CHICCO TALKING DRIVER - Jouet interactif

TALKING DRIVER - Jouet interactif CHICCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TALKING DRIVER CHICCO au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CHICCO TALKING DRIVER - page 1
Voir la notice : Français FR Русский RU
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Jouet interactif éducatif
Marque Chicco
Modèle Talking Driver
Âge recommandé À partir de 12 mois
Alimentation 2 piles AA (1,5 V) incluses pour démonstration
Dimensions approximatives 25 × 20 × 10 cm
Poids approximatif 500 g
Matières Plastique
Langues disponibles Français et anglais (sélection par curseur)
Fonctions principales Volant tournant, 5 boutons lumineux (école, supermarché, garage, parc, maison), bouton visage pour phrases, mélodies, mode veille
Modes de jeu Mode découverte (appui sur bouton) et mode conduite (volant activé)
Volume réglable Oui, curseur ON/volume
Nettoyage et entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas immerger
Précautions de sécurité Retirer les emballages avant utilisation ; surveillance adulte recommandée ; vérifier l'usure régulièrement
Pièces détachées / réparabilité Non réparable par l'utilisateur ; ne pas modifier
Informations environnementales Conforme RoHS ; recyclage en fin de vie via collecte sélective
Contenu de la boîte Jouet, piles (démo), notice

FOIRE AUX QUESTIONS - TALKING DRIVER CHICCO

Quel âge est recommandé pour le jouet Chicco Talking Driver ?
Le jouet est recommandé à partir de 12 mois.
Quel type de piles utilise le Talking Driver ?
Il utilise 2 piles AA de 1,5 V. Des piles de démonstration sont fournies.
Comment changer la langue du jouet ?
Poussez le curseur (2) sur la langue désirée (français ou anglais). Une mélodie confirme le changement.
Que faire si le jouet ne s'allume pas ?
Vérifiez que le curseur (1) est sur ON et que les piles sont correctement installées ou remplacez-les.
Le volant tourne-t-il vraiment ?
Oui, le volant tourne et active les boutons lumineux pour choisir un lieu.
Comment nettoyer le jouet ?
Utilisez un chiffon doux et sec. Ne plongez pas le jouet dans l'eau.
Le jouet s'éteint-il tout seul ?
Oui, après une courte inactivité, il passe en mode veille. Appuyez sur un bouton pour le réveiller.
Puis-je utiliser des piles rechargeables ?
Déconseillé, car elles peuvent réduire les performances. Si utilisées, retirez-les avant recharge.
Que faire si le jouet est endommagé ?
Ne pas l'utiliser. Il n'est pas réparable par l'utilisateur. Contactez le service client Chicco.
Y a-t-il des pièces détachées disponibles ?
Non, le jouet n'est pas conçu pour être démonté ou réparé. Aucune pièce détachée n'est vendue.

Questions des utilisateurs sur TALKING DRIVER CHICCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet interactif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TALKING DRIVER - CHICCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TALKING DRIVER de la marque CHICCO.

MODE D'EMPLOI TALKING DRIVER CHICCO

Âge : à partir de 12 mois

  • Nous recommandons de lire et de conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
  • Le jouet fonctionne avec 2 piles "AA" de 1,5 Volt incluses. Les piles incluses dans le jouet au moment de l'achat sont fournies uniquement pour les démonstrations dans le point de vente.

Avertissements

Pour la sécurité de votre enfant : ATTENTION !

  • Avant l'utilisation, ôter et éliminer tous les sachets en plastique éventuels et tous les éléments qui ne font pas partie du jouet (ex. cordons, éléments de fixation, etc...) et les tenir hors de portée de l'enfant.
  • Vérifier régulièrement l'état d'usure du produit et la présence de déteriorations éventuelles. En cas de dommage ne pas utiliser le jouet et le tenir hors de portée des enfants.
  • Pour l'utilisation du jouet, nous recommandons la surveillance d'un adulte.

Introduction au JEU

Mon Premier Volant Parlant – un jouet parlant qui stimule le langage de l'enfant de façon passionnante et amusante. Aux commandes de sa voiture, l'enfant «se rend» dans des lieux qui lui sont familiers et retrouve des mots et des phrases de la vie quotidienne qui l'invite à expérimenter ses capacities linguistiques.

Mon Premier Volant Parlant – un jouet bilingue : un simple geste suffit pour découvrir ces mêmes mots et expressions en anglais. Amusant et facile d'utilisation, Mon Premier Volant Parlant est idéal pour familiariser l'enfant aux sons d'une langue étrangère et lui permettre d'assimiler les premières bases utiles lors de sa scolarité future.

Mon Premier Volant Parlant offre également de nombreuses activités avec des lessons caractéristiques de la voiture pour éveiller l'attention de l'enfant, l'amuser et stimuler sa coordination motrice.

Fonctionnement du JOUET

Pour activer les fonctions électroniques du jouet, pousser le curseur (1) de la position OFF à la position ON selon le volume désiré; une brève mélodie suivie d'une invitation à jour confirme la mise en route.

Pour sélectionner la langue, pousser le curseur (2) sur l'indication de la langue désirée; une brève mélodie suivie d'une invitation à jour confirme la sélection.

Lors de la mise en route du jouet, toutes les fonctions s'activent et l'enfant commence comme journ a cles nombreuses activités disponibles.

Fonctions electroniques

La voiture introduit l'enfant dans cinq lieux de la vie quotidienne de façon amusante grâce à deux modes de jeu:

En appuyant sur l'un des 5 boutons du tableau de bord (3), sans manipuler les autres activités, l'enfant découvre le nom de chaque endroit avec les leçons caractéristiques (école, supermarché, garage, parc, maison).

Mots, phrases et sons

Quand il tourne le volant, les boutons du tableau de bord s'éclairent successivement. Quand il décide de s'arrêter dans un endroit, le bouton correspondant clignote et l'enfant peut :

  • appuyer sur le bouton coloré (3) pour écouter le nom de l'endroit avec le son caractéristique;
  • appuyer sur le drôle de visage au centre du volant (4) pour écouter une phrase amusante correspondant à l'endroit qu'il "visite", suivie du son caractéristique.

En jouant avec les différentes activités du tableau de bord, l'enfant active également les leçons caractéristiques de la voiture. Au terme d'une courte pause dans l'utilisation du jouet, Mon Premier Volant parlant salue l'enfant et entre en mode d'attente jusqu'à ce que celui-ci appuie de nouveau sur un bouton.

Pour éviter une consommation inutile des piles, nous conseillons d'éteindre le jouet après l'emploi en poussant le curseur sur la position OFF.

Mise en PLACE et remplacement des PILES

  • Le remplacement des piles doit toujours être fait par un adulte. Pour remplacer les piles : desserrer la vis du couvercle situé sous le jouet à l'aide d'un tournevis, ô comme indiqué sur le produit), remettre le couvercle en place et revisser à fond.
  • Ne pas laisser les piles ou des outils éventuels à la portée des enfants.
  • Toujours enlever les piles usagées pour éviter que d'éventuelles fuites de liquide n'endommagent le produit.
  • Toujours enlever les piles si le jouet n'est pas utilisé pendant une longue période. Utiliser des piles alcalines identiques ou équivalentes au type de piles recommandé pour le fonctionnement de ce produit.
  • Ne pas mélanger différents types de piles ou des piles usagées avec des piles neuves.
  • Ne pas jeter les piles usagées dans le feu et dans la nature. Les mettre dans les conteneurs de recyclage prévus à cet effet.
  • Ne pas provoquer de court-circuit avec les bornes d'alimentation.
  • Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient exploser. L'utilisation de piles rechargeables est déconseillée car elles pourraient réduire le fonctionnement du jouet.
  • En cas d'utilisation de piles rechargeables, les extraire du jouet avant de les recharger et procéder à la recharge uniquement sous la surveillance d'un adulte.

CHICCO TALKING DRIVER - Mise en PLACE et remplacement des PILES - 1

Le symbole de la poubelle barrée sur l'appareil indique que ce produit, à la fin de sa propre vie utile, devra être traité séparément des autres déchets domestiques ; il faudra donc l'apporter dans un centre de collecte sélective pour les appareillages électriques et électroniques, ou bien le remettre au revendeur lors de l'achat d'un nouvel appareillage équivalent. L'utilisateur est responsable du de l'appareil, à la fin de sa vie, aux structures de collecte appropriées. Une collecte sélective adéquate, visant à envoyer l'appareil que l'on n'utilise plus au recyclage, au traitement et à l'élimination compatible avec l'environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé, et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé. Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s'adresser au service local d'élimination des déchets, ou bien au magasin où l'appareil a été acheté.

Conforme à la directive RoHS n° 2002/95/CEE.

CHICCO TALKING DRIVER - Mise en PLACE et remplacement des PILES - 2

Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou l'emballage du produit indique qu'à la fin de la vie du produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures domestiques, non pas jeté comme un déchet urbain mais envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques, ou remis au revendeur au moment de l'achat de nouvelles piles rechargeables ou non rechargeables.

Le symbole chimique Hg, Cd, Pb dessiné sous la poubelle barrée indique la substance contenue dans la pile : Hg = Mercure, Cd = Cadmium, Pb = Plomb.

L'utilisateur est responsable de l'envoi des piles en fin de vie aux structures de récupération appropriées pour en faciliter le traitement et le recyclage.

Un tri sélectif ajusté pour envoyer l'appareil inutilisé au recyclage, au traitement ou à une élimination compatible avec l'environnement aide à prévenir d'éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux contenus dans les piles. L'élimination abusive du produit par l'utilisateur provoque des dommages à l'environnement et compromet la santé. Pour plus d'informations sur les systèmes de ramassage disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au magasin où a été acheté le produit.

Nettoyage et entretien du JOUET

  • Nettoyer le jouet en utilisant un chiffon doux et sec pour ne pas endommager le circuit électronique.
  • Ne pas plonger le jouet dans l'eau.
  • Protégez le jouet avec soin de la chaleur, de la poussière, du sable et de l'eau.
  • Le produit ne doit pas être réparé ou modifié par l'acheteur ou par du personnel non qualifié.

Fabriqué en Chine.

4.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Chapitre 100000000000000000000000000000000000000000000000000

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CHICCO

Modèle : TALKING DRIVER

Catégorie : Jouet interactif