PHILIPS DC6210 - Système home cinéma

DC6210 - Système home cinéma PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC6210 PHILIPS au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice PHILIPS DC6210 - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur DC6210 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC6210 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC6210 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI DC6210 PHILIPS

Philips vous remercie de votre confiance.

Besoin d'une aide rapide?

Le Guide rapide de début et Manuel de l'utilisateur regorent d'astuces destinées à simplifier l'utilisation de votre produit Philips. Toutefois, si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, vous pouvez accéder à notre aide en ligne à l'adresse

www.philips.com/welcome

ou formez le

1-800-661-6162 (Francophone)

Veillez à avoir votre produit à portée de main.

(et model / serial nombre)

PHILIPS DC6210 - Besoin d'une aide rapide? - 1

Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

L'appareil est conforme à la réglementation FCC, section 15, et à la norme 21 CFR 1040.10. Son utilisation est soumise à deux conditions :

  1. L'appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
  2. L'appareil doit supporter les interférences reçues, y compris les interférences empêchant son fonctionnement correct.

Table des matières

1 Important 4

Sécurité 4

Avertissement 5

2 Votre horloge-radio pour la cuisine 7

Introduction 7

Contenu de l'emballage 7

Présentation de l'unité principale 8

Présentation de la télécommande 9

3 Guide de démarrage 10

Fixation de l'appareil sous un élément de cuisine 10

Installation de la pile de la télécommande 11

Alimentation 11

Réglage de la date et de l'heure 11

Mise sous tension 12

4 Lecture 13

Lecture à partir de l'iPod/iPhone 13 Réglage d'une station de radio 14 Programmation automatique des stations de radio 14

Programmation manuelle des stations de radio 14

Sélection d'une station de radio présélectionnée 15

5 Réglage du son 16

Réglage du volume 16

Désactivation du son 16

Sélection d'un effet sonore prédéfini 16

Renforcement des basses 16

6 Autres fonctions 17

Régler le minuteur 17

Réglage de la luminosité de l'écran 17

7 Informations sur les produits 18

Caractéristiques techniques 18

8 Dépannage 19

Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.

L'enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :

\*Preuve d'achat

Retournez la carte d'enregistrement ci-incluse afin de garantir que la date d'achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d'autres formulaires afin d'obtenir votre service de garantie.

\*Avis sur la sécurité des produits

En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.

\*Bénéfices additionnels

L'enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.

PHILIPS

Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!

Cher propriétaire d'un produit PHILIPS :

Merci de votre confiance en PHILIPS. Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.

En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l'une des garanties les plus complètes de l'industrie ainsi qu'à des réseaux de service sans pareil.

De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.

Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s'agit de votre entière satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.

P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à

www.philips.com/welcome

Sachez reconnaître ces symboles de sécurité

AVIS RISQUE DE CHOCs ÉLECTRIQUES NE PAS OUvrir Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être contée à un personnel qualifié.

Ce symbole « d'éclair » s'applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.

Les « points d'exclamation » ont pour but d'attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l'appareil afin d'éviter tout problème d'exploitation ou d'entretien.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l'appareil.

ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.

À l'usage du client

Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l'arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure.

No. de modèle :

No. de série :

PHILIPS

Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome

GARANTIE LIMITÉE PHILIPS UN (1) AN

COUVERTURE DE GARANTIE:

La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.

QUI EST COUVERT?

Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d'œuvre conformément à la date d'achat originale (« Période de garantie ») d'un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d'achat d'un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.

QU'EST-CE QUI EST COUVERT?

La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout défaut de matière ou de main d'œuvre et suivant la réception par Philips d'une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s'engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d'origine dans l'inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d'achat initial du produit.

Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d'œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d'origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu'un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l'article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu'un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.

Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.

Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.

CE QUI N'EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:

Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s'applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni.

Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n'est pas couverte par cette garantie limitée.

Cette garantie ne s'applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu'un centre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l'inclusion de produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.

Cette garantie limitée ne couvre pas:

  • les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
  • les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore externe au produit.
  • la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d'une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d'une rémanence de l'image ou de marques à l'écran résultant de l'affichage d'un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de l'aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
  • tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l'utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
  • tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit à Philips.
  • un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
  • un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
  • un produit perdu lors de l'expédition sans preuve signée de la réception.
  • tout manquement d'exploiter le produit selon le manuel de l'utilisateur.

POUR OBTENIR DE L'AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES ...

Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)

POUR OBTENIR DE L'AIDE AU CANADA...

1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N'EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D'UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.

Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d'une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.

1 Important

Sécurité

① Lisez attentivement ces consignes.
② Conservez soigneusement ces consignes.
③ Tenez compte de tous les avertissements.
④ Respectez toutes les consignes.
⑤ N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
⑥ Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement.
⑦ N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
⑧ Évitez d'installer l'appareil à proximité des sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur.
⑨ Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l'appareil.
⑩ Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
⑪ Utilisez uniquement l'appareil avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l'appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.

PHILIPS DC6210 - Sécurité - 1

⑫ Débranchez cet appareil en cas d'orage ou pendant les longues périodes d'inutilisation.
⑬ Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche, déversement de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'appareil.
⑭ Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
⑮ Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
⑯ Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée afin de préserver l'environnement. Pour plus d'informations sur le traitement ou le recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance à l'adresse www.eiae.org.
⑰ Si la fiche est utilisée comme dispositif de mise hors-tension, elle doit rester facilement accessible.

Si la prise d'alimentation ou un coupleur • d'appareil est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.

PHILIPS DC6210 - Sécurité - 2

Avertissement

Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. • Ne graissez jamais aucun composant de cet • appareil.

  • Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
  • Conservez cet appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
  • Veillez à maintenir un accès facile au cordon d'alimentation, à la fiche ou à l'adaptateur pour débrancher l'appareil.

PHILIPS DC6210 - Avertissement - 1

Attention

Pour limiter les risques d'incendie, ne placez jamais de source de chaleur ou d'appareil de cuisine sous cet appareil.

Avertissement

Remarque pour les États-Unis À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s'il n'est pas installé ou utilisé conformément au mode d'emploi. Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

déplacer l'antenne de réception ;•

augmenter la distance entre l'équipement • et le récepteur ;

raccorder l'équipement à une prise de • courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ;

prendre conseil auprès d'un distributeur • ou d'un technicien radio/TV qualifié.

Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

Mise au rebut de votre ancien produit et des piles

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques et des piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits permet de protéger l'environnement et la santé.

Votre produit contient des piles qui ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l'environnement et la santé.

Visitez www.recycle.philips.com pour plus d'informations sur les centres de recyclage dans votre région.

PHILIPS DC6210 - Mise au rebut de votre ancien produit et des piles - 1

Attention

Si vous retirez la batterie intégrée, vous • risquez d'endommager le produit et d'annuler la garantie.

Informations sur l'environnement

Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

2 Votre horloge- radio pour la cuisine

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Introduction

Avec cet appareil, vous pouvez :

diffuser la musique d'un iPod ou iPhone ;• écouter des stations de radio FM/AM ;• savoir l'heure ;• utiliser la fonction minuteur.

Vous pouvez améliorer la qualité du son diffusé grâce aux effets sonores suivants :

Digital Sound Control (DSC, contrôle du • son numérique) Amplification dynamique des basses • (DBB)

Contenu de l'emballage

Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l'emballage :

Unité principale Télécommande 1 adaptateur secteur Kit de fixation

• Mode d'emploi Guide de démarrage rapide•

Présentation de l'unité principale

① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰

Permet d'allumer l'appareil ou de • passer en mode veille.

② iPhone/iPod

Permet d'accéder au mode Phone/• iPod.

③ RADIO

Permet d'allumer la radio.

④ CLOCK

Permet de régler la date et l'heure.

⑤ BRIGHTNESS

Permet de régler la luminosité de • l'écran.

⑥ iR

• Capteur de télécommande

⑦ Afficheur

• Permet d'afficher l'état en cours.

⑧ MUTE

• Permet de couper/rétablir le son.

⑨ PROG

- Permet de programmer des stations de radio automatiquement.

⑩ BAND

Permet de choisir entre les bandes • FM et AM.

⑪ ▼/▲

Permet de choisir une présélection • radio.

⑫ TIMER/VOL

Permet d'activer ou de désactiver le • minuteur. Permet de régler le volume.•

⑬ PRÉSÉLECTIONS 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10

Permettent de choisir une station de • radio présélectionnée.

⑭ DSC

Permet de sélectionner un réglage • sonore prédéfini.

⑮ DBB

Permet d'activer ou de désactiver le renforcement dynamique des basses.

16 ▶ II

Permet de lancer ou de suspendre la • lecture de l'iPod/iPhone.

17

  • Permet de passer au fichier audio précédent/suivant.
  • Permet de rechercher une station de radio.

Présentation de la télécommande
1 POWER iPhone iPod RADIO 16 15 PRESET + OK PRESET - 2 MENU BAND CLOCK 3 TIMER PROG MUTE 4 5 TIMER + VOL - 6 DBB DSC 7 PHILIPS

① POWER

- Permet d'allumer l'appareil ou de passer en mode veille.

② MENU

Pe• rmet d'afficher l'heure.

③ TIMER

Permet d'activer ou de désactiver le • minuteur.

④ PROG

Permet de programmer des stations • de radio automatiquement.

⑤ ▲TIMER▼

Permet de régler le minuteur.

⑥ DBB

Permet d'activer ou de désactiver le • renforcement dynamique des basses.

⑦ DSC

Permet de sélectionner un réglage • sonore prédéfini.

⑧ VOL +/-

Permet de régler le volume.

⑨ MUTE

Permet de couper/rétablir le son.

⑩ BAND

Permet de choisir entre les bandes • FM et AM.

⑪ CLOCK

Permet de régler la date et l'heure.

⑫ PRESET +/-

Permettent de choisir une station de • radio présélectionnée.

⑬ OK ▶II

Permet de lancer ou de suspendre la • lecture de l'iPod/iPhone.

14

  • Permet de passer au fichier audio précédent/suivant.
  • Permet de rechercher une station de radio.

⑮ RADIO

• Permet d'allumer la radio.

⑯ iPod

- Permet d'accéder au mode Phone/iPod.

3 Guide de démarrage

PHILIPS DC6210 - Guide de démarrage - 1

Attention

L'utilisation de commandes ou de réglages, • ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.

Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l'arrière de l'appareil. Notez ces numéros ici : N° de modèle ____ N° de série ____

Fixation de l'appareil sous un élément de cuisine

Préparation

PHILIPS DC6210 - Préparation - 1

Remarque

Pour fixer l'appareil sous un élément de cuisine en toute sécurité, faites-vous aider par un ami ou par un professionnel.

PHILIPS DC6210 - Remarque - 1

Template b

a. Déterminez l'emplacement de fixation, à proximité d'une prise murale.

b. Utilisez le gabarit de fixation pour vérifier que l'élément de cuisine a une conception et une épaisseur adaptées. c. Déterminez si vous souhaitez connecter l'appareil à d'autres équipements vidéo/audio.

Fixation de l'appareil

Pour de plus amples informations sur l'utilisation du kit de fixation, reportez-vous aux instructions figurant dans le Guide de mise en route et au gabarit.

FRONT PHILIPS2

PHILIPS DC6210 - Fixation de l'appareil - 2

Avertissement

Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur la prise secteur avant la fin de l'installation.
- N'utilisez ni convertisseur, ni rallonge. Installez l'appareil aussi loin que faire se peut des sources d'interférences (réfrigérateur, four à micro-ondes, lampe fluorescente, etc.).
- L'appareil doit être installé à au moins 6,5 cm du mur.

Installation de la pile de la télécommande

PHILIPS DC6210 - Installation de la pile de la télécommande - 1

Attention

Risque d'explosion si les piles ne sont pas • remplacées correctement. Remplacer uniquement par le même type de pile.

  • Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne les jetez jamais au feu.
  • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.
  • Risque d'endommagement du produit! Retirez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant une longue durée.

PHILIPS DC6210 - Attention - 1

Remarque

Les piles contiennent des substances • chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate.

- Produits contenant du perchlorate : une manipulation particulière peut être requise. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez une pile CR2025 en respectant la polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.

PHILIPS DC6210 - Remarque - 1

Risque d'endommagement du produit ! • Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension imprimée sous ou au dos de l'appareil.

  • Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur, tirez sur la fiche électrique, jamais sur le cordon.
  • Avant de brancher l'adaptateur secteur, vérifiez que vous avez effectué toutes les autres connexions.

PHILIPS DC6210 - Remarque - 2

Remarque

La plaque signalétique est située à l'arrière de • l'unité principale.

1 Connectez l'une des extrémités de l'adaptateur secteur à la prise DC IN de l'unité principale.

PHILIPS DC6210 - Remarque - 1

2 Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à la prise murale.

Réglage de la date et de l'heure

1 Installez l'iPod / iPhone sur l'unité.
2 Ouvrez l'iPod / iPhone.
Les données d'heure et de date de l'iPod / iPhone sont automatiquement transférées sur l'unité.

Pour régler l'heure et la date manuellement :

1 En mode veille, maintenez le bouton CLOCK enfoncé pendant 2 secondes. Les chiffres des heures se mettent à clignoter.
2 Tournez le bouton vers la droite ou la gauche ou appuyez sur ««/» pour régler l'heure.
3 Appuyez sur CLOCK pour confirmer. Les chiffres des minutes commencent → à clignoter.
4 Répétez les étapes 2-3 pour régler les minutes, l'année, le mois et le jour. Le jour de la semaine s'affiche → automatiquement.
5 Répétez les étapes 2-3 pour choisir le format (12/24).
6 Appuyez sur CLOCK pour confirmer.

Mise sous tension

1 Appuyez sub. L'appareil bascule sur la dernière → source sélectionnée.

Passage en mode de veille

1 Appuyez à nouveau sur pour activer le mode veille de votre appareil. L'heure s'affiche.

4 Lecture

Lecture à partir de l'iPod/iPhone

Grâce à cet appareil, vous pouvez diffuser la musique d'un iPod/iPhone.

iPod/iPhone compatibles

Modèles d'iPod et d'iPhone Apple avec connecteur de station d'accueil 30 broches : iPod classic, iPod touch, iPod nano, • iPod 5ème génération (vidéo), iPod avec affichage couleur, iPod mini. iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS.

Placez de l'iPod/iPhone
PHILIPS DC6210 - iPod/iPhone compatibles - 1

1 Relevez la station d'accueil pour iPhone/iPod située sous la partie inférieure.
2 Placez l'iPhone/iPod sur la station d'accueil.

Retrait de l'iPod/iPhone

1 Retirez l'iPod/iPhone de la station d'accueil.

Écoute de l'iPod/iPhone

1 Vérifiez que l'iPod/iPhone est correctement chargé. 2 Appuyez sur iPod pour sélectionner la source iPod/iPhone. La lecture de l'iPod/iPhone connecté → se lance automatiquement. Pour suspendre/reprendre la lecture, • appuyez sur ▶II. Pour accéder à une piste, appuyez • sur ◀◀/▶◀. Pour effectuer une recherche • pendant la lecture : maintenez ◀◀/▶◀ enfoncé, puis relâchez pour reprendre la lecture normale.

Charge de l'iPod/iPhone

Lorsque l'appareil est sous tension, l'iPod/iPhone placé sur la station d'accueil commence à se charger.

PHILIPS DC6210 - Charge de l'iPod/iPhone - 1

Conseil

Pour certains modèles d'iPod, l'affichage de l'indication de charge peut prendre jusqu'à une minute.

Réglage d'une station de radio

PHILIPS DC6210 - Réglage d'une station de radio - 1

Conseil

- Placez l'antenne aussi loin que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement.

PHILIPS DC6210 - Conseil - 1

Remarque

- Pour une réception optimale, déployez entièrement l'antenne FM et modifiez-en la position.

1 Appuyez sur RADIO pour allumer la radio.
2 Appuyez sur BAND pour choisir la bande de fréquences (FM ou AM).
3 Maintenez le bouton PROG enfoncé pendant plus de 2 secondes.
[Srch] (recherche) s'affiche.
La radio se règle automatiquement → sur une station présentant un signal puissant.
4 Pour régler une station dont le signal est faible, appuyez plusieurs fois sur /▶ jusqu'à obtention de la réception optimale.

Programmation automatique des stations de radio

PHILIPS DC6210 - Programmation automatique des stations de radio - 1

Remarque

Vous pouvez programmer jusqu'à 20 stations de radio présélectionnées (bandes FM/AM).

1 Appuyez sur RADIO pour allumer la radio.
2 Appuyez sur BAND pour choisir la bande de fréquences (FM ou AM).

3 Maintenez le bouton PROG enfoncé pendant 2 secondes.

[Auto] (auto) s'affiche.

Toutes les stations disponibles sont ↗ programmées dans l'ordre de qualité de réception des fréquences.

La première station de radio → programmée est diffusée automatiquement.

Programmation manuelle des stations de radio

PHILIPS DC6210 - Programmation manuelle des stations de radio - 1

Remarque

Vous pouvez programmer jusqu'à 20 stations de radio présélectionnées (bandes FM/AM).

1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO pour allumer la radio.
2 Appuyez sur BAND pour choisir la bande de fréquences (FM ou AM).
3 Appuyez plusieurs fois sur ◀◀/▶▶ pour rechercher une station de radio.
4 Appuyez sur PROG. Le numéro se met à clignoter.
5 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/- ou sur ▼/▲ pour sélectionner un numéro de présélection.
6 Appuyez sur PROG pour confirmer.
7 Répétez les étapes ci-dessus pour programmer d'autres stations.

PHILIPS DC6210 - Remarque - 1

Conseil

Pour remplacer une station présélectionnée, programmez une autre station à sa place.

Sélection d'une station de radio présélectionnée

1 Appuyez su▼ ▲/ pour choisir une présélection radio.

PHILIPS DC6210 - Sélection d'une station de radio présélectionnée - 1

Conseil

Vous pouvez également appuyez plusieurs fois sur les touches de présélection 1/6, 2/7, 3/8, 4/9, 5/10 pour choisir une station de radio présélectionnée.

5 Réglage du son

Réglage du volume

1 Tournez le bouton VOL ou appuyez sur VOL +/- pour augmenter/diminuer le volume.

Désactivation du son

1 Pendant la lecture, appuyez sur MUTE pour désactiver/rétablir le son.

Sélection d'un effet sonore prédéfini

1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur DSC pour sélectionner :

[POP] (pop)•

[JAZZ] (jazz) •

[CLASSIC] (classique) •

[ROCK] (rock)•

Renforcement des basses

1 Pendant la lecture, appuyez sur DBB pour activer ou désactiver le renforcement dynamique des basses.

Si DBB est activé, 📁 s'affiche à l'écran.

6 Autres fonctions

Régler le minuteur

Cet appareil peut être utilisé comme un radio-réveil.

1 Depuis n'importe quel mode, appuyez sur TIMER/VOL.
Le dernier réglage, en minutes ou en heures et minutes, se met à clignoter.

2 Tournez le bouton vers la gauche ou la droite pour définir la durée souhaitée.

3 Appuyez sur TIMER/VOL pour confirmer. Le programmateur est réglé et activé.

L'icône s'affiche et le minuteur se met en route.

PHILIPS DC6210 - Régler le minuteur - 1

Remarque

Le minuteur peut être réglé pour n'importe • quelle durée comprise entre 1 minute et 10 heures.

Activation et désactivation de l'alarme

1 Depuis n'importe quel mode, appuyez plusieurs fois sur TIMER/VOL pour activer ou désactiver le minuteur.
Si le minuteur est activé, l'icône clignote.
Si le programmateur est désactivé, disparaît de l'afficheur.

Affichage des paramètres de l'alarme

1 Appuyez sur TIMER/VOL.

Arrêt de l'alarme

1 Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur TIMER/VOL.

4)alarme s'arrête, mais ses paramètres sont conservés.

PHILIPS DC6210 - Arrêt de l'alarme - 1

Attention

Si vous n'arrêtez pas l'alarme, elle finit par • s'arrêter automatiquement et le minuteur indique le temps en plus de la durée définie.

Réglage de la luminosité de l'écran

1 Appuyez plusieurs fois sur BRIGHTNESS pour sélectionner différents niveaux de luminosité de l'écran.

7 Informations sur les produits

PHILIPS DC6210 - Informations sur les produits - 1

Remarque

Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.

Caractéristiques techniques

Amplificateur
Puissance de sortie nominale2 × 2 W RMS
Réponse en fréquence80 Hz - 16 kHz, ± 3 dB
Rapport signal/bruit> 60 dB
Distorsion harmonique totale< 1 %

Tuner

FM
Gamme de fréquences 87,5 – 108 MHz
Grille de syntonisation 100 kHz
Sensibilité
– Mono, rapport signal/bruit 26 dB< 22 dBu
- Stéréo, rapport signal/bruit 46 dB< 43 dBu
Sélectivité de recherche > 28 dBf
Distorsion harmoniquetotale< 2 %
Rapport signal/bruit > 55 dB

AM

Gamme de fréquences 530-1710 KHz
Grille de syntonisation 10 kHz
Sensibilité– Rapport signal/bruit26 dB < 1500 uv/m
Sélectivité de recherche > 4000 uv/m
Distorsion harmoniquetotale< 3 %
Rapport signal/bruit > 45 dB

Enceintes

Impédance 3 W, 4 ohms
Enceinte 2.5"
Sensibilité > 84 dB/m/W

Informations générales

Alimentation CA 100-240 V,50/60 Hz
Consommationélectrique en mode defonctionnement8 W
Consommationélectrique en modeveille1 W
Dimensions- Unité principale (I × H × P) 368 × 99 × 293 mm
Poids- Avec emballage2,7 kg
- Unité principale1,8 kg

8 Dépannage

PHILIPS DC6210 - Dépannage - 1

Avertissement

Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.

Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/welcome). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil à disposition.

Pas d'alimentation

Assurez-vous que la fiche d'alimentation de l'appareil est correctement branchée. Assurez-vous que la prise secteur est alimentée. Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.

Absence de son

Réglez le volume. •

Aucune réponse de l'appareil

Débranchez et rebranchez la prise • d'alimentation secteur, puis rallumez l'appareil.

Mauvaise qualité de la réception radio

Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou • magnétoscope. Déployez entièrement l'antenne FM. •

Le programmateur ne fonctionne pas.

Réglez correctement l'horloge. • Activez le programmateur.

Les réglages de l'horloge/du programmateur sont effacés.

Une coupure de courant s'est produite ou • la fiche d'alimentation a été débranchée. Réglez à nouveau l'horloge/le • programmateur.

Philips Consumer Lifestyle

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : DC6210

Catégorie : Système home cinéma