numero interne de votre combiné sur l'afficheur.
Vous pouvez exploiter jusqu'à 5 combinés sur une base.
Si vous déclarez votre combiné Confort à une base « étrangère » ou si vous déclarez un combiné « étranger » à votre base Confort 10.1, Confort 15.1 ou Confort 15.2, certaines fonctions seront probablement restreintes, voire indisponibles.
1. Déclarer un nouveau combiné
Vous devez d'abord déclarer à la base tout combiné supplémentaire.
- Avant de déclarer un nouveau combiné, appuyez sur la touche sur la base pendant environ 5 secondes, la base émet un bip. Relâchéz la touche.
- Appuyez sur MENU /OK.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez ASSOCIER et validez avec /OK.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, désisissez la base puis validez avec MENU /OK. Le combiné recherche la base (affichage clignotant à l'écran).
- Lorsque la base a été trouvée, vous âtes invite à entrer le code PIN (0000 d'usine). Validez avec /OK.
2. Télephoner à plusieurs
Votre téléphone vous permet d'appeler un second correspondant interne en cours de communication (double appel), de discuter avec vos deux correspondants alternatively (va-et-vient) ou ensemble (conference à trois) sans que cela nécessite deux raccordements téléphoniques.
3. Communication interne / appel interne
Appuyez sur C
- Lorsque deux combinés seulement sont déclarés à la base, l'autre combiné est automatiquement appelé. Si vous disposez de plusieurs combinés, Sélectionnez le nombre du combiné désiré.
Si vous receivez un appel externe en cours de communication avec un correspondant interne, vous étés averti par un signal sonore. Vous mettez fin à la communication interne avec la touche Raccrocher. Appuyez sur la touche de prise de ligne pour étabrir la communication avec l'interlocuteur externe.
4. Transférer une communication externe
Vous avez répondu à un appel externe et souhaitez le transférer à un autre combiné en interne.
- Appuyez sur MENU /OK, Sélectionnez INTERCOM et validez avec MENU /OK.
- Sélectionnez le combiné que vous pouze appeler et validez avec /OK.
-
La communication externe est mise en attente, le combiné appelé sonne.
-
Lorsque le correspondant interne répond, appuyez sur la touche Raccrocher.
- La communication externe est transférée au correspondant interne.
5. Conference
Vousetes en communication externe :
- Appelez un correspondant interne (voir plus haut).
- Appuyez sur la touche étoile , lorsque le correspondant interne répond. Les 3 interlocuteurs sont réunis et peuvent parler ensemble.
- Chaque interlocuteur peutmettre fin à la communication et terminer la conférence en appuyant sur la touche Raccrocher
RESTAURER LES PARAMÉTRES PAR DÉFAUT
Tous les réglages personnels et la liste d'appels sont effacés. Le repertoire n'est pas effecté.
- Appuyez sur MENU /OK.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez DEFAULT et validez avec /OK.
- Entrez le code PIN et validez avec /OK.
- Si vous voulez restaurer les paramètres par défaut, confirmez l'interrogation de sécurité par /OK.
Votre téléphone Confort 15.1 ou Confort 15.2 est équipé d'un répondeur numérique intégré d'une capacité totale de 15 minutes environ. Vous pouvez interroger le répondeur depuis chaque combiné déclaré et depuis la base. A la livraison, une announce par défaut pour chaque mode d'exploitation est déjà enregistrée afin que le répondeur soit opérationnel immidiatement.
Vous pouvez changer la langue de ces announces standards ou enregistrer vos propres announcements. Les réglages du répondeur sont accessibles depuis le ou les combinés déclarés à la station de base.
1. Activer ou désactiver le répondeur
Appuyez sur la touche de la base pour enclencher ou eteindre le repondeur.
Deux traits apparaissent sur l'afficheur lorsque le répondeur n'est pas en service. Le fait que ces traits clignotent après l'activation indique que la date et l'heure n' ont pas été régliées.
2. Activation depuis le combiné
- Appuyez sur MENU /OK.
- A l'aide des flèches ▲ et ▼, Sélectionnez REPOND et validez avec /OK.
- Sélectionnez ON/OFF parmi les fonctions proposées puis validez avec /OK.
- Sélectionnez le réglage à l'aide des flèches ▲ et ▼ puis validez avec /OK.
3. Enregistrer uneannounce personnalisée
Vous pouvezCHOISIR entre deux modes d'exploitation :
Répondeur-enregistreur
Répondeur seul
- Appuyez sur /OK, Sélectionnez REPOND./REGL.REP et validez avec /OK.
- Sélectionnez ANNONCES et validez avec /OK
- Sélectionnez REP/ENR ou REP. SE et validez avec MENU /OK
- Sélectionnez ENR MSG et validez avec /OK
- Enregistrez le texte de votreannounce dans le microphone du combiné.
- Pourmettre fin à l'enregistrement,appuyez sur MENU OK. Notreannonce està nouveau diffusée pour que vous puisiez la contrôler, après quoi elle entre immédiatement en service.
4. Effacer l'announce personalisée
- Appuyez sur /OK, Sélectionnez REPOND./REGL.REP et validez avec /OK.
- Sélectionnez ANNONCES et validez avec /OK
- Sélectionnez REP/ENR ou REP. SE et validez avec MENU /OK
- Sélectionnez LIRE AN. et validez avec /OK
-
Pendant la lecture du message, appuyez brievement sur MENU /OK.
-
Voiture message personnelisé est effacé et remplaçé par le message standard.
5. Enregistrer un mémo
Vous pouvez enregistrer un besoin pour les autres utilisateurs:
- Appuyez sur /MENU, Sélectionnez REPOND. et validez avec /MENU/.
- Sélectionnez MEM et validez avec /OK
- ENREG s'affiche. Parlez après le signal sonore.
- Appuyez sur /OK pour terminer l'enregistrement.
6. Commander le répondeur depuis la base
L'affichage des messages clignoteès la réception de nouveaux messages. La restitution commence toujours par le message le plus récent.
- Appuyez sur pour enclencher la restitution.
- Pendant la lecture des messages, vous disposez des possibilités suivantes :
Touche
Fonction

Répétition du message /Appuyer 2 fois de suite: retard en arrêté d'un message

Passer au message suivant

Démarrer / arrêtier la lecture des messages Supprimer le message en cours
VOLUME + / -
Régler le volume
N'oubliez pas d'effacer les ancients messages afin de disposer d'un espace de mémoire suffisant pour les nouveaux.
7. Effacer tous les ancients messages
Option impossible pendant la restitution. En mode veille, appuyez de façon prolongée sur la touche X.
8. Commander le répondeur depuis le combiné
S'il y a de nouveaux messages sur le répondeur, le symbole clignote sur l'écran du combiné. La restitution commence toujours par le message le plus récent.
- Appuyez sur /MENU, selectionnez REPOND. et validez avec /MENU OK
- Sélectionnez LIRE MSG et validez avec MENU/OK.
- Appuyez sur la touche Raccrocher pourmettre fin àla restitution.
Touche
5 (■)
4
2 (X)
6 [▶]

+/-
Fonction
Mettre fin à la restitution
Répétition du message /Appuyer 2 fois de suite: retard en arrêt d'un message
Effacer un message pendant sa restitution
Passer au message suivant
Activer l'écoute amplifiée
Réglez le volume à l'aide du régleur sur le côté droite de l'appareil.
9. Effacer tous les ancients messages
- Appuyez sur /MENU/OK, Sélectionnez REPOND. et validez avec /MENU/OK.
- Sélectionnez SUP. TOUT et validez avec /OK.
- Confirmez l'interrogation de sécurité par /OK.
10. Réglages du répondeur
En mode économique, la réception de nouveaux messages sur le répondeur est signalée par deux sonneries. S'il n'y a pas de nouveaux messages, l'appel est pris en charge après six sonneries. Vous pouvez ainsi vérifier la présence de nouveaux messages sans étabir la communication.
11. Répondeur - mémoire pleine
La capacité de mémoire correspond à un temps d'enregistrement de 15 minutes (announce incluse). L'écran du combiné affiche MEM SAT et le signe F. clignote sur la base. Les nouveaux messages ne peuvent plus être enregistrés. Le mode répondeur seul est automatiquement activé. Vous devezès lors effacer les anciens messages.
12. Modifier le code d'interrogation à distance
Lorsque vous activez l'interrogation à distance, vous étés invitees à saisir un code secret (autre que « 0 0 0 0 »). Ce code doit être composé à chaque interrogation à distance pour acceder au répondeur.
- Appuyez sur /OK, Sélectionnez REPOND./REGL.REP et validez avec /OK.
- Sélectionnez MOD. PIN et appuyez deux fois sur MENU/OK
- Entrez le code d'interrogation à distance [0000 d'usine] e appuyez deux fois sur MENU /OK
- Entrez le nouveau PIN et appuyez deux fois sur MENU /OK.
- Entrez encore une fois le nouveau PIN et validez avec /OK.
13. Activer/désactiver le répondeur à distance
Vous avez également la possibilité d'activer votre répondeur à distance.
- Appeler le numéro. ÀpRES la Gème sonnerie, le répondeur s'enclenche.
- Entrez le code d'interrogation à distance. Une brève tonalité confirme sa validité.
Tous les nouveaux messages sont restitués.
14. Interrogation à distance
Vous pouvez commander votre répondeur à distance depuis n'importe quel téléphone « standard » (numérotable par fréquence vocale requise). Vous doivent activer l'interrogation à distanceAAPARAVANT dans le menu REPOND. / REGL.REP / CODE INT.
- Appelez le numéro.
- Appuyez sur la touche * pendant la diffusion de l'announce.
- Entrez le code d'interrogation à distance. Une brève tonalité confirme sa validité.
- Les nouveaux messages sont lus après appui sur la touche 5.
- Sélectionnez une fonction dans la liste suivante en appuyant sur la touche correspondante.
Touche
Fonction
5
Lire le message
7
Activier le répondeur
9
Désactiver le répondeur
*
Entrer le code PIN d'accès à distance
Pendant la lecture
2 Effacer un message pendant sa lecture 4 Repétition du message en cours. Appuyez 2 fois pour revenir au message précédent
5 Interrompre la lecture du message en cours 6 Passer au message suivant
* Pour terminer la commande à distance, mettez fin à la communication.
Remarque :
Si vous répondeur n'accepte pas l'interrogation à distance, essayez de moduler la durée d'appui (plus ou moins longue ou courte) sur le clavier numérique. Voitre répondeur réagit à des tonalités de 0,5 à 1 seconde.
Norme
Portée en champ libre
Portée en interieur
Autonomie du combiné (valeurs moyennes)
Température de fonctionnement
Technologie de téléphone sans fil numérique
Jusqu'à 300 metres *
Jusqu'à 50 mètres *
10 heures en conversation
100 heures en veille
Type RO3 / AAA
2x1,2V/500mAh
De 0 à 40 °C
Adaptateur secteur de la base avec répondeur
Modèle : S004LV0600045
Entrée : 100- 240 V~ 50/60 Hz 150 mA
Sortie : 6 V = 450 mA
Adaptateur secteur de la base sans répondeur
Modèle : S004LV0600030
Entrée : 100- 240 V~ 50/60 Hz 150 mA
Sortie : 6 V … 300 mA
Adaptateur secteur du combiné supplémentaire
Modèle : S004LV0600030
Entrée : 100- 240 V~ 50/60 Hz 150 mA
Sortie : 6 V - 300 mA
Plusieurs raisons peuvent être à l'origine de la perturbation de certaines fonctionnalités :
- L'opérateur de téléphonie par Internet ou par cable ne fournit pas la fonctionnalité en question sur votre raccordement téléphonique par Internet/cable.
- L'adaptateur utilisé pour la conversion de la téléphonie par Internet/cable sur les téléphones analogiques (le plus souvent livré par l'opérateur) n'arrive pas à transférer la fonctionnalité aux téléphones raccordés ou n'est pas en conformité au plan analogue.
Si vous étres confrontés à de tels dysfonctionnements, veuilles si possible tester votre téléphone sur un raccordement au réseau analogique fixe et/ou contactez votre opérateur de téléphonie par Internet/câble à ce sujet.
Entretien
Pour nettoyer le téléphone, frottez d'abord l'appareil avec un chiffon antistatique ou une peau de chamois légèrement humide puis séchez-le avec un chiffon sec.
Sourcing&Creation
CRT de LESQUIN rue de la HAIE PLOUVIER
59 273 FRETIN
Nous déclarons que les produits désignés ci-dessous :
- Télephone DECT avec ou sans répondeur
- Marque : Essentiel B
- Modèles : Confort, Confort 10.1, Confort 15.1, Confort 15.2
Code article: 870833, 868986, 869152 et 869154
- Code EAN: 3497678708333, 3497678689861, 3497678691529 et 3497678691543.
dont conformes aux dispositions des directives CE suivantes et que les standards suivants ont ete appliqués :
- Directive 2006/95/CE relative au matériel électrique.
EN 60950-1:2001
- Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique.
EN 301 489-1 v.1.8.1 (2008-04)
EN 301 489-6 v.1.3.1 (2008-04)
EN 55022:2006+A1:2007
EN 55024 :1998+A1 :2001+A2 :2003
- Directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunications.
EN 301 406 v 1.5.1 (2003-07)
EN 300 175 v.2.1.1
- Directive 2002/95/CE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dans les équipements électriques et électroniques.
Multimedia Technical Development Manager
François GUISLAIN

Fretin,
Le 18 avril 2011

Testedans nos laboratories
*Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant奸). Cette garantie ne couche pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

Protection de l'environnement
Ce logo appose sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitemment de ce produit. Àsinsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrasse avec les déchets Municipaux non triés. En tant que consommateur final, cette role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avrez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Essentiel

Service Cliente
Essentiel b
CRT Lesquin
Rue de la haie Plouvier
F-59273-FRETIN








FABRIGUE EN R.P.C.
SOURCING & CREATION
CRT LESQUIN
F-59273 FRETIN