SJ 15XL UP0 - Réfrigérateur HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SJ 15XL UP0 HOTPOINT au format PDF.

Page 27
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : SJ 15XL UP0

Catégorie : Réfrigérateur

Type d'appareilRobot de cuisine
Fonctions principalesMixage, hachage, découpe
PuissanceNon précisé
Capacité du bolNon précisé
Matériau du bolPlastique
Nombre de vitesses2
AlimentationÉlectrique
Accessoires inclusNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
SécuritéProtection contre la surchauffe
CouleurBlanc
Type de commandeBoutons poussoirs
NettoyagePièces amovibles compatibles lave-vaisselle
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SJ 15XL UP0 HOTPOINT

Comment régler la température du réfrigérateur HOTPOINT SJ 15XL UP0 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Il y a généralement un indicateur pour vous aider à sélectionner la température souhaitée.
Que faire si mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que la porte du réfrigérateur est bien fermée. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'accumulation de glace sur le ventilateur ou les serpentins. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Le réfrigérateur fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si le bruit est excessif, vérifiez si le réfrigérateur est de niveau et s'il n'y a pas d'objets qui vibrent à l'intérieur. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment dégivrer le réfrigérateur HOTPOINT SJ 15XL UP0 ?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et laissez la porte ouverte. Placez des serviettes pour absorber l'eau qui s'écoule. Ne forcez pas le givre avec des objets pointus.
Où se trouvent les filtres à air et comment les remplacer ?
Les filtres à air sont généralement situés à l'arrière du réfrigérateur. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur le remplacement.
Mon réfrigérateur indique un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, un redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème, sinon contactez le service après-vente.
Comment optimiser l'espace de stockage dans le réfrigérateur ?
Organisez les aliments par catégorie et utilisez des contenants pour maximiser l'espace. Évitez de surcharger les étagères pour permettre une circulation d'air adéquate.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SJ 15XL UP0 - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SJ 15XL UP0 de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI SJ 15XL UP0 HOTPOINT

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSIGNES IMPORTANTES À LIRE ET À RESPECTER • •

Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes relatives à la santé, la sécurité, l’utilisation et l’entretien. Veuillez conserver ces instructions à portée de main pour pouvoir les consulter ultérieurement.

VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES PERSONNES SONT TRÈS IMPORTANTES

Ce manuel et l’appareil lui-même comportent d’importants avertissements de sécurité qu’il faut lire et toujours respecter

Tous les avertissements de sécurité contiennent des détails spécifiques concernant le risque potentiel présenté et expliquent comment réduire les risques de blessures, dommages et électrocutions découlant d’une mauvaise utilisation de l’appareil. Veuillez respecter rigoureusement les instructions qui vont suivre. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques. Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures subies par des personnes ou des animaux ou de dommages aux biens matériels si ces conseils et précautions ne sont pas respectés.

Ce produit ne doit pas être utilisé par les enfants de moins de 8 ans, à moins qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. Les enfants de 8 ans et plus et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne possèdent pas l’expérience et les connaissances requises ne peuvent utiliser cet appareil que sous surveillance. En alternative, ces personnes peuvent utiliser l’appareil si elles ont reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et compris les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et les opérations d’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

UTILISATION PRÉVUE DU PRODUIT •

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Il n’est pas prévu pour un usage commercial. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation inappropriée ou de mauvais réglage des commandes. 27

ATTENTION : L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance.

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Ne stockez pas de substances explosives ou inflammables telles que des bombes aérosols et ne placez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres matières inflammables dans ou à proximité de l’appareil : un incendie pourrait se déclencher si l’appareil était allumé par inadvertance.

N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant de l’appareil. Ne plongez pas le corps de l’appareil dans l’eau car cela pourrait provoquer une électrocution. N’utilisez pas l’appareil si le filtre rotatif ou le couvercle de protection est endommagé ou présente des fissures.

Les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de l’appareil, à moins que cela ne soit spécifiquement indiqué dans le mode d’emploi. Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations d’installation. Gardez les enfants à distance lors de l’installation de l’appareil. Gardez les matériaux d’emballage (sacs en plastique, pièces en polystyrène, etc.) hors de portée des enfants, pendant et après l’installation de l’appareil. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problèmes, contactez le revendeur ou notre Service Après-vente. Gardez les enfants à distance lors de l’installation de l’appareil. L’appareil doit être débranché du réseau électrique avant toute opération d’installation. Pendant l’installation, assurez-vous que l’appareil n’endommage pas le câble d’alimentation. Ne mettez l’appareil en service qu’une fois la procédure d’installation terminée. Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre sur le bord de la table ou du plan de travail ou entrer en contact avec des surfaces chaudes.

Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’une cuisinière ou de plaques de cuisson à gaz ou électriques ou encore dans un four allumé. Retirez tous les films de protection ou sacs en plastique avant d’utiliser l’appareil. Utilisez l’appareil sur une surface stable et plane.

AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES • •

Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre domicile. Les réglementations exigent que l’appareil soit branché sur une prise de courant mise à la terre.

Pour les appareils avec fiche intégrée, si la fiche n’est pas adaptée à votre prise de courant, contactez un technicien qualifié. • N’utilisez pas de rallonges, de prises multiples ou d’adaptateurs. Ne branchez pas l’appareil sur une prise pouvant être commandée par télécommande. • Le câble d’alimentation doit être assez long pour brancher l’appareil, une fois installé à sa place, au réseau électrique. • Ne tirez pas sur le câble d’alimentation. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique. Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations en vigueur en matière de sécurité. Contactez un centre de réparation agréé.

• N’utilisez pas l’appareil si son câble ou sa fiche d’alimentation sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été endommagé ou s’il est tombé. N’immergez jamais le câble ou la fiche d’alimentation dans l’eau. Gardez le câble à l’abri des surfaces chaudes. • Ne touchez jamais l’appareil avec une partie mouillée de votre corps et ne l’utilisez pas nus-pieds. • •

Si l’alimentation électrique est coupée, l’appareil demeure ALLUMÉ et se remet en marche dès que le courant est revenu. ATTENTION : afin d’éviter tout danger dû à la réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par le biais d’un dispositif de commutation externe, tel qu’une minuterie, ou branché sur un circuit qui est régulièrement activé et désactivé par le réseau électrique. 29

fr it BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Prise de courant / fiche Si la fiche intégrée n’est pas adaptée à votre prise de courant, contactez le Service Après-vente pour obtenir des instructions complémentaires. N’essayez pas de changer la fiche vous-même. Cette procédure doit être effectuée par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations en vigueur en matière de sécurité. UTILISATION CORRECTE • Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé, avant les opérations de nettoyage, montage et démontage ou avant de manipuler ses accessoires. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. •

Cet appareil est équipé d’un système de verrouillage de sécurité intégré ; ainsi, vous ne pourrez allumer l’appareil que si vous avez assemblé l’extracteur de jus correctement sur le bloc-moteur. Lorsque ce dernier est assemblé correctement, le verrouillage de sécurité intégré autorise l’utilisation du produit. N’essayez pas de forcer le mécanisme de verrouillage du couvercle. Avant d’extraire le jus, assurez-vous que le joint est bien en place pour éviter les fuites. Pour éviter d’endommager l’appareil, ne le faites pas fonctionner à vide. Évitez tout contact avec les pièces en mouvement et ne mettez pas vos doigts dans les ouvertures d’évacuation et la cheminée d’alimentation. N’utilisez pas l’appareil pendant plus de 30 minutes. N’insérez jamais votre main ou tout autre objet dans la cheminée pendant le fonctionnement de l’appareil. N’essayez pas d’extraire le jus d’aliments durs, contenant de gros pépins (pépins ne pouvant pas être avalés ou mâchés), des noyaux, de la glace et des glaçons. Si vous utilisez des aliments congelés, veillez à respecter la proportion de liquide indiquée dans la section correspondante. Si des aliments restent coincés dans la cheminée d’alimentation, n’utilisez rien d’autre que le poussoir recommandé. Lorsque l’appareil est en mode de fonctionnement normal, n’appuyez pas rapidement sur le bouton d’inversion mais attendez quelques secondes après avoir arrêté l’appareil.

Éteignez l’appareil et débranchez-le de l’alimentation électrique avant de changer des accessoires ou d’approcher vos mains de pièces qui sont en mouvement pendant le fonctionnement. Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation électrique si vous le laissez sans surveillance et avant toute opération d’assemblage, démontage ou nettoyage.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN •

L’appareil doit être débranché du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien.

• N’utilisez jamais de nettoyeur vapeur. •

Avant l’utilisation, et en particulier avant la première utilisation, essuyez avec soin l’extérieur de l’appareil pour enlever la poussière qui peut s’y être accumulée, puis séchez-le à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de détergents abrasifs agressifs, de produits de nettoyage alcalins ou à récurer. Lavez les accessoires dans de l’eau chaude savonneuse et séchez-les avec un torchon sec. Utilisez la brosse pour nettoyer soigneusement l’appareil après son utilisation. N’utilisez ni éponges métalliques ni poudres à récupérer pour le nettoyage. Vous risqueriez d’endommager l’appareil. Veillez à bien retirer le joint en caoutchouc avant le nettoyage. Remettezle bien en place après le nettoyage afin d’éviter les fuites. Pour éviter d’endommager l’appareil, n’utilisez pas de solvants agressifs, de produits de nettoyage alcalins, abrasifs ou à récurer de quelque sorte que ce soit. N’immergez jamais le bloc-moteur ou le cordon d’alimentation dans l’eau.

fr it PIÈCES ET FONCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

Cheminée d’alimentation Vis Brosse rotative Filtre Bol d’extraction Poussoir Récipient à jus et pulpe Couvercle du récipient Bouton d’inversion Bouton Arrêt Bouton Marche Brosse de nettoyage Filtre à jus Filtre à sorbet

INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce faisant, vous avez opté pour un appareil efficace et extrêmement performant. L’extracteur de jus à rotation lente est un nouveau type d’appareil permettant d’extraire le jus de fruits et de légumes à petite vitesse. Ce nouvel extracteur de jus présente deux sorties distinctes pour le jus et la pulpe. La méthode d’extraction consiste à écraser et presser les aliments à l’aide d’une vis sans fin qui agit comme un mortier et un pilon. L’appareil déchire et ouvre la membrane cellulaire des aliments pour en extraire les nutriments et les enzymes qui se trouvent en profondeur. Il permet également de libérer plus de phytonutriments, avec pour résultat un jus coloré plus riche en vitamines et en minéraux. Grâce à sa vitesse de rotation réduite, l’appareil ne détruit pas la structure cellulaire des fruits et des légumes, éliminant ainsi les phénomènes d’oxydation et de séparation. Il préserve par conséquent la forme naturelle des enzymes et nutriments précieux, même lors de la confection de jus d’herbe de blé, de soja et de légumes feuilles. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par le non-respect des consignes d’utilisation correcte du produit. Les consignes peuvent faire référence à plusieurs modèles. Le cas échéant, les différences sont clairement signalées.

UTILISATION DE L’EXTRACTEUR DE JUS ASSEMBLAGE DE L’EXTRACTEUR DE JUS Avant d’assembler l’extracteur de jus, assurez-vous que le câble d’alimentation est débranché et vérifiez que le corps principal et toutes les autres pièces de l’extracteur sont propres. Pour plus de détails, consultez la section « Nettoyage et entretien ». Pour assembler l’extracteur de jus : 1. Assemblez la brosse rotative, le filtre et la vis (FIGURE A). Insérez la brosse rotative dans le filtre, puis placez les dents du filtre dans le système de verrouillage à baïonnette de la vis et tournez la vis jusqu’au clic. 2. Placez le corps principal de l’extracteur de jus sur le plan de travail. 3. Assemblez le bol d’extraction sur le corps principal de l’extracteur de jus en insérant les 3 tiges situées sur ce dernier dans les 3 trous se trouvant sous le bol d’extraction. Ensuite, placez l’ensemble vis/filtre dans le bol d’extraction en le tournant légèrement pour qu’il s’engage avec l’axe du moteur (FIGURE B). 4. Placez le couvercle sur le bol d’extraction et tournez-le jusqu’à ce que le système de verrouillage de sécurité situé à l’arrière s’engage sur le corps principal de l’extracteur (FIGURE C). Si le couvercle de l’extracteur n’est pas dans la bonne position, l’appareil ne pourra pas fonctionner.

PRÉPARATION DE JUS Placez les récipients des deux côtés du corps principal de l’extracteur à proximité des tubes d’évacuation de la pulpe et du jus. Appuyez sur le bouton Marche pour commencer l’extraction du jus. Le bouton Arrêt permet d’arrêter la rotation de la vis qui permet l’extraction du jus et le bouton Inversion permet d’inverser le sens de rotation de la vis jusqu’à ce que l’on appuie de nouveau dessus. Si jamais l’extracteur de jus est coincé, appuyez sur le bouton Arrêt puis sur le bouton Inversion pour libérer l’engrenage. N’appuyez jamais sur le bouton Inversion lorsque l’extracteur fonctionne sans l’avoir préalablement arrêté. N’appuyez jamais en même temps sur le bouton Marche et le bouton Inversion. Introduisez les fruits et légumes dans la cheminée d’alimentation en appuyant avec précaution sur le poussoir afin de pousser lentement les aliments dans le bol d’extraction. N’appuyez pas trop fort sur le poussoir, sinon l’extracteur ne sera pas aussi performant. N’introduisez pas d’autres aliments tant que tous les fruits ou légumes ne sont pas complètement passés dans l’extracteur. Ne surchargez pas le bol d’extraction.

fr it N’essayez pas d’extraire le jus de fruits ou légumes durs, avec des noyaux ou des pépins durs. Le jus des fruits et légumes s’écoule directement dans le récipient à jus et la pulpe est recueillie dans le récipient à pulpe. Lorsque l’extraction du jus est terminée, veillez à arrêter la rotation de la vis en appuyant sur le bouton Arrêt et à débrancher l’extracteur. Vous pouvez désormais démonter l’appareil en toute sécurité, en respectant l’ordre suivant : 1. Retirez le poussoir. 2. Retirez le couvercle. 3. Retirez l’ensemble vis d’extraction/filtre 4. Retirez le bol d’extraction Un nettoyage et un entretien réguliers de l’appareil garantiront votre sécurité en le gardant en bon état de fonctionnement. Consultez la section « Nettoyage et entretien ».

PRÉPARATION DE SORBET Cet extracteur de jus permet de réaliser des sorbets à partir de fruits ou légumes congelés. Retirez la cheminée d’alimentation et sortez l’ensemble vis/filtre du bol d’extraction. Démontez le filtre à trous (13) et installez le filtre sans trous (14) tel que représenté sur la FIGURE A. Assemblez de nouveau l’extracteur de jus tel que décrit dans la section correspondante. Placez les récipients des deux côtés du corps principal de l’extracteur à proximité des tubes d’évacuation de la pulpe et du jus. Retirez les pépins et noyaux durs des ingrédients, épluchez-les et coupez les fruits en petits morceaux avant d’en extraire le jus. Introduisez les fruits congelés lentement et avec précaution avec le liquide (lait, crème, yaourt ou similaire). N’introduisez jamais de fruits congelés sans liquide. Sortez les fruits congelés du congélateur au moins 15 minutes avant l’extraction du jus. Le sorbet sort par le tube d’évacuation de la pulpe, mais il est possible que du liquide sorte également du tube d’évacuation du jus. Lorsque l’extraction du jus est terminée, veillez à arrêter la rotation de la vis en appuyant sur le bouton Arrêt et à débrancher l’extracteur. Vous pouvez désormais démonter l’appareil en toute sécurité, en respectant l’ordre suivant : 1. Retirez le poussoir. 2. Retirez le couvercle. 3. Retirez l’ensemble vis d’extraction/filtre 4. Retirez le bol d’extraction Un nettoyage et un entretien réguliers de l’appareil garantiront votre sécurité en le gardant en bon état de fonctionnement. Consultez la section « Nettoyage et entretien ».

ASTUCES POUR L’EXTRACTION DE JUS Avant l’extraction du jus : • L’extracteur de jus est adapté pour le céleri, les épinards, les carottes, les pommes, les bananes, les tomates, les concombres, les poires et tous les fruits et légumes qui contiennent du jus, mais par pour ceux qui contiennent de l’amidon. • Nettoyez les fruits et légumes avec soin afin de les préparer à l’extraction. Si les morceaux de fruits ou légumes sont très gros, coupez-les en morceaux de dimension adaptée à la taille de la cheminée d’alimentation de l’extracteur de jus. Coupez les aliments en petits morceaux pour optimiser l’extraction. • Les fruits qui ont des noyaux ou des pépins durs (ex : mangues, nectarines, abricots et cerises) doivent être dénoyautés avant l’extraction. Épluchez toujours les fruits dont la peau est dure ou non comestible. C’est le cas par exemple des mangues, des agrumes, des melons et des ananas. • Lorsque vous sélectionnez des fruits et légumes destinés à faire du jus, choisissez toujours des spécimens frais et bien mûrs. Les fruits et légumes frais ont plus de saveur et donnent plus de jus que les fruits qui ne sont pas bien mûrs. L’idéal est de consommer le jus juste après son extraction. C’est à ce moment qu’il contient le plus de vitamines et de minéraux. Pendant l’extraction du jus : • Pour des résultats optimaux, insérez un ingrédient à la fois. • Insérez les aliments à une vitesse régulière pour que toute la pulpe soit extraite avec une efficacité maximale. • Lors de l’extraction de jus de céleri avec d’autres fruits/légumes, il est recommandé d’alterner entre le céleri et les autres aliments afin d’éviter que la pulpe s’accumule dans le bol d’extraction. • Lors de la réalisation de jus de légumes feuilles tels que les épinards et le chou frisé, il est recommandé de les associer à des fruits et légumes aqueux ou fibreux afin d’aider le jus à s’écouler et d’optimiser le rendement et les résultats de l’extraction. • Si vous souhaitez extraire le jus de noix, vous devez absolument les mélanger à d’autres aliments tels que des fèves de soja préalablement ramollies dans l’eau ou bien à des liquides. • Ne mettez pas en marche l’appareil alors que le bol est vide.

Pour éviter que le jus de pomme ne prenne une couleur marron, il est possible d’y ajouter une petite quantité de citron. Il peut s’avérer difficile d’extraire le jus des bananes. Si vous utilisez des bananes, ajoutezles en guise de premier ou second ingrédient : le nectar des bananes se mélangera au jus des autres fruits. Lors de la réalisation de jus à partir de fruits et légumes ayant des consistances différentes, il peut être utile d’extraire le jus de différentes associations. Par exemple, procédez d’abord à l’extraction du jus des fruits mous (ex : oranges) avant de passer aux fruits durs (ex : pommes). Vous obtiendrez ainsi une meilleure extraction du jus. Pour que le jus ait meilleur goût, retirez également la peau blanche intérieure des agrumes. Si vous extrayez le jus d’herbes ou de légumes feuilles, formez d’abord une sorte de bouquet que vous placerez ensuite dans l’extracteur ou associez-les à d’autres ingrédients.

ÉLECTROMÉNAGERS DES APPAREILS Lors de la mise au rebut de l’appareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble d’alimentation et en retirant les portes et étagères (le cas échéant) afin d’empêcher que des enfants ne puissent grimper à l’intérieur et y rester bloqués. Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables (*) ou réutilisables. Lors de sa mise au rebut, veuillez respecter les réglementations locales en vigueur en la matière. Pour plus d’informations sur le traitement, la récupération et le recyclage des appareils électroménagers, contactez l’autorité locale compétente, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.

Après l’extraction du jus : • Le jus non consommé doit être réfrigéré ou congelé. • La pulpe récupérée peut être utilisée pour d’autres recettes, comme composte pour votre jardin ou être jetée. • Lorsque vous réalisez du jus, nettoyez bien les différentes pièces afin d’éviter que le jus et la pulpe ne sèchent sur l’appareil. • Après chaque utilisation, rincez immédiatement les pièces amovibles à l’eau chaude pour éliminer la pulpe et le jus. Il peut être nécessaire d’utiliser la brosse de nettoyage pour les éliminer.

Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/EU, relative aux Déchets des Équipement Électriques et Électroniques (DEEE). En assurant l’élimination correcte de ce produit, vous aidez à éviter des conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé, qui pourraient survenir si ce produit faisait l’objet d’une mise au rebut inappropriée. Le symbole (*) situé sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais qu’il doit être déposé dans un centre de collecte des déchets approprié, compétent dans le recyclage des équipements électriques et électroniques.

PRÉSERVATION DE L’ENVIRONNEMENT DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE Les matériaux d’emballage sont 100 % recyclables et présentent le symbole de recyclage (*). Les différentes parties de l’emballage doivent donc être éliminées de manière responsable en respectant les réglementations des autorités locales en matière d’élimination des déchets.

Cet appareil a été conçu, fabriqué et distribué conformément aux exigences de sécurité des Directives Européennes suivantes : • 2006/95/EC Directive basse tension • 2004/108/EU Directive sur la compatibilité électromagnétique

fr it ASSISTANCE Avant de contacter le centre d’Assistance : • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vousmême (voir Dépannage). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez le service après-vente le plus proche.

Signalez-lui : • le type d’anomalie • le modèle de l’appareil (Mod.) • le numéro de série (S/N) Vous trouverez tous ces renseignements l’étiquette signalétique.

modèle de l’appareil (Mod.) numéro de série (S/N)

Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales.

fr it LIVRET DE RECETTES JUS JUS DE CITRON Ingrédients pour 4 personnes : 3 gros citrons, 1 pomme, cassonade. Lavez et épluchez les citrons et coupez-les en petits cubes. Lavez et épluchez la pomme. Placez les ingrédients dans l’extracteur de jus avec 1 verre d’eau. Une fois l’extraction terminée, sucrez selon vos préférences avec de la cassonade. Servez avec 1 cuillère à café de glace pilée.

COCKTAIL REVITALISANT Ingrédients pour 4 personnes : 1 pastèque (1 kg), basilic frais, vodka. Retirez la peau et les pépins de la pastèque et coupez-la en petits cubes. Lavez et prélevez 1 poignée de feuilles de basilic. Placez la pastèque et le basilic dans l’extracteur de jus et extrayez-en le jus. Mélangez le jus au shaker avec 4 cuillères à soupe de vodka et de la glace pilée et servez dans 4 verres décorés de quelques feuilles de basilic.

DESSERT À LA MYRTILLE Ingrédients pour 4 personnes : 1 kg de myrtilles, 500 g de crème fouettée, 70 g de sucre glace. Lavez et égouttez les myrtilles puis placez-les dans l’appareil pour en extraire le jus. Mélangez délicatement la crème fouettée, le jus de myrtille et 50 g de sucre glace jusqu’à l’obtention d’un mélange uniforme. Prenez la pulpe de myrtille, mélangez-la avec le reste du sucre et versez le mélange dans 4 verres. Versez le mélange de crème fouettée et de jus de myrtille par dessus et réservez au réfrigérateur jusqu’au moment de servir.

GASPACHO À LA POMME ET AU FENOUIL Ingrédients pour 4 personnes : 3 pommes, 4 bulbes de fenouil, 1 citron vert, vinaigre de framboise, huile de noisette, sel. Lavez et coupez le citron vert, les pommes et le fenouil en morceaux. Placez-les dans l’extracteur pour en extraire le jus. À l’aide d’un fouet, mélangez le jus avec 4 cuillères à soupe d’huile de noisette et 1 pincée de sel. Servez dans 4 verres décorés de quelques tranches de pomme.

JUS VERT Ingrédients pour 4 personnes : 1 concombre, 2 bulbes de fenouil, 1 branche de céleri, 2 carottes, jeunes feuilles d’épinards, persil, 1 pomme, 5 g de gingembre frais. Lavez, épluchez et coupez le concombre, le fenouil, le céleri, les carottes et la pomme en morceaux. Épluchez la racine de gingembre. Lavez et prélevez 1 poignée de feuilles de persil et 1 poignée de jeunes feuilles d’épinards. Placez les légumes par petites portions dans l’extracteur pour en extraire le jus. Mélangez et servez immédiatement.

fr it PANCAKES À LA POMME Ingrédients pour 4 personnes : 5 pommes, 2 œufs, 100 g de farine, 200 g de yaourt au lait écrémé, cannelle en poudre, sucre, beurre. À l’aide d’un fouet, battez les œufs dans un bol avec 4 cuillères à soupe de sucre jusqu’à l’obtention d’un mélange léger et mousseux. Ajoutez la farine tamisée, 1 pincée de cannelle en poudre et mélangez. Lavez les pommes et extrayez-en le jus. Le jus peut être conservé dans une bouteille en verre au réfrigérateur, pour le déguster ensuite. Récupérez la pulpe de pomme obtenue et incorporez-la dans le mélange d’œuf, de farine et de sucre à l’aide d’une cuillère en bois. Ajoutez le yaourt et mélangez. Le mélange doit être onctueux et doit tomber assez facilement de la cuillère. S’il est trop épais, ajoutez un peu de lait. Faites fondre 1 noisettes de beurre dans un poêle et versez quelques cuillerées du mélange. Faites cuire les pancakes pendant 2 minutes de chaque côté, en les retournant à l’aide d’une spatule. Saupoudrez-les de sucre glace et servez-les immédiatement.

SAUCE À LA POMME Ingrédients pour obtenir env. 300 g de sauce : 4 pommes, 1 oignon, miel d’acacia, cannelle en poudre, clou de girofle en poudre, vin blanc sec, beurre, sel. Lavez, épluchez et coupez les pommes et l’oignon en petits cubes. Faites-les passer dans l’extracteur de jus et versez le jus et la pulpe dans une poêle. Ajoutez 1 cuillère à soupe de miel et faites cuire pendant environ 10 minutes. Ajoutez du sel en fonction de vos goûts, 1 pincée de cannelle en poudre et 1 pincée de clou de girofle en poudre. Versez le mélange chaud dans un récipient en verre avec couvercle, fermez le couvercle, placez le récipient à l’envers pour éviter toute fuite d’air et laissez refroidir. La sauce peut être conservée au réfrigérateur pendant environ 1 mois. Elle est idéale pour accompagner les viandes rôties ou braisées.

fr it LIVRET DE RECETTES SORBETS SORBET TROPICAL Ingrédients pour 300 g de sorbet : 110 g d’ananas, 2 bananes, 4 cuillères à soupe de yaourt. Épluchez l’ananas et les bananes, coupez-les en petits morceaux et placez-les dans le congélateur. Une fois les fruits congelés, ajoutez le yaourt et mélangez-les. Placez les ingrédients petit à petit dans le bol d’extraction. Mélangez et servez immédiatement.

CRÈME AUX MYRTILLES Ingrédients pour 300 g de sorbet : 125 g de myrtilles, 1 banane, 15 feuilles de menthe, 100 g de fraises, 4 cuillères à soupe de yaourt. Lavez les fraises et les myrtilles et épluchez la banane. Coupez les fruits en petits morceaux et placez-les dans le congélateur. Une fois les fruits congelés, ajoutez le yaourt et les feuilles de menthe et mélangez-les. Placez les ingrédients petit à petit dans le bol d’extraction. Mélangez et servez immédiatement.

RÊVE DE MANGUE Ingrédients pour 300 g de sorbet : 200 g de mangue, 1 banane, 4 cuillères à soupe de crème. Épluchez la mangue et la banane, coupez-les en petits morceaux et placez-les dans le congélateur. Une fois les fruits congelés, ajoutez la crème et mélangez-les. Placez les ingrédients petit à petit dans le bol d’extraction. Mélangez et servez immédiatement.

DÉLICE DE POMME Ingrédients pour 300 g de sorbet : 200 g de pomme, 1 banane, 1/2 cuillère à café de cannelle, 4 cuillères à soupe de crème. Retirez les pépins et épluchez la pomme et la banane, coupez-les en petits morceaux et placez-les dans le congélateur. Une fois les fruits congelés, ajoutez la crème et la cannelle et mélangez-les. Placez les ingrédients petit à petit dans le bol d’extraction. Mélangez et servez immédiatement.