XP950 - Imprimante multifonction EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XP950 EPSON au format PDF.

📄 178 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EPSON XP950 - page 2
Intitulé Description
Type de produit Imprimante multifonction à jet d'encre
Résolution d'impression 4800 x 2400 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 10 pages par minute en noir et blanc, 8 pages par minute en couleur
Connectivité USB, Wi-Fi, Ethernet, NFC
Compatibilité des systèmes d'exploitation Windows, macOS, Linux
Fonctions principales Impression, numérisation, copie, fax
Alimentation électrique 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 39,5 x 34,5 x 14,5 cm
Poids 6,5 kg
Type de cartouches Cartouches d'encre individuelles
Entretien et nettoyage Nettoyage des têtes d'impression via le logiciel, remplacement des cartouches d'encre
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de cartouches, têtes d'impression et autres pièces via le service après-vente
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges
Informations générales Imprimante idéale pour les utilisateurs à domicile et les petites entreprises, offrant des impressions de haute qualité

FOIRE AUX QUESTIONS - XP950 EPSON

Comment configurer mon imprimante EPSON XP950 pour la première fois ?
Pour configurer votre EPSON XP950, allumez l'imprimante, suivez les instructions à l'écran pour choisir la langue et connectez-vous à votre réseau Wi-Fi. Installez les cartouches d'encre en suivant les indications du manuel.
Que faire si mon imprimante ne reconnaît pas les cartouches d'encre ?
Assurez-vous que les cartouches d'encre sont correctement installées et qu'elles ne sont pas vides. Essayez de retirer puis de réinsérer les cartouches. Si le problème persiste, nettoyez les contacts en cuivre des cartouches avec un chiffon sec.
Comment résoudre les problèmes de papier qui se bloque ?
Vérifiez qu'il n'y a pas de papier déchiré dans le mécanisme et que le papier est correctement chargé dans le bac. Assurez-vous également que le type et le format du papier sont compatibles avec l'imprimante.
Pourquoi mon imprimante imprime-t-elle des pages blanches ?
Cela peut être dû à des cartouches d'encre vides ou sèches. Vérifiez le niveau d'encre et effectuez un nettoyage des têtes d'impression via le panneau de contrôle de l'imprimante.
Comment connecter mon EPSON XP950 à mon ordinateur ?
Vous pouvez connecter votre imprimante à votre ordinateur via USB ou via Wi-Fi. Pour une connexion USB, branchez simplement le câble. Pour le Wi-Fi, utilisez l'assistant de configuration de l'imprimante pour rechercher et se connecter à votre réseau.
Que faire si mon imprimante ne répond pas ?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et connectée à votre réseau. Redémarrez l'imprimante et l'ordinateur, puis essayez de relancer l'impression. Si le problème persiste, réinstallez les pilotes de l'imprimante.
Comment mettre à jour le firmware de mon EPSON XP950 ?
Rendez-vous sur le site officiel d'Epson, recherchez votre modèle d'imprimante et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour.
Mon imprimante affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation ou le site web d'Epson pour des informations spécifiques sur le code. Cela peut indiquer un problème de connexion, de cartouche ou de mécanisme.
Comment imprimer en recto verso avec l'EPSON XP950 ?
Dans les paramètres d'impression, sélectionnez l'option 'Impression recto verso' ou 'Duplex'. Assurez-vous que le format de papier et les paramètres de votre document sont compatibles avec l'impression recto verso.

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XP950 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XP950 de la marque EPSON.

MODE D'EMPLOI XP950 EPSON

Droits d'auteur et marques

Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit L'utilisation des informations du présent manuel n'accorde aucune licence en matière de brevets. Il en va de même pour les dommages résultant de l'utilisation des informations du présent manuel. Les informations contenues dans la présente notice sont exclusivement destinées à l'utilisation de ce produit Epson. Epson ne saurait être tenue responsable de l'utilisation de ces informations avec d'autres produits.

Ni Seiko Epson Corporation ni être tenues responsables envers l'acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit ou (sauf aux États-Unis) non-respect au sens strict des consignes d'utilisation et de maintenance

Seiko Epson Corporation et être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.

Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques produites à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux dé étant des Produits approuvés par Epson.

EPSON® est une marque déposée, et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est un nom

PRINT Image Matching et le logo PRINT Image Matching sont des noms Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.

Le logo SDXC est un nom de marque de SD-3C, LLC.

EPSON XP950 - Droits d'auteur et marques - 1

Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro et MagicGate Memory Stick Duo sont des noms de marque de Sony Corporation.

EPSON XP950 - Droits d'auteur et marques - 2

Droits d'auteur et marques

PictBridge est une marque commerciale.

EPSON XP950 - Droits d'auteur et marques - 1

Intel 'Intel Corporation.

PowerPC 'International Business Machines Corporation.

Le logiciel Epson Scan est partiellement basé sur le travail du groupe indépendant JPEG.

libtiff

Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Apple, Macintosh, Mac OS et OS X sont des marques commerciales , déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.

AirPrint est une marque commerciale de la société Apple Inc.

Google Cloud Print™ éposée de la société Google Inc.

Les noms et logos ABBYY et ABBYY FineReader sont des marques déposées de ABBYY Software House.

Adobe, Adobe Reader, Acrobat et Photoshop sont des noms de marques d'Adobe Systems Incorporated, qui peuvent être déposés dans certaines juridictions.

Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont mentionnés uniquement à titre d'identification et peuvent être des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Epson décline toute responsabilité concernant ces marques.

© 2013 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.

Guide d'utilisation

Droits d'auteur et marques

Le contenu du présent manuel et les spécifications du produit peuvent être modifiés sans notification préalable.

Droits d'auteur et marques

Droits d'auteur et marques.

Sources d'informations.

Attention, Important et Remarque. 9

Versions des systèmes d'exploitation.

Utilisation du service Epson Connect. 10

Consignes importantes

Consignes de sécurité.

Conseils et avertissements à propos du produit. 11

Configuration et utilisation du produit. 12

Utilisation du produit avec une connexion sans fil.

Utilisation des cartes mémoire.

Utilisation de l'écran tactile.

Manipulation des cartouches d'encre. 14

Restrictions relatives à la copie.

Présentation de votre produit

Fonctions disponibles sur votre produit. 16

Composants du produit. 17

Remarques concernant le panneau de commande et le bac de sortie. 19

Présentation du panneau de contrôle.

Touche et écran LCD. 20

Voyants. 22

Manipulation du papier et des supports

Introduction à l'utilisation, au chargement et au stockage des supports. 23 Conservation du papier. 23

Sélection du papier. 23

sur l'écran LCD. 26

Chargement du papier. 27

Dans l'unité papier.

Dans la fente d'insertion arrière. 33

Chargement d'un CD/DVD. 36

Retrait d'un CD/DVD. 37

Insertion d'une carte mémoire. 38

Mise en place de documents originaux. 39

Vitre du scanner.

Copie

Copie de documents. 42

Copie de base. 42

Copie recto verso. 42

Disposition de la copie. 43

Liste des menus du mode de copie. 44

Impression

Fonctionnement de base à partir du panneau de commande.

Impression de photos. 45

Impression de photos à partir d'un appareil photo numérique.

Liste des menus du mode Impression de photos. 48

Fonctionnement de base à partir de votre ordinateur. 48

Pilote d'impression et Status Monitor. 48

Impression de base. 50

Annulation d'une impression. 54

Autres options. 55

Impression de photos avec Easy Photo Print. 56

Impression sur un CD/DVD.

Valeurs prédéfinies du produit (pour Windows uniquement).

Impression recto verso. 59

Impression avec ajustement à la taille du papier (Zoom). 61

Impression Pages per sheet (Pages par feuille) 62

Partage du produit pour l'impression. 63

Configuration pour Windows. 63

Configuration pour Mac OS X. 67

Numérisation

Effectuez une numérisation.

Démarrage d'une numérisation. 68

Fonctions d'ajustement de l'image. 70

Table des matières

Numérisation de base à partir du panneau de commande. 73

Liste des menus du mode de numérisation. 73

Numérisation de base à partir de votre ordinateur 74

Numérisation en Full Auto Mode (Mode auto) 74

Numérisation en Home Mode (Mode loisirs). 75

Numérisation en mode Office Mode (Mode bureau). 77

Numérisation en Professional Mode (Mode professionnel). 79

Aperçu et ajustement de la zone de numérisation. 81

Divers types de numérisations. 84

Numérisation d'un magazine. 84

Numérisation de plusieurs documents dans un fichier PDF. 86

Numérisation d'une photo.

Informations relatives au logiciel.

Démarrage du pilote Epson Scan.

Lancement d'autres logiciels de numérisation 91

Fonctions suite

Impression d'enveloppes en origami. 94

Liste des menus du mode Fonctions suite. 95

Liste des menus du panneau de commande

Mode de copie. 96

Mode d'impression photo. 97

Mode de numérisation. 98

Mode Fonctions suite. 99

Mode de configuration du Wi-Fi. 101

Mode de configuration. 101

Mode Aide. 103

Mode silencieux. 104

Remplacement des cartouches d'encre

Caractéristiques, précautions et consignes de sécurité relatives aux cartouches d'encre.

Consignes de sécurité.

Précautions relatives au remplacement des cartouches d'encre

Caractéristiques des cartouches d'encre. 107

Vérification de l'état de la cartouche d'encre. 108

Pour Windows. 108

Pour Mac OS X. 109

Utilisation du panneau de contrôle.

Impression temporaire avec l'encre noire lorsque les cartouches d'encre de couleur sont vides. 111

Pour Windows.

Pour Mac OS X. 112

Préservation de l'encre noire lorsque le niveau d'encre de la cartouche est faible (pour Windows uniquement). 114

Remplacement d'une cartouche d'encre. 114

Entretien du produit et du logiciel

Vérification des buses de la tête d'impression.

Utilisation de l'utilitaire Nozzle Check (Vérification des buses) sous Windows. 118

Utilisation de l'utilitaire Nozzle Check (Vérification des buses) sous Mac OS X. 118

Utilisation du panneau de commande. 119

Nettoyage de la tête d'impression.

Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) sous Windows. 120

Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) sous Mac OS X. 120

Utilisation du panneau de contrôle. 121

Alignement de la tête d'impression. 121

ement des têtes) sous Windows. 121

ement des têtes) sous Mac OS X. 122

Utilisation du panneau de contrôle. 122

Économies d'énergie. 123

Pour Windows. 123

Pour Mac OS X. 124

Utilisation du panneau de contrôle. 124

Fonctionnement plus silencieux de l'imprimante.

Pour Windows. 124

Pour Mac OS X. 125

Utilisation du panneau de contrôle. 125

Définition des paramètres des services réseau.

Nettoyage du produit. 126

Nettoyage de la partie extérieure du produit... 126

Nettoyage de la partie intérieure du produit.

Transport du produit.

Table des matières

Vérification et installation du logiciel. 129 Vérification du logiciel installé sur votre ordinateur. 129 Installation du logiciel. 130 Désinstallation du logiciel. 130 Pour Windows. 130 Pour Mac OS X. 132

Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe

Précautions à propos des périphériques de stockage. 133 Copie de fichiers entre t votre ordinateur. 133 Copie de fichiers vers l'ordinateur. 133 Enregistrement de fichiers sur un périphérique de stockage. 134

Voyants d'erreur

Messages d'erreur du panneau de commande.

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

Diagnostic des problèmes. 137 Vérification de l'état du produit. 137 Bourrages papier. 140 Retrait du papier coincé à partir du capot arrière. 141 Retrait du papier coincé à partir de l'intérieur du produit. 142 Retrait du papier coincé à partir du bac papier. 143 Prévention des bourrages papier. 144 Réimpression après un bourrage papier (Windows uniquement). 145 Aide pour l . 145 Bandes horizontales. 146 Apparition de bandes verticales ou décalage. 147 Couleurs incorrectes ou manquantes. 147 Impression floue ou tachée. 148 Différents problèmes au niveau de l'impression. 148 Caractères incorrects ou déformés. 148 Marges incorrectes. 149 L'impression est légèrement inclinée. 149 La taille ou la position de l'image copiée est incorrecte. 149 Image inversée. 150

Le papier ou le CD/DVD n'est imprimé qu'à moitié ou n'est pas imprimé du tout. 150 Le côté imprimé est taché ou rayé. 150 L'impression est trop lente. 151

Le papier n'est pas entraîné correctement ou le plateau CD/DVD . 151

Le papier n'avance pas. 151 Entraînement de plusieurs pages à la fois. 152 Chargement incorrect du papier. 152 Le papier n'est que partiellement éjecté ou est froissé. 152 Le plateau CD/DVD est éjecté ou lors du lancement d'un travail d'impression sur CD/DVD. 153

Le produit n'imprime pas. 153

Tous les voyants sont éteints. 153 Les voyants se sont allumés, puis se sont éteints. 153 Seul le voyant d'alimentation est allumé. 153 Une erreur d'encre est signalée après le remplacement de la cartouche. 154

Augmentation de la vitesse d'impression (pour Windows uniquement). 155

Dépannage de problèmes de numérisation

Problèmes indiqués par des messages sur l'écran LCD ou par le voyant d'état. 157 Problèmes lors du démarrage d'une numérisation. 157

Utilisation de la touche. 158 Utilisation d'un logiciel de numérisation différent du pilote Epson Scan. 159

Problèmes lors du chargement du papier. 159 Le papier est aligné. 159 Problèmes relatifs à la durée de numérisation. 159

Problèmes relatifs aux images numérisées. 159

La qualité de numérisation n'est pas satisfaisante. 159 La zone de numérisation ou la direction ne sont pas satisfaisantes. 161

Les problèmes demeurent après avoir essayé toutes les solutions.

Informations relatives au produit

Configuration requise. 163

Pour Windows. 163 Pour Mac OS X. 163

Table des matières

Caractéristiques techniques. 163 Caractéristiques de l'imprimante. 163 Caractéristiques du scanner. 167 Caractéristiques de l'interface réseau. 168 Carte mémoire. 168 Caractéristiques mécaniques. 169 Caractéristiques électriques. 169 Environnement. 170 Normes et conformité. 170 Interface. 171 Périphérique USB externe. 171

Où trouver de l'aide

Site Web du support technique. 173 Contacter l'assistance Epson. 173

Avant de contacter Epson. Aide pour les utilisateurs d'Europe. Aide pour les utilisateurs d'Australie.

Sources d'informations

La dernière version des manuels suivants est disponible sur le site Web d'assistance Epson. http://www.epson.eu/Support (Europe) http://support.epson.net/ (hors d'Europe)

Démarrez ici (version papier) :

Fournit des informations sur la configuration du produit et l'installation du logiciel.

Guide d'utilisation (fichier PDF) :

Fournit des consignes détaillées d'utilisation, de sécurité et de dépannage. Reportez-vous à ce guide lorsque vous utilisez le produit avec un ordinateur ou lorsque vous utilisez des fonctions avancées telles que la copie recto verso. Pour afficher la version PDF du manuel, vous devez disposer de l'application Adobe Acrobat Reader version 5.0 ou plus récente ou de l'application Adobe Reader.

Guide réseau (fichier PDF) :

Fournit aux administrateurs du réseau des informations sur le pilote d'impression et les paramètres réseau.

Aide (sur l'écran du produit) :

Affiche des consignes de base concernant l'utilisation et le dépannage sur l'écran LCD du produit. Sélectionnez le menu Aide sur le panneau de commande.

Attention, Important et Remarque

Les indications ATTENTION, IMPORTANT et REMARQUE utilisées dans le présent manuel sont détaillées et expliquées ci-dessous.

EPSON XP950 - Attention, Important et Remarque - 1

Attention

Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.

EPSON XP950 - Attention, Important et Remarque - 2

Important

Mise en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.

Remarque

Conseils utiles et limitations portant sur le fonctionnement du produit.

Versions des systèmes d'exploitation

Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce manuel.

Windows 8 fait référence à Windows 8 et Windows 8 Pro. Windows 7 fait référence à Windows 7 Home Basic (Windows 7 Édition Familiale Basique), Windows 7 Home Premium (Windows 7 Édition Familiale Premium), Windows 7 Professional (Windows 7 Professionnel) et Windows 7 Ultimate (Windows 7 Édition Intégrale). Windows Vista fait référence à Windows Vista Home Basic Edition (Windows Vista Édition Familiale Basique), Windows Vista Home Premium Edition (Windows Vista Édition Familiale Premium), Windows Vista Business Edition (Windows Vista Professionnel), Windows Vista Enterprise Edition (Windows Vista Entreprise) et Windows Vista Ultimate Edition (Windows Vista Édition Intégrale). Windows XP fait référence à Windows XP Home Edition (Windows XP Édition Familiale), Windows XP Professional x64 Edition (Windows XP Professionnel x64) et Windows XP Professional (Windows XP Professionnel). Mac OS X fait référence à Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x, 10.8.x.

Utilisation du service Epson Connect

Le service Epson Connect et les services d'autres entreprises vous permettent d'imprimer facilement depuis votre smartphone, votre tablette électronique ou votre ordinateur portable, à tout moment et de presque partout dans le monde. Pour plus d'informations concernant l'impression et les autres services, consultez les sites suivants : https://www.epsonconnect.com/ (site du portail Epson Connect) http://www.epsonconnect.eu/ (Europe uniquement)

EPSON XP950 - Utilisation du service Epson Connect - 1

Remarque :

Vous pouvez définir l via un navigateur Web, sur un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un ordinateur portable connecté au même réseau que le produit.

→ « Définition des paramètres des services réseau » à la page 125

Consignes de sécurité

Lisez et respectez les consignes suivantes afin d'utiliser le produit en toute sécurité. Veillez à conserver ce guide pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre les avertissements et consignes repérés sur le produit.

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le produit et n'utilisez jamais celui d'un autre équipement. L'utilisation d'autres cordons d'alimentation avec ce produit ou de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables. Sauf mention contraire dans les guides du produit, ne procédez jamais à des travaux de démontage, de modification ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de la prise, du module imprimante, du module scanner ou des accessoires. Débranchez le produit et contactez un service qualifié dans les cas suivants : le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans le produit, le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé, le produit ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement. Placez le produit à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d'alimentation. Ne placez et ne rangez pas le produit à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité. Veillez à ne pas renverser de liquide sur le produit et à ne pas le manipuler si vous avez les mains mouillées. Maintenez le produit à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par le produit peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.

Remarque :

La section suivante propose des consignes de sécurité concernant les cartouches d'encre :

→ « Remplacement des cartouches d'encre » à la page 106.

Conseils et avertissements à propos du produit

Lisez et respectez les consignes suivantes afin d'éviter d'endommager le produit ou votre matériel. Veillez à conserver ce guide pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Configuration/utilisation du produit

Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures du produit. Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette du produit. Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche. Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique. Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil. Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de coupure, de frottement, de recouvrement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur. Si vous utilisez un prolongateur électrique avec le produit, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. Si vous devez utiliser le produit en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités. Lors du raccordement du produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés. Placez le produit sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. Si vous installez le produit contre un mur, prévoyez un espace minimal de 10 cm entre l'arrière du produit et le mur. Le produit ne fonctionnera pas correctement s'il est placé dans une position inclinée. Lors du stockage ou du transport du produit, évitez de l'incliner, de le placer verticalement ou de le renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir. Laissez de l'espace pour les câbles derrière le produit et de l'espace au-dessus du produit de manière à pouvoir ouvrir complètement le capot de documents. Laissez suffisamment de place devant le produit pour que le papier puisse être éjecté sans problème. Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez aussi le produit à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur. N'insérez aucun objet à travers les orifices du produit. N'introduisez pas vos mains dans le produit et ne touchez pas aux cartouches d'encre au cours de l'impression. Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur du produit.

Consignes importantes

N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour du produit, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie. Ne déplacez pas la tête d'impression à la main, faute de quoi vous pourriez endommager le produit. Mettez toujours le produit hors tension à l'aide de la touche Ⓞ. Ne débranchez pas le produit et ne le mettez pas hors tension au niveau de la prise avant que l'écran LCD soit complètement éteint. Avant de transporter le produit, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême droite) et que les cartouches d'encre sont en place. Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner. Si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon d'alimentation de la prise électrique. N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux. Pendant la durée de vie de votre produit, il est possible que vous deviez remplacer le tampon d'encre usagé s'il est saturé. Ce remplacement et sa fréquence varient en fonction du nombre de pages imprimées, du type de documents imprimés et du nombre de cycles de nettoyage effectués par le produit. Epson Status Monitor, l'écran LCD ou les voyants du panneau de commande vous indiqueront quand vous devez intervenir. Le fait que vous deviez remplacer le tampon ne signifie pas que le produit a cessé de fonctionner conformément à ses caractéristiques. Le remplacement de cette pièce est une activité de maintenance courante pour les caractéristiques du produit et ne nécessite aucune réparation. La garantie Epson ne couvre toutefois pas le coût de ce remplacement. Le remplacement du tampon du produit peut être effectué par n'importe quel prestataire de service Epson agréé. Ce remplacement ne peut pas être effectué par l'utilisateur.

Utilisation du produit avec une connexion sans fil

N'utilisez pas le produit dans des hôpitaux ou à proximité d'équipements médicaux. Les ondes radio générées par le produit peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des équipements médicaux électriques. N'utilisez pas le produit à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio générées par le produit peuvent affecter de manière négative ces dispositifs et entraîner des accidents liés à un mauvais fonctionnement.

Utilisation des cartes mémoire

Ne retirez pas la carte mémoire et ne mettez pas le produit hors tension lorsque le voyant de la carte mémoire clignote. Les méthodes d'u varient en fonction du type de carte. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la documentation fournie avec la carte mémoire. Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec le produit.

→ « Carte mémoire » à la page 168

Utilisation de l'écran tactile

Il est possible que l'écran LCD affiche quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signifient en aucun cas que l'écran est endommagé. Nettoyez l'écran tactile à l'aide d'un chiffon doux et sec uniquement. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques. Le couvercle de protection de l'écran tactile peut se briser en cas d'impact important. Contactez votre revendeur en cas de craquelure ou de fissure de l'écran. Ne touchez pas et ne tentez pas d'enlever les morceaux brisés. Appuyez doucement avec le doigt sur l'écran tactile. N'appuyez pas avec force et n'utilisez pas vos ongles. N'utilisez pas un objet pointu comme la mine d'un stylo à bille, un crayon aiguisé, un stylet, etc. Si de la condensation apparaît à l'intérieur de l'écran à cause de changements soudains de température ou d'humidité, cela peut nuire aux performances du produit.

Manipulation des cartouches d'encre

→ « Remplacement des cartouches d'encre » à la page 106

Restrictions relatives à la copie

Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et légale du produit.

La copie des éléments suivants est interdite par la loi :

Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres municipaux. Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur. Timbres fiscaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales.

Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants :

Titres négociables privés (certificats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de réduction, etc. Passeports, permis de conduire, certificats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc.

Remarque :

Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.

Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur :

Consignes importantes

Les produits peuvent être utilisés incorrectement en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés.

Fonctions disponibles sur votre produit

Vérifiez les f .

Imprimer
Copier
Numériser
Ethernet
Wi-Fi
Epson Connect servicesEmail Print
Remote Print Driver
Scan to Cloud
iPrint*
Services d'autres entreprisesAirPrint
Google Cloud Print
PictBridgeUSB
Réseau local
Réseau local sans fil
  • Epson iPrint est une application destinée à iOS et Android. Epson iPrint vous permet d'imprimer et de numériser sans fil, depuis votre smartphone ou votre tablette. Pour plus d'informations, consultez le site Web suivant.

http://iprint.epson.com/

Remarque :

Les illustrations proposées dans ce manuel sont celles d'un modèle similaire. Même si elles peuvent varier de votre produit réel, la méthode d'utilisation est la même.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

a.Cache de la fente d'insertion arrière
b.Guide papier
c.Fente d'insertion arrière
d.Guides latéraux
e.Plateau CD/DVD

EPSON XP950 - Remarque : - 2

a.Capot de documents
b.Bac papier 1 (bac supérieur)*1
c.Bac papier 2 (bac inférieur)*1
d.Capot avant*1
e.Panneau de commande*2

1. Reportez-vous aux illustrations suivantes pour plus de détails. 2. Le panneau de commande se relève automatiquement au début de l'impression. Abaissez-le manuellement si nécessaire.

Présentation de votre produit

EPSON XP950 - Présentation de votre produit - 1

EPSON XP950 - Présentation de votre produit - 2

a.Bac de sortie*
b.Unité papier 1
c.Unité papier 2
d.Capot avant
e.Guides latéraux
  • Le bac de sortie se déplie automatiquement au début de l'impression. Fermez-le manuellement si nécessaire.

EPSON XP950 - Présentation de votre produit - 3

a.Cache pour documents
b.Vitre du scanner
c.Voyant de la carte mémoire
d.Emplacements pour carte mémoire
e.Port USB de l'interface externe

Présentation de votre produit

EPSON XP950 - Présentation de votre produit - 1

a.Module scanner
b.Tête d'impression/porte-cartouche

EPSON XP950 - Présentation de votre produit - 2

a.Prise CA
b.Capot arrêté
c.Port LAN
d.Port USB

Remarques concernant le panneau de commande et le bac de sortie

Le panneau de commande se relève et le bac de sortie se déplie automatiquement au début de l'impression.

Après l'impression, fermez le bac de sortie et abaissez manuellement le panneau de commande si nécessaire.

EPSON XP950 - Remarques concernant le panneau de commande et le bac de sortie - 1

Remarque :

Malgré les différences de disposition du panneau et d'affichage de l'écran LCD (noms des menus et des options, par exemple) par rapport à votre produit, la méthode d'utilisation est la même.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Touche et écran LCD

TouchesFonction
aPermet demettre le produit sous ou hors tension.
bPermet d'afficher le menu Accueil.
c-L'écran LCD affiche les menus. → « Utilisation de l'écran LCD » à la page 21
d▲,▼Permet de faire défilé l'écran.
eAppuyez sur cette touche pour afficher le menu des étiquettes CD/DVD. Le produit prépare l'impression d'étiquettes de CD/DVD.
fAnnule/renvoie au menu précédent.
gPermet de lancer la copie/l'impression/la numérisation.

Utilisation de l'écran LCD

EPSON XP950 - Utilisation de l'écran LCD - 1

EPSON XP950 - Utilisation de l'écran LCD - 2

aAffiche le nom de l'écran.
bAffiche le statut du produit. Activez le mode Aide pour plus d'informations sur les icônes affichées sur l'écran LCD. Aide > List des icônes Appuyez sur les icônes pour afficher des menus ou des informations connexes.
cVoupez faire défilé l'écran en faisant glisser votre doigt sur l'écran LCD lorsqu'une flèche s'affiche sur le côté droit de l'écran. Si l'écran tactile met du temps à répondre, appuyez un peu plus fort.

Le affiche les menus en fonction de vos actions.

EPSON XP950 - Utilisation de l'écran LCD - 3

EPSON XP950 - Utilisation de l'écran LCD - 4

EPSON XP950 - Utilisation de l'écran LCD - 5

EPSON XP950 - Utilisation de l'écran LCD - 6

Remarque :

Lorsque vous insérez une carte mémoire ou ouvrez le capot à documents, il est possible que l'écran LCD n'affiche pas le menu souhaité. Dans ce cas, appuyez sur [le bouton] pour afficher le menu Accueil. Pour désactiver cette fonction, désélectionnez tous les éléments du menu Mode Sélection auto. Config. > Fonctions Guide > Mode Sélection auto.

Voyants

VoyantsFonction
Allumé lorsque le produit est sous tension. Clignote lorsque le produit reçoit des données, pendant l'impression/la copie/la numérisation, pendant le remplacement d'une cartouche d'encre, pendant le chargement de l'encre ou pendant le nettoyage de la tête d'impression. Clignote lentement lorsque le produit est en mode veille.

Introduction à l'utilisation, au chargement et au stockage de supports

La plupart des papiers ordinaires donnent de bons résultats. Cependant, les impressions sur papiers couchés offrent un meilleur rendu parce que ces papiers absorbent moins d'encre.

Epson propose des papiers spéciaux formulés en fonction de l'encre utilisée dans les produits à jet d'encre Epson et vous recommande d'utiliser ces papiers pour obtenir des résultats de haute qualité.

Quand vous chargez des papiers spéciaux distribués par Epson, commencez par lire la notice livrée avec ces papiers et gardez à l'esprit les indications ci-dessous.

Remarque :

Chargez le papier dans l'unité papier en orientant la face imprimable vers le bas. La face imprimable est généralement plus blanche ou plus glacée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux feuilles d'instructions fournies avec le papier. Certains types de papier présentent des coins coupés afin d'identifier plus facilement le sens de chargement correct. Si le papier est incurvé, aplatissez-le ou recourbez-le légèrement dans l'autre sens avant de le charger. L'utilisation de papier recourbé peut produire l'apparition de taches d'encre sur vos impressions.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Conservation du papier

Rangez le papier non utilisé dans son emballage d'origine dès que l'impression est terminée. Lorsque vous utilisez un support spécial, nous vous recommandons de stocker vos impressions dans une pochette hermétique en plastique. Maintenez le papier non utilisé et les impressions à l'écart des températures élevées, de l'humidité et de la lumière directe du soleil.

Sélection du papier

Le tableau ci-dessous répertorie les papiers pris en charge. La capacité de chargement et la disponibilité de l'impression sans marges varient en fonction des papiers, comme indiqué.

Manipulation du papier et des supports

Type de supportTailleCapacité de chargement (feuilles)Impression sans mar- ges*6
bac 2 (bac inférieur)bac 1 (bac supérieur)fente d'in- sertion ar- rière*5
Papier ordinaire *1A3--1-
B4--1-
Letter*2jusqu'à 11 mm-1-
A4*2jusqu'à 11 mm-1-
B5*2jusqu'à 11 mm-1-
A5*2jusqu'à 11 mm-1-
A6*3jusqu'à 2 mmjusqu'à 2 mm1-
Legal*41-1-
Défini par l'utilisateur1-1-
Enveloppe#1010-1-
DL10-1-
C610-1-
Epson Bright White Ink Jet Pa- per (Papier jet d'encre blanc brilliant)A4*280-1-
Epson Photo Quality Ink Jet Pa- per (Papier couché qualité photo)A3--1-
A480-1-
Epson Matte Paper-Heavy- weight (Papier mat épais)A3--1
A420-1
Epson Double-Sided Matte Pa- per (Papier mat recto verso)A4*41-1
Epson Photo Paper (Papier photo)A420-1
10 ×15 cm (4×6")20201
13 ×18 cm (5×7")20201

Manipulation du papier et des supports

Type de supportTailleCapacité de chargement (feuilles)Impression sans mar- ges*6
bac 2 (bac inférieur)bac 1 (bac supérieur)fente d'in- sertion ar- rière*5
Epson Premium Glossy Photo Paper (Papier photo glacé Pre- mium)A3--1
A420-1
10×15 cm (4×6")20201
13×18 cm (5×7")20201
Format 16:9 (102×181 mm)20201
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Papier photo se- mi-glacé Premium)A3--1
A420-1
10×15 cm (4×6")20201
Epson Photo Paper Glossy (Pa- pier photo glacé)A3--1
A420-1
10×15 cm (4×6 p.)20201
13×18 cm (5×7 p.)20201
Epson Ultra Glossy Photo Pa- per (Papier photo ultra-glacé)A420-1
10×15 cm (4×6")20201
13×18 cm (5×7")20201
Epson Glossy Photo Paper (Pa- pier photo glacé)A3--1
A420-1
10×15 cm (4×6")20201
13×18 cm (5×7")20201
Epson Iron-On Cool Peel Trans- fer Paper (Papier transfert dé- collable à froid)A41-1-
Epson Photo Stickers (Autocol- lants photo)A6111-

1. Papier dont le grammage est compris entre 64 g/m² (17 livres) et 90 g/m² (24 livres). 2. La capacité de chargement pour l'impression recto verso manuelle est de 30 feuilles. 3. La capacité de chargement pour l'impression recto verso manuelle est de 20 feuilles. 4. La capacité de chargement pour l'impression recto verso manuelle est de 1 feuille. 5. Bien que vous puissiez imprimer sur un papier d'une épaisseur de 0,05 à 0,6 mm, il est possible que certains papiers rigides ne soient pas entraînés correctement, même si leur épaisseur est incluse dans cette plage. 6. L'impression sans marges n'est pas disponible pour les impressions recto verso.

Manipulation du papier et des supports

Remarque :

La disponibilité du papier varie selon les pays.

Paramétrage du type de papier sur l'écran LCD

Le produit est automatiquement réglé en fonction du type de papier sélectionné dans les paramètres d'impression. C'est la raison pour laquelle le p est aussi important. Il permet au produit de déterminer le type de papier utilisé et de régler la quantité d'encre nécessaire en conséquence. Le tableau suivant répertorie les paramètres que vous devez sélectionner en fonction du papier utilisé.

Pour ce papierType de papier sur l'écran LCD
Papier ordinaire*Pap. ordinaire
Epson Bright White Ink Jet Paper (Papier jet d'encre blanc brillant)*Pap. ordinaire
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Papier photo ultra-glacé)Ultra glacé
Epson Premium Glossy Photo Paper (Papier photo glacé Premium)Glacé Prem.
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Papier photo semi-glacé Pre-mium)Glacé Prem.
Epson Photo Paper Glossy (Papier photo glacé)Papier Photo glacé
Epson Glossy Photo Paper (Papier photo glacé)Papier Photo glacé
Epson Photo Paper (Papier photo)Pap photo
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Papier couché qualité photo)Mat
Epson Matte Paper–Heavyweight (Papier mat épais)Mat
Epson Double-Sided Matte Paper (Papier mat recto verso)Mat
Epson Photo Stickers (Autocollants photo)PhotoSticker16
  • Vous pourriez avoir des impressions recto verso sur ce papier.

Paramétrage du type de papier à partir du pilote d'impression

Le produit est automatiquement réglé en fonction du type de papier sélectionné dans les paramètres d'impression. C'est la raison pour laquelle le p est aussi important. Il permet au produit de déterminer le type de papier utilisé et de régler la quantité d'encre nécessaire en conséquence. Le tableau suivant répertorie les paramètres que vous devez sélectionner en fonction du papier utilisé.

Pour ce papierType de papier dans le pilote d'impression
Papier ordinaire*plain papers (Papier ordinaire)
Epson Bright White Ink Jet Paper (Papier jet d'encre blanc brillant)*plain papers (Papier ordinaire)
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper (Papier transfert décollable à froid)plain papers (Papier ordinaire)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Papier photo ultra-glacé)*Epson Ultra Glossy (Epson Ultra Glacé)

Manipulation du papier et des supports

  • Ces types de papier sont compatibles avec Exif Print et PRINT Image Matching. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo numérique compatible Exif Print ou PRINT Image Matching.

Remarque :

La disponibilité des supports varie selon les pays. Pour obtenir les dernières informations sur les supports disponibles dans votre région, contactez l'assistance Epson.

→ « Site Web du support technique » à la page 173

Remarque :

Le type, la taille et la capacité de chargement du papier disponibles varient en fonction du bac. Reportez-vous à la section suivante pour plus d'informations sur la disponibilité du papier.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Dans l'unité papier 1

EPSON XP950 - Dans l'unité papier 1 - 1

Ouvrez le capot avant.

EPSON XP950 - Dans l'unité papier 1 - 2

Remarque :

Si le bac de sortie a été éjecté, fermez-le avant de retirer l'unité papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Sortez l'unité papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Remarque :

Si l'unité est insérée trop loin dans le produit, mettez le produit hors tension, puis remettez-le sous tension.

3 Faites glisser les guides latéraux contre les bords de la pile de papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

4 Faites glisser le guide latéral conformément à la taille de papier que vous souhaitez utiliser.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Chargez le papier contre le guide latéral, en orientant le côté imprimable vers le bas, et vérifiez que le papier ne dépasse pas de l'extrémité du bac.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Remarque :

Aérez et alignez les bords du papier avant de le charger. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Si vous sélectionnez Bac 1 > Bac 2 pour le paramètre Source du papier, chargez du papier de même taille et de même type dans les deux unités. Lorsque vous chargez une feuille de Photo Stickers (Autocollants photo), placez-la face vers le bas. N'utilisez pas la feuille de chargement accompagnant la feuille de Photo Stickers (Autocollants photo).

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Maintenez l'unité à plat et réinsérez-la délicatement dans le produit.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Remarque :

Laissez suffisamment de place devant le produit pour que le papier puisse être éjecté sans problème. Ne retirez et n'insérez pas l'unité papier lorsque le produit fonctionne.

Dans l'unité papier 2

EPSON XP950 - Dans l'unité papier 2 - 1

Ouvrez le capot avant.

EPSON XP950 - Dans l'unité papier 2 - 2

Remarque :

Si le bac de sortie a été éjecté, fermez-le avant de retirer l'unité papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Sortez l'unité papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

EPSON XP950 - Remarque : - 4

Faites glisser les guides latéraux contre les bords de l'unité papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 5

Remarque :

Lors de l'utilisation de papier au format Legal, retirez le plateau CD/DVD et dépliez le bac 2 comme indiqué sur l'illustration.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Manipulation du papier et des supports

Faites glisser le guide latéral conformément à la taille de papier que vous souhaitez utiliser.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 1

Remarque :

Si vous chargez des enveloppes, passez cette étape.

Chargez le papier contre le guide latéral, en orientant le côté imprimable vers le bas, et vérifiez que le papier ne dépasse pas de l'extrémité du bac.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Remarque :

Aérez et alignez les bords du papier avant de le charger. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le repère en forme de flèche situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Si vous sélectionnez Bac 1 > Bac 2 pour le paramètre Source du papier, chargez du papier de même taille et de même type dans les deux unités. Lorsque vous chargez une feuille de Photo Stickers (Autocollants photo), placez-la face vers le bas. N'utilisez pas la feuille de chargement accompagnant la feuille de Photo Stickers (Autocollants photo).

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Manipulation du papier et des supports

Utilisez le bac 2 lorsque vous chargez des enveloppes. Chargez les enveloppes avec le côté court en premier, le rabat doit être orienté vers le haut et vers la gauche. Vérifiez ensuite que les enveloppes ne dépassent pas du bord du bac.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 1

Remarque :

L'épaisseur des enveloppes et leur aptitude au pliage varient dans de fortes proportions. Si l'épaisseur totale de la pile d'enveloppes dépasse 11 mm, appuyez sur les enveloppes pour les aplatir avant de les charger. Si la qualité diminue avec des enveloppes empilées, chargez-les une à une. → Voir « Sélection du papier » à la page 23. N'utilisez pas d'enveloppes incurvées ou pliées. Aplatissez l'enveloppe et les rabats avant de la charger.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Aplatissez le bord entrant de l'enveloppe avant de la charger. Évitez aussi les enveloppes trop fines, qui pourraient se recourber pendant l'impression. Alignez les bords des enveloppes avant de les charger.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Manipulation du papier et des supports

Faites glisser les guides latéraux contre les bords des enveloppes.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 1

Maintenez l'unité à plat et réinsérez-la délicatement dans le produit.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 2

Remarque :

Laissez suffisamment de place devant le produit pour que le papier puisse être éjecté sans problème. Ne retirez et n'insérez pas l'unité papier lorsque le produit fonctionne.

Remarque :

Bien que vous puissiez imprimer sur un papier d'une épaisseur de 0,05 à 0,6 mm, il est possible que certains papiers rigides ne soient pas entraînés correctement, même si leur épaisseur est incluse dans cette plage.

Envoyez votre travail d'impression au produit (à partir de votre ordinateur ou en utilisant le panneau de commande).

Remarque :

Vous ne pouvez pas charger de papier dans ière avant d'avoir envoyé votre travail d'impression.

Ouvrez le cache de ère.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Manipulation du papier et des supports

Sortez le guide papier, puis dépliez-le et inclinez-le vers l'arrière.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 1

Faites glisser les guides latéraux.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 2

Insérez une feuille de papier (format A3 maximum) au centre de la fente d'insertion, en l'arrêtant et en orientant le côté imprimable vers le haut, jusqu'à ce qu'un signal sonore soit émis.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 3

Remarque :

Insérez le papier de façon à ce que le bord d'attaque se trouve à environ 5 cm de la rainure des guides latéraux.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Insérez le papier bien droit. Si le papier est inséré incliné, cela peut entraîner un bourrage papier ou fausser l'impression.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

L'imprimante n'émet aucun signal sonore lors de l'insertion du papier si l'option Pression bouton est réglée sur Désactivé. Procédez comme suit pour modifier les paramètres.

Accueil > Configuration > Configuration de l'imprimante > Son > Pression bouton

Chargez l'enveloppe, côté court en premier et rabat orienté vers le bas, au centre de la fente d'insertion. Arrêtez-la, puis réglez les guides latéraux.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Remarque :

N'utilisez pas d'enveloppes gondolées ou pliées. Aplatissez l'enveloppe et les rabats avant de la charger.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Aplatissez le bord entrant de l'enveloppe avant de la charger. Évitez aussi les enveloppes trop fines, qui pourraient se recourber pendant l'impression.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Appuyez sur le bouton.

Remarque :

Le papier ou l'enveloppe est automatiquement éjecté(e) après un certain temps.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Important :

N'insérez pas le plateau CD/DVD lorsque le produit fonctionne, faute de quoi le produit pourrait être endommagé ou la surface du CD/DVD pourrait être salie ou rayée. Lorsque vous éjectez ou insérez le plateau CD/DVD, assurez-vous que rien n'est placé sur le bac de sortie.

Remarque :

Vous pouvez également imprimer sur des disques Blu-ray™.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Appuyez sur le panneau de commande et sélectionnez Charger CD/DVD.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Relevez l'écran autant que possible.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Remarque :

Si le bac de sortie a été éjecté, fermez le bac et le capot avant.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Retirez le plateau CD/DVD du produit.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Placez le CD/DVD sur le plateau CD/DVD, face imprimable orientée vers le haut, puis insérez le plateau dans le produit. Assurez-vous que les marques du plateau sont alignées sur les marques du produit.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Appuyez sur OK sur l'écran LCD.

Remarque :

Le plateau CD/DVD est automatiquement éjecté après un certain temps.

Retrait d'un CD/DVD

Retirez le plateau CD/DVD du produit, puis retirez le CD/DVD du plateau.

EPSON XP950 - Retrait d'un CD/DVD - 1

Important :

Veillez à ne pas rayer la surface du CD/DVD en le retirant.

2. Appuyez sur OK sur l'écran LCD. 3. Abaissez le panneau de commande. 4. Réinsérez le plateau CD/DVD dans son emplacement au bas du produit.

Insertion d'une carte mémoire

Vous pouvez imprimer les photos d'une carte mémoire ou enregistrer des données numériques sur une carte mémoire. Les cartes mémoire suivantes sont prises en charge.

SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, microSDHC, SDXC, microSDXC, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick Duo, CompactFlash, Microdrive

Important

Les cartes mémoire suivantes nécessitent un adaptateur. Placez la carte mémoire dans l'adaptateur avant de l'insérer dans la fente, faute de quoi la carte pourrait rester coincée.

miniSD, microSD, miniSDHC, microSDHC, microSDXC

EPSON XP950 - Insertion d'une carte mémoire - 1

Memory Stick Micro

EPSON XP950 - Insertion d'une carte mémoire - 2

Manipulation du papier et des supports

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 1

Ouvrez le cache et insérez une carte à la fois.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 2

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 3

Assurez-vous que le voyant reste allumé.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 4

= allumé, = clignotant

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 5

Important

Ne forcez pas lors de l'insertion de la carte dans la fente. Elle ne doit pas être entièrement insérée. Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant clignote, faute de quoi vous pourriez perdre les données de la carte mémoire.

Vitre du scanner

EPSON XP950 - Vitre du scanner - 1

Ouvrez le capot.

EPSON XP950 - Vitre du scanner - 2

Manipulation du papier et des supports

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 1

Placez votre document original, face orientée vers le bas, sur la vitre du scanner, puis faites-le glisser dans le coin inférieur droit.

EPSON XP950 - Manipulation du papier et des supports - 2

Remarque :

Consultez les sections suivantes en cas de problèmes liés à la zone ou à la direction de numérisation avec EPSON Scan.

→ « Les bords du document ne sont pas numérisés » à la page 161. → « Plusieurs documents sont numérisés dans un seul fichier » à la page 161.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Fermez le capot délicatement.

Remarque :

Le capot de documents pliable permet d'aplatir les documents gondolés ou pliés sur la vitre du scanner. Cela permet de limiter les problèmes d'alignement des documents lors de la numérisation.

Mise en place d'un CD

Placez le CD au centre.

EPSON XP950 - Mise en place d'un CD - 1

Mise en place de photos

Placez les photos à 5 mm les unes des autres.

EPSON XP950 - Mise en place de photos - 1

Remarque :

Vous pouvez copier plusieurs photos de différentes tailles en même temps, à condition que leur taille soit supérieure à 30 x 40 mm.

Mise en place d'un livre

Placez d'abord la première page, puis la seconde.

EPSON XP950 - Mise en place d'un livre - 1

Vous pouvez imprimer deux pages d'un livre sur une même feuille. Pour ce faire, sélectionnez la disposition A4, Livre/2-haut ou Livre/2 faces, puis placez le livre.

Remarque :

Afin d'éviter la lumière directe, comme les lumières fluorescentes, fermez le capot de documents lorsque vous numérisez, faute de quoi la lumière pourrait affecter la qualité des documents numérisés.

Copie de base

Procédez comme suit pour copier des documents.

Chargez du papier dans le bac 2. → Voir « Dans l'unité papier » à la page 27.

Remarque :

Vous pouvez également charger du papier dans la fente d'insertion arrière. → « Dans la fente d'insertion arrière » à la page 33.

Mettez les documents originaux en place. → « Mise en place de documents originaux » à la page 39.

Activez le mode Copie sous le menu Accueil.

Appuyez sur + ou sur - pour définir le nombre de copies.

Définissez la couleur.

Appuyez sur le bouton pour définir les paramètres de copie.

Sélectionnez les paramètres de copie appropriés, tels que la taille de papier, le type de papier et la qualité.

Appuyez sur le bouton pour lancer la copie.

Copie recto verso

Grâce à la copie recto verso, vous pouvez créer des copies recto ou recto verso à partir de documents originaux recto. Suivez les instructions ci-dessous pour effectuer une copie recto verso.

Copie

EPSON XP950 - Copie - 1

Chargez du papier dans le bac 2.

→ « Dans l'unité papier » à la page 27

Remarque :

Vous pouvez également charger du papier d ière.

→ « D » à la page 33.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Mettez les documents originaux en place.

→ « Mise en place de documents originaux » à la page 39

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Activez le mode Copie sous le menu Accueil.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Appuyez sur + ou sur - pour définir le nombre de copies.

EPSON XP950 - Remarque : - 4

Définissez la couleur.

EPSON XP950 - Remarque : - 5

Appuyez sur pour définir les paramètres de copie.

EPSON XP950 - Remarque : - 6

Sélectionnez l'impression recto verso.

EPSON XP950 - Remarque : - 7

Sélectionnez le type de copie recto verso.

ParamètreDescription
1> 1-FacesCopie normale.
1> 2-FacesDeux documents originaux recto sont imprimés de chaque côte d'une même feuille de papier.

EPSON XP950 - Remarque : - 8

Effectuez les réglages appropriés pour l'orientation du document ou la marge de reliure.

ParamètreDescription
Orientation du documentIndique l'orientation de vos documents originaux.
Marge de reliureIndique le sens de la reliure de vos impressions.

Remarque :

Selon les paramètres "Impr. recto verso" et "Mise en page", il est possible que ces menus ne soient pas disponibles.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Appuyez sur pour lancer la copie.

Disposition de la copie

Grâce à la fonction de disposition, vous pouvez copier deux documents originaux recto sur une même page.

Copie

EPSON XP950 - Copie - 1

Chargez du papier dans le bac 2.

→ « Dans l'unité papier » à la page 27

Remarque :

Vous pouvez également charger du papier d ière.

→ « D » à la page 33.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Mettez les documents originaux en place.

→ « Mise en place de documents originaux » à la page 39

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Activez le mode Copie sous le menu Accueil.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Appuyez sur le bouton pour définir les paramètres de copie.

EPSON XP950 - Remarque : - 4

Sélectionnez Mise en page.

EPSON XP950 - Remarque : - 5

Sélectionnez Copie A4, 2-haut.

EPSON XP950 - Remarque : - 6

Appuyez sur le bouton pour lancer la copie.

Liste des menus du mode de copie

Pour la liste , reportez-vous à la section ci-dessous.

→ « Mode de copie » à la page 96

Impression de photos

Chargez du papier photo dans le bac papier.

→ Voir « Dans l'unité papier » à la page 27.

Remarque :

Utilisez la fente d'insertion arrière si vous souhaitez procéder à l'impression sur du papier au format A3. → « Dans la fente d'insertion arrière » à la page 33. Pour l'impression de photos dont le format est supérieur au format A4, Epson recommande d'utiliser des cartouches d'encre Epson grande taille. Ces cartouches grande capacité réduisent le risque d'avoir à remplacer les cartouches en cours d'impression. Notez que vous devez ré-effectuer les impressions incomplètes. → « Informations relatives aux cartouches d'encre » à la page 105.

Insérez une carte mémoire.

→ « Insertion d'une carte mémoire » à la page 38

Remarque :

Vous pouvez également imprimer des photos stockées sur un périphérique USB externe.

3. Activez le mode "Imprimer photos" sous le menu Accueil. 4. Sélectionnez une photo et appuyez sur + ou sur - pour définir le nombre de copies.

Remarque :

Vous pouvez rogner ou agrandir la photo. Pour ce faire, appuyez sur Modifier et Découper/Zoom, puis effectuez les réglages. Pour sélectionner davantage de photos, appuyez sur et répétez l'étape 4. Si vous souhaitez corriger vos images, appuyez sur Modifier et Ajustements photo, puis effectuez les réglages Si l'écran disparaît (menus, par exemple), appuyez sur l'écran LCD. Pour choisir un autre groupe, sélectionnez Imprimer photos dans le menu Accueil. Sélectionnez ensuite Options, Sélectionner l'emplacement, puis Sélectionnez un dossier.

Appuyez sur Param. et définissez les paramètres d'impression. Faites dé Appuyez sur ▶ pour lancer l'impression.

Remarque :

Reportez-vous aux sections suivantes pour plus d'informations sur les autres fonctions d'impression disponibles à partir du panneau de commande.

→ « Mode d'impression photo » à la page 97 → « Fonctions suite » à la page 92

Impression à l'aide d'une connexion USB

1 Chargez du papier photo dans le bac papier. → Voir « Dans l'unité papier » à la page 27.

2 Retirez la carte mémoire. Activez le mode Config. sous le menu Accueil. 4 Accédez au menu Config. Périph. externe. Faites défiler l'écran si nécessaire. 5 Sélectionnez Paramètres d'impression. 6 Sélectionnez les paramètres appropriés. Faites défiler l'écran si nécessaire. 7 Connectez l'appareil photo au produit à l'aide d'un câble USB, puis allumez l'appareil.

EPSON XP950 - Impression à l'aide d'une connexion USB - 1

Reportez-vous au manuel de l'appareil photo pour vous aider à l'impression.

CompatibilitéPictBridge
Format des fichiersJPEG
Taille des images80 × 80 pixels à 10200 × 10200 pixels

Remarque :

Selon les paramètres de l'imprimante et de l'appareil photo numérique, il est possible que certaines associations de type, de taille et de mise en page du papier ne soient pas prises en charge. Il est possible que certains des paramètres de l'appareil photo numérique ne soient pas appliqués à l'impression.

Impression à l'aide d'une connexion sans fil

Vous pouvez imprimer des photos directement depuis un appareil photo numérique .

Vérifiez que votre appareil photo numérique est en mesure de se connecter à un réseau et est compatible PictBridge (DPS sur IP).

Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre apparéil photo.

1. Vous pouvez vérifier le statut de connexion réseau de vos produits. « Mode de configuration » à la page 101. 2. Chargez du papier photo dans le bac papier. « Dans l'unité papier » à la page 27. 3. Activez le mode Config. sous le menu Accueil. 4. Accédez au menu Config. Périph. externe. Faites défiler l'écran si nécessaire. 5. Sélectionnez Paramètres d'impression. 6. Sélectionnez les paramètres appropriés. Faites défiler l'écran si nécessaire. 7. Configurez la connexion réseau de l'appareil photo. La procédure varie en fonction de l'appareil photo. eil photo.

Remarque :

Vous pouvez consulter le paramètre "Nom de l'imprimante" de l'imprimante connectée au réseau. (Voir « Mode de configuration » à la page 101). Connectez l'appareil photo au même réseau que le produit.

8. Imprimez la photo à partir de l'appareil photo.

Remarque :

Vous ne pouvez pas imprimer de photos ou de documents à partir d'autres périphériques lorsque l'appareil photo est connecté au produit.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Déconnectez l'appareil photo du produit.

Liste des menus du mode impression photos

Reportez-vous à la section suivante pour consulter la l imer photos.

→ « Mode d'impression photo » à la page 97

Pilote d'impression et Status Monitor

Le pilote vous permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d'impression. L'application Status Monitor permet aux utilisateurs de l'imprimante de vérifier le produit et de le maintenir dans un état de fonctionnement optimal.

Remarque destinée aux utilisateurs de Windows :

Votre pilote d'impression localise et installe automatiquement la dernière version du pilote disponible sur le site Internet d'Epson. Cliquez sur le bouton Software Update (Mise à jour du logiciel) dans la fenêtre Maintenance (Utilitaire) du pilote d'impression, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si le bouton ne s'affiche pas dans la fenêtre Maintenance (Utilitaire), pointez vers All Programs (Tous les programmes) ou Programs (Programmes) dans le menu Start (Démarrer) de Windows et ouvrez le dossier EPSON.

  • Sous Windows 8 :

Si le bouton ne s'affiche pas dans , cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran Start (Démarrer) ou faites glisser votre doigt sur l'écran Start (Démarrer) par le haut ou par le bas, sélectionnez All apps (Toutes les applications), puis sélectionnez Software Update (Mise à jour logicielle) dans la catégorie EPSON.

Si vous souhaitez modifier la langue du pilote, sélectionnez la langue dans le paramètre Language (Langue) de la fenê du pilote. Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans tous les pays.

Accès au pilote d'impression sous Windows

Vous pouvez accéder au pilote d'impression depuis la plupart des applications Windows, à partir du bureau ou à partir de la barre des tâches.

uniquement à l'application utilisée, accédez au pilote d'impression à partir de l'application en question.

à l'ensemble des applications Windows, accédez au pilote d'impression à partir du bureau ou de la barre des tâches.

Reportez-vous aux sections suivantes pour accéder au pilote d'impression :

Remarque :

Les captures d'écran des fenêtres du pilote d'impression figurant dans ce Guide d'utilisation font référence à Windows 7.

Impression

1. Dans le menu File (Fichier), cliquez sur Print (Imprimer) ou sur Print Setup (Configuration de l'impression). Dans la fenêtre qui s'affiche, cliquez sur Printer (Imprimante), Setup (Configuration), Options, Preferences (Préférences) ou Properties (Propriétés) (selon l'application utilisée, il est possible que vous deviez cliquer sur plusieurs de ces boutons).

Windows 8:

Sélectionnez Desktop (Bureau), le charm (icône) Settings (Paramètres) et Control Panel (Panneau de configuration). Sélectionnez ensuite Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) dans la catégorie Hardware and Sound (Matériel et audio). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le produit ou appuyez sur le produit sans relâcher et sélectionnez Printing preferences (Options d'impression).

Windows 7:

Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez Devices and Printers (Périphériques et imprimantes). Cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris sur le produit et sélectionnez Printing preferences (Options d'impression).

Windows Vista :

Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Imprimantes dans la catégorie Matériel et audio. Sélectionnez ensuite le produit, puis cliquez sur Sélectionner les préférences d'impression.

Windows XP :

Cliquez sur Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration), sur Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques), puis sur Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Sélectionnez le produit, puis cliquez sur Printing Preferences (Options d'impression) dans le menu File (Fichier).

À partir de l'icône de raccourci de la taskbar (barre des tâches)

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du produit dans , puis sélectionnez Printer Settings (Paramètres imprimante).

Pour ajouter une icône de raccourci à la barre des tâches Windows, accédez au pilote d'impression à partir du bureau comme indiqué ci-dessus. Cliquez ensuite sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus), puis sur le bouton Monitoring Preferences (Préférences du contrôle). Dans la fenêtre Monitoring Preferences (Préférences du contrôle), activez la case à cocher Shortcut Icon (Icône du raccourci).

Informations via l'aide en ligne

Dans la fenêtre du pilote d'impression, appliquez l'une des procédures suivantes.

□ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'objet, puis cliquez sur Aide. □ Cliquez sur le bouton ? situé dans la partie supérieure droite de la fenêtre, puis cliquez sur l'objet (sous Windows XP uniquement).

Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X

Le tableau ci-dessous indique comment accéder à la boîte de dialogue d .

Impression

Zone de dialogueComment y accéder
Page Setup (Format d'im-pression)Cliquez sur Page Setup (Format d'impression) dans le menu File (Fichier) de votre application. Remarque : Selon l'application, le menu Page Setup (Format d'impression) peut être absent du menu File (Fichier).
Print (Imprimer)Cliquez sur Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier) de votre application.
Epson Printer Utility 4Sous Mac OS X 10.8 ou 10.7, cliquez System Preferences (Préférences Système) dans le menu Apple, puis cliquez sur Print & Scan (Imprimantes et scanners). Sélectionnez le produit utilisé dans la zone de liste Printers (Imprimantes), cliquez sur Options & Supplies (Options et fournitures), sur Utility (Utilitaires), puis sur Open Printer Utility (Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante).Sous Mac OS X 10.6, cliquez sur System Preferences (Préférences Système) dans le menu Apple, puis cliquez sur Print & Fax (Imprimantes et fax). Sélectionnez le produit utilisé dans la zone de liste Printers (Imprimantes), cliquez sur Options & Supplies (Options et fournitures), sur Utility (Utilitaires), puis sur Open Printer Utility (Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante).Sous Mac OS X 10.5, cliquez sur System Preferences (Préférences Système) dans le menu Apple, puis cliquez sur Print & Fax (Imprimantes et fax). Sélectionnez le produit utilisé dans la zone deliste Printers (Imprimantes), cliquez sur Open Print Queue (Ouvrir la liste d'attende impression), puis sur le bouton Utility (Utilitaires).

Remarque :

Les captures d'écran du présent manuel peuvent varier selon le modèle. Avant d'imprimer, chargez correctement le papier.

→ « Chargement du papier » à la page 27

Pour la zone imprimable, reportez-vous à la section ci-dessous. « Zone imprimable » à la page 165. Une fois le paramétrage terminé, imprimez un exemplaire à titre d'essai et examinez les résultats avant d'imprimer le travail en intégralité.

Paramètres de base du produit pour Windows

EPSON XP950 - Paramètres de base du produit pour Windows - 1

Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.

Accédez aux paramètres de l'imprimante.

→ « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48

EPSON XP950 - Accédez aux paramètres de l'imprimante. - 1

4 Sélectionnez le paramètre Source approprié.

→ Voir « Sélection du papier » à la page 23.

5 Sélectionnez le paramètre Type approprié.

→ « Paramétrage du type de papier à partir du pilote d'impression » à la page 26

Remarque :

La qualité d'impression est automatiquement réglée en fonction du type de papier sélectionné.

Sélectionnez l'option Borderless (Sans marges) si vous souhaitez imprimer des photos sans marges.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Si vous souhaitez contrôler la partie de l'image dépassant du papier, cliquez sur l'onglet Page Layout (Disposition), sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto) comme Enlargement Method (Méthode d'agrandissement) et déplacez ensuite le curseur Expansion (Extension).

Impression

EPSON XP950 - Impression - 1

Pour modifier l'orientation de l'impression, sélectionnez Portrait (vertical) ou Paysage (horizontal).

Remarque :

Sélectionnez Paysage lorsque vous imprimez sur des enveloppes.

EPSON XP950 - Impression - 2

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des paramètres de l'imprimante.

Remarque :

Pour modifier des paramètres avancés, reportez-vous à la section correspondante.

EPSON XP950 - Impression - 3

Imprimez le fichier.

Paramètres de base du produit pour Mac OS X

Remarque :

Les captures d'écran du gestionnaire d'impression du présent manuel ont été réalisées sous Mac OS X 10.7.

EPSON XP950 - Paramètres de base du produit pour Mac OS X - 1

Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.

EPSON XP950 - Paramètres de base du produit pour Mac OS X - 2

Accédez à la boîte de dialogue Print (Imprimer).

→ « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49

EPSON XP950 - Paramètres de base du produit pour Mac OS X - 3

Remarque :

Si la zone de dialogue simplifiée s'affiche, cliquez sur le bouton Show Details (Afficher les détails) (sous Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou sur le bouton ▼ (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5) pour développer la zone de dialogue.

Sélectionnez le produit utilisé pour le paramètre Imprimante.

Remarque :

Selon l'application, il est possible que certains éléments de cette zone de dialogue soient grisés. Si tel est le cas, cliquez sur Page Setup (Format d'impression) dans le menu File (Fichier) de votre application et effectuez les réglages.

Sélectionnez le paramètre Paper Size (Taille papier) approprié.

Remarque :

Sélectionnez Borderless (Sans marges) pour le paramètre Paper Size (Taille papier) si vous souhaitez imprimer des photos sans marges.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Sélectionnez le paramètre Orientation approprié.

Remarque :

Sélectionnez l'orientation paysage lorsque vous imprimez des enveloppes.

Sélectionnez Print Settings (Configuration d'impression) dans le menu contextuel.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Impression

7 Sélectionnez le paramètre Paper Source (Alimentation) approprié. 8 Sélectionnez le paramètre Media Type (Support) approprié.

→ « Paramétrage du type de papier à partir du pilote d'impression » à la page 26

9 Lors de l'impression sans marges, sélectionnez le paramètre Expansion (Extension) approprié pour contrôler les parties de l'image qui dépassent des bords du papier. 10 Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer l'impression.

Annulation d'une impression

Si vous devez annuler l'impression, suivez les instructions données dans la section adaptée ci-dessous.

Utilisation du panneau de contrôle

Appuyez sur ⑦ pour annuler un travail d'impression en cours.

Remarque :

Vous ne pouvez pas annuler un travail d'impression entièrement envoyé au produit. Vous devez alors annuler le travail d'impression au niveau du produit.

Lors du lancement de l'impression, la barre de progression s'affiche sur l'écran de votre ordinateur.

Cliquez sur le bouton Cancel (Annuler) pour annuler l'impression.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Utilisation d'Epson Status Monitor 3

1. Accédez à l'application EPSON Status Monitor 3. → Voir « Pour Windows » à la page 137. 2. Cliquez sur le bouton Print Queue (File d'attente). La fenêtre Windows Spooler (Spouleur Windows) s'affiche.

Impression

EPSON XP950 - Impression - 1

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le travail que vous souhaitez annuler et sélectionnez Cancel (Annuler).

Pour Mac OS X

Pour annuler un travail d'impression, suivez les étapes suivantes :

Remarque :

Si vous avez envoyé un travail d'impression depuis un ordinateur Mac OS X 10.6 ou 10.5 via le réseau, il est possible que vous ne puissiez pas procéder à l'annulation de l'impression à partir de l'ordinateur. Appuyez sur le bouton d'annulation sur le panneau de commande du produit Pour résoudre ce problème, reportez-vous au Guide réseau en ligne.

1. Cliquez sur l'icône du produit utilisé dans le Dock. 2. Dans la liste Nom du document, sélectionnez le document en cours d'impression. 3. Cliquez sur le bouton Delete (Supprimer)

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Sous Mac OS X 10.8 :

Cliquez sur le bouton pour annuler le travail d'impression.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Impression de photos avec Easy Photo Print

EPSON XP950 - Impression de photos avec Easy Photo Print - 1

Epson Easy Photo Print vous permet de mettre en page et d'imprimer des images numériques sur différents types de papier. Les instructions détaillées de la fenêtre vous permettent d'afficher les images en aperçu avant impression et d'obtenir les effets souhaités sans recourir à des paramètres complexes.

La fonction Quick Print vous permet de procéder à des impressions en un clic, conformes aux paramètres définis.

Pour Windows

Double-cliquez sur l'icône Epson Easy Photo Print située sur le bureau. Sous Windows 8 :

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran Start (Démarrer) ou faites glisser votre doigt sur l'écran Start (Démarrer) par le haut ou par le bas. Sélectionnez **All apps (Toutes les applications)**, puis sélectionnez **Easy Photo Print** sous **Epson Software**.

Pour Windows 7 et Vista :

Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez vers All Programs (Tous les programmes), cliquez sur Epson Software, puis sur Easy Photo Print.

Pour Windows XP :

Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis sur Epson Software, et cliquez sur Easy Photo Print.

Pour Mac OS X

Double-cliquez sur le dossier Applications situé sur le disque dur de votre ordinateur Mac OS X, puis double-cliquez sur les dossiers Epson Software et Easy Photo Print. Pour finir, double-cliquez sur l'icône Easy Photo Print.

EPSON XP950 - Pour Mac OS X - 1

EPSON XP950 - Pour Mac OS X - 2

EPSON XP950 - Pour Mac OS X - 3

EPSON XP950 - Pour Mac OS X - 4

EPSON XP950 - Pour Mac OS X - 5

EPSON XP950 - Pour Mac OS X - 6

Impression

Epson Print CD vous permet de créer, sur votre ordinateur, des étiquettes de CD/DVD contenant du texte et des images. Vous pouvez ensuite imprimer directement ces étiquettes sur des CD et DVD de 12 cm de diamètre.

Remarque :

Avant d'imprimer, chargez correctement le CD/DVD. → « Chargement d'un CD/DVD » à la page 36. Procédez d'abord à un test d'impression sur un CD/DVD et vérifiez la surface imprimée le lendemain. Ce test est particulièrement recommandé en cas d'impression sur un grand nombre de CD/DVD. Vous pouvez également imprimer sur des CD/DVD à partir du panneau de commande. → « Fonctions suite » à la page 92.

Avertissements concernant l'impression sur CD/DVD

  • Imprimez uniquement sur des CD/DVD circulaires. Reportez-vous à la documentation fournie avec les CD/DVD pour plus d'informations sur la manipulation des CD/DVD. Gravez les données sur le CD/DVD avant d'imprimer dessus, faute de quoi les empreintes, salissures ou rayures pourraient provoquer des erreurs lors de la gravure des données. Rangez le plateau CD/DVD dans l'emplacement au bas du produit. Un plateau CD/DVD déformé ou endommagé peut empêcher le bon fonctionnement du produit. Lorsque vous lancez un travail d'impression sur un CD/DVD, veillez à ce que le plateau CD/DVD ne soit pas éjecté et à ce qu'il soit correctement inséré.

→ « Chargement d'un CD/DVD » à la page 36

Si le plateau est éjecté lorsque vous lancez un travail d'impression sur un CD/DVD, le produit n'est pas prêt. Attendez qu'un message vous demandant d'insérer le plateau apparaisse sur l'écran de votre ordinateur. Vous pourrez ensuite réinsérer le plateau et appuyer sur OK. Une fois l'impression sur le CD/DVD terminée, retirez le plateau CD/DVD et appuyez sur OK sur l'écran LCD. Utilisez uniquement des CD/DVD adaptés à l'impression, portant la mention « Imprimable sur surface étiquetée » ou « Pour imprimantes jet d'encre », par exemple. Selon le type de CD/DVD, des taches peuvent apparaître en fonction du niveau de saturation des couleurs. La présence d'humidité sur la surface imprimable peut entraîner des taches. Si vous imprimez accidentellement sur le plateau CD/DVD ou sur le compartiment transparent interne, essuyez immédiatement l'encre. La réimpression sur un même CD/DVD n'en améliorera pas la qualité d'impression. Si vous sélectionnez CD/DVD Premium Surface pour le paramètre Media Type (Support) du pilote d'impression et que vous utilisez des CD/DVD de qualité, vous pouvez créer des étiquettes de CD/DVD de qualité. Assurez-vous de bien laisser sécher les CD et DVD à l'abri de la lumière directe du soleil avant de les utiliser ou d'en toucher la surface imprimée.

Impression

Si la surface imprimée est collante même une fois sèche, il est possible que la saturation des couleurs soit trop élevée. Réduisez alors la saturation des couleurs dans Epson Print CD. Si l'encre tache, ajustez la saturation des couleurs à l'aide de l'application Epson Print CD. Définissez la zone imprimable en fonction de la zone imprimable du CD/DVD. Pour plus de détails sur la zone imprimable, reportez-vous à la section suivante.

→ « Zone imprimable » à la page 165

Vous ne pouvez imprimer qu'un CD ou DVD à la fois. Si le paramètre Copies est réglé sur deux ou plus, retirez chaque CD ou DVD du plateau après impression, puis placez le CD ou DVD suivant sur le plateau. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Pour Windows

Double-cliquez sur l'icône Epson Print CD située sur le bureau. Sous Windows 8 :

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran Start (Démarrer) ou faites glisser votre doigt sur l'écran Start (Démarrer) par le haut ou par le bas. Sélectionnez All apps (Toutes les applications), puis sélectionnez Epson Print CD sous Epson Software.

Sous Windows 7 et Vista :

Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez vers All Programs (Tous les programmes), cliquez sur Epson Software, puis sur Print CD.

Sous Windows XP :

Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis sur Epson Software, et cliquez sur Print CD.

Pour Mac OS X

Double-cliquez sur le dossier Applications situé sur le disque dur de votre ordinateur Mac OS X, puis double-cliquez sur les dossiers Epicsoft Software et Print CD. Pour finir, double-cliquez sur l'icône Print CD.

Impression sur un CD/DVD avec un ensemble logiciel disponible dans le commerce

Lorsque vous imprimez qui prend en charge l'impression sur CD/DVD, vous devez effectuer les réglages suivants.

TailleA4
OrientationPortrait
Source (Windows)CD/DVD
TypeCD/DVD ou CD/DVD Premium Surface (CD/DVD - Surface premium)

Impression

Type de plateau*1Type de plateau Epson 2*2

1. Doit être définie en fonction du logiciel. 2. Le nom varie selon le logiciel.

Valeurs prédéfinies du produit (pour Windows uniquement)

Les valeurs prédéfinies du pilote d'impression vous permettent d'imprimer rapidement. Vous pouvez également configurer des valeurs prédéfinies personnalisées.

Paramètres du produit pour Windows

1. Accédez aux paramètres de l'imprimante. « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48. 2. Sélectionnez une option Printing Presets (Présélections d'impression) dans l'onglet Shortcuts (Raccourcis). Les paramètres du produit sont automatiquement réglés sur les valeurs affichées dans la fenêtre contextuelle.

Impression recto verso

Vous pouvez imprimer des deux côtés d'une feuille à l'aide du pilote d'impression.

EPSON XP950 - Impression recto verso - 1

Pour les utilisateurs de Windows :

Quatre types d'impressions recto verso sont disponibles : impression automatique standard, impression automatique de livrets pliés, impression manuelle standard et impression manuelle de livrets pliés.

Pour les utilisateurs de Mac OS X :

Mac OS X prend uniquement en charge l'impression recto verso automatique standard.

L'impression recto verso n'est possible qu'avec les papiers et les formats suivants.

PapierTaille
Papier ordinaireLegal*, Letter, A4, B5, A5*, A6*
Epson Bright White Ink Jet Paper (Papier jet d'encre blanc brillant)A4

Impression

PapierTaille
Epson Double-Sided Matte Paper (Papier mat recto verso)A4
  • Impression recto verso manuelle uniquement.

Remarque :

  • Cette fonctionnalité n'est pas disponible lors de l'insertion arrière. Il est possible que cette fonctionnalité ne soit pas disponible avec certains paramètres. Il est possible que l'impression recto verso manuelle ne soit pas disponible lorsque le produit est utilisé en réseau ou en tant qu'imprimante partagée. Si une cartouche se vide lors de l'impression recto verso automatique, le produit interrompt l'impression et la cartouche doit être remplacée. Une fois le remplacement de la cartouche terminé, le produit reprend l'impression. Il est cependant possible que celle-ci soit incomplète. Dans ce cas, imprimez de nouveau la page contenant des parties manquantes. La capacité de chargement varie pendant une impression recto verso.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Utilisez uniquement des papiers adaptés à l'impression recto verso, faute de quoi la qualité des impressions pourrait décliner. Selon le papier et la quantité d'encre utilisée pour imprimer le texte et les images, il est possible que l'encre traverse le papier. Il est possible que la surface du papier soit tachée pendant l'impression recto verso.

Remarque pour les utilisateurs de Windows :

L'impression recto verso manuelle est uniquement disponible lorsque l'application EPSON Status Monitor 3 est activée. Pour activer Status Monitor, accédez au pilote d'impression et cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus). Dans la fenêtre Extended Settings (Paramètres étendus), activez la case à cocher Enable EPSON Status Monitor 3 (Activer EPSON Status Monitor 3). Lors de l'impression recto verso automatique, il est possible que l'impression soit ralentie selon les options sélectionnées pour Select Document Type (Sélectionner le type de document) dans la fenêtre Print Density Adjustment (Réglage de la densité d'impression) et pour Paper & Quality Options (Options papier & qualité) dans la fenêtre Advanced (Plus d'options).

Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X :

Lors de l'impression recto verso automatique, il est possible que l'impression soit ralentie selon les options sélectionnées pour Document Type (Type de document) sous Two-sided Printing Settings (Paramètres d'impression recto verso) et pour Print Quality (Qualité) sous Print Settings (Configuration de l'imprimante).

Paramètres du produit pour Windows

Accédez aux paramètres de l'imprimante.

→ « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48

Sélectionnez l'option 2-sided printing (Impression recto verso) souhaitée dans l'onglet Page Layout (Disposition). Pour imprimer des livrets pliés, sélectionnez Folded Booklet (Livret plié).

Remarque :

Lors de l'impression automatique, veillez à sélectionner Auto.

Impression

3 Cliquez sur Settings (Configuration) et effectuez les réglages appropriés. 4 Vérifiez les autres paramètres et procédez à l'impression.

Remarque :

Lors de l'impression automatique, si vous imprimez des données de haute densité, telles que des photos ou des graphiques, nous vous recommandons de définir les paramètres de la fenêtre Print Density Adjustment (Réglage de la densité d'impression). En fonction de votre application, la marge de reliure réelle peut différer des valeurs spécifiées. Essayez avec quelques feuilles pour examiner le résultat avant d'imprimer de gros volumes. L'impression recto verso manuelle vous permet d'imprimer les pages paires en premier. Lorsque vous imprimez les pages impaires, une page blanche sort à la fin du travail d'impression. Lors de l'impression manuelle, assurez-vous que l'encre est complètement sèche avant de recharger le papier.

Paramètres du produit pour Mac OS X

1. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49. 2. Effectuez les réglages appropriés dans le volet Two-sided Printing Settings (Paramètres d'impression recto verso). 3. Vérifiez les autres paramètres et procédez à l'impression.

Remarque :

Si vous imprimez des données de haute densité, telles que des photos ou des graphiques, nous vous recommandons d'ajuster manuellement les paramètres Print Density (Densité d'impression) et Increased Ink Drying Time (Augmentation du temps de séchage de l'encre).

Impression avec ajustement à la taille du papier (Zoom)

Permet d'agrandir ou de réduire automatiquement le format du document de façon qu'il corresponde au format du papier sélectionné dans le pilote d'impression.

EPSON XP950 - Impression avec ajustement à la taille du papier (Zoom) - 1

Remarque :

Il est possible que cette fonctionnalité ne soit pas disponible avec certains paramètres.

Paramètres du produit pour Windows

1. Accédez aux paramètres de l'imprimante. « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48. 2. Sélectionnez Reduce/Enlarge Document (Réduire/Agrandir le document) et By Output Paper Size (Par format de papier) dans l'onglet Page Layout (Disposition). Sélectionnez ensuite la taille du papier utilisé dans la liste déroulante. 3. Vérifiez les autres paramètres et procédez à l'impression.

Paramètres du produit pour Mac OS X

1. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49. 2. Dans le volet Paper Handling (Gestion du papier), CHOISISSEZ Scale to fit paper size (Adapter à la taille du papier) pour le paramètre Destination Paper Size (Format papier cible). SÉLECTIONNEZ ensuite la taille du papier utilisé dans le menu contextuel. 3. Vérifiez les autres paramètres et procédez à l'impression.

Impression pages par feuille

Permet d'imprimer deux ou quatre pages sur une seule feuille à l'aide du pilote d'impression.

EPSON XP950 - Impression pages par feuille - 1

Remarque :

Il est possible que cette fonctionnalité ne soit pas disponible avec certains paramètres.

Paramètres du produit pour Windows

Accédez aux paramètres de l'imprimante.

→ « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48

2 Dans l'onglet Page Layout (Disposition), sélectionnez Multi-Page (Multi-Pages), puis Pages per Sheet (Pages par feuille). 3 Sélectionnez le nombre de pages souhaité, ainsi que l'ordre des pages. 4 Vérifiez les autres paramètres et procédez à l'impression.

Paramètres du produit pour Mac OS X

1. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49. 2. Dans le volet Layout (Mise en page), sélectionnez les paramètres souhaités pour Pages per Sheet (Pages par feuille) et Layout Direction (Orientation) (ordre des pages). 3. Vérifiez les autres paramètres et procédez à l'impression.

Configuration pour Windows

Ces instructions vous indiquent comment configurer le produit de manière à ce que d'autres utilisateurs du réseau puissent l'utiliser.

Vous devez d'abord configurer le produit en tant qu'imprimante partagée sur l'ordinateur auquel il est directement connecté. Vous ajouterez ensuite le produit à chaque ordinateur du réseau qui y aura accès.

Remarque :

Ces instructions s'adressent uniquement aux réseaux de petite taille. Si vous souhaitez partager le produit sur un réseau de grande taille, contactez l'administrateur de votre réseau. Les captures d'écran de la section suivante ont été réalisées sous Windows 7.

Remarque :

Pour configurer le produit en tant qu'imprimante partagée sous Windows 8, 7 ou Vista, vous devez disposer d'un compte avec des droits d'administrateur et d'un mot de passe si vous vous connectez en tant qu'utilisateur standard. Pour configurer le produit en tant qu'imprimante partagée sous Windows XP, vous devez vous connecter à un compte Computer Administrator (Administrateur de l'ordinateur).

Impression

Procédez comme suit sur l'ordinateur directement connecté au produit :

Windows 8 :

Sélectionnez Desktop (Bureau), le charm (icône) Settings (Paramètres) et Control Panel (Panneau de configuration). Sélectionnez ensuite Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) dans la catégorie Hardware and Sound (Matériel et audio).

Windows 7

Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez Devices and Printers (Périphériques et imprimantes).

Windows Vista

Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Imprimante dans la catégorie Matériel et audio.

Windows XP

Cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques) puis Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).

Windows 8 et 7

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le produit ou appuyez sur le produit sans relâcher et sélectionnez Printer properties (Propriétés de l'imprimante), puis Sharing (Partage). Sélectionnez ensuite le bouton Change Sharing Options (Modifier les options de partage).

Windows Vista

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du produit, puis cliquez sur Sharing (Partage). Cliquez sur le bouton Change sharing options (Modifier les options de partage), puis cliquez sur Continue (Continuer).

Windows XP

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du produit, puis cliquez sur "Sharing (Partage)".

Sélectionnez Share this printer (Partager cette imprimante) et saisissez ensuite un nom de partage.

Remarque :

N'utilisez pas d'espace ou de trait d'union pour le nom de l'imprimante partagée.

Impression

EPSON XP950 - Impression - 1

Si vous souhaitez télécharger automatiquement les pilotes d'impression pour des ordinateurs qui exécutent différentes versions de Windows, cliquez sur Additional Drivers (Pilotes supplémentaires) et sélectionnez l'environnement et les systèmes d'exploitation des autres ordinateurs. Cliquez sur OK, puis insérez le disque du logiciel du produit.

EPSON XP950 - Impression - 2

Cliquez sur OK ou sur Close (Fermer) si vous avez installé des pilotes supplémentaires.

Ajout du produit à d'autres ordinateurs du réseau

Procédez comme suit pour ajouter le produit à chaque ordinateur du réseau qui y aura accès.

Remarque :

Votre produit doit être configuré sur l'ordinateur auquel il est connecté afin que vous puissiez y accéder depuis un autre ordinateur.

→ « Configuration du produit ée » à la page 63

Windows 8

Sélectionnez Desktop (Bureau), le charm (icône) Settings (Paramètres) et Control Panel (Panneau de configuration). Sélectionnez ensuite Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) dans la catégorie Hardware and Sound (Matériel et audio).

Windows 7

Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez Devices and Printers (Périphériques et imprimantes).

Windows Vista

Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Imprimante dans la catégorie Matériel et audio.

Windows XP

Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes et autres périphériques puis Imprimantes et télécopieurs.

EPSON XP950 - Windows XP - 1

Windows 8, 7 et Vista :

Sélectionnez le bouton Add a printer (Ajouter une imprimante).

Windows XP

Cliquez sur le bouton Add a printer (Ajouter une imprimante). L'écran Add Printer Wizard (Assistant Ajout d'imprimante) s'affiche. Cliquez sur le bouton Next (Suivant).

EPSON XP950 - Windows XP - 1

Windows 8

Passez à l'étape 4.

Windows 7 et Vista :

Cliquez sur "Add a network, wireless or Bluetooth printer" (Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth), puis sur "Next" (Suivant).

Windows XP

Sélectionnez "A network printer, or a printer attached to another computer" (Une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur) et cliquez sur "Next" (Suivant).

EPSON XP950 - Windows XP - 1

EPSON XP950 - Windows XP - 2

Suivez les instructions affichées à l'écran pour sélectionner le produit que vous souhaitez utiliser.

Remarque :

Selon le système d'exploitation et la configuration de l'ordinateur auquel le produit est connecté, il est possible que l'Assistant Ajout d'imprimante vous invite à installer le pilote d'impression à partir du disque du logiciel du produit. Cliquez sur le bouton "Disque fourni" et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Configuration pour Mac OS X

Pour configurer le produit sur un réseau Mac OS X, utilisez le paramètre Printer Sharing (Partage d'imprimantes). Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur Macintosh.

Démarrage d'une numérisation

Numérisons un document pour nous habituer à la méthode.

1. Placez vos documents originaux sur la vitre du scanner. → Voir « Mise en place de documents originaux » à la page 39. 2. Démarrez Epson Scan.

Windows 8 : Sélectionnez l'icône EPSON Scan sur le bureau ou sélectionnez EPSON Scan au niveau de l'écran Start (Démarrer). Windows 7, Vista et XP : Double-cliquez sur l'icône Epson Scan située sur le bureau. Mac OS X : Sélectionnez Applications > Epson Software > EPSON Scan.

Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs).

EPSON XP950 - Démarrage d'une numérisation - 1

Numérisation

Sélectionnez Text/Line Art (Texte/Mode trait) comme paramètre de Document Type (Type de document).

EPSON XP950 - Numérisation - 1

Cliquez sur Preview (Aperçu).

EPSON XP950 - Numérisation - 2

Cliquez sur Scan (Numériser).

EPSON XP950 - Numérisation - 3

7 cliques sur OK.

EPSON XP950 - cliques sur OK. - 1

Votre image numérisée est enregistrée.

Fonctions d'ajustement de l'image

Epson Scan propose une gamme de paramètres permettant d'optimiser la couleur, la netteté, le contraste et les autres aspects affectant la qualité de l'image.

Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

Histogram (Histogramme)Permet de fournir une interface graphique dans le cadre de l'ajustement des niveaux des paramètres haute lumière (reflet), ombre et gamma.
Tone Correction (Réglage des corrections tonales)Permet de fournir une interface graphique dans le cadre de l'ajustement des niveaux de tons.

Numérisation

Image Adjustment (Ajustement de l'image)Permet d'ajuster la luminosité et le contraste ainsi que la balance du rouge, du vert et du bleu de l'image.
Color Palette (Palette de couleurs)Fournit une interface graphique permettant d'ajuster les demi-tons, tels que les tonalités chair, sans affecter les zones de lumière et d'ombre de l'image.
Unsharp Mask (Nettété)Permet d'augmenter la nettété des bords des zones d'images afin que l'image soit plus nette.
Descrimening (Détramage)Permet de supprimer les motifs en forme de vagues (appele effet de moiré) qui peuvent apparaitre dans les zones de l'image légèrement ombrées telles que les zones de couleur chair.
Color Restoration (Restauration de la couleur)Permet de restaurer automatiquement les photos aux couleurs passées.

Numérisation

Backlight Correction (Correction du rétroéclairage)Permet de supprimer les ombres prsentes sur les photos disposant d'un rétroéclairage trop important.
Dust Removal (Dépoussié-rage)Permet de supprimer automatiquement les traces de poussière prsentes sur les originaux.
Text Enhancement (Opti-misation du texte)Permet d'améliorer la reconnaissance du texte lors de la numérisation de documents texte.
Auto Area Segmentation (Segmentation zone auto)Permet de rendre plus visibles les images en noir et blanc et de rendre plus précise la reconnaissance du texte en séparant le texte des graphiques.
Color Enhance (Accentuer la couleur)Permet d'accentuer une couleur particulière. Vous pouvez désirir le rouge, le bleu ou le vert.

Numérisation de base à partir du panneau de commande

Vous pouvez numériser des documents et envoyer les images numérisées depuis le produit vers un ordinateur connecté. Vérifiez que le logiciel du produit est installé sur votre ordinateur et que le produit est connecté à l'ordinateur.

Remarque :

Si vous souhaitez numériser vos données sur une carte mémoire, insérez d'abord une carte mémoire.

→ « Insertion d'une carte mémoire » à la page 38

1. Placez vos originaux. « Mise en place de documents originaux » à la page 39. 2. Activez le mode Numériser sous le menu Accueil. 3. Sélectionnez un élément du menu de numérisation.

« Mode de numérisation » à la page 98

Si vous sélectionnez "Num. vers carte mem.", vous pouvez définir les paramètres de numérisation. Si vous sélectionnez "Numériser vers PC", sélectionnez l'ordinateur utilisé.

Remarque :

Si le produit est connecté à un réseau, vous pouvez sélectionner l'ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées. Vous pouvez modifier le nom d'ordinateur affiché sur le panneau de commande à l'aide de l'application Epson Event Manager. Si vous souhaitez utiliser le service Numériser vers Cloud, consultez le site du portail Epson Connect.

→ « Utilisation du service Epson Connect » à la page 10

Appuyez sur le bouton pour lancer la numérisation.

Votre image numérisée est enregistrée.

Liste des menus du mode de numérisation

Reportez-vous à la section suivante pour consulter la liste des menus du mode Numériser.

→ « Mode de numérisation » à la page 98

Numérisation en full auto mode (mode auto)

Le vous permet de réaliser des numérisations rapides et faciles sans définir aucun paramètre ou afficher l'image en aperçu. Ce mode est utile si vous devez utiliser les paramètres par défaut à 100%.

Remarque :

Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Placez vos originaux.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Démarrez Epson Scan.

→ « Démarrage du pilote Epson Scan » à la page 90

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Sélectionnez Full Auto Mode (Mode auto) dans la liste Mode.

EPSON XP950 - Remarque : - 4

Remarque :

Si la case à cocher *Show this dialog box before next scan* (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher cet écran. Pour revenir à cet écran, cliquez sur *Cancel* (Annuler) dans la boîte de dialogue *Scanning* (Numérisation) pendant la numérisation.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Cliquez sur Scan (Numériser). Epson Scan démarre alors la numérisation en Full Auto Mode (Mode auto).

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Epson Scan affiche chaque image en aperçu, détecte le type d'original et sélectionne automatiquement les paramètres de numérisation.

Votre image numérisée est enregistrée.

Numérisation en mode Home Mode (Mode loisirs)

L vous permet de personnaliser certains paramètres de numérisation et de vérifier leurs effets sur une image en aperçu. Ce mode est pratique pour la numérisation de base de photos et de graphiques.

Remarque :

En mode Home Mode (Mode loisirs), vous pouvez uniquement numériser à partir de la vitre du scanner. Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Placez vos originaux.

→ « Vitre du scanner » à la page 39

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Démarrez Epson Scan.

→ « Démarrage du pilote Epson Scan » à la page 90

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode.

EPSON XP950 - Remarque : - 4

EPSON XP950 - Remarque : - 5

Sélectionnez le paramètre Document Type (Type de document).

EPSON XP950 - Remarque : - 6

Sélectionnez le paramètre Image Type (Type d'image).

EPSON XP950 - Remarque : - 7

Cliquez sur Preview (Aperçu).

« Aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 81

Numérisation

7 Ajustez l'exposition, la luminosité et d'autres paramètres de qualité d'image. 8 Cliquez sur Scan (Numériser). 9 Dans la fenêtre File Save Settings (Enregistrement des fichiers), sélectionnez le paramètre Type et cliquez sur OK.

Remarque :

Si la case à cocher "Show this dialog box before next scan" (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher la fenêtre "File Save Settings" (Enregistrement des fichiers).

Votre image numérisée est enregistrée.

Numérisation en Office Mode (Mode bureau)

vous permet de numériser rapidement des documents textes sans aperçu de votre image.

Remarque :

Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

1. Placez vos originaux. → « Mise en place de documents originaux » à la page 39. 2. Démarrez Epson Scan. → « Démarrage du pilote Epson Scan » à la page 90.

Numérisation

Sélectionnez Office Mode (Mode bureau) dans la liste Mode.

EPSON XP950 - Numérisation - 1

Sélectionnez le paramètre Image Type (Type d'image).

Sélectionnez le paramètre Document Source (Source du document).

Sélectionnez la taille de l'original dans le paramètre Size (Taille).

Sélectionnez la résolution appropriée à votre original dans le paramètre Résolution.

Cliquez sur Scan (Numériser).

Numérisation

EPSON XP950 - Numérisation - 1

Dans la fenêtre File Save Settings (Enregistrement des fichiers), sélectionnez le paramètre Type et cliquez sur OK.

Remarque :

Si la case à cocher "Show this dialog box before next scan" (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher la fenêtre "File Save Settings" (Enregistrement des fichiers).

Votre image numérisée est enregistrée.

Numérisation en mode Professional Mode (Mode professionnel)

L vous permet de contrôler l'intégralité des paramètres de numérisation et de vérifier les modifications que vous avez réalisées en affichant l'image en aperçu. Ce mode est recommandé pour les utilisateurs avancés.

Remarque :

Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Placez vos originaux.

→ « Mise en place de documents originaux » à la page 39

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Démarrez Epson Scan. → « Démarrage du pilote Epson Scan » à la page 90

Numérisation

Sélectionnez Professional Mode (Mode professionnel) dans la liste Mode.

EPSON XP950 - Numérisation - 1

Sélectionnez le type de l'original numérique dans le paramètre Document Type (Type de document).

Sélectionnez le paramètre Document Source (Source du document).

Sélectionnez Photo ou Document pour le paramètre Auto Exposure Type (Option d'Auto Exposition).

Numérisation

7 Sélectionnez le paramètre Image Type (Type d'image). 8 Sélectionnez la résolution appropriée à votre original dans le paramètre Resolution (Résolution). 9 Cliquez sur Preview (Aperçu) pour afficher l'image en aperçu. La fenêtre Preview (Aperçu) contenant votre image s'ouvre.

Aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 81.

Si nécessaire, sélectionnez la taille de l'image numérique dans le paramètre "Target Size (Taille cible)". Vous pouvez numériser les images selon leur format original ou les réduire/agrandir lors de la numérisation en sélectionnant "Target Size (Taille cible)". Ajustez la qualité de l'image si nécessaire.

→ « Fonctions d'ajustement de l'image » à la page 70.

12. Cliquez sur Scan (Numériser). 13. Dans la fenêtre File Save Settings (Paramètres d'enregistrement des fichiers), sélectionnez le paramètre Type et cliquez sur OK.

Remarque :

Si la case à cocher "Show this dialog box before next scan" (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher la fenêtre "File Save Settings" (Enregistrement des fichiers).

Votre image numérisée est enregistrée.

Sélection d'un mode aperçu

Après avoir sélectionné les paramètres de base et la résolution, vous pouvez afficher votre image en aperçu dans une fenêtre nommée Preview (Aperçu), qui vous permet de sélectionner et d'ajuster la zone d'image des images à numériser. Il existe deux types d'affichage en aperçu.

L'aperçu Normal (Normale) affiche les images en aperçu dans leur intégralité. Vous pouvez sélectionner la zone de numérisation et procéder aux ajustements de la qualité de l'image manuellement. L'aperçu Thumbnail (Miniature) permet d'afficher des images en aperçu sous la forme de miniatures. Epson Scan repère automatiquement les bords de la zone de numérisation, applique les réglages d'exposition automatique et fait pivoter l'image si nécessaire.

Remarque :

Certains des paramètres que vous avez modifiés après l'aperçu d'une image sont réinitialisés si vous modifiez le mode d'aperçu. En fonction du type de document et du mode Epson Scan que vous utilisez, vous ne pourrez peut-être pas changer le type d'aperçu. Lorsque vous affichez l'aperçu d'images, la boîte de dialogue Preview (Aperçu) s'affiche et les images sont affichées dans le mode d'aperçu par défaut. Si vous affichez l'aperçu alors que la boîte de dialogue Preview (Aperçu) n'est pas affichée, l'image/les images sera/seront affichée(s) dans le mode d'aperçu affiché juste avant l'aperçu. Pour redimensionner la fenêtre Preview (Aperçu), cliquez et faites glisser le coin de la fenêtre. Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

Création d'une zone de cadrage

Une zone de cadrage est une ligne pointillée mobile qui apparaît au niveau des bords de l'image affichée en aperçu pour délimiter la zone de numérisation.

Pour dessiner la zone de cadrage, procédez de l'une des manières suivantes.

Pour dessiner manuell placez le curseur sur la zone dans laquelle vous souhaitez placer le coin de la zone de cadrage et cliquez. Faites glisser la croix sur l'image jusqu'au coin opposé de la zone de numérisation de votre choix.

EPSON XP950 - Création d'une zone de cadrage - 1

Pour dessiner automatiqu cliquez sur l'icône de localisation automatique. Vous ne pouvez utiliser cette icône que lorsque vous êtes en mode aperçu normal et que seul un document se trouve sur la vitre du scanner. Pour dessiner une zone de cadrage d'une taille spécifique, saisissez les nouvelles largeur et hauteur dans le paramètre Document Size (Taille du document). Pour obtenir de meilleurs résultats et une exposition optimale de l'image, assurez-vous que les bords de la zone de cadrage se situent bien à l'intérieur de l'image en aperçu. N'incluez dans la zone de cadrage aucune des zones situées autour de l'image en aperçu.

Ajustement d'une zone de cadrage

Vous pouvez déplacer la zone de cadrage et ajuster sa taille. Si vous utilisez l'aperçu normal, vous pouvez créer plusieurs zones de cadrage (50 au maximum) sur chacune des images et numériser ainsi différentes zones d'images vers plusieurs fichiers distincts.

Numérisation

↑↑Pour déplacer la zone de cadrage, placez le curseur dans la zone de cadrage. Le curseur prend l'aspect d'une main. Cliquez et faites glisser la zone de cadrage à l'emplacement souhaité.
- ↑-Pour redimensionner la zone de cadrage, placez le curseur sur un bord ou un coin de la zone de cadrage. Le curseur prend l'aspect d'une flèche double droite ou inclinée. Cliquez et faites glisser le bord ou le coin jusqu'à obtention de la taille souhaitée.
Pour creator des zones de cadrage supplémentaires de la même taille, cliquez sur cette icône.
Pour supprimer une zone de cadrage, cliquez à l'intérieur de la zone de cadrage et cliquez cette icône.
Pour activer toutes les zones de cadrage, cliquez sur cette icône.

Remarque :

Si vous souhaitez limiter les déplacements de la zone de cadrage aux déplacements verticaux et horizontaux, maintenez la touche Shift enfoncée lors du déplacement de la zone de cadrage. Si vous souhaitez limiter les dimensions de la zone de cadrage aux proportions de la zone actuelle, maintenez la touche Shift enfoncée lors du redimensionnement de la zone de cadrage. Si vous avez créé plusieurs zones de cadrage, assurez-vous de bien cliquer sur le bouton All (Toutes) de la fenêtre Preview (Aperçu) avant de numériser. Dans le cas contraire, seule la zone à l'intérieur de la dernière zone de cadrage créée est numérisée.

Numérisation d'un magazine

En premier lieu, placez votre magazine et démarrez Epson Scan.

→ « Démarrage d'une numérisation » à la page 68

EPSON XP950 - Numérisation d'un magazine - 1

1. Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode. 2. Sélectionnez Magazine pour le paramètre Document Type (Type de document). 3. Cliquez sur Preview (Aperçu). 4. Ajustez l'exposition, la luminosité et d'autres paramètres de qualité d'image.

Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

Cliquez sur Scan (Numériser).

EPSON XP950 - Cliquez sur Scan (Numériser). - 1

Sélectionnez PDF comme paramètre Type, puis cliquez sur OK.

Votre image numérisée est enregistrée.

Numérisation de plusieurs documents dans un fichier pdf

En premier lieu, placez votre document et démarrez Epson Scan.

→ « Démarrage d'une numérisation » à la page 68

EPSON XP950 - Numérisation de plusieurs documents dans un fichier pdf - 1

1. Sélectionnez Professional Mode (Mode professionnel) dans la liste Mode. 2. Sélectionnez le paramètre Document Source (Source du document). 3. Cliquez sur Preview (Aperçu). 4. Ajustez l'exposition, la luminosité et les autres paramètres de qualité d'image.

Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

EPSON XP950 - Numérisation de plusieurs documents dans un fichier pdf - 2

Remarque :

Si la case à cocher "Show Add Page dialog after scanning" (Afficher la boîte de dialogue Ajouter page après numérisation) n'est pas activée, Epson Scan enregistre automatiquement le document sans afficher la fenêtre "Add Page Confirmation" (Confirmation d'ajout de pages).

Epson Scan démarre la numérisation du document.

EPSON XP950 - Epson Scan démarre la numérisation du document. - 1

Si vous souhaitez numériser davantage de pages, cliquez sur Add page (Ajouter page).

Chargez le document et procédez à une nouvelle numérisation, en répétant la procédure si nécessaire pour chaque page.

Si vous avez terminé la numérisation, passez à l'étape 9.

Numérisation

EPSON XP950 - Numérisation - 1

Cliquez sur Edit page (Modifier page) ou Save File (Enregistrer fichier).

Edit page (Modifier page)

Sélectionnez ce bouton si vous souhaitez supprimer ou réorganiser des pages. Puis utilisez les icônes en bas de la fenêtre "Editing Page" (Modification de la page) pour sélectionner, faire pivoter, réorganiser et supprimer les pages. Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

EPSON XP950 - Numérisation - 2

Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé la modification des pages.

Enregistrer le fichier

Sélectionnez ce bouton lorsque vous avez terminé.

Les pages sont enregistrées dans un fichier PDF.

Numérisation d'une photo

Tout d'abord, placez votre photo sur la vitre du scanner et lancez Epson Scan.

→ « Démarrage d'une numérisation » à la page 68

EPSON XP950 - Numérisation d'une photo - 1

1 Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode. 2 Sélectionnez Photograph (Photographie) pour le paramètre Document Type (Type de document). 3 Cliquez sur Preview (Aperçu). 4 Ajustez l'exposition, la luminosité et les autres paramètres de qualité d'image.

Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.

Numérisation

EPSON XP950 - Numérisation - 1

Cliquez sur Scan (Numériser).

EPSON XP950 - Numérisation - 2

EPSON XP950 - Numérisation - 3

Sélectionnez JPEG comme paramètre Type, puis cliquez sur OK.

Votre image numérisée est enregistrée.

Démarrage du pilote Epson Scan

Ce logiciel vous permet de commander tous les aspects de la numérisation. Vous pouvez l'utiliser en tant que programme de numérisation indépendant ou avec un autre programme de numérisation compatible TWAIN.

Démarrage

Windows 8:

Sélectionnez l'icône Epson Scan sur le bureau.

Ou sélectionnez Epson Scan au niveau de l'écran Démarrer.

Windows 7, Vista et XP :

Double-cliquez sur l'icône EPSON Scan située sur le bureau.

Ou sélectionnez l'icône via le bouton Démarrer (Start) > Tous les programmes (All Programs) ou Programmes (Programmes) > EPSON > EPSON Scan > EPSON Scan.

Mac OS X:

Sélectionnez Applications > Epson Software > EPSON Scan.

Accès à l'aide

Cliquez sur le bouton Help (Aide) du pilote d'Epson Scan.

Lancement d'autres logiciels de numérisation

Remarque :

Il est possible que certains logiciels de numérisation ne soient pas inclus dans certains pays.

Epson Event Manager

Ce logiciel vous permet d'attribuer des boutons du produit pour ouvrir un programme de numérisation. Vous pouvez également enregistrer des paramètres de numérisation que vous utilisez fréquemment, ce qui peut réellement accélérer vos projets de numérisation.

Démarrage

Windows 8 : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran Start (Démarrer) ou faites glisser votre doigt sur l'écran Start (Démarrer) par le haut ou par le bas. Sélectionnez All apps (Toutes les applications) > Epson Software > Event Manager. Windows 7, Vista et XP : Sélectionnez le bouton Start (Démarrer) ou Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou Programs (Programmes) > Epson Software > Event Manager. Mac OS X : Sélectionnez Applications > Epson Software, et double-cliquez sur l'icône Launch Event Manager.

Accès à l'aide

Windows : Cliquez sur l'icône dans le coin supérieur droit de l'écran. Mac OS X : Cliquez sur le menu Aide > Epson Event Manager Aide.

ArcSoft Scan-n-Stitch Deluxe (pour Windows uniquement)

Vous pouvez numériser des documents au format Legal ou A3, des pages d'album personnel et des maquettes en reliant plusieurs parties d'une page de manière à créer une grande image numérique.

Démarrage

Windows 8:

Sélectionnez l'icône Scan-n-Stitch Deluxe sur le bureau.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran Start (Démarrer) ou faites glisser votre doigt sur l'écran Start (Démarrer) par le haut ou par le bas. Sélectionnez All apps (Toutes les applications) > ArcSoft Scan-n-Stitch Deluxe > Scan-n-Stitch Deluxe.

Windows 7, Vista et XP :

Double-cliquez sur l'icône Scan-n-Stitch Deluxe située sur le bureau.

Ou sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > ArcSoft Scan-n-Stitch Deluxe > Scan-n-Stitch Deluxe.

Accès à l'aide

Cliquez sur le bouton Aide de l'application ArcSoft Scan-n-Stitch Deluxe.

Fonctions suite

L'option Fonctions suite propose de nombreux menus spéciaux qui vous permettent d'imprimer de manière facile et ludique. Pour plus de détails, sélectionnez Fonctions suite, sélectionnez chaque menu et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran LCD.

MenuFonctions
Copier/rétab. photosVous permet de réaliser des copies fidèles à vos originaux. Si les couleurs de la photo d'origine sont passées, vous pouvez redonder vie à la photo en restaurant les couleurs.
Fille m. en page photoVous permit d'imprimer les photos d'une car-te mémoire dans différentes dispositions.
Carte de vœuxHappy Birthday!Vous permit de créé des cartes personali-sées avec des messages écrites à la main en uti-lisant un modèle A4. Imprimez un modele, écrivez votre message, puis numérique le mo-dèle pour imprimer vos cartes.
Copie sur CD/DVDVous permit de copier une photo ou l'étiquet-te d'un CD/DVD sur un CD/DVD. L'image est automatiquement rognée et redimensionnée en fonction de la taille du CD/DVD.
Imprimer sur CD/DVDVous permet de créé des étiquettes de CD/ DVD à partir d'images stockées sur une carte mémoire, sans l'aide d'un ordinateur.

Fonctions suite

MenuFonctions
Livre de coloriage*Vous permet de créé une feuille de coloriage à partir de photos ou de dessins au trait.
Papiers lignésVous peuvent imprimer sur du papier ligné, du papier millimétré et du papier à musique. Sui-vez les instructions affichées à l'écran pour procéder à l'impression.
Papier lettreVous peuvent imprimer sur votre propre papier ligné avec une photo en arrêtre-plan. Suivezles instructions affichées à l'écran pour procéder à l'impression.
CalendrierVous peuvent imprimer des calendriers mensuels ou hebdomadaires. Pour les calendriers mensuels, vous pouvez définir l'année et le mois. Suivez les instructions affichées à l'écran pour procéder à l'impression.
Carte de messageVous peuvent creator vos propres cartes avec ou sans photo ou image prédéfinie en tant qu'il-lustration.
Enveloppe origamiVous peuvent creator des enveloppes originales avec ou sans images prédéfinies en arrêtre-plan ou en tant qu'illustrations. Deux types d'enveloppes sont disponibles. ÀpRES impressions, pliez le papier comme indiqué sur la feuille d'instructions que vous pouze imprimer à partir du menu Instr. env. Origami. (→ «Impression d'enveloppes en origami » à la page 94)

Fonctions suite

MenuFonctions
Instr. env. OrigamiVous peuvent imprimer une feuille d'instru-tions qui vous indique comment plier le papier imprimé à l'aide de la fonction Enveloppe ori-gami pour obtenir une enveloppe. (→ « Impression d'enveloppés en origami » à la page 94)
  • Utilisez uniquement la fonction Livre de coloriage pour des dessins ou des images que vous avez vous-même créés. Si vous utilisez des documents protégés par des droits d'auteur, veillez à respecter la législation régissant l'impression pour usage personnel.

Impression d'enveloppes en origami

Vous pouvez créer des enveloppes originales avec ou sans symboles ou motifs prédéfinis en arrière-plan ou en tant qu'illustrations. Deux types d'enveloppes sont disponibles. Après impression, pliez le papier comme indiqué sur la feuille d'instructions que vous pouvez imprimer à partir du menu Instr. env. Origami.

1. Sélectionnez Fonctions suite. 2. Sélectionnez Papier personnel. 3. Sélectionnez Origami. 4. Sélectionnez Enveloppe origami. 5. Sélectionnez une icône. 6. Indiquez si vous souhaitez imprimer les lignes de pliage sur l'enveloppe. 7. Sélectionnez la position de l'image. 8. Sélectionnez une taille d'enveloppe. Chargez du papier au format A4 pour imprimer les enveloppes.

(→ « Dans l'unité papier 2 » à la page 30)

10 Définissez le nombre de copies. 11 Appuyez sur pour lancer l'impression de l'enveloppe en origami.

Fonctions suite

Si vous sélectionnez Oui lorsqu'un message vous demandant si vous souhaitez poursuivre l'impression s'affiche, retournez à l'étape 10. Si vous sélectionnez Non, passez à l'étape suivante. 13 Sélectionnez Instr. env. Origami. 14 Sélectionnez une taille d'enveloppe. Chargez du papier au format A4 pour imprimer la feuille d'instructions pour les enveloppes en origami.

(→ « Dans l'unité papier 2 » à la page 30)

Définissez le nombre de copies. Appuyez sur pour lancer l'impression de la feuille d'instructions pour les enveloppes en origami. La feuille d'instructions pour les enveloppes en origami vous indique comment plier l'enveloppe dans le bon ordre.

Remarque :

Placez la feuille d'instructions sur l'enveloppe et pliez les deux feuilles ensemble. Lorsque vous avez terminé, dépliez-les et retirez la feuille d'instructions. Pliez ensuite l'enveloppe seule, en utilisant les plis du papier pour vous guider.

Liste des menus du mode Fonctions suite

Reportez-vous à la section suivante pour consulter la liste .

→ « Mode Fonctions suite » à la page 98

Liste des menus du panneau de commande

Vous pouvez utiliser ce produit en tant qu'imprimante, copieur et scanner. Pour utiliser l'une de ces fonctions, à l'exception de la fonction imprimante, sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur la touche Mode correspondante sur le panneau de contrôle. L'écran principal de chaque mode s'affiche lorsque vous sélectionnez le mode.

Remarque :

Selon les autres paramètres sélectionnés lorsque ce mode est activé, il est possible que certaines options ou certains paramètres ne soient pas disponibles.

Mode de copie

Réglages papier et copies

MenuParamètre et options
Couleur, N&B
Densité-4 à +4
Impr recto versuso1> 1-Faces, 1> 2-Faces
Mise en pageAvec cordures, Sans bordure*, Copie A4, 2-haut, A4, Livre/2-haut, Livre/2 faces
Réduire/AgrandirTaille.Person, Taille réelle, Réglage auto, 10x15cm->A4, A4->10x15cm, 13x18->10x15, 10x15->13x18, A5->A4, A4->A5, A4 > A3
Taille du papierA4, A5, 10x15cm(4x6po), 13x18cm(5x7po), A3
Type de papierPap. ordinaire, Mat, Glacé Prem., Ultra glacé, Papier Photo Glacé, Pap photo
Source du papierBac 1, Bac 2, Fente insert. arrière
Type de documentTexte, Texte et image, Photo
QualitéBrouillon, Standard, Meilleur
Orientation du docu-mentPortrait, Paysage
Marge de reliureGauche, Haut
ExtensionStandard, Medium, Minimum
Temps de séchageStandard, Long, Plus long
Effacer tous les réglages
  • L'image est légèrement agrandie et rognée en fonction de la taille de la feuille de papier. Il est possible que la qualité d'impression décline dans les zones supérieure et inférieure de l'impression ou que la zone soit tachée lors de l'impression.

Liste des menus du panneau de commande

Mode d'impression photo

MenuParamètre et options
ParcourirParcourir par date
Annuler la navigation
Sélectionner des photosSélectionner toutes les photos
Annuler la sélection des photos
Sélectionner l'emplacementSélectionnez un dossier
Paramètres d'impressionTaille du papier10x15cm(4x6po), 13x18cm(5x7po), 16:9 large, A4, 100 x 148 mm, A3
Type de papierGlacé Prem., Ultra glacé, Papier Photo Glacé, Pap photo, Pap. ordinaire, Mat, Autocoll. photo
Source du papierBac 1, Bac 2, Bac 1 > Bac 2, Fente insert. arrière
Sans cordureSans cordure*1, Avec cordures
QualitéBrouillon, Standard, Meilleur
ExtensionStandard, Medium, Minimum
DateDéactivé, aaaa.mm.jj, mm.jj.aaa, jj.mm.aaa
Imprimer info. sur photosDéactivé, Réglages de l'appareil, Texteamera, Point de vue
Adapter au cadreActivé, Déactivé
BidirectionnelleActivé, Déactivé
Effacer tous les réglages
Modif. PhotosAjustements photoAméliorer, Détction de la scène, Corr.yeux rouges*2, Luminosite, Contraste, Nettété, Saturation
FiltreDéactivé, Sépia, N&B
Découper/Zoom

1. L'image est légèrement agrandie et rognée en fonction de la taille de la feuille de papier. Il est possible que la qualité d'impression décline dans les zones supérieure et inférieure de l'impression ou que la zone soit tachée. 2. Ce paramètre ne modifie pas l'image d'origine. Il affecte uniquement l'impression. Selon le type de photo, il est possible que des parties de l'image autres que les yeux soient corrigées.

Mode de numérisation

MenuÉlément de réglage et description
Num. vers carte=mém.JPG, PDF
Couleur, N&B
Contraste-4 à +4
Zone de numérisationA4, Rognage auto, Zone Max
DocumentTexte, Photographie
Résolution200dpi, 300dpi, 600dpi
Orientation du documentPortrait, Paysage
Effacer tous les réglages
Numérique vers CloudSivous souhaitez utiliser le service Numériquevers Cloud, consultez le site du portail Epson Connect. ➔ « Utilisation du service Epson Connect » à la page 10
Numérique vers PC (JPEG)➔ « Numériqueation de base à partir du panneau de commande » à la page 73
Numérique vers PC (PDF)
Numérique vers PC (Email)
Numérique vers PC (WSD)*
  • Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur les ordinateurs exécutant la version anglaise de Windows 8, 7 ou Vista.

Mode fonctions suite

MenuParamètre et options
Copier/rétab. photosDéactivé, Activé
Réglages papier et copiesTaille du papier, Type de papier, Source du papier, Sans bordure *1, Extension
Ajustements photoAméliorer
FiltreDéactivé, N&B
Découper/Zoom

Liste des menus du panneau de commande

MenuParamètre et options
File m. en page photo2-haut, 4-haut, 8-haut, 20-haut, Autocol 16/1, Supérieure 1/2, Inférieure 1/2, ID Photo, Bijou supé-rieur, Index bijou, P.I.F.
Taille du papier10x15cm(4x6po), 13x18cm(5x7po), 16:9 large, A4, A6, 100 x 148 mm
Type de papierGlacé Prem., Ultra glacé, Papier Photo Glacé, Pap photo, Pap. ordinaire, Mat, Autocoll. photo, Photo-Sticker16
Mise en page automatique, Placer les photos manuellement
ParcourirParcourir par date, Annuler la navigation
Sélectionner des photosSélectionner toutes les photos, Annuler la sélection des photos
Sélectionner l'emplacementSélectionnez un dossier
Ajustements photoAméliorer, Détction de la scène, Corr.yeux rouges*2, Luminosité, Contraste, Nettété, Saturation
FiltreDésactivé, Sépia, N&B
Découper/Zoom
Paramètres d'impressionSource du papier, Qualité, Extension, Date, Imprimer info. sur photos, Adapter au cadre, Bidirectionnelle
Carte de vœuxSélect. photo et impr. Modèle, Impr. cartes vœux à partir de modèle
ParcourirParcourir par date, Annuler la navigation
Sélectionner l'emplacementSélectionnez un dossier
Ajustements photoAméliorer, Détction de la scène, Corr.yeux rouges*2, Luminosité, Contraste, Nettété, Saturation
FiltreDésactivé, Sépia, N&B
Taille du papier10x15cm(4x6po)
Type de papierUltra glacé, Glacé Prem., Papier Photo Glacé, Pap photo
Mise en pageSans cordure*1, Supérieure 1/2, Inférieure 1/2
CadreDésactivé, Ovale, Ovale - Bords doux
Copie sur CD/DVDImprimer sur un CD/DVD, Test d'impression sur papier A4
Type de documentTexte et image, Photo
QualitéStandard, Meilleur

Liste des menus du panneau de commande

MenuParamètre et options
Imprimer sur CD/DVDDisposition d'impressionCD/DVD 1-dessus, CD/DVD 4-dessus, Variété CD/DVD
Mise en page automatique, Placer les photos manuellement
ParcourirParcourir par date, Annuler la navigation
Sélectionner l'emplacementSélectionnez un dossier
Ajustements photoAméliorer, Détention de la scène, Corr.yeux rouges*2, Luminosite, Nettété, Saturation
FiltreDéactivé, Sépia, N&B
Découper/Zoom
Imprimer sur un CD/DVD, Test d'impression sur papier A4
Paramètres d'impressionDensité de CD
Papier personnelPapiers lignésRôle large, Rôle fine, Rôle graphique, Papier mu-sical
Papier litreRôle horizontal, Rôle verticale, Sans rôle
CalendrierToutes les semaines, Tous les mois
Carte de messagePap. ordinaire, Mat
OrigamiEnveloppe origami, Instr. env. Origami → « Impression d'enveloppés en origami » à la pa-ge 94
Livre de coloriagePhoto ou dessin sur vitre du scanner, Photo sur carte mémoire
ParcourirParcourir par date, Annuler la navigation
Sélectionner l'emplacementSélectionnez un dossier
Paramètres d'impressionParamètres du papier, Source du papier, Densité, Dé-tection ligne

1. L'image est légèrement agrandie et rognée en fonction de la taille de la feuille de papier. Il est possible que la qualité d'impression décline dans les zones supérieure et inférieure de l'impression ou que la zone soit tachée lors de l'impression. 2. Ce paramètre ne modifie pas l'image d'origine. Il affecte uniquement l'impression. Selon le type de photo, il est possible que des parties de l'image autres que les yeux soient corrigées.

Mode de configuration du Wi-Fi

MenuDescription
État Wi-Fi/réseauPour plus d'informations sur les éléments de paramétrage, reportez-vous au Guide réseau en ligne.
Assistant de configura-tion Wi-Fi
Config. app. bouton (WPS)
Configuration du code PIN (WPS)
Connexion Wi-Fi automatique
Déactiver le Wi-FiIl est possible de résoudre les problèmes réseau en désactivant ou en réinitialisant les paramètres Wi-Fi, puis en définissant de nouveau les paramètres. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide réseau en ligne.
Configuration Wi-Fi Di-rect sans routeurPour plus d'informations sur les éléments de paramétrage, reportez-vous au Guide réseau en ligne.

Mode de configuration

MenuÉlément de réglage et description
Niveau d'encre-Vérifie l'état des cartouches d'encre.
EntretienVérification des busesImprime un motif de vérification des buses afin de vérifier l'état de la tête d'impression.
Nettoyage de la têteNettoie la tête d'impression afin d'en améliorer l'état.
Alignement de la têteRègle l'alignement de la tête d'impression.
Remplacement des cartouches d'encreRemplace les cartouches d'encre.
Configuration de l'imprièreCD/DVDAjuste la position d'impression.
AutocollantAjuste la position d'impression.
Papier épaisActivez cette option lorsque vous imprimez sur du papier épais.
SonPression bouton, Avis erreur, Volume
Mode silencieuxDésactivé, Activé
Economiseur d'écranDésactivé, Données de carte mémoire
Temporisation arrêt→Voir « Utilisation du panneau de contrôle » à la pa-ge 124
Minuteur veille
Effacer tous les réglages

Liste des menus du panneau de commande

MenuÉlément de réglage et description
Config baseLangue/Language-
Paramètres Wi-Fi/RéseauÉtat Wi-Fi/réseauVous pouvez consulter le paramètre Nom de l'imprimante, ainsi que les paramètres réseau défiinis. Vous pouvez également imprimer une feuille d'état du réseau.
Config. Wi-FiReportez-vous au Guide réseau en ligne. Vous pouze accéder directement aux menus Config. Wi-Fi en seLECTIONnant Config. Wi-Fi sur l'écran LCD.
Config. manuelle Wi-Fi/RéseauVérif. connexion Wi-Fi/RéseauVous pouvez vérifier l'état de connexion du réseau et imprimer un rapport. En cas de problème au niveau de la connexion, le rapport vous aidera à trouver une solution.
Services Epson ConnectÉtatVous pouze vérifier que votre imprimante est enregistrée ou connectée au niveau du service Epson Connect. Consultez le site du portail Epson Connect pour connaître la procédure à suivre. ➔ « Utilisation du service Epson Connect » à la page 10
EmailVous pouze afficher l'adresse électronique enregistrée au niveau du service Epson Connect.
Suspendre/RepreneurrePermet de suspendre/repreneindre tous les services Epson Connect.
Restaurer param. défautPermet de supprimer l'imprimante enregistrée et de réinitialiser les paramètres Epson Connect.
Services Impression Gogle CloudÉtatVous pouze vérifier que votre imprimante est enregistrée ou connectée au niveau du service Google Cloud Print. Consultez le site du portail Epson Connect pour connaître la procédure à suivre. ➔ « Utilisation du service Epson Connect » à la page 10
Suspendre/RepreneurrePermet de suspendre/repreneindre tous les services Google Cloud Print.
Restaurer param. défautPermet de supprimer l'imprimante enregistrée et de réinitialiser les paramètres Google Cloud Print.
Config. Partage fich.USB, Wi-Fi/RéseauSéléctionnez le type d'ordinateur auquel vous souhaitez donner un accès en écriture à la carte mémoire. Vous pouze selectionner un ordinateur connecté via USB ou un ordinateur en réseau.
Rég. impressionrés. domParamètres d'impressionTaille du papier, Type de papier, Source du papier, Qualité, Bidirectionnelle, CD interne / externe, Densité de CD, Effacer tous les réglages
Ajustements photoAméliorer, Détection de la scène, Corr. yeux rouges*, Filtré, Luminosité, Contraste, Nettété, SatURATION, Efacer tous les réglages

Liste des menus du panneau de commande

MenuÉlément de réglage et description
Config. Périph. externeParamètres d'impressionTaille du papier, Type de papier, Source du papier, Mise en page, Qualité, Extension, Date, Imprimer info. sur photos, Adapter au cadre, Bidirectionnelle, CD interne / externe, Densité de CD, Effacer tous les ré-glages
Ajustements photoAméliorer, Détection de la scène, Corr. yeux rouges*, Filtre, Luminosité, Contraste, Nettété, Saturation, Efacer tous les réglages
Fonctions GuideAlerte de taille du papierActivé, Désactivé
Alerte documentActivé, Désactivé
Mode Sélection autoCarte mémoire, Couverture de document
Toutes les fonctionsActivé, Désactivé
Effacer tous les réglages
Restaurer param. défautParamètres Wi-Fi/RéseauPermet de rétablit les paramètres Paramètres Wi-Fi/ Réseau par défaut.
Tous hormis réglages Wi-Fi/RéseauPermet de rétablit tous les paramètres par défaut, à l'exception des paramètres Paramètres Wi-Fi/Réseau.
Tous les paramètresRétablit tous les paramètres par défaut d'usine.
  • Ce paramètre ne modifie pas l'image d'origine. Il affecte uniquement l'impression. Selon le type de photo, il est possible que des parties de l'image autres que les yeux soient corrigées.

Mode Aide

MenuOptions
Comment faire pour …Parcourir l'écran tactile
Charger papier ds Fente insertion arrêté
Chargez le papier dans le Bac 1
Chargez le papier dans le Bac 2
Charger envel. ds fente insertion arrêté
Charg, enveloppe ds bac papier
Charger CD/DVD
Placez document sur vitre du scanner
Insérer/retirer carte=mém./clé USB
Ajuster l'angle du panneau panneau cmde
Cartouches d'encreVérifier l'état des cartouches d'encre
Remplacez la ou les cartouches d'encre.

Liste des menus du panneau de commande

MenuOptions
DépannageConnex. au Wi-Fi impossible
Chargement incorrect
Mauvaise Qualité d'impression
Num. vers PC imposs
Liste des icônes

Mode silencieux

MenuParamètres
Mode silencieuxDéactivé
Activé

Informations relatives aux cartouches d'encre

Vous pouvez utiliser les cartouches d'encre suivantes avec ce produit :

XP-950ElephantBlack (Noir)CyanMagentaYellow (Jaune)Light Cyan (Cyan clair)Light Ma-genta (Ma-genta clair)
24 24XL24 24XL24 24XL24 24XL24 24XL24 24XL

Pour l'Australie/la Nouvelle-Zélande

XP-950Black (Noir)CyanMagentaYellow (Jaune)Light Cyan (Cyan clair)Light Magenta (Magenta clair)
277277277277277277
277XL277XL277XL277XL277XL277XL
  • Consultez le site Web suivant pour plus d'informations concernant le rendement des cartouches d'encre Epson. http://www.epson.eu/pageyield
  • La mention XL fait référence à de grandes cartouches.

Remarque :

Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.

CouleurBlack (Noir), Cyan, Magenta, Yellow (Jaune), Light Cyan (Cyan clair), Light Magenta (Magenta clair)
Durée de vie des cartou-chesPour obtenir des résultats optimaux, utiliser la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de l'emballage.
TempératureStockage :-20 à 40°C (-4 à 104°F)1 mois à 40 °C (104 °F)Gel :* -16 °C (3,2 °F)
  • À 25 °C (77 °F), l'encre dégèle en 3 heures environ et est ensuite utilisable.

Consignes de sécurité

Respectez les consignes suivantes pour la manipulation des cartouches d'encre :

  • Conservez les cartouches hors de portée des enfants. Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être légèrement taché d'encre.

En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.

En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.

Si vous avalez de l'encre, recrachez-la immédiatement et consultez un médecin.

Si vous retirez la cartouche du produit afin de l'utiliser ultérieurement ou de la jeter, veillez à bien remettre le capuchon sur le port d'alimentation en encre de la cartouche d'encre de manière à ce que l'encre ne sèche pas et à ce que la zone environnante ne soit pas tachée. N'appuyez pas trop fort sur les cartouches d'encre et ne les pressez pas. De même, veillez à ne pas les faire tomber, faute de quoi de l'encre risque de fuir. Ne démontez pas ou ne modifiez pas la cartouche d'encre, faute de quoi l'impression risque de ne pas fonctionner normalement. Ne touchez pas les parties indiquées sur l'illustration. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.

EPSON XP950 - Consignes de sécurité - 1

Ne retirez pas les cartouches d'encre pendant une période prolongée et ne mettez pas le produit hors tension pendant le , faute de quoi l'encre présente dans les buses de la tête d'impression séchera et il est possible que vous ne puissiez plus imprimer.

Précautions relatives au remplacement des cartouches d'encre

Veuillez lire l'intégralité des consignes données dans cette section avant de remplacer les cartouches d'encre.

Remplacement des cartouches d'encre

Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. La garantie Epson ne pourra pas s'appliquer si votre produit est détérioré par suite de l'utilisation de cartouches d'encre non d'origine. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible du produit. Il est possible que les informations concernant le niveau d'encre des cartouches non d'origine ne soient pas affichées. Ne secouez pas les cartouches d'encre trop énergiquement, cela pourrait provoquer des fuites d'encre. Ce produit utilise des cartouches d'encre munies d'une puce électronique qui contrôle des informations telles que la quantité d'encre restant dans chaque cartouche. Cela signifie que, même si vous retirez la cartouche du produit avant qu'elle ne soit vide, vous pouvez toujours la réutiliser une fois réinsérée dans le produit. Cependant, lorsque vous réinsérez une cartouche, il est possible que de l'encre soit consommée pour garantir les performances du produit. Afin de garantir des performances optimales de la tête d'impression, une petite quantité d'encre de toutes les cartouches est consommée, pendant l'impression mais également pendant l'entretien (remplacement d'une cartouche, nettoyage de la tête d'impression par exemple). Veillez à ne pas laisser de la poussière ou des objets pénétrer à l'intérieur du porte-cartouche. La présence de corps étrangers dans le porte-cartouche peut avoir un effet négatif sur les impressions. Il est également possible que le produit se trouve dans l'incapacité de procéder à l'impression. Pour une efficacité optimale, ne retirez une cartouche que lorsque vous êtes prêt à la replacer. Il est possible que les cartouches d'encre dont le niveau est faible ne puissent pas être utilisées lorsqu'elles sont réinsérées. N'ouvrez pas l'emballage de la cartouche d'encre avant d'être prêt à l'insérer dans le produit. Pour conserver une fiabilité optimale, la cartouche est emballée sous vide. Si une cartouche est déballée longtemps avant son utilisation, une impression normale risque de ne pas être possible. Installez toutes les cartouches, faute de quoi vous ne pourrez pas imprimer. Si les cartouches d'encre de couleur sont vides et qu'il reste de l'encre noire, vous pouvez poursuivre temporairement l'impression avec de l'encre noire uniquement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression temporaire avec l'encre noire lorsque les cartouches d'encre de couleur sont vides » à la page 111. Lorsqu'une cartouche d'encre est quasiment vide, préparez une cartouche neuve. Lorsque vous apportez à l'intérieur d'un local une cartouche d'encre précédemment stockée dans un endroit froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de l'utiliser. Stockez les cartouches d'encre dans un endroit frais et sombre. Vous ne pouvez pas utiliser les cartouches fournies avec le produit lors du remplacement.

Caractéristiques des cartouches d'encre

Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquée sur l'emballage. Les cartouches d'encre fournies avec le produit sont partiellement utilisées lors de la configuration initiale. Afin de produire des impressions de haute qualité, la tête d'impression du produit est entièrement chargée d'encre. Ce processus unique consomme une certaine quantité d'encre. Par conséquent, il se peut que ces cartouches impriment moins de pages par rapport aux cartouches d'encre suivantes.

Remplacement des cartouches d'encre

Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température. Afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une réserve d'encre de quantité variable dans la cartouche lorsque le produit indique qu'il est temps de remplacer la cartouche. Les rendements indiqués n'incluent pas cette réserve d'encre. Les cartouches d'encre peuvent contenir des matériaux recyclés. Cela n'affecte cependant pas le fonctionnement ou les performances du produit. Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de l'encre noire peuvent être utilisées en fonction du paramètre de type de papier ou de qualité d'impression. Ceci est dû au fait que plusieurs encres couleur sont utilisées pour créer du noir.

Remarque :

Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. Si des encres non d'origine sont installées, il est possible que leur état ne s'affiche pas. Lorsque le niveau d'encre d'une cartouche est faible, l'écran d'avertissement Low Ink Reminder (Rappel niveau d'encre faible) s'affiche automatiquement. Cet écran vous permet également de connaître l'état de la cartouche d'encre. Si vous ne souhaitez pas afficher cet écran, accédez au pilote d'impression, puis cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus), puis sur le bouton Monitoring Preferences (Préférences du contrôle). Au niveau de l'écran Monitoring Preferences (Préférences du contrôle), désactivez la case à cocher See Low Ink Reminder alerts (Reportez-vous aux alertes Rappel niveau d'encre faible). Lorsqu'une cartouche d'encre est quasiment vide, préparez une cartouche neuve.

Procédez comme suit pour vérifier l'état d'une cartouche d'encre :

Double-cliquez sur l'icône de raccourci du produit dans de Windows. Pour ajouter une icône de raccourci à la taskbar (barre des tâches), reportez-vous à la section suivante :

→ « À partir de l'icône de raccourci de la taskbar (barre des tâches) » à la page 49

Remplacement des cartouches d'encre

Ouvrez le pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton EPSON Status Monitor 3. Un graphique indiquant l'état de la cartouche d'encre s'affiche.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 1

Remarque :

Si EPSON Status Monitor 3 ne s'affiche pas, accédez au pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus). Dans la fenêtre Extended Settings (Paramètres étendus), activez la case à cocher Enable EPSON Status Monitor 3 (Activer EPSON Status Monitor 3). Les niveaux d'encre affichés sont approximatifs.

Remarque :

Lorsqu'une cartouche d'encre est quasiment vide, préparez une cartouche neuve.

Vous pouvez vérifier l'état de la cartouche d'encre à l'aide de l'application EPSON Status Monitor. Procédez comme indiqué ci-dessous.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Accédez à Epson Printer Utility 4.

→ « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Cliquez sur l'icône EPSON Status Monitor. La fenêtre EPSON Status Monitor s'affiche.

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Remarque :

Le graphique affiche l'état de la cartouche d'encre lors de la première ouverture de l'application EPSON Status Monitor. Pour mettre à jour l'état de la cartouche d'encre, cliquez sur Update (Mise à jour). Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. Si des encres non d'origine sont installées, il est possible que leur état ne s'affiche pas. Les niveaux d'encre affichés sont approximatifs.

Utilisation du panneau de contrôle

EPSON XP950 - Utilisation du panneau de contrôle - 1

Accédez au mode Configuration sous le menu Accueil.

EPSON XP950 - Utilisation du panneau de contrôle - 2

Sélectionnez Niveau d'encre.

Remarque :

Les niveaux d'encre affichés sont approximatifs.

Impression temporaire avec l'encre noire lorsque les cartouches d'encre de couleur sont vides

Si et qu'il reste de l'encre noire, vous pouvez poursuivre l'impression avec de l'encre noire uniquement pendant un bref laps de temps. Vous devez cependant remplacer la ou les cartouches d'encre vides dès que possible. Reportez-vous à la section suivante pour poursuivre temporairement l'impression avec l'encre noire.

Remarque :

Cette fonctionnalité n'est pas disponible lorsque les photos et les documents sont imprimés ou copiés directement depuis l'imprimante, sans l'aide d'un ordinateur. La durée réelle varie en fonction des conditions d'utilisation, des images imprimées, des paramètres d'impression et de la fréquence d'utilisation.

Pour Windows

Reportez-vous aux étapes suivantes pour poursuivre temporairement l'impression avec l'encre noire.

1. Lorsque l'application EPSON Status Monitor 3 vous demande d'annuler la tâche d'impression, cliquez sur Cancel (Annuler) ou Cancel Print (Annuler impression) pour procéder à l'annulation.

EPSON XP950 - Pour Windows - 1

EPSON XP950 - Pour Windows - 2

Remarque :

Si une erreur indiquant qu'une cartouche d'encre de couleur est vide s'affiche sur un autre ordinateur du réseau, il est possible que vous deviez annuler le travail d'impression sur le produit.

Chargez du papier ordinaire ou une enveloppe. Accédez aux paramètres de l'imprimante.

→ « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48

4 Cliquez sur l'onglet Main (Principal) et définissez les paramètres adaptés. 5 Sélectionnez Plain Paper (Papier ordinaire) ou Envelope (Enveloppe) pour le paramètre Type. 6 Activez la case à cocher Grayscale (Niveau de gris) dans la fenêtre Advanced (Plus d'options). 7 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des paramètres de l'imprimante. 8 Imprimez le fichier. 9 L'application EPSON Status Monitor 3 s'affiche de nouveau sur l'écran de votre ordinateur. Cliquez sur Print in Black (Imprimer en noir) pour imprimer avec l'encre noire.

Pour Mac OS X

Reportez-vous aux étapes suivantes pour poursuivre temporairement

Si vous ne pouvez pas reprendre l'impression, cliquez sur l'icône du produit dans le Dock. Si un message d'erreur vous demandant d'annuler le travail d'impression s'affiche, cliquez sur Delete (Supprimer) et suivez les étapes ci-dessous pour procéder de nouveau à

EPSON XP950 - Pour Mac OS X - 1

Remarque :

Si une erreur indiquant qu'une cartouche d'encre de couleur est vide s'affiche sur un autre ordinateur du réseau, il est possible que vous deviez annuler le travail d'impression sur le produit.

Remplacement des cartouches d'encre

Sous Mac OS X 10.8 :

Cliquez sur le bouton et, si un message d'erreur s'affiche, cliquez sur OK. Reportez-vous aux étapes suivantes pour procéder de nouveau à l'impression du document avec l'encre noire.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 1

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 2

Ouvrez Préférences Système, cliquez sur Imprimantes et scanners (Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou Imprimantes et fax (Mac OS X 10.6 ou 10.5) et sélectionnez le produit dans la liste Imprimantes. Cliquez ensuite sur Options et fournitures, puis sur Gestionnaire.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 3

Sélectionnez On (Oui) sous Permit temporary black printing (Autoriser l'impression en noir temporaire).

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 4

Chargez du papier ordinaire ou une enveloppe.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 5

Accédez à la boîte de dialogue Print (Imprimer).

→ « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 6

Cliquez sur le bouton Show Details (Afficher les détails) (sous Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou sur le bouton ▼ (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5) pour développer la zone de dialogue.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 7

Sélectionnez le produit utilisé sous le paramètre Printer (Imprimante), puis définissez les paramètres adaptés.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 8

Sélectionnez Print Settings (Configuration d'impression) dans le menu contextuel.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 9

Sélectionnez Plain Paper (Papier ordinaire) ou Envelope (Enveloppe) pour le paramètre Media Type (Type de support).

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 10

Activez la case à cocher Grayscale (Niveau de gris).

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 11

Cliquez sur Print (Imprimer) pour fermer la zone de dialogue Print (Imprimer).

Préservation de l'encre noire lorsque le niveau d'encre de la cartouche est faible (pour Windows uniquement)

La fenêtre ci-dessous apparaît noire est faible et que les autres niveaux d'encre de couleur sont plus élevés que le niveau d'encre noire. Elle apparaît uniquement lorsque l'option "Plain Paper" (Papier ordinaire) est sélectionnée comme type de papier et lorsque l'option "Text" (Texte) est sélectionnée pour le paramètre "Quality Option" (Option Qualité).

EPSON XP950 - Préservation de l'encre noire lorsque le niveau d'encre de la cartouche est faible (pour Windows uniquement) - 1

Cette fenêtre vous donne la possibilité de , ou de préserver l'encre noire en utilisant un mélange d'encres de couleur pour créer la couleur noire.

□ Cliquez sur le bouton Yes (Oui) pour utiliser un mélange d'encres de couleur pour créer la couleur noire. La même fenêtre s'affichera la prochaine fois que vous imprimerez un travail similaire. □ Cliquez sur le bouton No (Non) pour restante, pour le travail en cours d'impression. Par la suite, la même fenêtre s'affiche lors de l'impression d'un travail similaire, et vous avez de nouveau la possibilité de préserver l'encre noire. □ Cliquez sur Disable this feature (Désactiver cette fonction) pour continuer à utiliser l'encre noire restante.

Remarque :

Assurez-vous que le plateau CD/DVD n'est pas inséré dans le produit et que le voyant est allumé mais ne clignote pas.

Remplacement des cartouches d'encre

Retirez la cartouche d'encre de son emballage, puis retirez le capuchon au bas de la cartouche.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 1

Remarque :

Ne touchez pas les parties indiquées sur l'illustration. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Ouvrez le module scanner. Le porte-cartouche se place en position de remplacement de la cartouche d'encre.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

EPSON XP950 - Remarque : - 3

Important :

Ne touchez pas le câble blanc et plat connecté au porte-cartouche.

Remarque :

Si le porte-cartouche ne se place pas en position de remplacement de la cartouche d'encre, fermez le module scanner et procédez comme suit.

Accueil > Configuration > Entretien > Remplacement des cartouches d'encre

Ne déplacez pas le porte-cartouche à la main, faute de quoi vous pourriez endommager le produit.

Remplacement des cartouches d'encre

Poussez la languette pour débloquer le porte-cartouche, puis retirez la cartouche de biais.

Remarque :

L'illustration montre le remplacement de la cartouche située complètement à gauche. Remplacez la cartouche correspondant à votre cas.

Insérez la cartouche d'encre de biais dans le porte-cartouche et appuyez délicatement sur la cartouche jusqu'à ce qu'un déclic confirme sa mise en place.

Remplacement des cartouches d'encre

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 1

Fermez le module scanner. Le porte-cartouche retourne en position initiale.

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 2

EPSON XP950 - Remplacement des cartouches d'encre - 3

Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Remarque :

Remettez le capuchon sur le port d'alimentation en encre de la cartouche retirée. Mettez la cartouche usagée au rebut de manière appropriée.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Le voyant clignote pendant le chargement de l'encre. Ne mettez pas le produit hors tension pendant le chargement de l'encre. Vous ne pourrez peut-être pas imprimer si le chargement d'encre est incomplet. N'insérez pas le plateau CD/DVD avant la fin du chargement de l'encre.

Vérification des buses de la tête d'impression

S'il vous semble que l'image imprimée devient pâle ou qu'il manque des points, vous pourrez identifier la source du problème en effectuant une v .

Vous pouvez vérifier les buses de la tête d'impression depuis votre ordinateur, à l'aide , ou depuis le produit, à l'aide des touches.

Utilisation de l'utilitaire Nozzle Check (vérification des buses) sous Windows

Procédez comme suit pour utiliser .

Assurez-vous que l'écran LCD n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs, que le plateau CD/DVD est relié et que le bac de sortie est éjecté. 2. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac 2. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du produit dans , puis sélectionnez

Si l'icône du produit ne s'affiche pas, reportez-vous à la section suivante pour l'ajouter. → « À partir de l'icône de raccourci de la barre des tâches » à la page 49.

Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Utilisation de l'utilitaire Nozzle Check (Vérification des buses) sous Mac OS X

Procédez comme suit pour utiliser .

Assurez-vous que l'écran LCD n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs, que le plateau CD/DVD est relié et que le bac de sortie est éjecté. 2 Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac 2. 3 Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49. 4 Cliquez sur l'icôn

5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Utilisation du panneau de commande

Procédez comme suit pour vérifier les buses de la tête d'impression à l'aide du panneau de commande du produit.

Assurez-vous que le panneau de commande n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'unité papier. Activez le mode Config. sous le menu Accueil. Sélectionnez Entretien. Sélectionnez Vérification des buses. Appuyez sur pour imprimer le motif de vérification des buses.

Vous trouverez ci-dessous deux exemples de motifs

Comparez la qualité de la page de vérification imprimée avec l'exemple illustré ci-dessous. Si vous ne rencontrez aucun problème de qualité d'impression, comme des écarts ou des segments manquants dans les lignes de contrôle, cela signifie que la tête d'impression est correcte.

EPSON XP950 - Utilisation du panneau de commande - 1

Si des segments des lignes imprimées manquent, comme illustré ci-dessous, cela peut indiquer une buse d'encre obstruée ou une tête d'impression mal alignée.

EPSON XP950 - Utilisation du panneau de commande - 2

→ « » à la page 119 → « Alignement de la tête d'impression » à la page 121

Nettoyage de la tête d'impression

S'il vous semble que l'image imprimée pâlit ou qu'il manque des points, il peut être utile de nettoyer la tête d'impression afin d'assurer une bonne diffusion de l'encre.

Entretien du produit et du logiciel

Vous pouvez nettoyer la tête d'impression depuis votre ordinateur, à l'aide de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) du pilote d'impression, ou depuis le produit, à l'aide des touches.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 1

Important :

N'ouvrez pas le module scanner et ne mettez pas le produit hors tension pendant le nettoyage de la tête. Il est possible que vous ne puissiez pas imprimer si le nettoyage de la tête n'est pas terminé. N'insérez pas le plateau CD/DVD avant la fin du nettoyage de la tête.

Remarque :

Lancez d'abord l'utilitaire Nozzle Check (Vérification des buses) pour savoir si la tête a besoin d'être nettoyée. Cela permet d'économiser de l'encre. Nous vous recommandons d'imprimer régulièrement quelques pages afin de maintenir la qualité d'impression. Le nettoyage de la tête d'impression utilise de l'encre de toutes les cartouches. Par conséquent, n'effectuez cette opération que si la qualité diminue (si l'impression est floue ou si les couleurs sont incorrectes ou absentes, par exemple). Lorsque le niveau d'encre est faible, il se peut que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d'impression. Lorsque la cartouche d'encre est vide, vous ne pouvez pas nettoyer la tête d'impression. Commencez par remplacer la cartouche d'encre adaptée.

Remarque :

Si la qualité d'impression ne s'est pas améliorée après exécution de cette procédure environ deux fois, mettez le produit hors tension et attendez au moins six heures. Exécutez ensuite un autre test de vérification des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, contactez l'assistance Epson.

Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) sous Windows

Procédez comme suit pour nettoyer la tête d'impression à l'aide .

EPSON XP950 - Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) sous Windows - 1

Assurez-vous que l'écran LCD n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs, que le plateau CD/DVD est retiré et que le bac de sortie est éjecté.

EPSON XP950 - Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) sous Windows - 2

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du produit dans la taskbar (barre des tâches), puis sélectionnez "Head Cleaning" (Nettoyage des têtes).

Si l'icône du produit ne s'affiche pas, reportez-vous à la section suivante pour l'ajouter.

→ « À partir de l'icône de raccourci de la taskbar (barre des tâches) » à la page 49

EPSON XP950 - Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) sous Windows - 3

Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) sous Mac OS X

Procédez comme suit pour nettoyer la tête d'impression à l'aide .

Entretien du produit et du logiciel

Assurez-vous que l'écran LCD n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs, que le plateau CD/DVD est relié et que le bac de sortie est éjecté. Accédez à Epson Printer Utility 4. → « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49. Cliquez sur l'icône Head Cleaning (Nettoyage des têtes). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Utilisation du panneau de contrôle

Procédez comme suit pour nettoyer la tête d'impression à l'aide du panneau de commande du produit.

Assurez-vous que le panneau de commande n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs. 2. Activez le mode Config. sous le menu Accueil. 3. Sélectionnez Entretien. 4. Sélectionnez Nettoyage de la tête. 5. Appuyez sur pour nettoyer la tête d'impression.

Alignement de la tête d'impression

Si vous remarquez un décalage des lignes verticales ou l'apparition de bandes horizontales, vous pouvez résoudre le problème à l'aide de l'utilitaire Print Head Alignment (Alignement des têtes) du pilote d'impression ou des touches du produit.

Reportez-vous à la section appropriée ci-dessous.

Remarque :

N'appuyez pas sur la touche ⑦ pour annuler l'impression d'un motif de contrôle lancée avec .

Utilisation de l'utilitaire Print Head Alignment (alignement des têtes) sous Windows

Procédez comme suit pour aligner la tête d'impression à l'aide ement des têtes).

Entretien du produit et du logiciel

Assurez-vous que l'écran LCD n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs, que le plateau CD/DVD est relié et que le bac de sortie est éjecté. 2. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac 2. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du produit dans , puis sélectionnez Print Head Alignment (Alignement des têtes).

Si l'icône du produit ne s'affiche pas, reportez-vous à la section suivante pour l'ajouter. → « À partir de l'icône de raccourci de » à la page 49. 4 Suivez les instructions qui s'affichent pour aligner la tête d'impression.

Utilisation de l'utilitaire Print Head Alignment (alignement des têtes) sous Mac OS X

Procédez comme suit pour aligner la tête d'impression à l'aide ement des têtes).

Assurez-vous que l'écran LCD n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs, que le plateau CD/DVD est retiré et que le bac de sortie est éjecté. 2. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac 2. 3. Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49. 4. Cliquez sur l'icône Print Head Alignment (Alignement des têtes). 5. Suivez les instructions qui s'affichen .

Utilisation du panneau de contrôle

Procédez comme suit pour aligner la tête d'impression à l'aide du panneau de commande du produit.

Assurez-vous que le panneau de commande n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs. 2. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'unité papier. 3. Activez le mode Config. sous le menu Accueil. 4. Sélectionnez Entretien.

Entretien du produit et du logiciel

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 1

Sélectionnez Alignement de la tête.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 2

Appuyez sur le bouton pour imprimer les motifs.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 3

Trouvez le motif le plus rempli pour chacun des groupes 1 à 4.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 4

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 5

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 6

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 7

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 8

Saisissez le numéro du motif le plus rempli du groupe 1.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 9

Répétez l'étape 8 pour les autres groupes (2 à 4).

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 10

Terminez l'alignement de la tête d'impression.

Économies d'énergie

Le produit entre en mode veille ou est automatiquement mis hors tension si aucune action n'est effectuée pendant une période définie.

Vous pouvez régler la durée avant l'activation de la fonction de gestion de l'énergie. Une augmentation affecte l'efficacité énergétique du produit. Prenez en compte l'environnement avant d'apporter une modification.

Procédez comme suit pour régler la durée.

Pour Windows

EPSON XP950 - Pour Windows - 1

Accédez aux paramètres de l'imprimante.

→ « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48

EPSON XP950 - Pour Windows - 2

Cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitair Printer and Option Information (Informations imprimante et options).

EPSON XP950 - Pour Windows - 3

Sélectionnez Off (Non), 30 minutes, 1 heure (1 heure), 2 heures (2 heures), 4 heures (4 heures), 8 heures (8 heures) ou 12 heures (12 heures) pour le paramètre Power Off Timer (Mise en veille programmabl Send (Envoyer).

EPSON XP950 - Pour Windows - 4

Sélectionnez 3 minutes (3 minutes), 5 minutes (5 minutes), 10 minutes (10 minutes) ou 15 minutes (15 minutes) pour le paramètre Sleep Timer (Minuterie de mise en voil

EPSON XP950 - Pour Windows - 5

Cliquez sur le bouton OK.

Pour Mac OS X

1. Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49. 2. Cliquez sur le bouton Printer Settings (Paramètres imprimante). L'écran Printer Settings (Paramètres imprimante) s'affiche. 3. Sélectionnez Off (Non), 30 minutes, 1 hour (1 heure), 2 hours (2 heures), 4 hours (4 heures), 8 hours (8 heures) ou 12 hours (12 heures) pour le paramètre Power Off Timer (Mise en veille programmable). 4. Sélectionnez 3 minutes (3 minutes), 5 minutes (5 minutes), 10 minutes (10 minutes) ou 15 minutes (15 minutes) pour le paramètre Sleep Timer (Minuterie de mise en veille). 5. Cliquez sur le bouton Apply (Appliquer).

Utilisation du panneau de contrôle

1. Activez le mode Configuration sous le menu Accueil. 2. Sélectionnez Configuration de l'imprimante. 3. Sélectionnez Temporisation arrêt. 4. Sélectionnez Désactivé, 30 minutes, 1h, 2h, 4h, 8h ou 12h. 5. Sélectionnez Minuteur veille. 6. Sélectionnez 3 minutes, 5 minutes, 10 minutes ou 15 minutes.

Fonctionnement plus silencieux de l'imprimante

L'imprimante peut fonctionner de manière plus silencieuse sans que la qualité d'impression soit modifiée. Il est cependant possible que la vitesse d'impression soit réduite.

Pour Windows

Accédez aux paramètres de l'imprimante. → « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48. Dans la fenêtre Advanced (Plus d'options), sélectionnez Off (Non), On (Oui) ou Printer Setting (Paramètre de l'imprimante) pour le mode silencieux.

Pour Mac OS X

1. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) dans le menu Apple. 2. Cliquez sur Print & Scan (Imprimantes et scanners) (Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou Print & Fax (Imprimantes et fax) (Mac OS X 10.6 ou 10.5) et sélectionnez le produit dans la liste Printers (Imprimantes). 3. Cliquez sur Options & Supplies (Options et fournitures), puis sur Driver (Gestionnaire). 4. Sélectionnez Off (Non), On (Oui) ou Printer Setting (Paramètre de l'imprimante) pour le mode silencieux.

Utilisation du panneau de contrôle

1. Activez le mode Silencieux sous le menu Accueil. 2. Sélectionnez Activé ou Désactivé.

Définition des paramètres des services réseau

Vous pouvez définir les paramètres de services réseau, comme Epson Connect, AirPrint ou Google Cloud Print, à l'aide d'un navigateur Web sur un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un ordinateur portable connecté au même réseau que le produit.

Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web et recherchez le produit.

IPv4 : http://192.168.11.46

Vous pouvez consulter l'adresse IP du produit sur le panneau de commande du produit ou en imprimant une feuille d'état réseau.

→ « Mode de configuration » à la page 101

Entretien du produit et du logiciel

Une fois le produit trouvé, la page Web du produit s'affiche comme indiqué ci-dessous. Sélectionnez le menu souhaité.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 1

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 2

La page Web vous permet également de vérifier le statut du produit et de mettre à jour le micrologiciel du produit.

Nettoyage de la partie extérieure du produit

Afin de garantir le fonctionnement optimal du produit, nettoyez-le soigneusement plusieurs fois par an en respectant les instructions suivantes.

EPSON XP950 - Nettoyage de la partie extérieure du produit - 1

Important :

Ne nettoyez jamais le produit à l'aide d'alcool ou de diluants. Ces produits chimiques peuvent endommager le produit.

Remarque :

Afin de protéger le produit de la poussière, fermez le cache de la fente d'insertion ainsi que le bac de sortie lorsque vous n'utilisez pas le produit.

Nettoyez l'écran tactile à l'aide d'un chiffon doux, sec et propre. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques. Nettoyez la surface de la vitre du scanner à l'aide d'un chiffon doux, sec et propre. Si la surface de la vitre est tachée par de la graisse ou une autre substance difficile à ôter, retirez la tache à l'aide d'une faible quantité de produit nettoyant pour les vitres et d'un chiffon doux. Essuyez l'excédent de liquide.

Entretien du produit et du logiciel

N'appuyez pas fortement sur la surface de la vitre du scanner. Veillez à ne pas rayer ou endommager la surface de la vitre du scanner. De même, ne la nettoyez pas à l'aide d'une brosse dure ou abrasive. Si la surface de la vitre est endommagée, la qualité de numérisation risque de baisser.

Nettoyage de la partie intérieure du produit

Afin de préserver la qualité optimale des impressions, procédez comme suit pour nettoyer le rouleau situé à l'intérieur.

EPSON XP950 - Nettoyage de la partie intérieure du produit - 1

Important :

Veillez à ne pas toucher les pièces situées à l'intérieur du produit.

EPSON XP950 - Important : - 1

Important :

Veillez à éloigner les composants électroniques de l'eau. Ne vaporisez pas de produits lubrifiants à l'intérieur du produit. Les graisses non adaptées peuvent endommager le mécanisme. Contactez votre revendeur ou un technicien qualifié si vous pensez qu'une lubrification est nécessaire.

Assurez-vous que l'écran LCD n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs, que le plateau CD/DVD est retiré et que le bac de sortie est éjecté. Chargez plusieurs feuilles de papier ordinaire au format A4 dans le bac 2. Activez le mode Copie sous le menu Accueil. Appuyez sur le bouton de copie pour réaliser une copie sans placer aucun document sur la vitre du scanner. Répétez l'étape jusqu'à ce que le papier ne soit plus taché d'encre.

Transport du produit

Si vous déplacez le produit sur une certaine distance, placez-le dans son carton d'origine ou un carton de taille similaire en vue du transport.

EPSON XP950 - Transport du produit - 1

Important :

Lors du stockage ou du transport du produit, évitez de l'incliner, de le placer verticalement ou de le renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir. Laissez les cartouches d'encre installées. Le retrait des cartouches peut assécher la tête d'impression et empêcher le bon fonctionnement du produit.

Entretien du produit et du logiciel

Branchez le produit et mettez-le sous tension. Attendez que le porte-cartouche retourne en position initiale.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 1

Fixez le porte-cartouche au boîtier à l'aide de ruban adhésif, comme indiqué, puis fermez doucement le module scanner.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 2

3 Mettez le produit hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. 4 Déconnectez tous les autres câbles du produit. 5 Retirez le papier présent dans la fente d'insertion arrière. 6 Fermez le cache de la fente d'insertion arrière et le bac de sortie. Abaissez ensuite le panneau de commande pour le ranger.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 3

7 Retirez le papier présent dans le bac papier et réinsérez le bac dans le produit. Remballez le produit dans son carton à l'aide des matériaux de protection initialement fournis.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 4

Important : Lorsque vous rangez le produit, placez-le de manière à ce que le panneau de commande ne soit pas endommagé.

EPSON XP950 - Entretien du produit et du logiciel - 5

Remarque :

  • Maintenez le produit bien droit pendant le transport. Veillez à retirer les matières de protection avant de réutiliser le produit.

Vérification du logiciel installé sur votre ordinateur

Pour utiliser les fonctions décrites dans ce Guide d'utilisation, vous devez installer le logiciel suivant.

Epson Driver and Utilities (Pilote et utilitaires Epson), Epson Easy Photo Print, Epson Print CD, Epson Event Manager, ArcSoft Scan-n-Stitch Deluxe (pour Windows uniquement).

Procédez comme suit pour vérifier que le logiciel est installé sur votre ordinateur.

Pour Windows

EPSON XP950 - Pour Windows - 1

Windows 8 : Sélectionnez Desktop (Bureau), le charm (icône) Settings (Paramètres) et

Windows 7 et Vista : cliquez sur le bouton ez

Windows XP : Cliquez sur Start (Démarrer) et sélectionnéz Control Panel (Panneau de configuration).

EPSON XP950 - Pour Windows - 2

Windows 8, 7 et Vista : cliquez sur Uninstall a program (Désinstaller un programme) dans la catégorie Programs (Programmes).

Windows XP : Double-cliquez sur l'icône Add or Remove Programs (Ajouter ou supprimer des programmes).

Entretien du produit et du logiciel

Vérifiez la liste des logiciels actuellement installés.

Pour Mac OS X

Double-cliquez sur Macintosh HD, puis sur le dossier Epson Software dans le dossier Applications, et vérifiez son contenu.

Remarque :

Le dossier Applications contient les logiciels fournis par des tiers. Pour vérifier que le gestionnaire d'impression est installé, cliquez sur System Preferences (Préférences Système) dans le menu Apple, puis sur Print & Scan (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou Print & Fax (Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5). Recherchez ensuite votre produit dans la zone de liste Printers (Imprimantes).

Installation du logiciel

Insérez le disque du logiciel de l'imprimante fourni avec le produit et sélectionnez le logiciel que vous souhaitez installer sur l'écran Software Select (Sélection des logiciels).

Si vous utilisez Mac OS X ou si votre ordinateur n'est pas équipé d'un lecteur de CD/DVD, accédez au site Web Epson suivant pour télécharger et installer le logiciel. http://support.epson.net/setupnavi/

Désinstallation du logiciel

Il est possible que vous deviez désinstaller et réinstaller le logiciel pour résoudre certains problèmes ou lors de la mise à niveau du système d'exploitation.

Reportez-vous à la section suivante pour identifier les applications installées.

→ « Vérification du logiciel installé sur votre ordinateur » à la page 129

Remarque :

Sous Windows 8, 7 et Vista, vous devez disposer d'un compte et d'un mot de passe d'administrateur si vous vous connectez en tant qu'utilisateur standard. Sous Windows XP, vous devez vous connecter à un compte Computer Administrator (Administrateur de l'ordinateur).

1. Mettez le produit hors tension. 2. Déconnectez de votre ordinateur le câble d'interface du produit.

Entretien du produit et du logiciel

Procédez de l'une des manières suivantes.

Windows 8 : Sélectionnez Desktop (Bureau), le charm (icône) Settings (Paramètres) et

Windows 7 et Vista : cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez

Windows XP : Cliquez sur Start (Démarrer) et Sélectionnéz Control Panel (Panneau de configuration).

Procédez de l'une des manières suivantes.

Windows 8, 7 et Vista : Sélectionnez Uninstall a program (Déinstaller un programme) dans la catégorie Programs (Programmes).

Windows XP : Double-cliquez sur l'icône Add or Remove Programs (Ajouter ou supprimer des programmes).

5 Sélectionnez le logiciel que vous souhaitez désinstaller, par exemple le pilote de votre produit, dans la liste qui s'affiche.

Procédez de l'une des manières suivantes.

Windows 8 et 7 : Sélectionnez Uninstall (Désinstaller).

Windows Vista : cliquez sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier) ou sur Uninstall (Désinstaller), puis cliquez sur Continue (Continuer) dans la fenêtre User Account Control (Contrôle de compte d'utilisateur).

Windows XP : cliquez sur Change/Remove (Modifier/Supprimer) ou sur Remove (Supprimer).

Remarque :

Si vous choisissez de désinstaller le pilote d'impression de votre produit à l'étape 5, sélectionnez l'icône de votre produit, puis cliquez sur OK.

7 Lorsque la fenêtre de confirmation apparaît, cliquez sur Yes (Oui) ou sur Next (Suivant). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Dans certains cas, il est possible qu'un message vous demandant de redémarrer l'ordinateur s'affiche. Le cas échéant, veillez à sélectionner *I want to restart my computer now* (Je veux redémarrer mon ordinateur maintenant) et cliquez sur *Finish* (Terminer).

Remarque :

Pour désinstaller le logiciel, vous devez télécharger le programme Uninstaller.

Accédez au site à l'adresse :

http://www.epson.com

Sélectionnez ensuite la section d'assistance de votre site Web Epson local.

Pour désinstaller des applications, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur de l'ordinateur. Vous ne pouvez pas désinstaller des applications si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur d'un compte limité. Selon l'application, il est possible que le programme d'installation et le programme de désinstallation soient deux programmes distincts.

1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution. 2. Double-cliquez sur l'icône Uninstaller de votre disque dur Mac OS X. 3. Dans la liste qui s'affiche, activez les cases à cocher des logiciels (le gestionnaire d'impression et l'application, par exemple). 4. Cliquez sur Uninstall (Désinstaller). 5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Si le logiciel n'apparaît pas dans la fenêtre Uninstaller, double-cliquez sur le dossier Applications de votre disque dur Mac OS X, sélectionnez l'application que vous souhaitez désinstaller, puis faites-la glisser sur l'icône Trash (Corbeille).

Remarque :

Si vous avez désinstallé le gestionnaire d'impression mais que le nom du produit s'affiche encore dans la fenêtre Print & Scan (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou Print & Fax (Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5), sélectionnez le nom du produit et cliquez sur le bouton - (supprimer).

Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe

Vous pouvez utiliser les emplacements pour carte mémoire ou le port USB externe du produit pour copier les fichiers vers un ordinateur connecté au produit. Vous pouvez également les utiliser pour copier les fichiers présents sur votre ordinateur vers le .

Précautions à propos des périphériques de stockage

Gardez les éléments suivants à l'esprit lorsque vous copiez des fichiers entre votr ordinateur :

  • Consultez la documentation fournie avec le l'adaptateur éventuellement utilisé pour connaître les consignes de manipulation. Ne copiez pas de fichiers vers un périphérique de stockage lorsque vous imprimez à partir de celui-ci. L'écran du produit ne met pas à jour les informations relatives au périphérique de stockage après la copie ou la suppression de fichiers. Pour mettre à jour les informations affichées, éjectez et réinsérez le périphérique de stockage. N'éjectez pas la carte mémoire et ne mettez pas le produit hors tension lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, faute de quoi vous risquez de perdre des données.

Copie de fichiers vers l'ordinateur

Assurez-vous que votre produit est sous tension et qu'un périphérique de stockage est inséré ou connecté. Windows 8 : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran Start (Démarrer) ou faites glisser votre doigt sur l'écran Start (Démarrer) par le haut ou par le bas. Sélectionnez All apps (Toutes les applications), puis sélectionnez Computer (Ordinateur).

Windows 7 et Vista :

Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez Computer (Ordinateur).

Windows XP :

Cliquez sur Start (Démarrer) et sélectionnez My Computer (Poste de travail).

Mac OS X:

L'icône du disque amovible ( ) apparaît automatiquement sur le desktop (bureau).

Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe

EPSON XP950 - Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe - 1

Double-cliquez sur l'icône du disque amovible, puis sélectionnez le dossier dans lequel les fichiers sont enregistrés.

Remarque :

Si vous avez défini un nom de volume, il s'affiche en guise de nom du lecteur. Si vous n'avez défini aucun nom de volume, le lecteur est appelé « disque amovible » sous Windows XP.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez copier et faites-les glisser vers un dossier situé sur le lecteur de disque dur de l'ordinateur.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Important :

Pour les utilisateurs de Mac OS X

Lorsque vous retirez , faites toujours glisser l'icône du disque amovible de votre bureau vers la corbeille avant de retirer le périphérique, faute de quoi vous risquez de perdre les données qu'il contient.

Enregistrement de fichiers sur un périphérique de stockage

Avant d'insérer la carte mémoire, assurez-vous que le commutateur de protection en écriture est placé de manière à autoriser l'écriture sur la carte mémoire.

Remarque :

Il est possible que les appareils photo numériques plus anciens ne soient pas en mesure de lire la carte mémoire après la copie sur celle-ci d'un fichier provenant d'un ordinateur Macintosh.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Assurez-vous que votre produit est sous tension et qu'un périphérique de stockage est inséré ou connecté.

EPSON XP950 - Remarque : - 2

Windows 8

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran Start (Démarrer) ou faites glisser votre doigt sur l'écran Start (Démarrer) par le haut ou par le bas. Sélectionnez All apps (Toutes les applications), puis sélectionnez Computer (Ordinateur).

Windows 7 et Vista :

Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez Computer (Ordinateur).

Windows XP

Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Poste de travail.

Mac OS X

L'icône du disque amovible ( ) apparaît automatiquement sur le desktop (bureau).

EPSON XP950 - Mac OS X - 1

Double-cliquez sur l'icône du disque amovible, puis sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les fichiers.

Remarque :

Si vous avez défini un nom de volume, il s'affiche en guise de nom du lecteur. Si vous n'avez défini aucun nom de volume, le lecteur est appelé « disque amovible » sous Windows XP.

Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe

EPSON XP950 - Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe - 1

Sélectionnez le dossier du lecteur de disque dur de l'ordinateur contenant les fichiers que vous souhaitez copier. Sélectionnez ensuite les fichiers et faites-les glisser vers le dossier du périphérique de stockage.

EPSON XP950 - Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe - 2

Important :

Pour les utilisateurs de Mac OS X

Lorsque vous retirez un périphérique de stockage, faites toujours glisser l'icône du disque amovible de votre bureau vers la corbeille avant de retirer le périphérique, faute de quoi vous risquez de perdre les données qu'il contient.

Messages d'erreur du panneau de commande

Cette section détaille les messages affichés sur l'écran LCD.

Messages d'erreursSolutions
Bourrage papier→Voir « Bourrages papier » à la page 140
Fin de papier→Voir « Chargement du papier » à la page 27
Photos non reconnues. Placez photos correctement sur vitre du scanner.→Voir « Vitre du scanner » à la page 39
La cartouche est presque vide. La tâche d'impression peut ne pas se terminer.Si vous poursuivez l'impression alors que la cartouche est presque vide, il est possible que vous manquiez d'encre pour terminer l'impression. Si nécessaire, remplacez les cartouches d'encre pour poursuivre l'impression. → « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 114Pour l'impression de photos dont le format est supérieur au format A4, Epson recommende d'utiliser des cartouches d'encre Epson grande taille. Ces cartouches grande capacité réduisient le risque d'avoir à remplacer les cartouches en cours d'impression. Notez que vous doivent rééffectuer les impressions incomplètes. → « Informations relatives aux cartouches d'encre » à la page 105
Erreur impr. Mettez hrs/ss tens. Pourinfos, voir documentation.Mettez le produit hors tension, puis sous tension. Assurez-vous qu'il ne reste pas de papier dans le produit. Si le message d'erreur persiste, contactez l'assistance Ephron.
Erreur communication. Vérifiez que le PC est connecté.Assurez-vous que l'ordinateur est correctement connecté. Si le message d'erreur persiste, assurez-vous que le logiciel de numé-risation est installé sur l'ordinateur et que les paramètres du logiciel sont corrects.
Tampon encreur imprir bientôt fin de vie. Contactez sup-port Ephron.Appuyez sur ◆ pour reprendre l'impression. Le message s'affichera jusqu'àr remplacement du tampon d'encre. Contactez le service d'assistance Ephron pour remplancer les tampons avant la fin de leur durée de vie. Lorsque les tampons d'encre sont saturés, l'imprimante s'accête et vous devez faire appel au service d'assistance Ephron pour reprendre l'impression.
Un tampon encreur de l'imprimante est en fin de vie. Contactez le support Ephron.Contactez le service d'assistance Ephron pour remplancer les tampons d'encre.
Carte=m. ou disp. ext. non reconnectu.Assurez-vous que la carte mémoire ou le périphérique externe a été inséré(e) correctement.
Combo adresse IP et masque ss réseau non valide. Consultez documentation.Reportez-vous au Guide réseau en ligne.
Recovery ModeLa mise à jour du micrologiciel a échoué. Vous devrez réessayer la mise à jour du micrologiciel ultérieurement. Préperez un cable USB et consultez votre site Web Ephron local pour plus d'instruetions.

Diagnostic des problèmes

Deux étapes sont nécessaires au dépannage optimal des problèmes au niveau du produit : commencez par identifier le problème, puis appliquez des solutions adaptées jusqu'à ce que le problème soit résolu.

Les informations dont vous avez besoin pour diagnostiquer et résoudre la plupart des problèmes courants vous sont fournies par l'utilitaire de dépannage en ligne, le panneau de commande ou l'application Status Monitor. R ci-dessous.

Si vous rencontrez un problème spécifique concernant la qualité d'impression, un problème d'impression non lié à la qualité, un problème d'alimentation du papier ou encore si le produit n'imprime pas du tout, r ée.

Pour résoudre un problème, il est possible que vous deviez annuler l'impression.

→ « Annulation d'une impression » à la page 54

Vérification de l'état du produit

En cas de problème pendant l'impression, un message d'erreur apparaît dans la fenêtre Status Monitor.

Si un message d'erreur indiquant que les tampons d'encre du produit sont quasiment en fin de vie apparaît, contactez le service d'assistance Epson pour les remplacer. Le message s'affichera régulièrement jusqu'à ce que les tampons d'encre soient remplacés. Lorsque les tampons d'encre du produit sont saturés, le produit s'arrête et vous devez faire appel au service d'assistance Epson pour reprendre l'impression.

Pour Windows

Vous pouvez accéder de deux manières à l'utilitaire EPSON Status Monitor 3 :

Double-cliquez sur l'icône de raccourci du produit dans la barre des tâches de Windows. Pour ajouter une icône de raccourci à la barre des tâches, reportez-vous à la section suivante :

→ « À partir de l'icône de raccourci de la barre des tâches » à la page 49

Ouvrez le pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton EPSON Status Monitor 3.

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

Lorsque vous accédez à EPSON Status Monitor 3, la fenêtre suivante s'affiche :

EPSON XP950 - Dépannage des problèmes d'impression/de copie - 1

Remarque :

Si EPSON Status Monitor 3 ne s'affiche pas, accédez au pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus). Dans la fenêtre Extended Settings (Paramètres étendus), activez la case à cocher Enable EPSON Status Monitor 3 (Activer EPSON Status Monitor 3).

EPSON Status Monitor 3 fournit les informations suivantes :

État courant :

Lorsque le niveau d'encre est faible ou lorsque la cartouche est vide, le bouton How to (Comment faire) s'affiche dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3. Cliquez sur How to (Comment faire) pour afficher les instructions de remplacement de la cartouche d'encre.

Niveau d'encre

EPSON Status Monitor 3 fournit un affichage graphique de l'état de la cartouche d'encre.

Information

Vous pouvez afficher des informations relatives aux cartouches d'encre installées en cliquant sur Information.

Cliquez sur Technical Support (Support technique) pour accéder au site Web du service d'assistance technique Epson.

Vous pouvez afficher le Spouleur Windows en cliquant sur File d'attente.

Pour Mac OS X

Procédez comme suit pour accéder à EPSON Status Monitor.

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

1. Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 49. 2. Cliquez sur l'icône EPSON Status Monitor. La fenêtre EPSON Status Monitor s'affiche.

EPSON XP950 - Dépannage des problèmes d'impression/de copie - 1

Cet utilitaire vous permet également de vérifier l'état de la cartouche d'encre avant de procéder à l'impression. EPSON Status Monitor affiche l'état de la cartouche d'encre au moment du lancement de l'application. Pour mettre à jour l'état de la cartouche d'encre, cliquez sur Update (Mise à jour).

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

Quand il n'y a presque plus d'encre ou que la cartouche est épuisée, un bouton How to (Comment faire) apparaît. Cliquez sur How to (Comment faire) et l'utilitaire EPSON Status Monitor vous guidera pas à pas tout au long de la procédure de remplacement de la cartouche.

EPSON XP950 - Dépannage des problèmes d'impression/de copie - 1

EPSON XP950 - Dépannage des problèmes d'impression/de copie - 2

Important :

N'appuyez jamais sur les touches du panneau de commande lorsque vous avez les mains à l'intérieur du produit.

Remarque :

Annulez le travail d'impression si un message de l'écran LCD ou du pilote d'imprimante vous y invite. Après avoir retiré le papier coincé, appuyez sur la touche indiquée sur l'écran LCD.

Retrait du papier coincé à partir du capot arrière

1 Retirez le capot arrière et enlevez dé é.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du capot arrière - 1

2 Retirez dé é.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du capot arrière - 2

3 Ouvrez ière et le capot arrière, puis retirez dé é.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du capot arrière - 3

4 Fermez le capot arrière et ière.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du capot arrière - 4

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

Réinstallez le capot arrière.

EPSON XP950 - Dépannage des problèmes d'impression/de copie - 1

Retrait du papier coincé à partir de l'intérieur du produit

Retirez délicatement le papier coincé.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir de l'intérieur du produit - 1

Ouvrez le module scanner. Retirez ensuite le papier coincé à l'intérieur, morceaux déchirés inclus.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir de l'intérieur du produit - 2

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir de l'intérieur du produit - 3

Important :

Ne touchez pas le câble blanc et plat connecté au porte-cartouche.

Fermez doucement le module scanner.

EPSON XP950 - Important : - 1

Retrait du papier coincé à partir du bac papier

1 Ouvrez le capot avant.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du bac papier - 1

2 Sortez l'unité papier 1.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du bac papier - 2

3 Sortez l'unité papier 2.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du bac papier - 3

4 Retirez le papier coincé dans l'unité.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du bac papier - 4

Alignez les bords du papier.

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du bac papier - 5

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du bac papier - 6

EPSON XP950 - Retrait du papier coincé à partir du bac papier - 7

Gardez le bac à plat et réinsérez-le doucement et complètement dans le produit.

Prévention des bourrages papier

Si les bourrages papier sont fréquents, vérifiez les éléments suivants.

Le papier est lisse et ne compte ni courbures ni plis. Vous utilisez un papier de haute qualité. La face imprimable du papier présent dans l'unité papier est orientée vers le bas. La zone imprimable du papier doit être orientée vers le haut dans la fente d'insertion arrière. La pile de papier a été aérée avant chargement. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le repère en forme de flèche situé à l'intérieur du guide latéral.

Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.

Sélection du papier à la page 23.

Les guides latéraux sont bien appuyés contre les bords du papier. Le produit est placé sur une surface plane et stable, sensiblement plus grande que sa base. Le produit ne fonctionnera pas correctement s'il est incliné.

Réimpression après un bourrage papier (Windows uniquement)

Lorsque vous annulez un travail d'impression en raison d'un bourrage papier, vous pouvez relancer l'impression sans réimprimer

Supprimez le bourrage papier. (Bourrages papier la page 140). Accédez aux paramètres de l'imprimante. ( « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48). Activez la case à cocher "Print Preview" (Aperçu avant impression) de la fenêtre "Main" (Principal) ou "Advanced" (Plus d'options) du pilote d'impression. Effectuez les réglages pour l'impression. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des paramètres de l'imprimante et imprimez le fichier. La fenêtre "Print Preview" (Aperçu avant impression) s'affiche. Sélectionnez une page déjà imprimée dans la zone de liste à gauche, puis sélectionnez "Remove Page" (Ne pas sélectionner pour l'impression) dans le menu "Print Options" (Options d'impression). Répétez cette étape pour toutes Cliquez sur "Print" (Imprimer) dans la fenêtre "Print Preview" (Aperçu avant impression).

Aide pour les problèmes d'impression

Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, procédez à l'impression d'un motif et comparez-le aux illustrations ci-dessous. Cliquez sur la légende de l'illustration qui ressemble le plus à votre impression.

→ « Bandes horizontales » à la page 146

→ « Apparition de bandes verticales ou décalage » à la page 147

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

→ « Bandes horizontales » à la page 146

→ « Apparition de bandes verticales ou décalage » à la page 147

« Couleurs incorrectes ou manquantes » à la page 147

→ « Impression floue ou tachée » à la page 148

Bandes horizontales

Assurez-vous que la face imprimable (la plus blanche ou la plus brillante) du papier est orientée vers le haut dans la fente d'insertion arrière. Assurez-vous que la face imprimable (la plus blanche ou la plus brillante) du papier est orientée vers le bas dans le bac papier. Exécutez l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) pour dégager les buses obstruées.

→ « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 119

Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de l'emballage. Utilisez des cartouches d'origine Epson. Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le menu LCD ou le pilote d'impression correspond au type de papier chargé dans le produit.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Si des bandes à intervalles de 2,5 cm apparaissent, exécutez l'utilitaire Print Head Alignment (Alignement des têtes). → « Alignement de la tête d'impression » à la page 121. Si un effet de moiré (hachures croisées) apparaît sur la copie, modifiez le paramètre RÉDUIRE/AGRANDIR du menu LCD ou décalez le document original. En cas de problème au niveau de la qualité de la copie, nettoyez la surface de la vitre d'exposition.

« Nettoyage de la partie extérieure du produit » à la page 126

Apparition de bandes verticales ou décalage

Assurez-vous que la face imprimable (la plus blanche ou la plus brillante) du papier est orientée vers le haut dans la fente d'insertion arrière. Assurez-vous que la face imprimable (la plus blanche ou la plus brillante) du papier est orientée vers le bas dans le bac papier. Exécutez l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) pour dégager les buses obstruées.

→ « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 119

  • Exécutez l'utilitaire Print Head Alignment (Alignement des têtes).

→ « Alignement de la tête d'impression » à la page 121

Sous Windows, désactivez la case à cocher High Speed (Vitesse Rapide) de la fenêtre Advanced (Plus d'options) du pilote d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne.

Sous Mac OS X, sélectionnez Off (Non) sous High Speed Printing (Impression vitesse rapide). Pour afficher l'option High Speed Printing (Impression vitesse rapide), cliquez dans les menus suivants : System Preferences (Préférences Système), Print & Scan (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou Print & Fax (Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5), votre produit (dans la liste Printers (Imprimantes)), Options & Supplies (Options et fournitures), puis Driver (Gestionnaire).

Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le menu LCD ou le pilote d'impression correspond au type de papier chargé dans le produit.

→ « Sélection du papier » à la page 23

En cas de problème au niveau de la qualité de la copie, nettoyez la surface de la vitre d'exposition.

→ « Nettoyage de la partie extérieure du produit » à la page 126

Couleurs incorrectes ou manquantes

Sous Windows, désactivez le paramètre Grayscale (Niveau de gris) dans la fenêtre Advanced (Plus d'options) du pilote d'impression. Sous Mac OS X, désactivez le paramètre Grayscale (Niveau de gris) sous Print Settings (Configuration Imprimante) dans la zone de dialogue Print (Imprimer) du gestionnaire d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne. Ajustez les paramètres des couleurs dans votre application ou à l'aide des paramètres du pilote d'impression. Sous Windows, vérifiez la fenêtre Advanced (Plus d'options). Sous Mac OS X, consultez la zone de dialogue Color Options (Options couleur) à partir de la zone de dialogue Print (Imprimer). Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne. Exécutez l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) pour dégager les buses obstruées. → « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 119. Si vous venez de remplacer une cartouche d'encre, vérifiez la date de péremption indiquée sur l'emballage. Si vous n'avez pas utilisé le produit depuis longtemps, Epson vous recommande de remplacer les cartouches d'encre. → « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 114. Utilisez des cartouches d'encre d'origine Epson et le papier recommandé par Epson.

Impression floue ou tachée

Utilisez des cartouches d'encre d'origine Epson et le papier recommandé par Epson. Vérifiez que le produit est placé sur une surface plane et stable, sensiblement plus grande que sa base. Le produit ne fonctionnera pas correctement s'il est incliné. Vérifiez que le papier n'est ni endommagé, ni sale, ni vieilli. Assurez-vous que le papier est sec et que la face imprimable (la plus blanche ou la plus brillante) du papier est orientée vers le haut dans la fente d'insertion arrière. Assurez-vous que le papier est sec et que la face imprimable (la plus blanche ou la plus brillante) du papier est orientée vers le bas dans le bac papier. Si le papier est recourbé vers la face imprimable, aplatissez-le ou incurvez-le légèrement dans l'autre sens. Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le menu LCD ou le pilote d'impression correspond au type de papier chargé dans le produit.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Retirez les feuilles du bac de sortie au fur et à mesure de l'impression. Évitez tout contact de vos doigts ou d'un quelconque objet avec la face imprimée du papier brillant. Reportez-vous aux instructions du papier pour manipuler les impressions. Exécutez l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes).

→ « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 119

  • Exécutez l'utilitaire Print Head Alignment (Alignement des têtes).

→ « Alignement de la tête d'impression » à la page 121

Si le papier est taché d'encre au cours de l'impression, nettoyez l'intérieur du produit.

→ « Nettoyage de la partie intérieure du produit » à la page 127.

Si vous imprimez des données de haute densité sur du papier ordinaire avec une impression recto verso automatique, réduisez la valeur Print Density (Densité d'impression) et augmentez la valeur Increased Ink Drying Time (Augmentation du temps de séchage de l'encre) dans la fenêtre Print Density Adjustment (Réglage de la densité d'impression) (sous Windows) ou dans la fenêtre Two-sided Printing Settings (Paramètres d'impression recto verso) (sous Mac OS X) du pilote ou gestionnaire d'impression.

→ « Impression recto verso » à la page 59

En cas de problème au niveau de la qualité de la copie, nettoyez la surface de la vitre d'exposition. « Nettoyage de la partie extérieure du produit » à la page 126

Caractères incorrects ou déformés

Annulez toutes les tâches d'impression en attente.

→ « Annulation d'une impression » à la page 54

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

  • Mettez le produit et l'ordinateur hors tension. Assurez-vous que le câble d'interface du produit est fermement branché. Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression.

→ « Désinstallation du logiciel » à la page 130

Marges incorrectes

Assurez-vous que du papier est correctement chargé dans la fente d'insertion automatique ou dans le bac papier. → « Chargement du papier » à la page 27. Contrôlez le paramétrage des marges dans votre application. Vérifiez que les marges définies sont compatibles avec la zone imprimable de la page. → « Zone imprimable » à la page 165. Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont adaptés au format de votre papier. Sous Windows, vérifiez la fenêtre Main (Principal). Sous Mac OS X, vérifiez la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression) à partir de la zone de dialogue Print (Imprimer). Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. → « Désinstallation du logiciel » à la page 130.

L'impression est légèrement inclinée.

Assurez-vous que du papier est correctement chargé dans la fente d'insertion arrière ou dans le bac papier. → « Chargement du papier » à la page 27. Si l'option Fast Economy (Économie rapide) est sélectionnée pour le paramètre Paper & Quality Options (Options papier & qualité) de la fenêtre Advanced (Plus d'options) du pilote d'impression (Windows) ou pour le paramètre Print Quality (Qualité) (Mac OS X) de la fenêtre Print Settings (Configuration Imprimante), sélectionnez une autre option.

La taille ou la position de l'image copiée est incorrecte.

Assurez-vous que la taille de papier, la disposition et le paramètre de réduction/agrandissement sélectionnés dans le panneau de commande correspondent au papier utilisé. Si les bords de la copie sont rognés, éloignez légèrement le document d'origine du coin. Nettoyez la vitre du scanner.

→ « Nettoyage de la partie extérieure du produit » à la page 126

Image inversée

Sous Windows, désactivez la case à cocher "Mirror Image" (Image miroir) dans la fenêtre "Page Layout" (Disposition) du pilote d'impression ou désactivez la fonction "Mirror Image" (Image miroir) de votre application. Sous Mac OS X, désactivez la case à cocher "Mirror Image" (Image miroir) dans "Print Settings" (Configuration Imprimante) de la zone de dialogue "Print" (Imprimer) du pilote d'impression ou désactivez la fonction "Mirror Image" (Image miroir) de votre application. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à l'aide en ligne de votre pilote d'impression ou de votre application. Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. → « Désinstallation du logiciel » à la page 130.

Le papier ou le CD/DVD n'est imprimé qu'à la demande et n'est pas imprimé du tout.

Si le module scanner est ouvert pendant un certain temps, si la réception des données est interrompue pendant un certain temps ou selon votre ordinateur ou les données, il est possible que l'impression s'arrête à la moitié ou que le CD/DVD soit éjecté. Si le module scanner est ouvert, fermez-le. Le produit devrait reprendre l'impression, mais s'il ne le fait pas, relancez l'impression. Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont adaptés au format de votre papier. Sous Windows, vérifiez la fenêtre Main (Principal). Sous Mac OS X, vérifiez la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression) à partir de la zone de dialogue Print (Imprimer). Sous Windows, vérifiez le paramètre Skip Blank Page (Sauter page blanche) en cliquant sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus) de l'écran Maintenance (Utilitaire) du pilote d'impression. Sous Mac OS X, sélectionnez On (Oui) pour Skip Blank Page (Sauter page blanche). Pour afficher l'option Skip Blank Page (Sauter page blanche), cliquez dans les menus suivants : System Preferences (Préférences Système), Print & Scan (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou Print & Fax (Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5), votre produit (dans la liste Printers (Imprimantes)), Options & Supplies (Options et fournitures), puis Driver (Gestionnaire). Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. → « Désinstallation du logiciel » à la page 130

Le côté imprimé est taché ou rayé.

Si le papier est recourbé vers la face imprimable, aplatissez-le ou incurvez-le légèrement dans l'autre sens. Sous Windows, sélectionnez "Thick paper and envelopes" (Papier épais et enveloppes) pour le paramètre "Printer and Option Information" (Informations imprimante et options) de la fenêtre "Maintenance" (Utilitaire) du pilote d'impression. Sous Mac OS X 10.5 ou version ultérieure, sélectionnez "On" (Oui) pour le paramètre "Thick paper and envelopes" (Papier épais et enveloppes). Pour afficher l'option "Thick paper and envelopes" (Papier épais et enveloppes), cliquez dans les menus suivants : "System Preferences" (Préférences Système), "Print & Scan" (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.8 ou 10.7) ou "Print & Fax" (Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5), votre produit (dans la liste "Printers" (Imprimantes)), "Options & Supplies" (Options et fournitures), puis "Driver" (Gestionnaire).

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

Réalisez plusieurs copies sans placer aucun document sur la vitre du scanner. « Nettoyage de la partie intérieure du produit » à la page 127. Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. « Désinstallation du logiciel » à la page 130.

L'impression est trop lente.

Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le menu LCD ou le pilote d'impression correspond au type de papier chargé dans le produit.

→ « Sélection du papier » à la page 23.

Sous Windows, annulez tous les paramètres personnalisés et sélectionnez Text (Texte) pour le paramètre Quality Option (Option Qualité) de la fenêtre Main (Principal) du pilote d'impression. Sous Mac OS X, sélectionnez une valeur Print Quality (Qualité) moindre dans la zone de dialogue Print Settings (Configuration Imprimante) de la zone de dialogue Print (Imprimer) d .

→ « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 48 → « Accès a sous Mac OS X » à la page 49

Fermez toutes les applications inutiles. Si vous imprimez de façon continue pendant une période prolongée, l'impression peut être extrêmement lente. Ceci permet de réduire la vitesse d'impression et d'éviter que le mécanisme du produit ne surchauffe et ne soit endommagé. Dans ce cas, vous pouvez poursuivre l'impression. Nous vous recommandons cependant d'arrêter l'impression et de laisser le produit inactif mais sous tension pendant au moins 30 minutes. (La récupération n'a pas lieu lorsque le produit est hors tension.) Au redémarrage, le produit imprime à vitesse normale. Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression.

→ « Désinstallation du logiciel » à la page 130

Si vous avez essayé toutes les méthodes ci-dessus et que le problème subsiste, consultez la section suivante :

→ « Augmentation de la vitesse d'impression (pour Windows uniquement) » à la page 155

Le papier n'avance pas

Retirez la pile de papier et vérifiez que :

  • Vous avez inséré le bac papier à fond dans le produit. Le papier n'est ni recourbé ni craquelé. Le papier n'est pas trop ancien. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier.

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le repère en forme de flèche à l'intérieur du guide latéral.

Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.

→ « Sélection du papier » à la page 23

Le papier n'est pas coincé à l'intérieur du produit. S'il l'est, dégagez-le. → « Bourrages papier » à la page 140. Les cartouches d'encre ne sont pas vides. Si une cartouche est vide, remplacez-la. → « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 114. Vous avez respecté les instructions de chargement spécifiques fournies avec le papier.

Entraînement de plusieurs pages à la fois

Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le repère en forme de flèche situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support. → Voir « Sélection du papier » à la page 23. Vérifiez que les guides latéraux sont bien appuyés contre les bords du papier. Vérifiez que le papier ne compte ni courbures ni plis. Au besoin, aplatissez-le ou incurvez-le légèrement dans l'autre sens avant de le charger. Retirez la pile de papier et vérifiez que le papier n'est pas trop fin.

Papier 164

Aérez la pile de papier pour séparer les feuilles, puis rechargez le papier. Si vous imprimez un trop grand nombre d'exemplaires d'un fichier, procédez comme suit pour contrôler le paramètre Copies du pilote d'impression et vérifiez également votre application.

Sous Windows, vérifiez fenêtre Page Layout (Disposition).

Sous Mac OS X, vérifiez zone de dialogue Print (Imprimer).

Chargement incorrect du papier

Si le papier est chargé trop loin dans le produit, celui-ci ne peut pas l'entraîner correctement. Mettez le produit hors tension et retirez délicatement le papier. Remettez le produit sous tension et rechargez le papier correctement.

Le papier n'est que partiellement éjecté ou est froissé.

Si le papier n'est pas entièrement éjecté, appuyez sur le bouton d'éjection pour l'éjecter. Si le papier est coincé dans le produit, retirez-le en vous reportant à la section suivante : « Bourrages papier » à la page 140. Si le papier est froissé lorsqu'il sort, il se peut qu'il soit humide ou trop fin. Chargez une nouvelle pile de papier.

Remarque :

Conservez le papier inutilisé dans son emballage d'origine et dans un endroit sec.

Le plateau CD/DVD est éjecté ou n'est pas inséré correctement lors du lancement d'un travail d'impression sur CD/DVD.

Réinsérez le plateau CD/DVD correctement. → Voir « Chargement d'un CD/DVD » à la page 36. Si le plateau est éjecté lorsque vous lancez un CD/DVD, le produit n'est pas prêt. Attendez qu'un message vous demandant d'insérer le plateau apparaisse sur l'écran. Vous pourrez ensuite réinsérer le plateau et appuyer sur OK.

Tous les voyants sont éteints

Appuyez sur O pour vérifier que le produit est sous tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est fermement branché. Vérifiez que votre prise de courant fonctionne et qu'elle n'est pas commandée par un interrupteur ou une minuterie.

Les voyants se sont allumés, puis se sont éteints.

Il est possible que la tension du produit ne corresponde pas à celle fournie par la prise. Mettez le produit hors tension et débranchez-le immédiatement. Vérifiez ensuite l'étiquette située à l'arrière du produit.

EPSON XP950 - Les voyants se sont allumés, puis se sont éteints. - 1

Important :

Si la tension ne correspond pas, NE REBRANCHEZ PAS LE PRODUIT. Contactez votre revendeur.

Seul le voyant d'alimentation est allumé.

  • Mettez le produit et l'ordinateur hors tension. Assurez-vous que le câble d'interface du produit est fermement branché. Si vous utilisez l'interface USB, assurez-vous que le câble correspond aux normes USB ou USB Hi-Speed. Si vous connectez le produit à votre ordinateur via un concentrateur USB, reliez le produit au concentrateur de premier niveau de l'ordinateur. Si le pilote d'impression n'est toujours pas reconnu par l'ordinateur, connectez le produit et l'ordinateur directement, sans l'aide du concentrateur USB. Si vous connectez le produit à l'ordinateur via un concentrateur USB, assurez-vous que l'ordinateur reconnaît le périphérique du concentrateur USB.

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

Si vous essayez d'imprimer une image de grande taille, il est possible que l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment de mémoire. Réduisez la résolution de l'image ou sélectionnez une taille d'impression moins importante. Il est possible que vous deviez ajouter de la mémoire à l'ordinateur. Les utilisateurs Windows peuvent annuler les travaux d'impression en attente à l'aide du spouleur Windows.

→ « Annulation d'une impression » à la page 54

Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. « Désinstallation du logiciel » à la page 130

Une erreur d'encre est signalée après le remplacement de la cartouche

EPSON XP950 - Une erreur d'encre est signalée après le remplacement de la cartouche - 1

Ouvrez le module scanner.

EPSON XP950 - Une erreur d'encre est signalée après le remplacement de la cartouche - 2

EPSON XP950 - Une erreur d'encre est signalée après le remplacement de la cartouche - 3

Important :

Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur du produit.

EPSON XP950 - Important : - 1

Vérifiez que le porte-cartouche est placé en position de remplacement de la cartouche.

EPSON XP950 - Important : - 2

Retirez la cartouche d'encre et réinsérez-la, puis poursuivez l'installation de la cartouche d'encre.

EPSON XP950 - Important : - 3

EPSON XP950 - Important : - 4

Fermez doucement le module scanner.

EPSON XP950 - Important : - 5

Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Augmentation de la vitesse d'impression (pour Windows uniquement)

Lorsqu laisse à désirer, vous pouvez l'augmenter en sélectionnant certains paramètres de la fenêtre Extended Settings (Paramètres étendus). Cliquez sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus) de la fenêtre Maintenance (Utilitaire) du pilote d'impression.

EPSON XP950 - Augmentation de la vitesse d'impression (pour Windows uniquement) - 1

La boîte de dialogue suivante s'affiche.

EPSON XP950 - Augmentation de la vitesse d'impression (pour Windows uniquement) - 2

Dépannage des problèmes d'impression/de copie

Cochez les cases suivantes afin de tenter d'augmenter la vitesse d'impression.

High Speed Copies (Copies rapides) : Always spool RAW datatype (Toujours spouler les données en format RAW). Page Rendering Mode (Mode disposition page) : Print as Bitmap (Imprimer sous forme de bitmap).

Pour plus d'informations sur chacun des éléments, reportez-vous à l'aide en ligne.

Problèmes indiqués par des messages sur l'écran LCD ou par le voyant d'état

Vérifiez que le produit est correctement connecté à l'ordinateur. Éteignez le produit et rallumez-le. Si le problème n'est pas résolu, il est possible que le produit soit victime d'un dysfonctionnement, ou que la source de lumière dans le scanner doive être remplacée. Contactez votre revendeur. Assurez-vous que le logiciel de numérisation est complètement installé. Consultez le manuel papier pour les instructions relatives à l'installation du logiciel de numérisation.

Problèmes lors du démarrage d'une numérisation

Vérifiez le voyant d'état et assurez-vous que le produit est prêt à numériser. Vérifiez que les câbles sont bien raccordés au produit ainsi qu'à une prise électrique en état de marche. Si nécessaire, testez l'adaptateur secteur de votre produit en branchant un autre appareil électrique et en le mettant sous tension. Mettez l'ordinateur et le produit hors tension et vérifiez la connexion du câble d'interface entre l'ordinateur et le scanner afin de vous assurer qu'elle est fermement établie. Vérifiez que vous avez sélectionné le bon produit si une liste de scanners s'affiche lors du démarrage de la numérisation.

Windows

Lorsque vous démarrez Epson Scan à l'aide de l'icône EPSON Scan et que la liste Select Scanner (Sélectionner un scanner) s'affiche, vérifiez que vous avez sélectionné le modèle correspondant à votre produit.

Mac OS X

Lorsque vous démarrez Epson Scan depuis le dossier Applications et que la liste "Select Scanner" (Sélectionner un scanner) s'affiche, vérifiez que vous avez sélectionné le modèle correspondant à votre produit.

  • Connectez le produit directement au port USB externe de l'ordinateur ou via un seul concentrateur. Il est possible que le produit ne fonctionne pas correctement s'il est relié à l'ordinateur par le biais de plusieurs concentrateurs USB. Si le problème persiste, essayez de connecter le produit directement à l'ordinateur. Si plus d'un produit est raccordé à votre ordinateur, il est possible qu'il ne fonctionne pas. Connectez uniquement le produit que vous souhaitez utiliser, puis réessayez la numérisation. Si le logiciel de numérisation ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le d'abord, puis réinstallez-le comme expliqué dans le manuel papier.

→ « Désinstallation du logiciel » à la page 130

Remarque :

Selon le produit, il est possible que la fonction de numérisation ne soit pas disponible si vous utilisez ce bouton.

Vérifiez si vous avez affecté un programme au bouton. → « Epson Event Manager » à la page 91. Assurez-vous que Epson Scan et Epson Event Manager sont correctement installés. Si vous avez cliqué sur le bouton Keep Blocking (Maintenir le blocage) dans la fenêtre Windows Security Alert (Alerte de sécurité Windows) pendant ou après l'installation du logiciel Epson, débloquez Epson Event Manager. → « » à la page 158.

Méthode de déblocage d'Epson Event Manager

1. Cliquez sur Start (Démarrer) ou sur le bouton Démarrer, puis pointez sur Control Panel (Panneau de configuration).

Sous Windows 8 :

Sélectionnez Bureau, l'icône Paramètres et Panneau de configuration.

Procédez de l'une des manières suivantes.

Windows 8 et Windows 7 : Sélectionnez System and Security (Système et sécurité). Windows Vista : Sélectionnez Security (Sécurité). Windows XP : Sélectionnez Security Center (Centre de sécurité).

Procédez de l'une des manières suivantes.

Windows 8, Windows 7 et Windows Vista : sélectionnez "Autoriser un programme via le Pare-feu Windows". Windows XP : sélectionnez "Pare-feu Windows".

Procédez de l'une des manières suivantes.

Windows 8 et Windows 7 : Vérifiez que la case EEventManager Application est cochée dans la liste Allowed programs and features (Programmes et fonctionnalités autorisés). Windows Vista : Cliquez sur l'onglet Exceptions, puis vérifiez que la case à cocher EEventManager Application est activée dans la liste Program or port (Programme ou port).

Dépannage de problèmes de numérisation

Windows XP:

Cliquez sur l'onglet Exceptions, puis vérifiez que la case à cocher EEventManager Application est activée dans la liste Programs and Services (Programmes et services).

Cliquez sur OK.

Utilisation d'un logiciel de numérisation différent du pilote Epson Scan

Si vous utilisez des programmes compatibles TWAIN, vérifiez que le produit sélectionné pour le paramètre Scanner ou Source est correct. Si vous ne pouvez pas procéder à la numérisation à l'aide d'un programme de numérisation compatible TWAIN, désinstallez le programme de numérisation compatible TWAIN, puis réinstallez-le.

→ « Désinstallation du logiciel » à la page 130.

Le papier est sali

Il est possible que vous deviez nettoyer le produit. → « Nettoyage du produit » à la page 126.

Problèmes relatifs à la durée de numérisation

La numérisation en haute résolution prend beaucoup de temps.

La qualité de numérisation n'est pas satisfaisante.

peut être améliorée en modifiant les paramètres actuels ou en ajustant l'image numérique.

→ « Fonctions d'ajustement de l'image » à la page 70

L'image présente au verso du document original apparaît sur l'image numérique.

Si le document original est imprimé sur du papier fin, il est possible que le produit puisse lire les images présentes au verso et les fasse apparaître sur l'image numérique. Procédez à la numérisation en plaçant une feuille de papier noir sur le . Assurez-vous également que les paramètres Document Type (Type de document) et Image Type (Type d'image) sont adaptés au document original.

Les caractères sont flous.

En Office Mode (Mode bureau) ou en Home Mode (Mode loisirs), activez la case à cocher Text Enhancement (Optimisation du texte). Ajustez le paramètre Threshold (Seuil Noir/Blanc).

Home Mode (Mode loisirs) :

Sélectionnez Black&White (Noir & Blanc) comme paramètre de Image Type (Type d'image), cliquez sur le bouton Brightness (Luminosité), puis essayez d'ajuster le réglage Threshold (Seuil Noir/Blanc).

Office Mode (Mode bureautique) :

Sélectionnez Black&White (Noir & Blanc) comme paramètre de Image Type (Type d'image), puis essayez d'ajuster le réglage Threshold (Seuil Noir/Blanc).

Professional Mode (Mode professionnel) :

Sélectionnez Black&White (Noir & Blanc) pour le paramètre Image Type (Type d'image).

Augmentez le paramètre de résolution.

Les caractères ne sont pas reconnus correctement lors de la conversion en texte modifiable (reconnaissance optique des caractères)

Placez le document bien droit sur la vitre du scanner. Si le document est en biais, il est possible qu'il ne soit pas reconnu correctement.

Des motifs en forme de vagues apparaissent sur l'image numérique

Un motif en forme de vagues ou un motif composé de hachures croisées (appelé effet de moiré) peut apparaître sur une image numérique à partir d'un document imprimé.

EPSON XP950 - Des motifs en forme de vagues apparaissent sur l'image numérique - 1

Si vous numérisez le document à l'aide de la vitre d'exposition, déplacez le document. Sélectionnez "Descreening" (Détramage) pour le paramètre de qualité d'image. Modifiez le paramètre de résolution et procédez de nouveau à la numérisation.

Des couleurs inégales, des bavures, des points ou des lignes droites apparaissent sur l'image.

Il est possible que vous deviez nettoyer l'intérieur du produit.

→ « Nettoyage du produit » à la page 126

Les bords du document ne sont pas numérisés.

Si vous effectuez une numérisation en mode Full Auto Mode (Mode auto) ou à l'aide de l'aperçu des miniatures en mode Home Mode (Mode loisirs) ou Professional Mode (Mode professionnel), placez le document ou la photo à 6 mm (0,2 pouce) du bord horizontal et du bord vertical de la vitre du scanner de manière à éviter que le document ou la photo ne soit rogné(e). Si vous effectuez une numérisation à l'aide de la touche ou de l'aperçu normal en mode Office Mode (Mode bureau), Home Mode (Mode loisirs) ou Professional Mode (Mode professionnel), placez le document ou la photo à environ 3 mm (0,12 pouce) du bord horizontal et du bord vertical de la vitre du scanner de manière à éviter que le document ou la photo ne soit rogné(e).

EPSON XP950 - Les bords du document ne sont pas numérisés. - 1

Plusieurs documents sont numérisés dans un seul fichier

Laissez un espace d'au moins 20 mm (0,8 pouce) entre les documents sur la vitre du scanner.

EPSON XP950 - Plusieurs documents sont numérisés dans un seul fichier - 1

Impossible de numériser la zone que vous souhaitez

Selon le document, il est possible que vous ne soyez pas en mesur . Utilisez l'aperçu normal en Office Mode (Mode bureau), Home Mode (Mode loisirs) ou Professional Mode (Mode professionnel) et créez des zones de cadrage sur la zone que vous souhaitez numériser.

Impossible de numériser dans la direction de votre choix.

Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Preview (Aperçu), décochez la case Auto Photo Orientation (Orientation photo auto). Puis, placez vos documents correctement.

Les problèmes demeurent après avoir essayé toutes les solutions

Si vous avez sans parvenir à résoudre le problème, initialisez les paramètres Epson Scan.

Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Other (Autre), puis cliquez sur Reset All (Tout réinitialiser).

Pour Windows

SystèmeInterface PC
Windows 8 (32 bits, 64 bits), 7 (32 bits, 64 bits), Vista (32 bits, 64 bits), XP SP1 ou une version supérieure (32 bits) ou XP Professional x64 Edition (XP Professionnel x64)USB Hi-Speed

Pour Mac OS X

SystèmeInterface PC
Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x, 10.8.xUSB Hi-Speed
Remarque : Le système de fichiers UNIX (UFS) de Mac OS X n'est pas pris en charge.

Caractéristiques techniques

Remarque :

Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.

Caractéristiques de l'imprimante

Trajet du papierUnités papier 1 et 2, introduction par l'avant Fente d'insertion arrêté, introduction par le haut
Capacité6 mm pour le bac 1 et 11 mm pour le bac 2 0,05 mm à 0,6 mm pour la fente d'insertion arrêté*
  • Il est possible que certains papiers rigides ne soient pas entraînés correctement, même si leur épaisseur est incluse dans cette plage.

Remarque :

La qualité des marques ou types de papier pouvant être changée par le fabricant sans préavis, Epson ne peut garantir la qualité d'aucun papier de marque autre qu'Epson. Procédez à des essais avant d'acheter de grandes quantités de papier ou d'imprimer des travaux importants. Du papier de mauvaise qualité peut diminuer la qualité d'impression et provoquer des bourrages ou d'autres problèmes. Si vous rencontrez beaucoup de problèmes, utilisez du papier de qualité supérieure.

Si toutes les conditions ci-dessous sont réunies, du papier perforé avec des orifices de reliure peut être utilisé dans ce produit :

Alimentation du papierFente d'insertion arrêté
Position d'orificeLes deux côtés sont possibles.

EPSON XP950 - Remarque : - 1

Remarque :

Ajustez la taille du fichier de manière à ne pas imprimer sur les perforations.

Feuilles simples :

Informations relatives au produit

TailleA3 297 × 420 mm
B4 257 × 364 mm
A4 210 × 297 mm
10 × 15 cm (4 × 6 p.)
13 × 18 cm (5 × 7 p.)
A6 105 × 148 mm
A5 148 × 210 mm
B5 182 × 257 mm
9 × 13 cm (3.5 × 5 p.)
13 × 20 cm (5 × 8 p.)
20 × 25 cm (8 × 10 p.)
16:9 wide size (102 × 181 mm)
100 × 148 mm
Lettre US 8½ × 11 p.
Légal US 8½ × 14 p.
Types de papierPapier ordinaire ou papiers spéciaux distribués par Epson
Épaisseeur(papier ordinaire)0,08 à 0,11 mm (0,003 à 0,004")
Poids(papier ordinaire)64 g/m2(17 livres) à 90 g/m2(24 livres)

Enveloppes :

TailleEnv. US #10 104,8 × 228,6 mm Enveloppe DL 110 × 220 mm Enveloppe C6 114 × 162 mm
Types de papierPapier ordinaire
Poids75 g/m2(20 livres) à 90 g/m2(24 livres)

Zone imprimable

Les sections mises en surbrillance représentent la zone imprimable.

Feuilles simples :

NormalSans marges

Informations relatives au produit

EPSON XP950 - Informations relatives au produit - 1

EPSON XP950 - Informations relatives au produit - 2

Enveloppes :

EPSON XP950 - Informations relatives au produit - 3

Selon le type de papier utilisé, la qualité d'impression peut décliner dans le haut et le bas de l'impression et ces zones peuvent être tachées.

Informations relatives au produit

CD/DVD:

EPSON XP950 - Informations relatives au produit - 1

A:18mm

B:120mm

Remarque :

Si vous imprimez dans les zones suivantes du disque, ce dernier ou le plateau CD/DVD pourrait être taché d'encre.

Zone du cercle intérieur18 à 42 mm
Zone du cercle extérieur117 à 120 mm (CD/DVD de 12 cm)

Caractéristiques du scanner

Type de scannerCouleur à plat
Dispositif photoélectriqueCIS
Taille du document216 × 297 mm (8,5 × 11,7 pouces), format A4 ou Lette US
Résolution de numérisation4 800 ppp (numérisation principale)
4 800 dpi (numérisation secondaire)
Résolution de sortie50 à 4 800, 7 200 et 9 600 ppp
(de 50 à 4 800 dpi par pas de 1 dpi)
Données d'image16 bits par pixel par couleur interne
8 bits par pixel par couleur externe (maximum)
Source lumineuseDEL

Caractéristiques de l'interface réseau

Wi-FiStandard :IEEE 802.11b/g/n*1
Sécurité :WEP (64/128 bits) WPA-PSK (TKIP/AES) *2
Bande de fréquences :2,4 GHz
Mode de communication :Infrastructure, ad hoc Wi-Fi Direct*3
EthernetStandard :IEEE802.3i/u, IEEE802.3az*4
Mode de communication :Ethernet 100BASE-TX/10BASE-T

1. Conforme à la norme IEEE 802.11b/g/n ou IEEE 802.11b/g selon le lieu d'achat. 2. Conforme à la norme WPA2 avec prise en charge de WPA/WPA2 Personal. 3. Vous pouvez utiliser le mode de point d'accès simple Wi-Fi Direct même si vous connectez le produit à un réseau Ethernet. 4. Le périphérique connecté doit être conforme à la norme IEEE 802.3az.

Cartemémoire

Cartes mémoire compa-tiblesCompactFlash*1 Microdrive*1 Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro*2 MagicGate Memory Stick Duo SDXC SDHC SD miniSDHC*2 miniSD*2 microSDXC*2 microSDHC*2 microSD*2
Format de support DCFCompatible DCF (Design rule for Camera File system) version 1.0 ou 2.0 Compatible avec la version standard de tous les types de cartes.
Exigences en matière de tension3,3 V

1. Le courant maximal est de 500 mA. 2. Adaptateur nécessaire.

Informations relatives au produit

Caractéristiques relatives aux données photo

Format des fischersJPEG, conformément à la norme Exif version 2.3
Taille des images80 × 80 pixels à 10200 × 10200 pixels
Nombre de fischersJusqu'à 9990

Caractéristiques mécaniques

DimensionsStockage Largeur : 479 mm (18,9 pouces) Profondeur : 356 mm (14,0 pouces) Hauteur : 148 mm (5,8 pouces)
Impression* Largeur : 479 mm (18,9 pouces) Profondeur : 668 mm (26,3 pouces) Hauteur : 295 mm (11,6 pouces)
PoidsEnviron 8,8 kg (19,4 livres), sans les cartouches d'encre, le cordon d'alimentation et le plateau CD/DVD
  • Extension du bac de sortie dépliée

Caractéristiques électriques

Modèle 100-120 VModèle 220-240 V
Tension d'entrée90 à 132 V198 à 264 V
Fréquence nominale50 à 60 Hz50 à 60 Hz
Fréquence d'entrée49,5 à 60,5 Hz49,5 à 60,5 Hz
Intensité nominale0,7 A0,35 A
Consommation électriqueCopie en mode autono-meEnviron 21 W (ISO/IEC24712)Environ 21 W (ISO/IEC24712)
Mode prét à l'emploiEnviron 7,0 WEnviron 7,0 W
Mode veilleEnviron 1,4 WEnviron 1,4 W
Hors tensionEnviron 0,2 WEnviron 0,4 W

Remarque :

Vérifiez la tension sur l'étiquette située à l'arrière du produit.

Environment

TempératureFonctionnement :10 à 35°C (50 à 95°F)Stockage :-20 à 40°C (-4 à 104°F)1 mois à 40 °C (104 °F)
HumiditéFonctionnement:*humidité relative de 20 à 80 %Stockage:*humidité relative de 5 à 85 %
  • Sans condensation

Normes et conformité

SécuritéUL60950-1 CAN/CSA-C22.2 No.60950-1
CEMFCC Part 15 Subpart B Class B CAN/CSA- CEI/IEC CISPR 22 Class B

Cet équipement contient le module sans fil suivant.

Fabricant : Askey Computer Corporation

Type : WLU6117-D69 (RoHS)

Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS-210 de la réglementation IC. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le périphérique ne peut occasionner d'interférences nuisibles et (2) le périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable du périphérique.

Afin d'éviter les interférences radio au niveau du service proposé sous licence, le périphérique est conçu pour fonctionner à l'intérieur et à l'écart des fenêtres, de manière à offrir un blindage maximal. Les équipements (ou leurs antennes de transmission) installés à l'extérieur sont soumis à une licence.

Modèle européen :

Directive basse tension 2006/95/CEEN60950-1
Directive CEM 2004/108/CEEN55022 Class B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN55024
Directive R&TTE1999/5/CEEN300 328 EN301 489-1 EN301 489-17 EN60950-1

Informations relatives au produit

Pour les utilisateurs européens :

Nous, Seiko Epson Corporation, déclarons par la présente que l'équipement C493A est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Pour l'utilisation dans les pays suivants : Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein, Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie, Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, Norvège, Suède, Islande, Chypre, Grèce, Slovénie, Malte, Bulgarie, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Roumanie et Slovaquie.

Epson ne peut être tenue responsable du non-respect des exigences de protection résultant d'une modification non recommandée des produits.

EPSON XP950 - Informations relatives au produit - 1

Modèle australien :

CEMAS/NZS CISPR22 Class B

Epson déclare par la présente que l'équipement C493A est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive AS/NZS4268. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit.

Interface

USB Hi-Speed ( classe pérophérique pour les ordinateurs)
USB Hi-Speed (pour les pérophériques PictBridge/la catégorie de stockage externe de masse)
  • Epson ne peut garantir le fonctionnement des périphériques externes connectés.

Périphérique USB externe

PériphrériquesCapacités maximales
Lecteur CD-R*, lecteur DVD-R*, lector Blu-ray*CD-ROM/CD-R : 700 MoDVD-ROM/DVD-R : 4,7 Go(les disques CD-RW, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW et Blu-ray Disc ™ ne sont pas pris en charge)
Lecteur magnéto-optique*1,3 Go
Disque dur*Clé USB à mémoire flash2 ToSystème de formatage FAT, FAT32 ou exFAT
  • Les périphériques de stockage externes alimentés via USB ne sont pas recommandés. Utilisez uniquement des périphériques de stockage externes avec une source d'alimentation électrique c.a. indépendante.

Informations relatives au produit

Format des fischiers de données photoCompatible DCF (Design rule for Camera File system) version 1.0 ou 2.0* * Les données photo stockées dans les apparils photo numériques avec mémoire intégrée ne sont pas prises en charge. JPEG, conformément à la norme Exif version 2.3

Site Web du support technique

Le site Internet du support technique Epson fournit une assistance pour les problèmes qui ne peuvent être résolus à l'aide des informations de dépannage contenues dans la documentation de votre produit. Si vous disposez d'un navigateur web et pouvez vous connecter à Internet, accédez au site à l'adresse suivante :

http://support.epson.net/ http://www.epson.eu/Support (Europe)

Si vous souhaitez découvrir les derniers pilotes, la foire aux questions, les manuels ainsi que d'autres éléments pouvant être téléchargés, consultez le site

http://www.epson.com http://www.epson.eu/Support (Europe)

Sélectionnez ensuite la section d'assistance de votre site Web Epson local.

Avant de contacter Epson

Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre le problème à l'aide des informations de dépannage contenues dans la documentation de votre produit, contactez le service d'assistance Epson. Si le service d'assistance Epson de votre région n'est pas listé ci-dessous, contactez le revendeur auprès de qui vous avez acheté votre produit.

Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous :

  • Numéro de série du produit (l'étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l'appareil) Modèle Version du logiciel (pour connaître le numéro de version, cliquez sur "À propos de", "Informations de version" ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit) Marque et modèle de votre ordinateur
  • Nom et version de votre système d'exploitation. Nom et version des applications que vous utilisez habituellement avec votre produit.

Remarque :

Selon le produit, les données de liste de numérotation et/ou les paramètres réseau peuvent être stockés dans la mémoire du produit. Les données et/ou paramètres peuvent être perdus suite à une panne ou une réparation du produit. Epson ne sera pas tenu pour responsable de la perte de données, de la sauvegarde ou de la restauration de données et/ou paramètres, et ce, même pendant une période de garantie. Nous vous recommandons d'effectuer votre propre sauvegarde de données ou de prendre des notes.

Aide pour les utilisateurs d'Europe

Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter l'assistance d'Epson.

Aide pour les utilisateurs d'Australie

Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement à la documentation de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes :

Votre revendeur

N'oubliez pas que votre revendeur est souvent en mesure de vous aider à identifier et résoudre les problèmes. Vous devez toujours commencer par contacter le revendeur pour obtenir des conseils en cas de problème. Le revendeur peut souvent résoudre rapidement et facilement les problèmes et vous donner des indications sur la procédure à suivre.

Adresse URL Internet http://www.epson.com.au

Consultez le site Internet d'Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'œil ! Il contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique par courrier électronique.

Bureau d'assistance Epson

Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact final et permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou l'agent d'entretien le plus proche. Le bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes.

Les numéro sont les suivants :

Téléphone : 1300 361 054

Télécopie : (02) 8899 3789

Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses, plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent la documentation de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles.

Index

20-haut. 99 2-haut. 96, 99

4-haut. 99

8-haut. 99

Adapter au cadre de l'impression photo. 97

Agrandir. 96

Agrandissement des pages.

Aide Epson. 173

Ajustement de l'image. 70

Alignement de la tête d'impression. 121

Annulation de l'impression. 54

Mac OS X. 55

Windows. 54

Annuler la sélection des photos Imprimer photo. 97

Aperçu. 81

Assistant de configuration Wi-Fi. 101

Autocollant 16/1. 99

Bacpapier. 27

Bandes. 146, 147

Bandes horizontales. 146

Bidirectionnelle impression photo. 97

Bip sonore. 99

Bip sonore. 101

Bourrage papier. 159

Câbles d'interface. 171

Cadre fonctions suite. 99

Caractères incorrects. 148

Caractéristiques carte mémoire.

Imprimante.

mécaniques.

Normes et conformité. 170

papier. 164

périphérique USB externe.

scanner. 167

Caractéristiques de la zone imprimable. 165

Carte de vœux. 92, 99

Carte mémoire insertion. 38

Caractéristiques des cartes mémoire et des données.

Types pris en charge. 168

Cartouches d'encre : remplacement d'une cartouche vide. 114

Configuration partage de fichiers. 102

Configuration du périphérique externe. 103

Configuration de la connexion Wi-Fi Direct. 101

Configuration du code PIN (WPS). 101

Configuration requise. 163

Configuration Wi-Fi. 102

Connexion Wi-Fi automatique. 101

Contacter Epson. 173

Contraste de numérisation. 98

Copie base...42 Disposition...43 Recto verso...42

Copie 2 en 1. 43

Copie recto verso. 42, 96

Copie sur CD/DVD. 92, 99

Copier/restaurer des photos. 92, 98

Découper/Zoom fonctions suite. 98, 99, 100

Index

Impression photo. 97 Désactiver le Wi-Fi. 101 Disposition d'impression, fonctions suite. 100 Document. 98 Documents, impression. 50 Droits d'auteur. 2 DVD, zone imprimable. 167

Easy Photo Print. 56 Économies d'énergie. 123 Économiseur d'écran. 101

Économiser l'encre noire sous Windows. 114

Impression en noir seul. 111 Impression en noir seul sous Mac. 112 Impression en noir seul sous Windows. 111 Impression temporaire avec l'encre noire. 111 Précautions. 106 Vérification de l'état de la cartouche d'encre à l'aide du panneau de commande. 110 Vérification de l'état de la cartouche d'encre sous Mac OS X. 109 Vérification de l'état de la cartouche d'encre sous Windows. 108 Entretien. 101 Enveloppe, chargement. 27, 33 Enveloppes, zone imprimable. 166 Epson Easy Photo Print. 56 Papier. 23 Epson Connect. 10 Epson Event Manager. 91 Erreurs d'impression. 137 Erreurs de numérisation. 157 État Wi-Fi/réseau. 101, 102 Extension de copie. 96 Impression de photo. 97

Fente d'insertion arrière. Voir page 92, 99 Fonctions Guide. 103 Fonctions suite. 92

Gestion des travaux d'impression Windows. 137 Gestionnaire d'accès sous Mac OS X. 49

Home Mode (Mode loisirs).

ID Photo. 99 Image miroir. 150 Impression ajustement à la taille du papier. 61 Annulation. 54 Appareil photo numérique. 46 Document. 50 Enveloppe. 50 Impression à partir de. 46 Photo. 50 Plusieurs pages par feuille. 62 Raccourci. 59 Recto verso. 59 Sans marges. 50 Texte. 50 Valeur prédéfinie. 59 Impression avec ajustement à la taille du papier (Zoom). 61 Impression Pages par feuille. 62 Impression recto verso. 59 Impressions diverses. 92 Impressions floues. 148 Impressions tachées. 148, 150 Imprimer info. sur photos. 97 Imprimer sur CD/DVD. 92, 100 Index bijou. 99 Inférieure 1/2. 99 Initialisation. 162

Livre de coloriage. 93, 100 Logiciel de désinstallation. 130 Logiciel de numérisation. 91

Mac OS X : accès aux paramètres de l'imprimante 49 Vérification de l'état du produit 138 Marge de la reliure 96 Marges : problèmes 149 Marques 2 Messages d'erreur 136 Mettre minuteur hors tension 101 Minuteur veille 101 Mise en page copie 96 Fonction suite 99 Mode auto 74 Mode bureautique 77

Index

Mode Sélection auto. 103

Modifier les photos Imprimer les photos. 97

Nettoyage de la tête d'impression. 119

Nettoyage de la tête d'impression. 120 Mac OS X. 120 Panneau de commande. 121 Windows. 120

Niveau d'encre. 101 Numérisation vers un périphérique USB. 98 Numériser vers carte mémoire. 98 Numériser vers Cloud. 98 Numériser vers PC. 98 Numériser vers PC (Email). 98 Numériser vers PC (PDF). 98 Numériser vers PC (WSD). 98

Orientation du document pour la copie. Numérisation.

P. I. F. 99

Pages blanches. 150

Panneau de commande 20

Papier bourrages 140. Capacité de chargement 23, 27, 33. Caractéristiques 164. Chargement 27, 33. Froissement 152. Papier spécial Epson 23. Problèmes d'alimentation 151. Zone imprimable 165.

Papier épais. 101 Paramètres d'impression et configuration. 102, 103 Fonctions de la suite. 99, 100 Impression photo. 97

Paramètres des services réseau. 125

Paramètres du produit. Accès sous Mac OS X : 49. Accès sous Windows : 48. Minuterie de mise en veille : 123. Mise en veille programmable : 123.

Paramètres Wi-Fi/Réseau 102. Partage d'imprimante Mac OS X 67.

Partage d'imprimante Windows. 63 PDF. 86 Logiciel photo. 56

Pilote 90. Accès sous Windows 48. Désinstallation 130.

Plusieurs pages par feuille. 62 Problèmes d'alimentation du papier. 151

Bandes. 146, 147

Bourrage papier. 140

Couleurs incorrectes. 147

Impressions tachées. 148, 150

Le produit n'imprime pas.

numérisation. 157

pages blanches. 150

Résolution.

vitesse d'impression. 151

Problèmes au niveau de la qualité de numérisation. 159 Problèmes de couleurs. 147

Produit, composants, nettoyage, transport.

Vérification de l'état. 137

Mode professionnel (Professional Mode) 79

Qualité copie... 96 Fonctions suite... 99 Impression photo... 97

Qualité d'impression : optimisation.

Recto verso.

Redimensionnement des pages. 61

Réduction de la taille des pages. 61

Réduire. 96

Réglages d'impression, résolution et domaine. 102

Réglages papier et copies : fonctions suite. 98

Remplacement des cartouches d'encre. 114

Résolution de numérisation. 98

Restrictions relatives à la copie.

Rétablir les valeurs par défaut. 103

Sans bordure, impression photo.

Sélectionner des photos

Index

Fonctions (suite). 99

Imprimer des photos. 97

Sélectionner un dossier. Imprimer une photo. 97

Sélectionner l'emplacement. Fonctions suite. 99, 100. Impr. photo. 97

Sélectionner toutes les photos. Imprimer les photos. 97

Service. 173

Service Web. 10

Source du papier copie. 96 Impression photo. 97

Status Monitor Mac OS X. 138

Supérieure 1/2. 99

Taille du papier copie. 96

Fonctions suite. 99

impr photo. 97

Temps de séchage de la copie. 96

Tête d'impression alignement. 121

nettoyage. 119

Vérification.

Touche problèmes. 158

Touches du panneau de commande. 20

Toutes les fonctions.

Transport du produit. 127

Type de document copie. 96 Fonctions suite. 99

Type de papier copie. 96

Fonctions suite. 99

impr photo. 97

USB connecteur.

Vérification de la connexion Wi-Fi/Réseau. 102

Vérification des buses. 118

Mac OS X. 118

panneau de commande. 119

Windows. 118

Vitesse augmentation. 151, 155

Vitesse d'impression. 151, 155

Vitre du scanner. 39

Voyants d'état. 157

Voyants clignotants. 154

Panneau de commande. 20

Voyants d'état.

Accès aux paramètres de l'imprimante sous Windows. 48

Gestion des travaux d'impression. 137

Vérification de l'état du produit.

Zone de cadrage. 82

Zone de numérisation. 98

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EPSON

Modèle : XP950

Catégorie : Imprimante multifonction