HTS6600 - Système home cinéma PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTS6600 PHILIPS au format PDF.
Questions des utilisateurs sur HTS6600 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTS6600 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTS6600 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI HTS6600 PHILIPS
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L'enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :
\*Preuve d'achat
Retournez la carte d'enregistrement ci-incluse afin de garantir que la date d'achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d'autres formulaires afin d'obtenir votre service de garantie.
\*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
\*Bénéfices additionnels
L'enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
PHILIPS
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS. Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l'une des garanties les plus complètes de l'industrie ainsi qu'à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s'agit de votre entière satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome
Sachez reconnaître ces symboles de sécurité

7 Ce symbole « d'éclair » s'applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les « points d'exclamation » ont pour but d'attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l'appareil afin d'éviter tout problème d'exploitation ou d'entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l'appareil.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
À l'usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l'arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle :
No. de série :
PHILIPS
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Respectez les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
- Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
- N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.
-
N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
-
Ne détruissez pas la incorporée dans la prise de terre ou prise

polarisée fournie. Une prise polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l'autre. Une prise de terre est dotée de deux fiches semblables et d'une troisième, plus large, qui assure la mise à la terre pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à la prise murale dont vous disposez, consultez un électricien pour remplacer et adapter votre prise murale.
-
Protégez le cordon d'alimentation pour éviter de marcher dessus ou de le pincer particulièrement aux endroits des prises, mâles et femelles, et au point de raccordement sur l'appareil lui-même.
-
Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés par le fabricant.
-
Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un support, un pied, une étagère ou une table de type recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution afin d'éviter tout accident corporel si l'équipement se renversait.
-
Débranchez l'appareil pendant les orages ou s'il doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.
-
Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels que détérioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas cor rectement ou s'il a fait une chute.
-
PRÉCAUTION d'emploi des piles – Afin d'éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des blessures corporelles, des dommages matériels, ou d'endommager l'appareil :
-
Installez toutes les piles correctement, + et - tels qu'indiqués sur l'appareil.
- Ne mélangez pas les piles (pas de piles neuves avec des usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.).
-
Enlevez les piles lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une longue période.
-
Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.
17.N'exposez pas cet appareil à sources de problème potentielles (objets remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
- Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. L'élimination de ces matières est réglementée pour protéger l'environnement. Pour savoir comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités locales [ou Electronic Industries Alliance : www.eiae.org].
EL 6475-F005: 04/01
Table des matières
Informations générales
Informations générales 62
Précautions d'installation....62
Accessoires fournis....62
Station d'accueil en option pour iPod (Philips HTD7001)....62
À propos du recyclage....62
Présentation du produit
Unité principale 63
Télécommande 64-66
Utilisation de la télécommande....66
Connexions
Connexions de base....67-72
Étape I:Positionnement des haut-parleurs....67
Étape 2: Raccordement au téléviseur 68
Option I: Utilisation de la prise vidéo 68
Option 2: Connexion à un téléviseur compatible HDMI 68
Option 3: Raccordement à un téléviseur à balayage progressif ou à une entrée vidéo composantes....69
Option 4: Utilisation d'un modulateur RF externe....69
Étape 3: Raccordement des haut-parleurs au caisson de basses....70
Étape 4: Connexion des antennes FM et AM/MW....71
Étape 5: Raccordement du caisson de basses à l'unité principale....71
Étape 6: Branchement du cordon d'alimentation....72
Autres options de connexion ....73-75
Raccordement des sorties audio du téléviseur....73
Connexion à un boîtier décodeur câble/récepteur satellite et à un DVD Recorder/magnétoscope .... 73
Fixation de l'unité principale au mur....74
Fixation des haut-parleurs au mur....75
Configuration de base
Mise en route....76-81
Recherche du canal vidéo adéquat....76
Réglage des haut-parleurs....76-77
Définition de la langue....78
Langue d'affichage 78
Langue son, langue de sous-titrage et langue des menus ....78-79
Réglage de l'affichage à l'écran....79
Configuration de la fonction de balayage progressif....80
Sélection de différentes sources de lecture 81
Passage en mode veille faible consommation....81
Lecture d'un disque
Utilisation de disques....82-89
Disques compatibles 82
Lecture d'un disque....82
Commandes de lecture principales....83
Sélection des fonctions de répétition/lecture aléatoire....83
Programmation des plages d'un disque 84
Autres fonctions de lecture de disques vidéo (DVD/VCD/SVCD)......84-86
Utilisation du menu du disque 84
Affichage des informations de lecture 85
Zoom avant/arrière 85
Table des matières
Modification de la langue de sous-titrage 85
Changement d'angle de vue....85
Modification de la langue son 86
Réglage du temps de retard de la lecture audio....86
Contrôle de lecture (VCD uniquement)....86
Lecture d'un disque MP3/WMA....87
Lecture d'un fichier d'images JPEG (diaporama)....88
Fonction d'aperçu 88
Zoom picture 88
Rotation/inversion de l'image 88
Lecture simultanée de fi chiers musicaux MP3/WMA et d'images JPEG 89
Lecture d'un disque DivX....89
Lecture à partir d'autres périphériques compatibles
Lecture - iPod....90
Lecture de musique à partir de lecteurs iPod compatibles 90
Lecture - périphérique USB....91
Lecture à partir d'un lecteur fl ash USB ou d'un lecteur de carte mémoire USB ....91
Lecture - autres lecteurs audio 92
Lecture à partir d'autres lecteurs audio portables....92
Options de configuration
Options du menu de configuration 93-99
Accès au menu de configuration....93
Page Réglages généraux 94
Page Réglages audio 95
Page Réglages vidéo 96-97
Page Réglages préférences....98-99
Réglage de la radio
Utilisation de la radio....100-101
Réglage des stations radio 100
Présélection des stations radio 100
Installation automatique....100-101
Présélection automatique....101
Présélection manuelle....101
Sélection d'une présélection radio....101
Suppression d'une présélection....101
Autres
Réglage du son et du volume 102
Réglage du volume....102
Réglage du niveau des graves/aigus....102
Sélection du son Surround 102
Sélection d'effets sonores numériques 102
Autres fonctions.... 103
Installation du logiciel le plus récent.... 103
Dépannage 104-106
Foire aux questions (USB)...... 107
Glossaire 108-109
Caractéristiques techniques ....110
Language code.... 167
Informations générales
AVERTISSEMENT
Aucune pièce de cet appareil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Confi ez l'entretien de l'appareil à des personnes qualifiées.
Précautions d'installation
Positionnement de l'appareil
- Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l'appareil sur un tapis.
- Ne posez pas l'appareil au-dessus d'un autre dispositif susceptible de provoquer une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplifi cateur).
- Ne placez rien en dessous de l'appareil (par exemple, des CD ou des magazines).
- Installez cet appareil à proximité d'une prise secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
- Placez l'appareil dans un endroit suffi samment ventilé afi n d'éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l'arrière et au-dessus de l'appareil ainsi qu'un espace de 5 cm sur les côtés afi n d'éviter toute surchauffe.
Préservez l'appareil des températures élevées, de l'humidité, de l'eau et de la poussière.
- Cet appareil ne doit pas être exposé aux fuites et aux éclaboussures.
- Ne placez pas l'appareil à proximité d'objets susceptibles de l'endommager (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Accessoires fournis
- I caisson de basses
- 2 haut-parleurs Ambisound
- 2 jeux de supports de montage mural pour les haut-parleurs
- I jeu de supports de montage mural pour l'unité principale
- I télécommande avec piles
- I câble vidéo composite (jaune)
- I câble HDMI
- I antenne fi laire FM
- I antenne cadre AM/MW
- I câble MP3 LINE-IN (pour la connexion d'un lecteur audio portable)
- I HTD7001 station d'accueil pour Apple iPod avec accessoires
- câble vidéo 3,5 mm (au téléviseur)
- 8 adaptateurs pour station d'accueil iPod (blancs)
- I chiffon en microfi bre
– Guide de mise en route
À propos du recyclage
Ce mode d'emploi est imprimé sur du papier recyclable. Cet équipement électronique contient un grand nombre d'éléments réutilisables. Si vous souhaitez vous débarrasser d'un ancien appareil, apportez-le dans un centre de recyclage. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

① Prise DOCK
- Entrée pour la station d'accueil iPod (modèle HTD7001).
② Prise USB
- Connecteur pour lecteur flash USB ou lecteur de cartes mémoire USB.
③ Prise MP3 LINE-IN
- Entrée Phono pour la connexion des écouteurs de votre lecteur audio portable.
④ Capteur IR
- Dirigez la télécommande vers ce capteur.
⑤
- Permet de mettre l'appareil en marche ou en mode veille normal.
- Maintenez cette touche enfoncée pour passer en mode veille faible consommation.
⑥
- Permet d'ouvrir/de fermer le logement du disque.
⑦
- DISC: permet de démarrer/suspendre la lecture.
- RADIO: permet de démarrer l'installation radio automatique lors de la confi guration initiale.
⑧
- Permet d'arrêter une opération.
- DISC: permet d'interrompre la lecture.
- RADIO: maintenez cette touche enfoncée pour effacer la présélection radio actuelle.
⑨ VOL + -
- Permet de régler le volume.
⑩ SOURCE
- Permet de sélectionner le mode source actif: DISC, DOCK, MP3 LINE-IN, RADIO FM, RADIO AM/MW, TV, AUX1, AUX2 ou DIGITAL IN.
⑪ Affi cheur
⑫ Logement du disque
Télécommande

①
- Permet de basculer en mode veille normal.
- Maintenez cette touche enfoncée pour passer en mode veille faible consommation.
② Touches de sélection de la source
- DISC/USB: permet de basculer entre les modes DISC et USB.
DOCK: permet de basculer sur le iPod connecté à la station d'accueil.
RADIO: permet de basculer entre les bandes FM et AM/MW.
AUX/DI: permet de basculer entre les modes source externes AUX1, AUX2 et DIGITAL IN.
MP3LINE-IN: permet de basculer sur le périphérique audio connecté à la prise MP3 LINE-IN.
TV: permet de basculer en mode TV. Le son du téléviseur est diffusé via le système d'haut-parleurs de l'appareil.
③ OPEN/CLOSE ▲
- Permet d'ouvrir/de fermer le logement du disque.
④ AUDIO SYNC
- Permet de régler le temps de retard de la sortie audio lorsque la lecture vidéo est plus lente que la sortie audio.
⑤ SETUP
- Permet d'accéder au menu de confi guration système et de le quitter.
⑥ DISPLAY
- Affi che des informations sur le disque et sur son état.
⑦ PLAY/PAUSE ▶II
- DISC: permet de démarrer/suspendre la lecture.
- RADIO: permet de démarrer l'installation radio automatique lors de la confi guration initiale.
⑧ STOP ■
- Permet d'arrêter une opération.
- DISC: permet d'interrompre la lecture.
- RADIO: maintenez cette touche enfoncée pour effacer la présélection radio actuelle.
⑨ SOUND
- Permet de sélectionner un effet sonore prédéfi ni.
⑩ TV VOL + -
- Règle le volume du téléviseur (pour les téléviseurs Philips ou marques compatibles uniquement).
⑪ REPEAT/SHUFFLE
- Permet de sélectionner les différents modes de lecture aléatoire ou de répétition; désactive le mode de lecture aléatoire ou de répétition.
⑫ AUDIO
- DISC: permet de sélectionner une langue son ou un canal audio.
- RADIO: permet de basculer entre les modes FM stéréo et mono.
⑬ ZOOM
- Permet d'effectuer un zoom avant ou arrière sur l'image affi chée à l'écran du téléviseur.
⑭ DISC MENU
- Pour les DVD: permet d'accéder au menu du disque et de le quitter.
- Pour les VCD/SVCD: permet d'accéder au menu en mode d'arrêt et d'activer/désactiver le mode PBC en cours de lecture.
⑮ OK
- Permet de confirmer une saisie ou une sélection.
⑯ Flèches
- DISC: permet de sélectionner le sens de déplacement dans le menu.
- RADIO: la fl èche haut ou bas permet de parcourir les fréquences radio.
- RADIO: la fl èche gauche ou droite permet de démarrer la recherche automatique.
⑰ TITLE ↻
- Pour les DVD: permet de revenir au menu précédent.
- Pour les VCD version 2.0 uniquement: Au cours de la lecture, cette touche permet d'affi cher le menu des titres du disque ou de retourner au menu principal.
⑱ PREV / REW ◀◀, NEXT / FFW ▶▶
- DISC: permet de passer au chapitre ou à la piste suivant(e) ou précédent(e).
- DISC: maintenue enfoncée, cette touche permet d'effectuer une recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière.
- RADIO: permet de sélectionner une présélection radio.
⑲ MUTE
- Permet de couper et de rétablir le son.
⑳ TREBLE / BASS
- Permet de basculer entre les modes Treble (Aigus) et Bass (Graves). Dès que le mode est sélectionné, modifi ez le réglage du volume.
②1 VOL + -
- Permet de régler le volume.
②2 AMBISOUND
- Permet de sélectionner les modes de son Surround Auto, Multi-Channel (Multicanal) et Stereo (Stéréo).
②3 Touches numérotées 0-9
- Permet de saisir un numéro de plage/titre.
- Permet de saisir un numéro de présélection radio.

⑳ SELECT/PROGRAM
- DISC: permet de démarrer la programmation.
- RADIO: maintenez cette touche enfoncée pour lancer la programmation automatique/manuelle de présélections.
- Permet d'effectuer des sélections multiples dans le menu.
⑳ SUBTITLE
- Permet de sélectionner la langue de sous-titrage d'un DVD.
⑳ ANGLE
- Permet de sélectionner un autre angle de vue dans un fi lm DVD (si disponible).
Télécommande (suite)
Utilisation de la télécommande

1 Ouvrez le compartiment à piles.
② Insérez deux piles de type R03 ou AAA, en respectant les signes de polarité (+ - ) du compartiment.
3 Refermez le couvercle.
4 Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge de la face avant de l'appareil.
5 Sélectionnez la source que vous souhaitez commander en appuyant sur les touches DISC/USB, DOCK, RADIO, AUX/DI, MP3 LINE-IN ou TV de la télécommande.
6 Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par exemple ◀◀◀, ▶▶▶).
ATTENTION!
- Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps.
- Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
- Les piles contiennent des substances chimiques: elles doivent donc être mises au rebut d'une manière adéquate.

Étape I: Positionnement des haut-parleurs
Le système Home Cinéma de Philips est simple à installer. Cependant, il est indispensable de le positionner correctement pour bénéficier de performances sonores optimales.
Avant de commencer...
Si vous souhaitez fixer les haut-parleurs au mur, reportez-vous à la section 'Autres options de connexion - Fixation des haut-parleurs au mur'.
1 Placez les haut-parleurs à hauteur d'oreille, à distance égale du téléviseur et face à la zone d'écoute.
2 Placez le caisson de basses dans un coin de la pièce. Il doit se situer à un mètre minimum du téléviseur.
Conseils:
- Les schémas d'installation sont fournis à titre indicatif uniquement. Vous pouvez donc opter pour une disposition différente, mieux adaptée à l'agencement de votre pièce et à vos préférences sonores.
- Pour éviter les interférences magnétiques, ne placez pas les haut-parleurs avant trop près du téléviseur.
- N'installez pas les haut-parleurs dans un coin au risque de réduire les performances du système.
- Pour le réglage des haut-parleurs, reportez-vous à la section 'Mise en route - Réglage des haut-parleurs'.
Connexions de base (suite)

Étape 2: Raccordement au téléviseur
Ce raccordement vous permet d'affi cher les images de cet appareil. Choisissez l'une des options de connexion vidéo ci-dessous:
- Si vous disposez d'un téléviseur standard, choisissez l'option I.
- Pour un téléviseur HDMI, suivez l'option 2.
- Si vous disposez d'un téléviseur à balayage progressif, choisissez l'option 3.
- Si vous disposez d'un téléviseur doté d'une seule entrée d'antenne, choisissez l'option 4.
Avant de commencer...
Poussez le dessus du couvercle arrière de l'unité principale vers le bas pour le retirer.

- Il est important de relier directement cet appareil au téléviseur pour bénéfi cier d'une qualité vidéo optimale.
- Pour diffuser le son du téléviseur via cette unité, reliez les entrées AUDIO IN aux sorties AUDIO du téléviseur à l'aide d'un câble audio. Appuyez sur la touche TV de la télécommande lorsque vous regardez la télévision.
Option I: utilisation de la prise vidéo
- Reliez la prise VIDEO OUT de l'unité principale à l'entrée vidéo (A/V In, Video In, Composite ou Baseband) du téléviseur à l'aide du câble vidéo composite (jaune) fourni.
Option 2: Connexion à un téléviseur compatible HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une interface numérique qui permet de transmettre un signal vidéo pur sans perte de qualité d'image.
À l'aide d'un câble HDMI (non fourni), reliez la sortie HDMI OUT de l'unité principale à l'entrée HDMI IN de l'appareil compatible HDMI (par ex. téléviseur HDMI ou téléviseur DVI conforme à la norme HDCP).
2 Une fois les connexions, l'installation et la confi guration terminées, reportez-vous aux sections 'Page Réglages audio' et 'Page Réglages vidéo' pour connaître les paramètres audio et vidéo HDMI optimaux.
Conseil:
- L'interface HDMI est rétrocompatible avec certains appareils DVI, moyennant un adaptateur approprié.

Option 3: Raccordement à un téléviseur à balayage progressif ou à une entrée vidéo composantes
Pour obtenir une qualité vidéo en balayage progressif, vous avez besoin d'un câble Y Pb Pr et d'un téléviseur doté de la fonction de balayage progressif. Ce câble permet d'obtenir une qualité d'image supérieure lorsque vous regardez vos DVD.
1 À l'aide des câbles vidéo composantes (rouge/bleu/vert, non fournis), reliez les prises
de l'unité principale aux prises vidéo composantes correspondantes (également appelées Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV) du téléviseur.
COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
2 Si votre téléviseur prend en charge les signaux progressifs, passez au chapitre 'Mise en route - Confi guration de la fonction de balayage progressif pour une confi guration détaillée du balayage progressif.

Option 4: utilisation d'un modulateur RF externe
Si votre téléviseur n'est équipé que d'une seule entrée d'antenne (75 ohm ou RF In), un modulateur RF est nécessaire pour l'affi chage des DVD. Contactez votre revendeur d'électronique ou Philips pour obtenir de plus amples informations sur le fonctionnement et la disponibilité des modulateurs RF.
1 Reliez la prise VIDEO OUT de l'unité principale à l'entrée vidéo du modulateur RF à l'aide du câble vidéo composite (jaune) fourni.
2 Raccordez la sortie ANTENNA OUT ou TO TV du modulateur RF à l'entrée ANTENNA IN du téléviseur à l'aide d'un câble coaxial RF (non fourni).
3 Connectez le signal de service de l'antenne ou du câble TV à l'entrée ANTENNA IN ou RF IN du modulateur RF. (Si le signal est connecté au téléviseur, déconnectez-le.)
Connexions de base (suite)

Étape 3: Raccordement des haut-parleurs au caisson de basses
- Branchez les haut-parleurs sur leurs prises respectives à l'arrière du caisson de basses.
Conseils:
- Pour éviter toute interférence, ne placez pas les haut-parleurs trop près de l'unité principale, du caisson de basses, de l'adaptateur secteur, du téléviseur ou de toute autre source de rayonnement.
- Pour débrancher les haut-parleurs, appuyez sur la languette avant de retirer le câble.
Connexions de base (suite)

Étape 4: Connexion des antennes FM et AM/MW

Étape 5: Raccordement du caisson de basses à l'unité principale
Connectez l'antenne cadre AM/MW fournie à la prise AM/MW. Placez l'antenne cadre AM/MW sur une étagère ou fi xez-la sur un support ou au mur.
2 Connectez l'antenne FM fournie à la prise FM 75 Ω. Déployez l'antenne FM et fi xez-la au mur.
Pour obtenir une meilleure réception stéréo des stations FM, connectez une antenne FM externe (non fournie).
Conseils:
- Réglez la position des antennes de sorte à obtenir une réception optimale.
- Placez les antennes aussi loin que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement afi n d'éviter toute interférence.
- Branchez le câble sur la prise TO MAIN UNIT du caisson de basses et sur la prise TO SUBWOOFER située à l'arrière de l'unité principale.
Connexions de base (suite)

Étape 6: Branchement du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions correctement effectuées, branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur.
Le voyant Standby de l'unité principale s'allume.
Conseils:
- Reportez-vous à la plaque signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit pour connaître les données d'identifi cation ainsi que le régime nominal d'alimentation.
- Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
Autres options de connexion

Raccordement des sorties audio du téléviseur
Le raccordement des sorties audio de votre téléviseur au système Home Cinéma permet aux haut-parleurs de diffuser le son du téléviseur. Vous bénéfi cierez ainsi des avantages du son Surround multicanal.
- Reliez les entrées AUDIO IN de l'unité principale aux sorties AUDIO OUT du téléviseur à l'aide d'un câble audio (rouge/blanc, non fourni).
Pour entendre le son, sélectionnez la source TV en appuyant sur la touche correspondante de la télécommande.

flowchart
graph TD
A["Boîtier décodeur/ récepteur satellite"] --> B["AUDIO OUT"]
B --> C["Digital OUT"]
C --> D["OU"]
D --> E["AUDIO OUT"]
E --> F["DVD Recorder/Magnétoscope"]
F --> G["CARDIN ELECTRICALS"]
G --> H["Output"]
Connexion à un boîtier décodeur câble/récepteur satellite et à un DVD Recorder/magnétoscope
Cette unité permet un raccordement audio numérique ou analogique. Vous pouvez relier la sortie audio d'un appareil audio/vidéo (par ex. un DVD Recorder, un magnétoscope ou un boîtier décodeur câble/récepteur satellite) à ce Home Cinéma pour bénéficier du son Surround multicanal.
Utilisez un câble audio pour relier les entrées AUDIO IN-AUX1 ou AUX2 du caisson de basses aux sorties AUDIO OUT de l'appareil connecté.
Pour entendre le son, sélectionnez la source AUX1 ou AUX2 en appuyant sur la touche AUX/DI.
Ou
Utilisez un câble coaxial (non fourni) pour relier l'entrée COAXIAL DIGITAL IN du caisson de basses à la sortie DIGITAL de l'appareil connecté.
Pour entendre le son, sélectionnez la source DIGITAL IN en appuyant sur la touche AUX/DI.
Autres options de connexion (suite)

Fixation de l'unité principale au mur
AVERTISSEMENT
Confi ez cette installation à une personne qualifiée. NE fi xez PAS les supports vous-même pour éviter d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
Remarque:
Philips décline toute responsabilité s'agissant de tout accident ou dommage résultant d'un montage inadéquat, d'un usage impropre ou abusif, ou d'une catastrophe naturelle.
Avant de commencer...
Assurez-vous que tous les câbles sont branchés au niveau de la face arrière avant de fi xer l'unité principale au mur.
1 Poussez le couvercle arrière vers le bas.
2 Tirez sur le couvercle arrière pour le détacher de l'unité principale.
3 Retirez les vis du socle, puis séparez le socle de l'unité principale.
4 Placez le support fourni à l'emplacement choisi sur le mur, puis tracez des repères pour les vis. Forez des trous, puis insérez-y des chevilles en caoutchouc (non fournies).
5 Fixez le support au mur à l'aide des vis (non fournies).
6 Accrochez solidement l'unité principale sur le support fi xé au mur en insérant les crochets dans les orifi ces correspondants, jusqu'à ce que l'unité se bloque.
Autres options de connexion (suite)

Fixation des haut-parleurs au mur
AVERTISSEMENT
Demandez à une personne qualifiée de forer les trous et d'insérer les vis (non fournies). NE fi xez PAS les supports vous-même pour éviter d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
1 Fixez le support fourni à l'arrière de l'haut-parleur à l'aide des vis.
2 Retirez la vis située sous la base de l'haut-parleur, puis détachez le socle.
3 Forez des trous dans le mur à l'endroit où vous souhaitez fi xer les haut-parleurs. Insérez les chevilles et les vis (non fournies) dans les trous.
4 Accrochez solidement les haut-parleurs aux vis en les insérant dans les orifi ces correspondants et veillant à ce que l'unité se bloque.
Recherche du canal vidéo adéquat
1 Appuyez sur la touche SOURCE de l'unité principale jusqu'à ce que le message 'DISC SOURCE' (Source disque) apparaisse sur l'affi cheur (ou appuyez sur la touche DISC/USB de la télécommande).
2 Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d'entrée vidéo adéquat.
→ Vous pouvez choisir le premier canal du téléviseur, puis appuyez plusieurs fois sur la touche bas de la télécommande du téléviseur jusqu'à ce que le canal d'entrée vidéo apparaisse à l'écran.
→ Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche → de la télécommande du téléviseur.
→ Habituellement, ce canal se situe entre le premier et le dernier canal: il peut s'appeler FRONT, A/V IN, VIDEO, etc.
→ Si vous utilisez un modulateur RF, réglez le téléviseur sur le canal 3 ou 4.
→ Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour sélectionner l'entrée correcte sur celui-ci.
Avant de commencer...
Une fois les connexions réalisées et l'unité réglée pour la première fois sur le mode 'DISC SOURCE' (Source disque), le message de réglage des haut-parleurs s'affi che à l'écran du téléviseur.
Pour optimiser l'effet de son ambiophonique Ambisound chez vous, vous devez d'abord installer vos haut-parleurs correctement. Accédez au réglage du haut-parleur dans le menu Réglages.
Il est conseillé de procéder à différents réglages de base afi n d'optimiser les performances de l'unité. Consultez les pages suivantes pour de plus amples informations.
Réglage des haut-parleurs
Vous pouvez régler trois paramètres pour les haut-parleurs: Room Acoustics (Acoustique de la pièce), Distance Between Speakers (Distance haut-parleurs) et Listening Position (Position d'écoute). Modifi ez les réglages des haut-parleurs en fonction du style et de la disposition de la pièce.
1 En mode disque, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
→ { Page Réglages généraux } s'affi che.

② Appuyez sur la fl èche bas pour sélectionner l'option { Réglage Ambisound }, puis appuyez sur la fl èche droite pour confi rmer.
3 Sélectionnez { Acoustique de la pièce }, puis appuyez sur la fl èche droite.

4 Sélectionnez le style de la pièce, puis appuyez sur OK pour confirmer.
→ {Dur} pour un environnement en béton ou en bois.
→ { Doux } pour un environnement avec rideaux ou un espace ouvert.
Mise en route (suite)
5 Sélectionnez { Distance haut-p. }, puis appuyez sur la fl èche droite.

6 Sélectionnez la distance entre les deux haut-parleurs, puis appuyez sur OK pour confi rmer.
→ { Proche } pour une distance inférieure à 1,2 mètre.
→ { Défaut } pour une distance comprise entre 1,2 et 2 mètres.
→ { Loin } pour une distance supérieure à 2 mètres.

7 Sélectionnez { Position d'écoute }, puis appuyez sur la fl èche droite.

8 Sélectionnez la distance entre la position d'écoute et les haut-parleurs, puis appuyez sur OK pour confi rmer.
→ { Proche } pour une distance inférieure à 2 mètres.
→ { Défaut } pour une distance comprise entre 2 et 3 mètres.
→ { Loin } pour une distance supérieure à 3 mètres.

9 Les haut-parleurs étant désormais réglées, appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
Mise en route (suite)
Défi nition de la langue
Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles ne correspondent peut-être pas aux illustrations du manuel d'utilisation.
Langue d'affi chage
La langue d'affi chage de cette unité reste celle que vous avez défi nie, quelle que soit la langue sélectionnée pour le DVD.
1 En mode disque, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
→ { Page Réglages généraux } s'affi che.
② Sélectionnez l'option { Langue } dans le menu, puis appuyez sur la fl èche droite.

3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Langue son, langue de sous-titrage et langue des menus
Vous pouvez sélectionner une langue pour la lecture d'un DVD. Si la langue sélectionnée fi gure sur le DVD, l'appareil le lit automatiquement dans cette langue. Dans le cas contraire, la langue par défaut du DVD est sélectionnée.
1 Appuyez deux fois sur ■ pour arrêter la lecture (le cas échéant), puis appuyez sur SETUP.
2 Appuyez plusieurs fois sur la fl èche droite pour sélectionner { Page Préférences }.
3 Sélectionnez l'une des options ci-dessous, puis appuyez sur la fl èche droite.

{Audio}
Sélectionne la langue son par défaut pour la lecture d'un DVD.
{ S-Titres }
Sélectionne la langue de sous-titrage par défaut pour la lecture d'un DVD.
{Menu Disque}
Sélectionne la langue des menus du DVD par défaut.
4 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Si la langue souhaitée ne fi gure pas dans la liste, sélectionnez { Autres }, entrez le code de langue à 4 chiffres 'XXXX' à l'aide des touches numérotées 0-9 de la télécommande (voir dernière page), puis appuyez sur OK pour confi rmer.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour les autres réglages.
Conseils:
- Lors de la lecture d'un DVD, vous pouvez changer la langue son et de sous-titrage en appuyant sur les touches AUDIO et SUBTITLE de la télécommande. Les réglages par défaut ne seront pas modifi és.
- Pour certains DVD, la langue de sous-titrage/son/des menus ne peut être modifiée qu'en passant par le menu du DVD.
Réglage de l'affi chage à l'écran
Défi nissez le format d'image de l'unité pour qu'il corresponde à celui du téléviseur auquel il est relié. Le format sélectionné doit être disponible sur le disque. Dans le cas contraire, le réglage de l'affi chage à l'écran du téléviseur n'aura aucune incidence sur l'image lors de la lecture.
En mode disque, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
2 Appuyez plusieurs fois sur la fl èche droite pour sélectionner { Page Réglages vidéo }.
3 Sélectionnez l'option { Affichage TV } dans le menu, puis appuyez sur la fl èche droite.

{ 4:3 Pan Scan }
Sélectionnez cette option si vous êtes équipé d'un téléviseur standard et que vous souhaitez couper les bords de l'image ou l'adapter à votre écran.

{ 4:3 Letter Box }
Sélectionnez cette fonction si vous disposez d'un téléviseur standard. L'image s'affi che au format cinéma, avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran.

{ 16:9 Wide Screen }
Sélectionnez cette fonction si vous disposez d'un téléviseur écran large.

4 Sélectionnez l'une de ces options, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Confi guration de la fonction de balayage progressif
(uniquement pour les téléviseurs dotés de cette fonction) Le balayage progressif permet d'affi cher le double d'images par seconde par rapport au balayage entrelacé (téléviseurs classiques). Avec près du double de lignes, le balayage progressif offre une résolution et une qualité d'image supérieures.
Avant de commencer...
Assurez-vous que l'unité est reliée à un téléviseur doté de la fonction de balayage progressif via les prises Y Pb Pr (voir 'Option 3: raccordement à un téléviseur à balayage progressif ou à une entrée vidéo composantes').
1 Réglez le téléviseur sur le canal de l'unité.
→ Assurez-vous que le mode de balayage progressif du téléviseur est désactivé (ou que le mode entrelacé est sélectionné). Consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur.
2 Mettez l'unité sous tension, puis appuyez sur la touche DISC/USB de la télécommande.
3 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
4 Appuyez plusieurs fois sur la fl èche droite pour sélectionner { Page Réglages vidéo }.

5 Accédez à l'option { Progressif }, sélectionnez { Activé } dans le menu, puis appuyez sur OK pour confirmer.
6 Lisez le message affi ché à l'écran du téléviseur et confi rmez votre choix en sélectionnant l'option OK dans le menu, puis appuyez sur OK.
Aucune image ne s'affi che à l'écran tant que vous n'avez pas activé le mode Balayage progressif du téléviseur.
⑦ Activez le mode Balayage progressif de votre téléviseur. Reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur. → Un message s'affi che à l'écran du téléviseur.
8 Confi rmez votre choix en sélectionnant l'option dans le menu, puis appuyez sur OK. → La confi guration est terminée et vous bénéfi ciez dès à présent d'une image de haute qualité.
Si aucune image ne s'affi che:
1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ▲.
2 Appuyez sur la fl èche gauche de la télécommande.
3 Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande.
Conseils:
- Si un écran vierge ou une image déformée apparaît, patientez 15 secondes pour la restauration automatique.
- Certains téléviseurs à balayage progressif ne sont pas entièrement compatibles avec cette unité; il en résulte une image déformée lors de la lecture de DVD vidéo en mode Balayage progressif. Si c'est le cas, désactivez la fonction de balayage progressif de l'unité et du téléviseur.
- Si un écran vierge ou une image déformée apparaît, patientez 15 secondes pour la restauration automatique. - Certains téléviseurs à balayage progressif ne sont pas entièrement compatibles avec cette unité; il en résulte une image déformée lors de la lecture de DVD vidéo en mode Balayage progressif. Si c'est le cas, désactivez la fonction de balayage progressif de l'unité et du téléviseur.
Sélection de différentes sources de lecture
- Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE de l'unité principale pour sélectionner:
- Appuyez sur les touches DISC/USB, DOCK, RADIO, AUX/DI, MP3 LINE-IN ou TV de la télécommande.
→ Appuyez sur la touche DISC/USB pour basculer entre les modes DISC et USB (si un périphérique USB est détecté).
→ Appuyez sur la touche DOCK pour basculer sur l'iPod connecté à la station d'accueil HTD7001.
→ Appuyez sur la touche RADIO pour basculer entre les bandes FM et AM/MW.
→ Appuyez sur AUX/DI pour basculer sur l'appareil audio auxiliaire relié à la prise AUDIO AUX1, AUX2 ou DIGITAL IN du caisson de basses.
→ Appuyez sur MP3 LINE-IN pour basculer sur le lecteur audio portable relié à cette unité.
→ Si l'entrée audio de cette unité est reliée au téléviseur, appuyez sur TV pour que l'unité relaie le son de celui-ci.

Passage en mode veille faible consommation
- Maintenez la touche ⏻ enfoncée.
→ La luminosité des voyants de l'unité principale diminue.
Utilisation de disques
Disques compatibles












Ce système Home Cinéma DVD lit les formats suivants:
– DVD (Digital Versatile Disc)
- VCD (Video CD)
- SVCD (Super Video CD)
- DVD inscriptibles finalisés (DVD±R), DVD réinscriptibles (DVD±RW)
- CD audio (CD)
- Disques MP3/Windows Media™ Audio, fi chiers d'images (Kodak, JPEG) sur CD-R(W)
- ISO 9660
- Résolution JPEG jusqu'à 3 072 x 2 048
- Fréquences d'échantillonnage prises en charge: 32 kHz, 44, l kHz, 48 kHz
- Débits pris en charge: 32 - 256 (Kbit/s) et variable (moyenne: 128 Kbit/s)
– Fichiers DivX sur CD-R(W)/DVD+R(W):
- DivX 3/4/5/6, DivX Ultra
Codes régionaux pour DVD
Les DVD et les lecteurs de DVD font l'objet de restrictions régionales. Avant de lire un disque, assurez-vous que son code régional correspond à celui de votre lecteur. Le code régional de cette unité est indiqué sur le panneau arrière.
Remarque:
- Si l'icône ø ou X apparaît sur l'écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifi e que cette fonction n'est pas accessible à cette étape ou sur le disque inséré.
- N'insérez pas d'objets autres que des disques dans le logement du disque au risque de causer des dysfonctionnements au niveau du lecteur.
Lecture d'un disque
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à ce que 'DISC SOURCE' (Source disque) apparaisse sur l'affi cheur (ou appuyez sur la touche DISC/USB de la télécommande).
2 Réglez le téléviseur sur le canal de l'unité.
→ Le téléviseur devrait affi cher l'écran DVD bleu.
3 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ▲ pour ouvrir le logement du disque.
4 Insérez un disque dans le logement du disque, puis appuyez sur OPEN/CLOSE ▲.
→ Assurez-vous que l'étiquette du disque est orientée vers le haut. Pour les disques double face, orientez la face que vous souhaitez lire vers le haut.
5 La lecture démarre automatiquement.
→ Vous trouverez plus d'informations sur les options de lecture dans les pages suivantes.
Conseils:
- Si vous ne parvenez pas à lire un disque, remplacez-le par un autre. L'unité ne peut pas lire de disques incorrectement formatés.
- Ce lecteur ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur confi guration, de leurs caractéristiques, de la qualité d'enregistrement et du logiciel auteur.
Commandes de lecture principales
Suspension de la lecture
En cours de lecture, appuyez sur ▶II.
→ En mode pause, appuyez plusieurs fois sur les fl èches gauche/droite pour passer à l'image suivante ou précédente (pour la lecture vidéo uniquement).
→ Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche ▶II.
Sélection d'une autre plage ou d'un autre chapitre
- Appuyez sur les touches ◀◀◀/▶▶◀ ou saisissez le numéro de la plage ou du chapitre à l'aide des touches numérotées 0-9.
→ Si le mode Répéter plage est activé, appuyez à nouveau sur ◀◀◀ pour relire la même plage ou le même chapitre.
Recherche avant/arrière
- Pendant la lecture, maintenez la touche |◀◀/▶▶| enfoncée.
→ Pendant la recherche, appuyez plusieurs fois sur les touches ◀◀◀ / ▶▶▶ pour augmenter/diminuer la vitesse.
→ Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur ▶II.
Arrêt de la lecture
Appuyez sur■.
Conseils:
- Si le message 'PREV pour lire depuis le début' s'affi che à l'écran du téléviseur lors du chargement d'un disque, appuyez sur ◀◀◀ pour démarrer la lecture au début.
- Il s'agit d'une fonction d'économie d'énergie: cette unité passe automatiquement en mode veille faible consommation si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 30 minutes lorsque la lecture d'un disque est arrêtée.
Sélection des fonctions de répétition/lecture aléatoire
La disponibilité des options de répétition et du mode de lecture aléatoire dépend du type de disque.
- Pendant la lecture d'un disque, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/SHUFFLE de la télécommande pour sélectionner un mode de répétition/lecture aléatoire.
DVD
→ REPEAT CHAPTER (Répéter chapitre)
→ REPEAT TITLE (Répéter titre)
→ REPEAT DISC (Répéter disque)
→ SHUFFLE (Aléatoire)
→ SHUFFLE REPEAT (Rép aléatoire)
→ REPEAT OFF (Répétition off) - pour quitter le mode de répétition
VCD/SVCD/CD
→ REPEAT TRACK (Répéter plage)
→ REPEAT DISC (Répéter disque)
→ SHUFFLE (Aléatoire)
→ SHUFFLE REPEAT (Rép aléatoire)
→ REPEAT OFF (Répétition off) - pour quitter le mode de répétition
MP3/DivX/Windows Media™ Audio
→ REPEAT TRACK (Répéter plage)
→ REPEAT ALL / FOLDER (Répéter tout/dossier)
→ SHUFFLE (Aléatoire)
→ REPEAT OFF (Répétition off) - pour quitter le mode de répétition
Conseil:
- Il est impossible de répéter la lecture sur les VCD lorsque le mode PBC est activé.
Utilisation de disques (suite)
Programmation des plages d'un disque
(non disponible pour les Picture CD/CD-MP3) Vous pouvez lire le contenu d'un disque dans l'ordre que vous souhaitez en programmant l'ordre des plages à lire.
1 Appuyez sur la touche SELECT/PROGRAM de la télécommande.
→ Le menu de programmation s'affi che.

2 Introduisez un numéro de plage/chapitre à l'aide des touches numérotées 0-9.
3 Déplacez le curseur vers la position suivante à l'aide des flèches.
Si le nombre total de plages est supérieur à dix, sélectionnez { Suiv } à l'écran et appuyez sur OK (ou appuyez sur la touche ▶▶▶ I de la télécommande) pour passer à la page de programmation suivante.
Pour supprimer une plage ou un chapitre du menu de programmation, sélectionnez-le, puis appuyez sur OK.
4 Ensuite, sélectionnez { Démarrer } à l'écran, puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
→ La lecture démarre à la plage sélectionnée dans la séquence programmée.
5 Pour quitter le menu de programmation, sélectionnez { Quitter } dans le menu, puis appuyez sur OK.
Autres fonctions de lecture de disques vidéo (DVD/VCD/SVCD)

Remarque:
les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
Utilisation du menu du disque
Selon le format du disque chargé, il est possible qu'un menu s'affi che à l'écran du téléviseur.
Pour sélectionner une fonction de lecture ou une autre option:
Utilisez les flèches ou les touches numérotées 0-9 de la télécommande, puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
Pour accéder au menu ou pour le quitter:
- Appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande.
Affi chage des informations de lecture
Cette unité affi che des informations sur la lecture du disque (par exemple, le numéro de chapitre ou de titre, le temps de lecture écoulé, la langue son ou de sous-titrage).
Certaines opérations peuvent être réalisées sans interrompre la lecture.
1 Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
→ La liste des informations disponibles sur le disque s'affi che à l'écran du téléviseur.
DVD

VCD/SVCD

2 Appuyez sur les flèches haut/bas pour affi cher les informations, puis appuyez sur OK pour y accéder.
3 Saisissez un numéro ou une heure à l'aide des touches numérotées 0-9 ou sélectionnez une option à l'aide des flèches haut/bas.
4 Appuyez sur OK pour confirmer.
→ La lecture commence à l'heure choisie ou au titre/chapitre/plage sélectionné(e).
Zoom avant/arrière
Cette option vous permet de réaliser un zoom avant/arrière ou de vous déplacer dans l'image affi chée à l'écran du téléviseur.
Lors de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM pour sélectionner différents facteurs de zoom.
→ La lecture continue.
2 Déplacez-vous dans l'image obtenue à l'aide des flèches.
3 Appuyez plusieurs fois sur ZOOM pour rétablir la taille d'origine.
Modifi cation de la langue de sous-titrage
Cette fonction est accessible uniquement si les DVD proposent plusieurs langues de sous-titrage. Vous pouvez modifi er la langue pendant la lecture d'un DVD.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour sélectionner les différentes langues de sous-titrage.
Changement d'angle de vue
Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose des séquences enregistrées selon différents angles de vue. Vous pouvez ainsi changer de perspective lors du visionnage d'un fi lm.
Si l'icône en forme de caméra s'affi che à l'écran du téléviseur, appuyez plusieurs fois sur la touche ANGLE pour sélectionner les différents angles de vue disponibles.
Utilisation de disques (suite)
Modifi cation de la langue son
Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose plusieurs langues son ou si le VCD dispose de canaux audio multiples.
- Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner les langues son disponibles.
Pour les VCD - modification du canal audio
- Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner les canaux audio disponibles fournis par le disque [STEREO (STÉRÉO), MONO LEFT (MONO GAUCHE), MONO RIGHT (MONO DROITE) ou MIX MONO (Mono mixte)].
Réglage du temps de retard de la lecture audio
Cette fonction vous permet de régler le temps de retard audio lorsque la lecture vidéo est plus lente que le fl ux audio, entraînant une mauvaise synchronisation. Les problèmes de synchronisation causés par un retard vidéo ne se résolvent qu'en retardant le fl ux audio pour qu'il corresponde au retard vidéo.
① Appuyez sur AUDIO SYNC.
2 Dans les cinq secondes, réglez le temps de retard (0-150 ms) de la sortie audio à l'aide des touches VOL + - .
→ Si vous n'utilisez pas le bouton de réglage du volume dans les cinq secondes, il reprendra sa fonction normale de réglage du volume.
Contrôle de lecture (VCD uniquement)
La fonction PBC (Contrôle de lecture) vous permet de lire les CD vidéo de manière interactive, par le biais du menu qui s'affi che à l'écran. Cette fonction est également accessible via le menu { Page Préférences }.
Pour les VCD dotés de la fonction PBC (contrôle de lecture - version 2.0 uniquement)
En cours de lecture, appuyez sur la touche TITLE ➕ pour retourner au menu des titres du disque ou au menu principal.
En cours de lecture, appuyez sur la touche DISC MENU pour activer ou désactiver le mode PBC.
Lecture d'un disque MP3/WMA
Cette unité lit la plupart des fi chiers MP3 et Windows Media™ Audio enregistrés sur un disque inscriptible ou un CD acheté dans le commerce.
Avant de commencer...
Allumez le téléviseur et réglez-le sur le canal d'entrée vidéo adéquat. Consultez la section 'Recherche du canal vidéo adéquat'.
1 Insérez un disque MP3/WMA.
→ Le délai de lecture du disque peut excéder 30 secondes en raison de la complexité de la confi guration des répertoires/fi chiers.
→ Le menu du disque apparaît à l'écran du téléviseur.

2 Si le menu principal du disque comporte plusieurs dossiers, utilisez les flèches haut/bas pour sélectionner le dossier de votre choix, puis appuyez sur OK pour l'ouvrir.
3 Sélectionnez une plage ou un fi chier à l'aide des fl èches haut/bas, puis appuyez sur OK pour lancer la lecture.
→ La lecture commence à partir du fi chier sélectionné et se poursuit jusqu'au dernier fi chier du dossier.
En cours de lectur:
- Appuyez sur ◀◀◀/▶▶ pour lire une autre plage ou un autre fi chier dans le dossier en cours.
- Maintenez la touche ◀◀◀ / ▶▶▶ enfoncée pour rechercher rapidement une plage vers l'avant ou vers l'arrière.
Pour sélectionner un autre dossier dans le disque en cours, appuyez sur la fl èche haut afi n de retourner au menu racine. - Appuyez plusieurs fois sur REPEAT/SHUFFLE pour accéder aux différents modes de lecture.
4 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche ■.
Conseils:
- Pour ignorer le menu de dossiers lors du chargement d'un disque MP3/JPEG, réglez le paramètre MP3/JPEG NAV de la page Preference Setup (Réglages préférences) sur { Sans menu }.
- L'appareil ne lit que la première session des CD multisessions.
- Il est normal que des 'sauts' se produisent parfois lorsque vous écoutez un disque MP3/WMA en raison de la mauvaise qualité des contenus numériques téléchargés sur Internet.
- Si le nom de la piste MP3/WMA (ID3) ou de l'album comporte des caractères spéciaux, il se peut qu'il ne s'affi che pas correctement à l'écran car ces caractères ne sont pas pris en charge par l'unité.
Lecture d'un fi chier d'images JPEG (diaporama)
Avant de commencer...
Allumez le téléviseur et réglez-le sur le canal d'entrée vidéo adéquat. Consultez la section 'Recherche du canal vidéo adéquat'.
- Insérez un CD photo JPEG (Kodak Picture CD, JPEG).
→ Dans le cas d'un disque Kodak, le diaporama se lance automatiquement.
→ Dans le cas d'un disque JPEG, le menu d'images s'affi che à l'écran du téléviseur. Appuyez sur la touche ▶II pour démarrer la lecture du diaporama.
Conseil:
- Il est possible que l'unité mette davantage de temps pour affi cher le contenu du disque à l'écran du téléviseur en raison du nombre élevé de chansons/d'images qu'il contient.
Formats de fi chiers pris en charge:
- L'extension du fi chier doit être ‘*.JPG’ et non ‘*.JPEG’.
- Cette unité affi che uniquement les photos numériques au format JPEG-EXIF, généralement utilisé par la quasi-totalité des appareils photo numériques. Il ne peut pas affi cher de Motion JPEG, JPEG progressif et autres formats JPEG, d'images à d'autres formats ou des clips sonores associés à des images.
Fonction d'aperçu
① Appuyez sur la touche ■ pendant la lecture. → Douze miniatures s'affi chent à l'écran du téléviseur.

2 Appuyez sur les touches ◀◀/▶▶ pour affi cher les photos des pages précédente/suivante.
3 Sélectionnez une des photos à l'aide des fl èches, puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
4 Appuyez sur DISC MENU pour retourner au menu du Picture CD.
Zoom picture
Lors de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM pour sélectionner différents facteurs de zoom.
2 Déplacez-vous dans l'image obtenue à l'aide des flèches.
Rotation/inversion de l'image
En cours de lecture, pivotez ou inversez l'image à l'écran du téléviseur à l'aide des flèches.
- Flèche haut: inversion verticale de l'image.
- Flèche bas: inversion horizontale de l'image.
- Flèche gauche: rotation de l'image dans le sens anti-horaire.
- Flèche droite: rotation de l'image dans le sens horaire.
Lecture simultanée de fi chiers musicaux MP3/WMA et d'images JPEG
Vous pouvez créer un diaporama musical si le disque contient des fi chiers MP3/WMA et des fi chiers d'image JPEG.
1 Insérez un disque MP3/WMA contenant des fi chiers audio et d'images.
2 Sélectionnez une plage dans le menu, puis appuyez sur ▶II pour démarrer la lecture.
3 Pendant la lecture de fi chiers, sélectionnez un dossier d'images dans le menu du disque à l'aide des fl éches, puis appuyez sur ▶II.
→ Les fi chiers d'image sont lus jusqu'à la fi n du dossier.
→ L'appareil continue de lire la musique et la répète si la fin de l'album, liste de lecture ou piste est atteinte.
Pour arrêter la lecture simultanée, appuyez sur DISC MENU, puis sur ■.
Lecture d'un disque DivX
Cette unité prend en charge la lecture de fi lms DivX que vous pouvez copier depuis votre ordinateur sur un disque inscriptible.
Consultez la section 'Options du menu de confi guration - { Page Réglages généraux - Code DivX(R) VOD }' pour plus d'informations.
1 Insérez un disque DivX.
2 Déplacez-vous à l'aide des flèches jusqu'au titre que vous souhaitez lire.
3 Appuyez sur la touche ▶II pour lancer la lecture.
En cours de lecture:
Si le disque DivX propose des sous-titres en plusieurs langues, vous pouvez appuyer sur la touche SUBTITLE de la télécommande pour modifi er la langue de sous-titrage.
Si le titre DivX propose différentes pistes audio, vous pouvez appuyer sur la touche AUDIO de la télécommande pour changer le fl ux audio.
Utilisez les flèches gauche/droite de la télécommande pour effectuer une recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière.
- Uniquement pour les DivX Ultra, appuyez sur DISPLAY pour affi cher les informations vidéo.
Conseils:
- Les fi chiers de sous-titres portant les extensions .srt, .smi, .sub, .ssa, .ass sont pris en charge mais n'apparaissent pas dans le menu de navigation des fi chiers.
- Le nom du fi chier de sous-titres doit être identique au nom de fi chier du fi lm.
- Les sous-titres ne peuvent comporter qu'un maximum de 45 caractères environ.
Lecture de musique à partir de lecteurs iPod compatibles
Cette unité peut lire la musique contenue dans votre iPod Apple grâce à la station d'accueil Philips HTD7001. Vous bénéfii cierez ainsi de l'excellente qualité sonore du système d'haut-parleurs.
La station d'accueil Philips HTD7001 prend en charge la gamme de iPod suivante:
60/80GB (video)
Avant de commencer...
Préparez la station d'accueil Philips HTD7001 en connectant l'adaptateur pour station d'accueil correspondant à la station. Reportez-vous au manuel d'utilisation de la station d'accueil pour plus d'informations.

1 Branchez la station d'accueil sur la prise DOCK de l'unité (comme indiqué sur l'illustration ci-dessus).
2 Allumez votre iPod avant de le placer sur la station d'accueil correspondante.

3 Appuyez sur la touche DOCK de la télécommande pour faire basculer l'unité en mode DOCK (Station d'accueil).
→ Le message 'IPOD DOCKED' (iPod connecté) apparaît sur l'affi cheur si l'appareil est détecté et pris en charge.
4 Démarrez la lecture sur votre iPod.
Le contrôle de la lecture s'effectue par défaut sur le iPod et se nomme 'Simple Control mode' (mode Contrôle simple). Vous pouvez toutefois utiliser la télécommande de l'unité pour contrôler les fonctions de lecture de base telles que PLAY, PAUSE, OK, STOP, NEXT/FFW et PREV/REV.
Pour les iPod uniquement, appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour passer de 'Simple Control mode' (mode Contrôle simple) à 'Extended Control mode' (mode Contrôle étendu).
Extended Control Mode (mode Contrôle étendu)
disponible uniquement pour l'iPod
Dans ce mode, les touches de commande de l'iPod sont désactivées. Vous pouvez affi cher les contenus musicaux à l'écran du téléviseur et utiliser la télécommande de l'unité pour naviguer parmi les listes de lecture et les contenus musicaux.
Conseils:
- La station d'accueil Philips HTD7001 a été spécifi quement conçue pour cette unité. Ne l'utilisez pas avec un autre appareil.
- La lecture de photos et de vidéos à partir d'un appareil compatible iPod est possible si vous connectez la sortie vidéo de la station d'accueil sur votre téléviseur. Le contrôle de la lecture est uniquement possible sur l'iPod.
- La batterie de l'iPod connecté se charge automatiquement dès que l'unité est sous tension et que la station d'accueil est connectée.
Lecture à partir d'un lecteur fl ash USB ou d'un lecteur de carte mémoire USB
Cette unité vous permet de lire des fi chiers de données (JPEG, MP3 Windows Media™ Audio ou DivX) provenant d'un lecteur fl ash USB ou d'un lecteur de carte mémoire USB. Il est par contre impossible de modifi er ou de copier un fi chier de données.

Connectez le lecteur fl ash USB ou le lecteur de carte mémoire USB directement au port USB de l'unité.
2 Un message s'affi che à l'écran du téléviseur pendant 5 (cinq) secondes une fois le périphérique détecté.
App DISC/USB pour sélect disp.
3 Appuyez sur la touche DISC/USB de la télécommande pour accéder aux données du lecteur.
→ Dans le cas d'un lecteur de cartes multiformat, une seule des cartes connectées peut être lue à la fois.
→ Le nombre de périphériques peut varier selon le lecteur de carte.
4 Sélectionnez le fi chier à lire, puis appuyez sur ▶II.
Pour plus d'informations sur la lecture, reportez-vous aux chapitres 'Lecture d'un MP3/WMA', 'Lecture d'un fi chier d'image JPEG (diaporama)' ou 'Lecture d'un disque DivX'.
En cours de lecture, appuyez sur la touche DISC/USB pour retourner au mode disque.
5 Avant de retirer le périphérique USB, appuyez sur la touche ■ pour arrêter la lecture ou sur DISC/USB pour basculer en mode disque.
Conseils:
- Le port USB ne prend pas en charge la connexion d'autres périphériques USB, à l'exception des lecteurs fl ash USB et des lecteurs de carte mémoire USB.
- Si le périphérique USB n'est pas compatible avec le port USB, vous devrez utiliser un câble d'extension adéquat.
- Le contenu du périphérique USB peut uniquement être lu.
- La lecture des contenus protégés contre la copie est impossible.
Lecture à partir d'autres lecteurs audio portables
Lorsque vous connectez votre lecteur audio portable à cette unité, vous bénéfi ciez d'une incomparable immersion sonore grâce au système d'haut-parleurs. Cependant, le contrôle de la lecture n'est possible que sur le lecteur audio portable.

1 Reliez la sortie casque du lecteur audio portable à l'entrée MP3 LINE-IN de l'unité à l'aide du câble MP3 LINE-IN fourni.
2 Appuyez sur la touche MP3 LINE-IN de la télécommande.
3 Lancez la lecture sur le lecteur audio portable. → La musique est diffusée par les haut-parleurs.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP du lecteur audio portable.
Conseils:
- Si vous changez la source d'entrée à l'aide de l'une des touches de sélection de la source (par ex. DISC/USB, RADIO), appuyez sur la touche STOP du lecteur audio portable pour arrêter la lecture.
Options du menu de confi guration
Accès au menu de confi guration
Cette confi guration système s'effectue via le téléviseur et vous permet de personnaliser l'unité en fonction de vos besoins.

En mode disque, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
→ Le menu de confi guration s'affi che.
② Sélectionnez l'une des options du menu de confi guration à l'aide des fl èches gauche/droite, puis appuyez sur OK.

Si vous ne parvenez pas à accéder à la { Page Préférences }, appuyez sur SETUP pour quitter le menu. Ensuite, appuyez deux fois sur ■ avant d'appuyer à nouveau sur SETUP.
3 Sélectionnez une option de confi guration à l'aide des fl èches haut/bas, puis appuyez sur la fl èche bas pour y accéder.
4 Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez modifi er, puis appuyez sur OK pour confi rmer votre choix et revenir à la rubrique précédente.
→ Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes.
Une option de menu grisée signifi e que la fonction n'est pas disponible ou qu'elle ne peut pas être modifiée à ce stade.
5 Pour quitter, appuyez sur SETUP.




Options du menu de confi guration (suite)
Page Réglages généraux (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
| Réglage Ambisound | Accédez aux options de confi guration des haut-parleurs. Consultez la section ‘Réglage des haut-parleurs’ pour plus d'informations. |
| Verr disque | Tous les disques ne disposent pas de niveaux de verrouillage parental. Il est possible d'interdire la lecture d'un disque particulier en le verrouillant. Vous pouvez verrouiller jusqu'à 40 disques.{Verrouiller} – Permet de bloquer la lecture du disque en cours.Ainsi, l'accès au disque verrouillé nécessite la saisie d'un code à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est ‘0000’ (voir { Page Réglages préférences - Mot de passe }).{Déverrouiller} – Tous les disques peuvent être lus. |
| Lum affi chage | Sélectionnez la luminosité de l'affi cheur de l'unité.{100%} – Luminosité maximale.{70%} – Luminosité moyenne.{40%} – Luminosité faible. Ce réglage éteint tous les voyants et toutes les icônes sur l'affi cheur avant de cette unité. |
| Langue | Sélectionnez la langue d'affi chage à l'écran des menus de l'unité. |
| Économ écran | L'écran de veille permet d'éviter qu'une image fixe affichée trop longtemps abîme l'écran.{Activé} – Active l'écran de veille après 15 minutes de suspension ou d'arrêt de la lecture.{Désactivé} – Désactive l'écran de veille. |
| Veille | La fonction d'arrêt programmé permet à l'unité de passer automatiquement en mode veille à une heure prédéfi nie.{15/30/45/60 min} – Permet de sélectionner une durée prédéfi nie pour le passage automatique en mode veille de l'unité.{Désactivé} – Désactive le mode veille. |
| Code Vsd DivX(R) | Philips vous fournit le code d'enregistrement DivX® VOD (vidéo à la demande) permettant de louer et d'acheter des vidéos via le service DivX® VOD sur le site www.divx.com/vod. Les vidéos téléchargées via le service DivX® VOD peuvent uniquement être lues sur cette unité.Appuyez sur la fl èche droite pour obtenir le code d'enregistrement, puis appuyez sur OK pour quitter l'écran. |
Page Réglages audio (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Audio HDMI
Ce paramètre n'est nécessaire que si vous raccordez le téléviseur ou d'autres appareils via la sortie HDMI OUT (voir 'Option 2: connexion à un téléviseur compatible HDMI').
{ Son numérique }
{ Arrêt }
Désactivez la sortie audio HDMI. Le système d'haut-parleurs continue de diffuser le son.
{Tout}
La sortie audio HDMI est identique au fl ux audio en cours de lecture. Lorsque le format audio n'est pas pris en charge, la sortie audio bascule automatiquement sur PCM.
{ PCM seulement }
Décodez les signaux audio en PCM linéaire (bicanal).
Remarque:
- La communication et l'initialisation de l'unité et du périphérique d'entrée peuvent demander quelques instants.
- Il est impossible d'écouter des sources SACD ou DVD-Audio CPPM
(Content Protection for Playable Media) protégées contre la copie via la connexion HDMI.
Options du menu de confi guration (suite)
Page Réglages vidéo (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Type TV
Cette option permet de sélectionner le format TV adapté au téléviseur connecté. Elle permet également de lire des disques d'un type différent (PAL ou NTSC) sur l'unité.
{ NTSC } – Pour les téléviseurs au format NTSC. { Multi } – Pour les téléviseurs compatibles PAL et NTSC.
Affi chage TV
Le format de l'image peut être adapté à votre téléviseur.
{ 4:3 Pan Scan } – Pour une image plein écran dont les bords sont coupés.

{ 4:3 Letter Box } – Pour une image 16/9 avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran.

{ 16:9 Wide Screen }— Pour les téléviseurs à écran large (format 16/9).

Param coul
Cette unité offre trois réglages de couleur prédéfi nis, ainsi qu'un réglage personnalisable à votre convenance.
{ Standard } - Couleurs d'origine. { Lumineux } - Couleurs vives. { Doux } - Couleurs chaudes. { Personnel } - Permet de régler la couleur de l'image selon

vos préférences. Sélectionnez le réglage le mieux adapté à vos besoins à l'aide des fl èches gauche/droite, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Pour une valeur moyenne, sélectionnez { 0 }.
Réglage HDMI
Cette option permet d'activer les paramètres d'image de manière à améliorer l'affi chage et la qualité de l'image du DVD. Cette fonction n'est disponible que si vous avez connecté l'unité à un téléviseur/appareil compatible HDMI.
{ Écran large } – Permet de sélectionner l'affi chage adéquat.
Remarque: cette fonction est uniquement disponible si vous avez sélectionné l'option { 16:9 Wide Screen } dans la rubrique de configuration { Affichage TV }.
{Superwide}
Permet d'affi cher un DVD au format 4/3 sur un écran 16/9 avec étirement non linéaire (le centre de l'écran est moins étiré que les côtés).
{ 4:3 Pillar Box }
Permet d'affi cher un DVD au format 4/3 sur un écran 16/9 sans étirement. Des bandes noires apparaissent des deux côtés de l'écran.
Page Réglages vidéo (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Réglage HDMI suite _ { Désactivé }
Lorsque cette option est activée, aucun réglage de format n'est possible.
Remarque: l'option { Superwide } est u applicable pour les résolutions 720p et 1 080i.
{ Vidéo HDMI } - Cette option permet de régler la résolution vidéo selon la capacité du téléviseur ou appareil connecté de manière à améliorer davantage la sortie vidéo HDMI.
{ 480p }
Sortie progressive en 480 lignes pour téléviseur NTSC.
{ 576p }
Sortie progressive en 576 lignes pour téléviseur PAL.
{ 720p } - (si un téléviseur HDMI est cor
Suréchantillonnage de la sortie progressive jusque 720 lignes.
{ 1080i } - (si un téléviseur HDMI est cor
Suréchantillonnage de la sortie entrelacée jusque 1080 lignes.
_ { Auto }
La sortie vidéo s'adapte automatiquement à la résolution prise en charge par le téléviseur.
Remarque: si aucune image ne s'affi che sur le téléviseur en raison d'une résolution non prise en charge, connectez l'unité au téléviseur au moyen d'un câble vidéo composite. Réglez votre téléviseur sur le canal d'entrée vidéo composite et sélectionnez la résolution 480p/576p.
Progressif Avant d'activer la fonction de balayage progressif, vous devez vous assurer que votre téléviseur peut accepter les signaux progressifs (un téléviseur à balayage progressif est requis) et que l'unité est reliée au téléviseur via la prise Y Pb Pr. Consultez la section 'Mise en route - Confi guration de la fonction de balayage progressif pour plus d'informations. { Activé } - Active le mode de balayage progressif. Lisez les instructions affi chées sur le téléviseur, puis confi rmez votre action en appuyant sur la touche OK de la télécommande. { Désactivé } - Permet de désactiver le mode de balayage progressif.
Sous-Titres Cette fonction est disponible uniquement si le disque contient des données spéciales de signal vidéo. Si le téléviseur prend en charge cette fonction, les sous-titres servent à décrire un effet sonore tel que la sonnerie d'un téléphone ou les pas d'une personne. { Activé } - Active les sous-titres pour malentendants. { Désactivé } - Désactive les sous-titres pour malentendants.
Options du menu de confi guration (suite)
Page Réglages préférences (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
| Audio | Sélectionnez la langue son de votre choix pour les DVD offrant une bande-son en plusieurs langues ou pour les VCD disposant de plusieurs canaux audio. |
| S-Titres | Sélectionnez la langue de sous-titrage pour la lecture des DVD. |
| Menu Disque | Sélectionnez la langue des menus du DVD par défaut.Remarque:si la langue son/de sous-titrage/des menus sélectionnée n'est pas disponible sur le DVD, la langue par défaut du disque est utilisée. |
| Parental | Cette option empêche l'accès aux disques qui ne correspondent pas aux critères que vous avez défi nis. Cette option ne s'applique qu'aux DVD pour lesquels un niveau de contrôle parental a été défi ni, que ce soit pour le disque entier ou pour certaines scènes.1) Sélectionnez un niveau compris entre 1 et 8 à l'aide des fl èches haut/ bas, puis appuyez sur OK.2) À l'aide des touches numérotées 0-9 de la télécommande, entrez le code à quatre chiffres.Remarques:- Les niveaux varient d'un pays à l'autre ('1' étant considéré comme le plus anodin et '8' comme le plus choquant). Sélectionnez '8' pour désactiver le contrôle parental et autoriser la lecture de tous les disques.- Le niveau de contrôle parental peut ne pas être défi ni sur certains DVD même s'il est indiqué sur la pochette du disque. La fonction de niveau de contrôle parental n'empêche pas la lecture de ces disques. Les VCD, SVCD et CD ne sont pas dotés d'indicateurs de niveau: le contrôle parental n'a donc aucune incidence sur ces disques.- Les DVD dont le niveau de contrôle est supérieur au niveau sélectionné ne pourront pas être lus à moins d'entrer le code à quatre chiffres. |
| PBC | La fonction Play Back Control (Contrôle de la lecture) n'est disponible que sur les disques VCD/SVCD. Cette fonction vous permet de lire les CD vidéo (2.0) de manière interactive, par le biais du menu qui s'affi che à l'écran.{Activé}- Le cas échéant, l'index s'affi che à l'écran dutéléviseur après insertion d'un VCD/SVCD.{Désactivé}- Le VCD/SVCD ignore l'index et litdirectement le disque depuis le début. |
| Nav MP3/JPEG | Le navigateur MP3/JPEG ne peut être défi ni que si le disque a été enregistré avec un menu. Il vous permet de sélectionner différents menus pour faciliter la navigation.{Sans Menu}- Permet d'affi cher tous les fi chiers du CD-MP3/Picture CD.{Avec Menu}- Permet d'affi cher le menu des dossiers du CD-MP3/Picture CD.Remarque:cette unité ne permet d'afficher que 650 fichiers/dossiers dans le répertoire. |
Page Réglages préférences (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Mot de passe
Le mot de passe est utilisé pour les fonctions Disc Lock (Verr disque) et Parental. Le mot de passe par défaut est '0000'. Pour modifi er le mot de passe:
I) Appuyez sur OK pour accéder au menu de modification du mot de passe.

2) À l'aide des touches numérotées 0-9 de la télécommande, saisissez le code à quatre chiffres existant sous {Ancien mot p.}.
Remarque: la première fois ou lorsque vous avez oublié votre mot de passe existant, saisissez '0000'.
3) Saisissez le nouveau mot de passe sous { Nouv mot p. }.
4) Saisissez une deuxième fois le nouveau mot de passe sous { Confi r.mot p. }.
5) Appuyez sur la touche OK pour confirmer et quitter le menu.
Ss-titre DivX
Sélectionnez un type de police compatible avec les sous-titres DivX enregistrés.
{ Standard } – Permet d'affi cher la liste des polices de sous-titres standard en caractères romains proposés par cette unité.
Par Défaut
Cette fonction vous permet de réinitialiser toutes les options du menu de confi guration ainsi que vos réglages personnalisés, à l'exception du mot de passe pour le verrouillage du disque et la fonction Parental.
Appuyez sur OK pour confirmer le rétablissement des valeurs par défaut.
Utilisation de la radio
Avant de commencer... Assurez-vous que les antennes FM et AM/MW sont connectées.
Réglage des stations radio
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à ce que 'RADIO FM' apparaisse sur l'affi cheur (ou appuyez sur la touche RADIO de la télécommande).
2 Appuyez brièvement sur les fl èches gauche/ droite de la télécommande pour démarrer le réglage.
→ Le message 'SEARCH' (Recherche) > ou < apparaît sur l'affi cheur jusqu'à ce qu'une station radio dont le signal est suffi sont soit détectée.
③ Si nécessaire, répétez l'étape ② jusqu'à ce que vous ayez trouvé la station radio recherchée.
Pour un réglage plus fin dans le cas d'une réception faible, appuyez brièvement sur les fl èches haut/bas plusieurs fois, jusqu'à obtention de la réception optimale.
5 Pour basculer entre les modes FM stéréo et FM mono, appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande.
Présélection des stations radio
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 stations radio FM et 20 stations radio AM dans la mémoire de l'appareil. Les stations radio peuvent être programmées de trois manières différentes:
- Installation automatique (uniquement lors de la première programmation)
- Présélection automatique
- Présélection manuelle
Conseils:
- L'unité quitte le mode de présélection lorsque aucune touche n'a été actionnée pendant 20 secondes.
- Si aucun signal stéréo n'est détecté ou si moins de cinq (5) stations ont été détectées lors de l'installation, le message 'CHECK ANTENNA' (Vérifi ez l'antenne) s'affi che.
Installation automatique
Vous serez invité à installer les stations radio lorsque vous sélectionnerez le mode 'RADIO' pour la première fois. Grâce à cette fonction, vous pouvez installer toutes les stations radio disponibles automatiquement, d'une simple pression sur une touche.

1 Appuyez sur RADIO.
→ Le message ‘AUTO INSTALL... PRESS PLAY’ (Installation automatique... Appuyez sur Play) s'affi che.
② Appuyez sur ▶II.
→ L'unité commence à rechercher les stations FM, puis les stations AM.
→ Toutes les stations radio présentant un signal puissant sont mises en mémoire automatiquement.
→ Une fois l'opération terminée, la première station recherchée est diffusée.
Présélection automatique
Cette fonction permet de mémoriser ou de réinstaller toutes les présélections radio.

1 Appuyez sur RADIO pour sélectionner la bande 'FM' ou 'AM'.
2 Maintenez la touche SELECT/PROGRAM enfoncée jusqu'à ce que le message 'INSTALLN IN PROG' (Install. prog.) apparaisse sur l'affi cheur.
→ Toutes les stations radio enregistrées précédemment sont remplacées.
Présélection manuelle
Cette fonction permet d'enregistrer vos stations radio préférées.
1 Recherchez la station radio de votre choix (voir 'Réglage des stations radio').
2 Appuyez sur SELECT/PROGRAM.
3 Appuyez sur les touches ◀◀◀ / ▶▶▶ pour sélectionner le numéro de présélection que vous souhaitez attribuer à cette station radio.
4 Appuyez de nouveau sur la touche SELECT/PROGRAM pour la mémoriser.
Sélection d'une présélection radio
1 Appuyez sur RADIO pour sélectionner la bande 'FM' ou 'AM'.
2 Utilisez les touches ◀◀◀/▶▶ pour sélectionner un numéro de présélection (ou utilisez les touches numérotées de la télécommande).
→ La gamme d'ondes, le numéro de présélection et la fréquence radio apparaissent sur l'affi cheur.
Suppression d'une présélection
En mode radio, appuyez sur les touches ◀◀◀ / ▶▶▶ pour sélectionner une présélection radio.
② Maintenez la touche ■ enfoncée jusqu'à ce que le message ‘FM/AM X DELETED’ (FM/AM X supprimé) s'affi che.
→ 'X' étant le numéro de présélection.
→ La station radio est toujours diffusée, mais ne figure plus dans la liste de présélections.
→ Les autres présélections radio demeurent inchangées.
Réglage du son et du volume
Réglage du volume
- Appuyez sur les touches VOL + - pour augmenter ou diminuer le volume.
→ 'VOLUME MIN' correspond au volume minimum et 'VOLUME MAX' au volume maximum.
Pour couper temporairement le son:
- Appuyez sur MUTE.
→ La lecture continue sans le son et 'VOLUME MUTED' s'affi che.
→ Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTE ou augmentez le volume.
Réglage du niveau des graves/aigus
Les fonctions graves (BASS) et aigus (TREBLE) permettent de régler les paramètres du processeur audio.
1 Appuyez sur TREBLE/BASS pour basculer entre les modes Treble (Aigus) et Bass (Graves).
② Dans les cinq secondes, réglez le niveau des graves et des aigus à l'aide des touches VOL + - .
→ Si vous n'utilisez pas le bouton de réglage du volume dans les cinq secondes, il reprendra sa fonction normale de réglage du volume.
Sélection du son Surround
- Appuyez sur AMBISOUND pour sélectionner Auto, Multi-channel (Multicanal) ou Stereo (Stéréo).
→ 'Auto' est le réglage par défaut du son Surround (recommandé). Les options 'Multichannel' (Multicanal) et 'Stereo' (Stéréo) sont sélectionnées en fonction du fl ux audio du contenu lu.
→ Les modes de sortie multicanaux incluent: Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems) Surround et Dolby Pro Logic II.
Sélection d'effets sonores numériques
Sélectionnez un effet sonore numérique prédéfi ni adapté au contenu de votre disque ou destiné à améliorer le son du style musical en cours de lecture.
- Appuyez sur SOUND pour sélectionner un effet sonore.
| Films Musique | Description | |
| ACTION ROCK | Gammes | moyenne et haute améliorées pour restituer une atmosphère et des effets sonores de fi lms exceptionnels. Parfait pour regarder des fi lms d'action et écouter de la musique rock/pop. |
| DRAMA JAZZ | Gammes | moyenne et haute claires. Recrée l'atmosphère d'un club en direct, comme si l'artiste se trouvait juste devant vous. Mode idéal pour écouter du jazz et regarder des fi ctions. |
| GAMING PARTY | Gamme | basse légèrement améliorée et gamme moyenne forte idéales pour les jeux vidéo et les musiques utilisées dans des fêtes. |
| CONCERT | CLASSIC | Mode son neutre et pur, idéal pour écouter de la musique classique et regarder des DVD de concerts. |
| MTV | RnB | Gammes moyenne et basse améliorées pour des rythmes marqués et modernes. Convient pour écouter du R&B et du hip-hop, et regarder des clips vidéo. |
| CARTOONS | LOUNGE | Mode son modéré, adapté à une musique en fond sonore et les dessins animés. |
| SPORTS SPORTS | Gamme | moyenne modérée et effets Surround modérés pour obtenir des voix claires et restituer l'atmosphère d'un événement sportif en direct. |
| NEWS | NEWS | moyenne moyenne améliorée pour une restitution claire de la voix et des discours oraux. |
Installation du logiciel le plus récent
Philips publie régulièrement des mises à niveau permettant d'optimiser l'utilisation de ses produits.
① Obtenez la version du logiciel de cette unité en appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ▲ afi n d'ouvrir le logement du disque.
2 Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande.
→ Notez les informations relatives à la version courante du logiciel.
3 Vérifi ez la disponibilité d'une mise à niveau plus récente sur le site Web de Philips à l'adresse www.philips.com/support, puis gravez-la sur un CD-R.
4 Insérez le CD-R dans le logement du disque. → Le logiciel s'installe automatiquement sur l'unité.
Remarque: Ne débranchez/n'éteignez PAS l'unité pendant la mise à niveau.
5 Lorsque le logement du disque s'ouvre, retirez le CD-R.
→ Le processus de mise à niveau du logiciel est en cours. Ne fermez pas le logement du disque et ne mettez pas l'unité hors tension.
6 Attendez que le logement du disque se ferme automatiquement. Vous pouvez alors mettre l'unité hors ou sous tension.
Dépannage
AVERTISSEMENT
Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l'unité vous-même au risque d'annuler la garantie.
N'ouvrez pas l'unité: vous risquez une électrocution.
En cas de dysfonctionnement, vérifi ez d'abord les points décrits ci-dessous avant de porter l'unité en réparation. Si vous êtes incapable de résoudre un problème à l'aide des explications suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips.
Problème (Générales) Solution
Pas d'alimentation.
- Appuyez sur la touche STANDBY-ON de l'unité pour la mettre sous tension.
- Assurez-vous que le câble entre le caisson de basses et l'unité principale est correctement branché.
Absence d'image.
- Consultez les conseils de sélection d'une entrée vidéo adéquate dans le manuel de votre téléviseur. Changez de canal jusqu'à ce que l'écran DVD apparaissé.
- Appuyez sur la touche DISC/USB pour sélectionner le mode disque.
- Si cela se produit lorsque vous activez la fonction de balayage progressif ou que vous modifi ez le réglage vidéo HDMI, patientez 15 secondes jusqu'à l'activation de la restauration automatique ou basculez sur le mode par défaut de la manière suivante:
I) Appuyez sur OPEN/CLOSE.
2) Appuyez sur la fl èche gauche de la télécommande.
3) Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande.
Image déformée ou en noir et blanc.
- Vérifi ez la connexion de l'antenne.
- Une légère distorsion est possible. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil.
- Le disque est sale. Nettoyez le disque.
Pas de son ou son déformé.
- Réglez le volume.
- Vérifi ez les connexions et les réglages des haut-parleurs.
- Vérifi ez que les câbles audio sont branchés et appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée (TV ou AUX/DI, par exemple) correspondant à l'appareil dont vous souhaitez que l'unité diffuse la musique.
Aucun effet Surround restitué par les haut-parleurs.
- Appuyez sur la touche AMBISOUND pour sélectionner le réglage Surround adéquat.
- Assurez-vous que le son de la source en cours de lecture est de type Surround (DTS, Dolby Digital, etc.).
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
- Sélectionnez la source que vous souhaitez lire (par exemple, DISC/USB ou RADIO) avant d'appuyer sur la touche de fonction (▶, ◀◀◀ / ▶▶▶).
- Rapprochez la télécommande de l'unité.
- Les piles sont faibles, remplacez-les.
| Problème (lecture) | Solution |
| L’unité ne démarre pas la lecture. | - Insérez un disque lisible, face gravée orientée vers l’intérieur. Le DVD+R/CD-R doit être fi nalisé.- Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé.- Appuyez sur SETUP pour quitter le menu de confi guration système.- Vous devrez peut-être saisir le mot de passe pour déverrouiller le disque.- Il est possible que de la condensation se soit formée à l’intérieur de l’unité. Retirez le disque et laissez l’unité allumée pendant une heure environ. |
| Le format de l’écran ne peut pas être modifi é une fois l’affi chage TV défi ni. | - Le format d’image est défi ni sur le DVD.- Il est peut-être impossible de modifi er le format d’image. |
| Impossible d’activer certaines fonctions, telles que Angles (Angle), Subtitles (S-Titres) ou multi-language Audio (Audio multilingue). | - Ces fonctions ne sont peut-être pas disponibles sur le DVD.- La modifi cation de la langue audio ou des sous-titres est interdite sur le DVD. |
| Impossible de sélectionner certaines options du menu de confi guration/système. | - Appuyez deux fois sur la touche STOP avant de sélectionner le menu de confi guration système.- En fonction du disque, il peut être impossible de sélectionner certaines options. |
| Impossible de lire des fi lms DivX. | - Assurez-vous que le fi chier DivX est codé en mode ‘Home Theater’ au format DivX.- Vérifi ez si le fi lm DivX que vous avez téléchargé est un fi chier complet. |
| La réception radio est faible. | - Si le signal est trop faible, réglez l’antenne ou branchez une antenne externe pour améliorer la réception.- Éloignez l’unité de votre téléviseur ou magnétoscope.- Réglez correctement la fréquence.- Éloignez l’antenne de tout appareil pouvant provoquer des interférences. |
| L’unité ne fonctionne pas. | - Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur pendant quelques minutes. Rebranchez le cordon d’alimentation, puis utilisez l’appareil comme d’habitude.- Assurez-vous que le câble entre le caisson de basses et l’unité principale est correctement branché. |
Dépannage (suite)
| Problème (USB/HDMI) | Solution |
| Impossible de lire le contenu du lecteur fl ash USB. | – Le format du lecteur fl ash USB n’est pas compatible avec cette unité.– Le lecteur est formaté selon un autre système de fi chiers (par ex. NTFS), qui n’est pas pris en charge par cette unité. |
| Fonctionnement du lecteur fl ash USB au ralenti | – La lecture et l’affi chage à l’écran des fi chiers volumineux et du contenu des lecteurs fl ash USB grande capacité prennent plus de temps. |
| Absence de sortie audio via la connexion HDMI. | – Vous ne pourrez entendre le moindre son en provenance de la sortie HDMI si l’appareil source est uniquement compatible DVI/HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).– Il est impossible de diffuser des sources SACD ou DVD audio protégées contre la copie via la connexion HDMI.– Assurez-vous que le réglage de sortie audio n’est pas désactivé. Consultez la section ‘Options du menu de confi guration - { Page Réglages audio - Son HDMI }’ pour plus d’informations. |
| Absence de sortie vidéo via la connexion HDMI. | – Une connexion HDMI ne peut être établie qu’avec des appareils HDMI dotés d’une protection HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). Si vous souhaitez raccorder un connecteur DVI (avec protection HDCP), vous aurez besoin d’un adaptateur séparé (DVI vers HDMI).– Assurez-vous que la résolution de cette unité correspond au périphérique que vous avez raccordé par l’interface HDMI. Consultez la section ‘Options du menu de confi guration - { Page Réglages vidéo - Confi guration HDMI - Vidéo HDMI }’ pour plus d’informations. |
| Aucune image ne s’affi che après la défi nition de la résolution vidéo HDMI. | – Votre téléviseur ne prend pas en charge la résolution vidéo HDMI actuelle. Sélectionnez le réglage suivant de la résolution vidéo HDMI en maintenant la touche SELECT/PROGRAM de la télécommande enfoncée pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’image réapparaisse sur le téléviseur. |
| Absence de vidéo lors de la lecture d’un iPod. | – Assurez-vous que vous avez branché le câble vidéo 3,5 mm sur la station d’accueil et sur le téléviseur. Réglez votre téléviseur sur le canal d’entrée vidéo adéquat.– Activez le réglage ‘TV ON’ de l’iPod. |
| Le message ‘NONE DOCKED’ (Aucun appareil connecté) apparaît sur l’affi cheur. | – Retirez le iPod de la station d’accueil, puis réinsérez-le.– Si la batterie de votre iPod est totalement épuisée, rechargez-la avant utilisation. |
Pourquoi dois-je attendre si longtemps pour voir apparaître le contenu de mon périphérique USB ?
- Cela est peut-être dû au nombre de fi chiers (> 500 fi chiers/dossiers) ou à leur taille (> I Mo).
- Il se peut également que le périphérique contienne des fi chiers incompatibles, ne pouvant être ni lus ni affi chés par l'unité.
Que se passe-t-il si je connecte un périphérique incompatible (comme un clavier ou une souris USB) à l'unité ?
Cela peut provoquer une instabilité au niveau de l'unité. En pareil cas, retirez le périphérique incompatible et débranchez le cordon d'alimentation. Attendez quelques minutes avant de le rebrancher, puis remettez l'unité sous tension.
Que se passe-t-il si je branche un disque dur USB ?
Les disques durs ne sont pas pris en charge car une capacité de stockage élevée rendrait la navigation trop diffi cile. Transférez vos fi chiers audio (MP3) et photo (JPEG) sur un lecteur flash USB.
Pourquoi l'unité ne détecte-t-elle pas mon baladeur USB ?
Pour pouvoir accéder au contenu de votre baladeur portable (par ex. à la liste de lecture), vous devez avoir installé son logiciel propriétaire (par ex. liste de lecture). Classe MTP non prise en charge. Prend en charge les périphériques de stockage de masse uniquement.
Quels types de fi chiers sont pris en charge par l'unité ?
Nos appareils prennent uniquement en charge les systèmes FAT16 et FAT32; le système NTFS n'est pas pris en charge.
Pourquoi les noms de fi chier ne s'affi chent-ils pas de la même façon sur l'ordinateur et sur le lecteur (par ex. 'Anniversaire.jpg' devient 'Anniv\~1.jpg') ?
- La longueur des noms de fi chier est limitée par le système de fi chiers du périphérique (FAT16), lequel n'autorise que 8 (huit) caractères.
- L'ordinateur peut affi cher les noms de fi chier complets car son système d'exploitation prend en charge la conversion du système de fi chiers.
Puis-je lire simultanément le contenu du périphérique USB et celui d'un CD ?
La capacité de la mémoire ne le permet pas. En outre, une interface utilisateur différente serait nécessaire pour garantir un bon fonctionnement et une utilisation conviviale.
Pourquoi ne puis-je pas faire pivoter une photo stockée sur mon périphérique ?
Pour faire pivoter les photos stockées sur votre périphérique USB, celles-ci doivent intégrer des données EXIF, stockées par la plupart des appareils photos numériques. Il est possible que ces données EXIF aient été supprimées lors de l'édition ou de la copie de la photo à partir d'un autre appareil à l'aide de logiciels d'édition.
Pourquoi l'unité ne prend-elle pas en charge la lecture de certains fi chiers audio/photo/vidéo ?
Le format et le débit de codage de ces fi chiers diffèrent peut-être, d'où l'impossibilité de les lire. Quant aux photos, la résolution dépasse peut-être les limites autorisées par l'unité.
Glossaire
Son analogique: son qui n'a pas été transformé en données chiffrées. Le son analogique est disponible lorsque vous utilisez les prises AUDIO LEFT/RIGHT. Ces prises rouges et blanches relaient le son sur deux canaux, gauche et droite.
Format d'image: correspond au rapport entre la longueur et la hauteur des écrans de télévision. Le rapport d'un téléviseur standard est de 4/3, tandis que celui d'un téléviseur haute défi nition ou à écran large est de 16/9. Le format Letterbox vous permet de bénéfici cier d'une image à la perspective plus large que sur un écran standard 4/3.
Sorties AUDIO OUT: connecteurs rouge et blanc situés à l'arrière de l'unité et qui envoient des signaux audio vers un autre système (téléviseur, stéréo, etc.).
Débit binaire: quantité de données utilisée pour reconstituer une séquence musicale donnée; mesurée en kilobits par seconde (Kbit/s) ou la vitesse d'enregistrement. Généralement, plus le débit binaire est élevé, plus la vitesse d'enregistrement est élevée et plus la qualité de son est élevée. Cependant, les débits binaires élevés prennent plus d'espace sur le disque.
Chapitre: partie d'un fi lm ou d'un DVD musical, plus petite qu'un titre. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Chaque chapitre est désigné par un numéro de chapitre qui vous permet de le localiser.
Sorties vidéo composantes: connecteurs situés à l'arrière du lecteur de DVD qui envoient des images vidéo de haute qualité à un téléviseur doté d'entrées vidéo composantes (RVB, Y/Pb/Pr, etc.).
Menu du disque: écran permettant de sélectionner, entre autres, les images, les bandes son, les sous-titres et les angles de vue multiples d'un DVD.
DivX: le code DivX est une technologie de compression vidéo en attente de brevet basée sur le format MPEG-4 et développée par DivX Networks, Inc. Cette technologie réduit la taille des fi chiers vidéo numériques de manière à pouvoir les télécharger sur Internet tout en conservant un niveau de qualité d'image élevé.
Dolby Digital: système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et droite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses).
Dolby Surround Pro Logic II: technologie de décodage de matrice avancée. Celle-ci offre une spatialité et une directionnalité de meilleure qualité aux appareils Dolby Surround, confère un champ sonore tridimensionnel ultraréaliste aux enregistrements stéréo classiques et produit un son Surround hautes performances. La programmation Surround classique est entièrement compatible avec les décodeurs Dolby Surround Pro Logic II. En outre, il sera possible d'encoder les bandes son de manière à tirer le meilleur parti de la lecture Pro Logic II, notamment grâce aux canaux Surround droit et gauche indépendants (Cet équipement est également compatible avec les décodeurs Pro Logic classiques).
DTS: il s'agit de l'acronyme de Digital Theatre Systems (système Home Cinéma numérique). Ce système de son Surround est différent du système Dolby Digital. Les formats ont été développés par deux sociétés distinctes.
HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface): interface numérique à grande vitesse qui peut transmettre un signal vidéo haute defi nition non compressé et un son numérique multicanal. Elle fournit une qualité d'image et de son parfaite, totalement exempte de bruit. L'interface HDMI est entièrement rétrocompatible avec l'interface DVI. Ainsi que le requiert la norme HDMI, une connexion à des produits HDMI ou DVI dépourvus de protection HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ne produit aucune sortie vidéo ou audio.
HDCP: la spécifi cation HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) garantit la sécurité de la transmission de contenus numériques entre plusieurs appareils (afi n d'éviter toute violation des droits d'auteur).
JPEG: format d'image numérique très répandu. Système de compression de données pour les images fi xes, proposé par la société Joint Photographic Expert Group, et qui permet de compressor les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d'image. Les fi chiers portent l'extension 'JPG ou JPEG'.
MP3: format de fi chier avec système de compression de données audio. 'MP3' est l'abréviation de Motion Picture Experts Group I (ou MPEG-I) Audio Layer 3. Encodé au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu'un CD classique.
MPEG: Motion Picture Experts Group. Ensemble de systèmes de compression pour données audio et vidéo numériques.
Multicanal: les DVD sont formatés de sorte que chaque bande son représente un champ sonore. La fonction multicanal se rapporte à une structure de pistes sonores dotée de trois canaux ou plus.
PBC: Playback Control (Contrôle de lecture). Système de navigation dans un VCD ou SVCD via des menus enregistrés sur le disque et s'affi chant à l'écran. Vous bénéfi ciez ainsi d'une lecture et d'une recherche interactives.
Balayage progressif: le balayage progressif affi che deux fois plus d'images par secondes qu'un téléviseur classique. Il offre une meilleure résolution d'image et une meilleure qualité.
Code régional: système permettant de lire des disques uniquement dans la région indiquée. Cet appareil ne lit que les disques compatibles avec son code de région. Pour connaître le code de région de votre appareil, reportez-vous à l'étiquette du produit. Certains disques sont compatibles avec plusieurs régions (ou avec TOUTES les régions).
Surround: système de création de champs sonores en trois dimensions d'un grand réalisme, grâce à plusieurs haut-parleurs entourant l'auditeur.
Titre: section la plus longue d'un fi lm ou d'une séquence musicale sur un DVD. À chaque titre correspond un numéro qui vous permet de le localiser facilement.
WMA: Windows Media™ Audio. Correspond à la technologie de compression audio développée par Microsoft Corporation. Les données WMA peuvent être codées à l'aide du Lecteur Windows Media version 9 ou du Lecteur Windows Media pour Windows XP. Les fi chiers portent l'extension '.wma'.
Caractéristiques techniques
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie: 240 W FTC*
Réponse en fréquence: 20 Hz – 20 kHz / -3 dB
Rapport signal/bruit: > 65 dB (CCIR)
Sensibilité de l'entrée
- Entrées AUX I et 2: 1000 mV
- Entrées TV: 500 mV
Gamme de fréquences FM 87,5–108 MHz
(100kHz)
AM 530–1700 kHz
(10kHz)
Seuil de sensibilité 26 dB: FM 20 dBf, AM 4 μV/m
Rapport de réjection
d'image: FM 25 dB, AM 28 dB
Rapport de réjection IF: FM 60 dB, AM 45 dB
Rapport signal/bruit: FM 60 dB, AM 40 dB
Rapport de suppression
AM: FM 30 dB
Distorsion harmonique: FM mono 3 %
FM stéréo 3 %
AM 5%
Réponse en fréquence FM 180 Hz – 10 kHz/ ±6 dB
Séparation stéréo FM 26 dB (1 kHz)
Seuil stéréo FM 23,5 dB
LECTEUR DE DISQUES
Type de laser Semi-conducteur
Diamètre des disques 12 cm/8 cm
Décodage vidéo MPEG-1 / MPEG-2 /
/ DivX 3/4/5/6, Ultra
CNA vidéo 12 bits
Système TV NTSC / Multi
Format vidéo 4/3 - 16/9
Signal/bruit vidéo 56 dB (minimum)
Sortie vidéo composite: 1,0 Vcàc, 75 Ω
Sortie vidéo composantes (Y) 1,0 Vcàc, 75 Ω
(Pb) 0,7 Vcàc, 75 Ω
(Pr) 0,7 Vcàc, 75 Ω
Réponse en fréquence 4 Hz – 20 kHz
(44,1 kHz)
Système: Satellite fermé plage complète
Réponse en fréquence: 180 Hz – 20 kHz
Dimensions: 180 x 420,5 x 180 mm (I x H x P)
Poids: 2,32 kg chaque
CAISSON DE BASSES
Tension d'alimentation: 120 V; 60 Hz
Consommation électrique: 120 W
Consommation en veille: < | W
Système: système Bass Reflex
Impédance: 4 Ω
Haut-parleurs: haut-parleur de graves 165 mm (6,5 po)
Réponse en fréquence: 30 Hz – 180 Hz
Caractéristiques sujettes à modifications sans notification préalable.
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
UN (I) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d'œuvre conformément à la date d'achat originale (« Période de garantie ») d'un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d'achat d'un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par Philips d'une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s'engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d'origine dans l'inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d'achat initial du produit.
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d'œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d'origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu'un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l'article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu'un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.
CE QUI N'EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s'applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni.
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n'est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s'applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par
un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu'un centre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l'inclusion de produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
- les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
- les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne externe au produit.
- la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d'un emploi abusif, d'une négligence, d'un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
- tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l'utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
- tout dommage au produit encouru lors de l'expédition.
- un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
- un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
- un produit perdu lors de l'expédition sans preuve signée de la réception.
- tout manquement d'exploiter le produit selon le manuel de l'utilisateur.
POUR OBTENIR DE L'AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES
AMÉRICAINES ...Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au: I-888-PHILIPS (I-888-744-5477)
POUR OBTENIR DE L'AIDE AU CANADA...
1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N'EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D'UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d'une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.