MONTRE SPORT SYNKRON 200Y - Montre de sport GEONAUTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MONTRE SPORT SYNKRON 200Y GEONAUTE au format PDF.
| Type de produit | Montre de sport |
| Caractéristiques techniques principales | Chronomètre, compte à rebours, alarme, affichage numérique |
| Alimentation électrique | Batterie |
| Dimensions approximatives | 45 x 40 x 12 mm |
| Poids | 50 g |
| Compatibilités | Compatible avec les activités sportives en extérieur |
| Type de batterie | Batterie CR2032 |
| Tension | 3 V |
| Fonctions principales | Mesure du temps, suivi des performances sportives, étanchéité jusqu'à 50 mètres |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - MONTRE SPORT SYNKRON 200Y GEONAUTE
Questions des utilisateurs sur MONTRE SPORT SYNKRON 200Y GEONAUTE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MONTRE SPORT SYNKRON 200Y - GEONAUTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MONTRE SPORT SYNKRON 200Y de la marque GEONAUTE.
MODE D'EMPLOI MONTRE SPORT SYNKRON 200Y GEONAUTE
Cette montre fonctionne avec une pile CR2025.
ATTENTION, un clignotement anormal de l'affichage ou un fonctionnement anormal indique généralement que la batterie de la montre est déchargée et qu'il convient de la remplacer.
Nous sommes à l'écoute de vos remontées d'informations, qu'elles concernent la qualité, la fonctionnalité ou l'usage de nos produits.
En France, vous pouvez contacter le centre de relations client au : Numéro Azur 0810 080 808 (prix d'un appel local). Pour les autres pays, vous pouvez laisser un message à la rubrique concernée sur notre site www.decathlon.com
Nous nous engageons à vous répondre dans les plus brefs délais.
Félicitations pour votre achat de la montre Synkron 200. Cette montre vous accompagnera dans vos loisirs, votre pratique sportive ou tout simplement votre vie quotidienne. Résistante, étanche, précise et pratique, elle saura vite vous séduire par sa polyvalence, ses fonctions et sa qualité de fabrication.
- Affichage de l'heure
- Minutes
- Témoin alarme
- Jour de la semaine
- Date
- Témoin carillon
- Second témoin 8. Témoins 12/24h
Garantie limitée
DECATHLON garantit à l'acheteur initial de cette montre que celle-ci est exempte de défauts liés aux matériaux ou à la fabrication et ce, pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat. Conservez bien la facture qui est la preuve d'achat.
- La garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, au non-respect des précautions d'emploi ou aux accidents, ni un entretien incorrect ou un usage commercial de l'appareil.
- La garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par des réparations effectuées par des personnes non autorisées par Géonaute.
- Les garanties comprises dans la présente remplacent de manière explicite toute autre garantie, y compris la garantie implicite de qualité loyale et marchande et/ou d'adaptation à l'utilisation. Géonaute ne peut en aucun cas être tenu responsable pour tous dommages, directs ou indirects, de portée générale ou particulière, causés par ou liés à l'utilisation de ce mode d'emploi ou des produits qu'il décrit.
- Durant la période de garantie, l'appareil est soit réparé gratuitement par un service agréé, soit remplacé à titre gracieux (au gré du distributeur).
- La garantie ne couvre pas les piles ni les boîtiers fissurés ou brisés ou présentant des traces de chocs visibles.
L'usage
Cette montre est conçue pour être portée au poignet dans un usage loisirs et de pratique sportive légère. Elle permet de lire l'heure et de mesurer des intervalles de temps grâce à sa fonction chronomètre.
Les précautions d'emploi
- Étanchéité : cette montre est étanche à 5 ATM. Elle peut donc être utilisée en milieu humide, sous de fortes pluies ou sous la douche, pour la natation. Il ne faut cependant ni plonger avec, ni descendre en dessous d'une profondeur de 5 mètres. Ne manipulez pas les boutons sous l'eau.
- Manipulez l'appareil avec soin, ne le faites pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs importants.
- Ne démontez pas la montre. Cela entraînerait l'annulation de la garantie et risquerait de causer des dommages ou la perte de l'étanchéité.
- Lisez attentivement la notice avant utilisation. Conservez-la pendant toute la durée de vie de la montre.
- Ne soumettez pas la montre à des températures extrêmes. Si la montre est laissée longtemps en plein soleil, l'afficheur peut se noircir temporairement, avant de redevenir normal après refroidissement.
- Ne nettoyez la montre qu'avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de détergents, ils risquent d'endommager ses matériaux.
- N'exposez pas la montre à un rayonnement lumineux trop intense de manière prolongée. Cela risque de provoquer la décoloration des plastiques.
Nous vous recommandons de procéder au changement des piles via un atelier spécialisé DECATHLON. En changeant la pile vous-même, vous risquez d'endommager le joint et de perdre l'étanchéité de la montre ainsi que la garantie sur le produit. Vérifiez avant tout déplacement la disponibilité de la pile chez votre revendeur.
La durée de vie des piles peut également être influencée par la durée de stockage en magasin et la façon dont la montre est utilisée.

Le symbole « poubelle barrée » signifie que ce produit et les piles qu'il contient ne peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font l'objet d'un tri sélectif spécifique. Déposez les batteries ainsi que votre produit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de les recycler. Cette valorisation de vos déchets électroniques permettra la protection de l'environnement et de votre santé.
Cette montre dispose de 5 modes de fonctionnement :
Un mode heures/date - Un mode alarme (AL) - Un mode chronomètre (ST) - Un mode 2ème fuseau horaire (T2)
On passe d'un mode à l'autre en appuyant sur B.

Mode heure/date
A: Format 12/24h
B : Passer en mode. C : Afficher la date. D : Électroluminescence.

Utilisation :
Appuyez sur A pour sélectionner le format 12/24h. Si la montre est au format 24h, «24h» s'affiche en bas à gauche de l'écran. Si la montre est au format 12h, «P» s'affiche à gauche des secondes pour l'après-midi et rien pour les heures avant midi. Le jour s'affiche automatiquement par rapport à l'année, au jour du mois et au mois pour des dates comprises entre 2000 et 2049.
Réglage
En mode heures, appuyez 3 secondes sur A pour entrer en mode réglage, les secondes clignotent. Appuyez sur C pour remettre les secondes à zéro. Appuyez sur B : les heures clignotent. Appuyez sur C pour régler les heures. Appuyez sur B : les minutes clignotent. Appuyez sur C pour régler les minutes. Procédez ainsi pour le réglage de l'année, du mois et du jour du mois. Appuyez sur A (à n'importe quel moment) pour sortir du mode réglage.
Mode alarme
A : Entrer en mode réglage. B : Passer en mode chronomètre. C : Activer/désactiver l'alarme et/ou le carillon. D : Électroluminescence.

Utilisation :
Pour arrêter une alarme qui sonne, quel que soit le mode enclenché, appuyez sur n'importe quelle touche.
Appuyez sur C pour activer ou désactiver l'alarme et le carillon.
Lors de l'activation de l'alarme et/ou du carillon, les petits dessins en bas du cadran s'affichent.
Réglage de l'alarme
Appuyez sur A pour entrer en mode réglage, les heures clignotent. Appuyez sur C pour régler les heures. Appuyez sur B, les minutes clignotent. Appuyez sur C pour régler les minutes. Appuyez sur A (à n'importe quel moment) pour sortir du mode réglage.
Mode chronomètre
A : Temps intermédiaires / remise à zéro. B : Passer en mode compte à rebours. C : Démarrer / arrêter le chronomètre. D : Électroluminescence.

Utilisation :
À l'arrivée en mode chrono (après avoir appuyé sur le bouton B), le dernier temps chronométré est affiché. Appuyer sur A ne remet pas le chronomètre à 0. Appuyez sur C pour le départ. Appuyez sur C pour arrêter. Appuyez sur G pour reprendre. Appuyez sur A pour la remise à zéro.
Temps intermédiaire
Appuyez sur C pour le départ. Appuyez sur A pour mesurer un temps intermédiaire (le chrono continue de tourner en arrière-plan). Appuyez sur A pour retourner au chrono. Appuyez sur C pour arrêter le chrono. Appuyez sur A pour la remise à zéro.
Mode 2e fuseau horaire
A : Entrer en mode réglage. B : Passer en mode heure/date locale. C : Inactif. D : Électroluminescence.
Réglage :
Appuyez sur A pour entrer en mode réglage, les heures clignotent. Appuyez sur C pour régler l'heure. Appuyez sur B, les minutes clignotent. Appuyez sur C pour régler les minutes. Appuyez sur A pour sortir du mode de réglage.

Contact
En vue d'accroître toujours plus la pertinence de nos développements,