MISTRAL 300 - Carillon sans fil GROTHE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MISTRAL 300 GROTHE au format PDF.
| Type d'appareil | Carillon sans fil |
| Alimentation | Piles (non précisées) |
| Portée | Jusqu'à 100 mètres (en champ libre) |
| Fréquence de transmission | Non précisé |
| Nombre de mélodies | Plusieurs (non spécifié) |
| Volume réglable | Oui |
| Installation | Sans fil, facile |
| Matériau | Plastique |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Indicateur lumineux | Oui |
| Résistance aux intempéries | Non précisé |
| Garantie | Garantie légale |
| Langues du manuel | Multilingue |
| Utilisation | Intérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - MISTRAL 300 GROTHE
Questions des utilisateurs sur MISTRAL 300 GROTHE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carillon sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MISTRAL 300 - GROTHE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MISTRAL 300 de la marque GROTHE.
MODE D'EMPLOI MISTRAL 300 GROTHE
En achetant cet appareil, vous avez fait l'acquisition d'un produit de qualité que nous avons développé et fabriqué avec le plus grand soin et dans le respect de critères très exigeants.
L'obligation de garantie est nulle.
La garantie exclut les défauts résultant d'un traitement non conforme, d'une utilisation non prévue ou de l'inobservation du mode d'emploi et des instructions d'installation.
Utilisation conforme aux instructions Installation de l'émetteur Installation du récepteur Utilisation / Appels sonores Utilisation / Programmation \section*{Caractéristiques}
Présentation des différents modèles
- Dans la mesure où l'installation et l'utilisation sont quasiment identiques pour tous les modèles, la présente instruction est applicable à plusieurs produits. Dans les différents chapitres, les produits décrits sont désignés par les sigles GL, GB et SG.
Utilisation conforme
- Les produits décrits ici sont destinés exclusivement aux installations de sonnerie et de signalisation pilotées par radio.
- Différentes situations (piles déchargées, parasites radio, etc.) peuvent affecter le fonctionnement. Pour cette raison, ces produits ne doivent pas assurer des missions de sécurité.
- Ne pas exposer le récepteur à l'eau, que ce soit sous forme de gouttes ou de jet! Ne pas placer de récipient rempli d'eau sur le récepteur! Ne pas recouvrir d'objets, de couvertures, de rideaux, etc.! Ne pas exposer directement aux rayons du soleil et de sources d'incendie!
- Avec les modèles d'appareil munis de flash, ne jamais regarder directement la lumière flash.
- Ne jamais ouvrir le récepteur en raison de la présence possible de tensions élevées.
- Dévisser vis la sile latérale proche du bouton-poussoir.
- Pincer les emplacements pré-poinconnés destinés au vissage.
- Introduire les vis dans les ouvertures et visser doucement. Important: ne pas endommager les composants électroniques.
Fixation par clip (pour la suspension de l'émetteur)
- Dévisser la vis latérale proche du bouton-poussoir et déposer la partie supérieure.
- Enlever le passage-cable étanche de la face arrière de l'émetteur.
- Pousser les clips sur la face arrière (partie inférieure). - Fixer avec la vis fournie.
- Mettre en place la partie supérieure et la revisser.
Connexion électrique à des installations de sonnerie existantes
- Connexion à une installation de sonnerie existante selon figure 1 avec gong ou sonnerie électromécanique (8-12V~/=) sur les bornes C et V. En cas de branchement avec une tension continue C=" -" et V= "+"
- Connexion à un bouton-poussoir sans potentiel selon figure 2 sur les bornes 0 et C.
- En cas d'installation de l'émetteur à l'air libre, veiller à la bonne pose du passage-cable étanche dans la zone du passage de cable.
Mode de fonctionnement: le premier émetteur S1 envoie le signal au récepteur E1 qui le transmet à son tour à l'émetteur S2 avec une courte temporisation. S2 émet en direction du récepteur E2 suivant auquel il est également possible de raccorder encore un autre émetteur. Cela autorise en principe une portée illimitée. Raccorder électriciquement entre eux, selon la figure 3, l'émetteur S2 et le récepteur, utiliser éventuellement le passage de câble "K". - IMPORTANT : Dans ce cas, ôter la pile de l'émetteur S2 car l'alimentation s'effectue via le récepteur. - IMPORTANT Programmation E1-S1 et E2-S2! L'émetteur S2 peut être intégré dans le récepteur selon la figure 4 si l'alimentation en tension s'effectue par le biais d'un bloc d'alimentation extérieur. Si le récepteur ne devrait pas générer tonalité ou un flash, poussez le bouton T2 jusqu'au moment où vous écoutez un « BEEP » de confirmation.
Mise en place / fixation
-Le récepteur (à l'exception du gong radio pour prise de courant SG) peut être placé sur une surface plane, suspendu de façon amovible (vis A) ou bien visé sur la paroi. - Pour le vissage, suspendre en A, percer les ouvertures B et visser à fond!
- En fonction du modèle d'appareil (voir également la plaque signalétique). Versions GL et GB: 4x1,5V (modèle LR14/C, pile ronde alcaline).
- Version GL: = / - 8 - 12V (0,5A) via une douille latérale selon la figure 5 ou bien via une borne selon la figure 6. IMPORTANT : Dans ce cas, ôter les piles du récepteur!
- Version gong radio pour prise de courant SG : 230V/50Hz. Attention: Si la version SG soit insérée dans des douilles de prise avec les bornes verticalement disposées (tournées de ), la gamme pourrait être réduite!
Sélection de la mélodie et, selon le modèle d'appareil, de la lumière clignotante / flash (Fonction MEODY)
- IMPORTANT. La mélodie souhaitée est affectée à chaque fois à l'émetteur à partir duquel le récepteur a reçu un signal en dernier.
- Selon le modèle d'appareil, ouvrir d'abord le couvercle (ça ne s'applique pas au gong pur prise de courant SG).
- Presser la touche T2 jusqu'à l'audition de la mélodie souhaitée. Pour les appareils avec lumière flash, la mélodie est toujours jouée deux fois, la première fois sans le signal optique, la seconde fois avec le signal optique (Pour ne pas vous obliger de regarder dans le flash pendant le réglage, seule la LED 2 clignote pour confirmation).
Réglage de la lumière clignotante / flash sans mélodie (pour les versions GL, SG)
Si on souhaite uniquement la lumière clignotante / flash sans mélodie, presser la touche T2 jusqu'à ce que la LED 2 clignote sans accompagnement de son.
Réglage du volume (pour les versions GL et GB)
Tournez la commande de réglage du volume : de faible à fort. - REMARQUE : indépendamment du réglage du volume, l'ALARME sonore (voir page suivante) retentit toujours avec le volume maximal.
Fonctionnement muet (fonction MUTE)
- Maintenir la touche T2 enfoncée pendant plus de 3 secondes jusqu'à ce que la LED 2 clignote brièvement. La mélodie et éventuellement les lumières clignotantes / flash sont maintenant hors circuit. La LED 2 de contrôle rouge clignote à titre de rappel.
- Remise en circuit par activation brève de la touche T1 ou T2.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plusieurs semaines, il est conseillé de retirer les piles ou bien, dans le cas du gong radio pour prise de courant SG, de débrancher l'appareil de la prise.
-Quand la touche de l'émetteur est activée pendant plus de 3 secondes, l'ALARME sonore retentit au niveau du récepteur. - Cette fonction convient parfaitement pour attirer l'attention sur certaines situations. -IMPORTANT : dans le cas d'un circuit MULTIPLICATEUR DE DISTANCE, l'alarme sonore n'est pas reproduite, c'est la mélodie réglée qui se fait entendre. - Les émetteurs sont équipés d'un pont. Si on a le pont selon la figure 9, la fonction alarme est désactivée.
L'émetteur et le récepteur sont déjà préprogrammés en usine. Chaque émetteur a un code propre, ce qui exclut toute perturbation provoquée par d'autres émetteurs. - Dans un récepteur, il est possible de programmer jusqu'à 20 émetteurs. Un émetteur peut être programmé sur un nombre infini de récepteurs. - La figure montre quelles-unes des nombreuses possibles de combinaison. Entre autres, chaque récepteur peut être commandé individuellement ou de façon centralisée. A chaque récepteur, il est possible d'affecter une autre mélodie pour établir une distinction des appels.
Programmation de nouveaux émetteurs (fonction LEARN)
- Nous recommandons de programmer les émetteurs et les récepteurs avant de les fixer à la paroi.
- Maintenir la touche T1 enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que la LED 1 verte s'allume.
- Presser brièvement la touche du nouvel émetteur. Le récepteur joue une mélodie à titre de confirmation de réception, la LED 1 s'éteint. Si nécessaire, régler une autre mélodie avec la touche T2 (voir plus haut).
- Si aucun émetteur n'est détecté, la LED 1 commence à clignoter au bout d'une minute. Répéter ensuite le processus.
Effacement de tous les émetteurs (fonction CLEAR)
Maintenir la touche T1 enfoncée pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que la LED 1 verte s'allume pendant un certain temps avant de s'éteindre. Maintenant, plus aucun émetteur n'est relié au récepteur. - Maintenant vous êtes capables de programmer les nouveaux émetteurs.
-Mettre au rebut les piles usées en respectant les prescriptions locales - Ne pas jeter les piles usées dans les ordures ménagères. Utiliser uniquement des piles de même modèle et en même état de décharge.
Émetteur (figure 7)
- Le remplacement est nécessaire quand la LED de contrôle ne clignote plus que faiblement ou bien quand le récepteur n'est plus activé de façon fiable. Pile nécessaire: 12V, modèle A23, caline.
- Remplacement : dévisser la vis latérale proche du bouton-poussoir,更换电池,重新安装上部并拧紧。 请注意,最后部分的翻译不符合指示,我将仅提供法语纠正版本: Remplacement : dévisser la vis latérale proche du bouton-poussoir, retirer la pile, replacer la partie supérieure et la visser.
Récepteurs GL et GB (figure 8)
Le remplacement est nécessaire quand le récepteur n'est plus activé de façon fiable ou bien en cas de diminution du volume ou de la fréquence lumineuse. Ouvrir le couvercle. - Placer les nouvelles piles (4x1,5V, modèle LR14/C, pile ronde alcaline). Fermer le couvercle.
- Par la présente nous déclarons que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
- Selon le modèle d'appareil, contrôle selon les normes respectives applicables EN 300220, EN 301489-1/-3, EN 60950, EN 60065 European Declaration of Conformity: Adresse page 12 ou: www.funkgong.de
Pays: EU
Fréquence d'émission
868,35 MHz
Appel sonore / signalisation
- Selon le type d'appareils, 3 ou 6 appels sonores différentes
- Différenciation d'appels multiples Volume maxi. 86 dB(A)
Lampe flash (en fonction du modèle)
Energie de flash env. 0,5 J Dimensions Émetteur : 36x97x18mm - Récepteurs GL et GB : 150x11x40mm Gong radio pouriste courant : 127x61x45mm
Alimentation électrique
Voir le chapitre Installation
Emetreur: -15°C... 50°C Récepteur: 5^ 40^
Voyez l'emballage ou la note d'indication!
Contatto