WORKFORCE PRO WF-8090DW - Imprimante multifonction EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WORKFORCE PRO WF-8090DW EPSON au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante multifonction à jet d'encre |
| Technologie d'impression | Jet d'encre PrecisionCore |
| Résolution d'impression | Jusqu'à 4800 x 1200 dpi optimisé |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 24 pages par minute en noir et blanc, 24 pages par minute en couleur |
| Formats d'impression pris en charge | A4, A5, A6, B5, C6, DL, et plus |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi, Wi-Fi Direct |
| Capacité du bac d'alimentation | Jusqu'à 250 feuilles |
| Fonctions principales | Impression, copie, numérisation, fax |
| Dimensions approximatives | 615 x 500 x 300 mm |
| Poids | Environ 25 kg |
| Alimentation électrique | AC 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | Environ 36 W (impression), 5.6 W (veille) |
| Niveau sonore | Environ 50 dB(A) lors de l'impression |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des têtes d'impression via le logiciel, nettoyage physique de l'extérieur avec un chiffon doux |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches d'encre remplaçables, pièces de maintenance disponibles |
| Garantie | 1 an (extension possible selon le revendeur) |
| Compatibilités | Compatible avec Windows, macOS, et divers systèmes d'exploitation mobiles |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électriques, protection contre les surcharges |
FOIRE AUX QUESTIONS - WORKFORCE PRO WF-8090DW EPSON
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WORKFORCE PRO WF-8090DW - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WORKFORCE PRO WF-8090DW de la marque EPSON.
MODE D'EMPLOI WORKFORCE PRO WF-8090DW EPSON
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproductive, stockée dans un système documentaire ou transmise sousquelque forme ou de quelquemaniere que ce soit,phonique,mecanique,par photocopie,enregistrement ouautre,sans l'accord prealable ecrit de Seiko Epson Corporation.L'utilisation des informations du present manuel n'accorde aucune responsabilité en matière de brevets. Il en va de meme pour les dommages resultant deI'utilisation des informations du present manuel. Les informations contenues dans la presente notice sontexclusivement destinées à l'utilisation de cette imprimante Epson.Epson ne pourra etre tenue responsable deI'utilisation de ces informations avec d'autres imprimantes.
Ni Seiko Epson Corporation, ni ses filiales ne peuvent etre tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit ou les tiers pour tous dommages, pertes, couts et depenses encourus par l'acheteur ou les tiers resultant d'un accident, d'une utilisation abusive ou incorre cate de ce produit ou de modifications, reparations ou alterations non autorises de ce produit, ou (a l'excection des Etats-Unis) de la non-conformite avec les instructions d'utilisation et de maintenance.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront etre tenues responsables des dommages ou problemes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux designés par Seiko Epson Corporation comme etant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages resultant des interférences electromagnétiques se produit à la suite de l'utilisation de cables d'interface autres que ceux désignés par Seiko. Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modification sans préavis.
Marques commerciales
Marques commerciales
□ EPSON® est une marque déposée, et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est un nom de marque de Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation.
Remarque: microSDHC est intégré au produit et ne peut pas être retireé.

Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont disponibles uniquement à titre d'identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Table des matieres
Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels. 8
Repères et symboles. 8
Descriptions utilisées dans ce manuel. 9
Références du système d'exploitation. 9
Consignes importantes
Consignes de sécurité. 10
Conseils et averissements concernant
l'imprimante. 11
Conseils et averissements relatifs à la
configuration ou l'utilisation de l'imprimante. . . 11
Conseils et averissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans fil. 12
Conseils et averissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD. 13
Conseils et averissements relatifs à
l'utilisation de l'optionsnel meuble support. 13
Protection de vos informations personnelles. 13
Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)
Verrouillage des paramètres de l'imprimante à
l'aide d'un mot de passer administrateur. 14
Déverrouillage des paramètres de l'imprimante. 14
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pieces. 15
Panneau de commande. 19
Touches et voyants.
19
Icones affichées sur l'écran LCD.
19
Options de menu. 20
Menu. 20
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier. 28
Papier disponible et capacité. 28
Listedes types depapier. 31
Chargement de papier dans le Bac papier. 32
Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere.. 34
Chargement de papier dans la Fente insertion
avant. 36
Chargement d'enveloppes et précautions. 37
Définition de la taille et du type de papier pour
chaque source de papier. 38
Impression
Impression à partir d'un ordinateur. 39
Impression de base - Windows. 39
Impression de base - Mac OS X. 40
Impression recto versa. 42
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille. 44
Adaptation à la taille du papier. 45
Impression de plusieurs fichiers ensemble (Windows uniquement). 47
Agrandissements et posters (Windows
uniquement). 48
Impression sur des enveloppes. 54
Impression à l'aide des fonctions avances. 55
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript. 57
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript - Windows. 57
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript-Mac OS X. 59
Définition d'éléments pour le pilote
d'impression PostScript. 62
Impression à l'aide du pilote d'impression Epson
Universal P6 (uniquement pour Windows). 62
Impression depuis des dispositifs intelligents. 63
Annulation d'une impression. 63
Annulation de l'impression - Bouton imprimante. 63
Annulation d'une impression - Windows. 63
Annulation d'une impression - Mac OS X. 64
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Vérification de l'etat des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance. 65
Table des matieres
Vérification de l'etat des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Panneau de commande. 65
Verification de l'etat des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Windows. 65
Verification de l'etat des cartouches d'encre et du boitier de maintenance - Mac OS X. 65
Codes de cartouches d'encre. 66
Précautions de manipulation des cartouches. 66
Remplacement des cartouches d'encre. 68
Code du boîtier de maintenance. 69
Précautions de manipulation du boîtier de maintenance. 69
Remplacement d'un boitier de maintenance. . . . . . .70
Codes Rouleaux de maintenance. 71
Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bac papier 1. 72
Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bacs papier 2 à 4. .75
Impression temporaire avec de l'encre noire. .79 Impression temporaire avec de l'encre noire - Windows. 80
Impression temporaire avec de l'encre noire - Mac OS X. 81
Préservation de l'encre noire lorsqueson niveau estfaible(uniquement pourWindows). 82
Amélioration de la qualité d'impression
Vérification et nettoyage de la tête d'impression. . . .83
Verification et nettoyage de la tete d'impression - Panneau de configuration. 83
Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Windows. 84
Vérification et nettoyage de la tete d'impression - Mac OS X. 84
Alignment de la tete d'impression. 85
Alignment de la tete d'impression - Panneau de configuration. 85
Alignment de la tentative d'impression - Windows. . .86
Alignement de la tete d'impression - Mac OS X. . 86
Nettoyage du trajet du papier. 87
Informations sur les applications et le service réseau
Applications nécessaires. 88
Pilote de l'imprimante Windows. 88
Pilote de l'imprimante Mac OS X. 91
E-Web Print (uniquement pour Windows). 92
EPSON Software Updater. 92
EpsonNet Config. 93
Désinstallation des applications. 93
Déinstallation d'applications - Windows. 93
Désinstallation d'applications - Mac OS X. 94
Installation des applications. 94
Installation d'un pilote d'impression PostScript. 95
Installation du pilote d'impression Epson Universal P6(uniquement pour Windows). 98
Mise à jour des applications et du firmware. 98
Résolution de problèmes
Verificaton de I'etat de I'imprimante. 100
Vérification des messages sur l'écran LCD. 100
Vérification de l'etat de l'imprimante-Windows. 101
Vérification de l'etat de l'imprimante - Mac OS X. 101
Retrait de papier coincide. 102
Retrait de papier coincide du couvercle avant (A). 102
Retrait de papier coincide du Alim. papier
arriere (B1). 103
Retrait de papier coincide du Fente insertion avant (B2). 103
Retrait de papier coince du Bac papier (C1/C2/C3/C4). 104
Retrait de papier coincide du Couvercle arrirée 1 (D1) et du Couvercle arrirée 2 (D2). 105
Retrait de papier coincide du Couvercle arrêté (E) du bac papier optionnel. 106
Le papier n'est pas entrainé correctement. 107
Problèmes d'alimentation et du panneau de configuration. 108
L'imprimante n'est pas mise sous tension. 108
L'imprimante n'est pas mise hors tension. 108
L'écran LCD devient noir. 108
L'imprimante n'imprime pas. 108
Problèmes d'impression. 109
La qualité d'impression est mauvaise. 109
La position, la taille ou les marges de l'impression sont incorrectes. 110
Le papier est taché ou rayé. 111
Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés. 112
L'imag-imprimée est inversee. 112
Le probleme d'impression n'a pas pu etrerésolu. 112
Table des matieres
L'impression est trop lente. 112
Problèmes du pilote d'impression PostScript. 113
L'imprimante n'imprime pas lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript. . . 113
L'impression n'imprime pas correctement lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript. 113
La qualité de l'impression est mauvaise lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript 113
L'impression est trop lente lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript. 114
Autres problèmes. 114
Electrocution legere lorsque l'on touche l'imprimante. 114
Lessons defonctionnement sont très bruyants.114
Mot de passage oublie. 114
L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour Windows). 114
Annexe
Caracteristiques techniques. 115
Caracteristiques de l'imprimante. 115
Caracteristiques de l'interface. 115
Caracteristiques Wi-Fi. 116
Caracteristiques Ethernet. 116
Protocole de sécurité. 116
Dimensions. 117
Spcifications electriques. 117
Caracteristiques environnementales. 118
Configuration système requise. 118
Informations de la police. 119
Polices disponibles pour PostScript. 119
PolicesdisponiblespourPCL5. 120
PolicesdisponiblespourPCL6. 122
Listedesjeudefesymboles. 123
Informations reglementaires. 129
Normes et conformité. 129
Restrictions relatives à la copie. 130
Transfert et transport d'imprimante. 131
Transfert d'imprimante sur une distance courte 131
Transport del'imprimante. 132
Installation des bacs optionnels. 132
Code d'optionsnel meuble support. 132
Installation de l'optionnel meuble support. 132
Code de bac papier facultatif. 137
Installation des bacs à papier optionnels. 138
Partage de l'imprimante. 143
Ou trouver del'aide. 144
Site Web du support technique. 144
Contacter l'assistance Epson. 144
À propos de ce manuel
Présentation des manuels
Les versions les plus récentes des manuels suivants sont disponibles sur le site Web d'assistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
Consignes de sécurité importantes (manuel papier)
Fournit des instructions destinées à garantir une utilisation sécurisée de l'imprimante. Ce manuel peut ne pas être fourni, en fonction du modèle et de la région.
Démarrez ici (manuel papier)
Présente l'imprimante et les services.
Guide d'utilisation (manuel PDF)
Leprésent manuel. Fournit des instructions pour l'utilisation de l'imprimante, le remplacement des cartouches d'encre, la maintenance et la résolution de problèmes.
Guide réseau (manuel PDF)
Fournit des informations sur les paramètres réseau et la résolution de problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur un réseau.
Guide de l'administrateur (manuel PDF)
Fournit aux administrateurs reseau des informations sur la gestion et les parametes de l'imprimante.
Guide Epson Connect (manuel PDF)
Fournit des informations sur les services Epson Connect. Le Guide est disponible sur le site Web du portail Epson Connect.
En plus des manuels cités ci-dessus, vous pouvez consulter les différents types d'aide disponibles à partir de l'imprimante ou des applications.
Repères et symboles

Attention:
Instructions à suivre à la dette pour éviter des blessures corporelles.

Important:
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Conseils utiles et informations sur les restrictions d'utilisation du produit.
À propos de ce manuel
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
Descriptions utilisées dans ce manuel
Les captures d'écran des écrans du pilote de l'imprimante proviennent de Windows 8 ou Mac OS X v10.8.x. Le contenu affché sur les écrans varie selon le modele et la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont uniquement fournies à titre d'exemple. Bien qu'il puisse y avoir de légères différences selon le modele, le mode de fonctionnement est identique.
Certs n elements de menu sur l'ecran LCD peuvent varier selon le mode et les parametes.
Références du système d'exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme "Windows 8.1", "Windows 8", "Windows 7", "Windows Vista", "Windows XP", "Windows Server 2012", "Windows Server 2008 R2", "Windows Server 2008", "Windows Server 2003 R2", et "Windows Server 2003" font reférence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, "Windows" est utilisé pour faire reférence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8.1
Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8
Système d'exploitation Microsoft® Windows® 7
Système d'exploitation Microsoft Vista
Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP
Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition
Système d'exploitation Microsoft® Windows Server® 2012
Système d'exploitation Microsoft® Windows Server® 2008 R2
Système d'exploitation Microsoft® Windows Server® 2008
Système d'exploitation Microsoft® Windows Server® 2003 R2
Système d'exploitation Microsoft® Windows Server® 2003
Mac OS X
Dans ce manuel, "Mac OS X v10.9.x" fait reference à "OS X Mavericks" et "Mac OS X v10.8.x" fait reference à "OS X Mountain Lion". De plus, "Mac OS X" est utilisé pour faire reference à "Mac OS X v10.9.x", "Mac OS X v10.8.x", "Mac OS X v10.7.x", "Mac OS X v10.6.x", et "Mac OS X v10.5.8".
Consignes importantes
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Veuillez lire et suivre l'intégrality des consignes indiquées dans cette section pour utiliser cette imprimante en toute sécurité. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veillez également à suivre les avertissements et consignes indiqués sur l'imprimante.
- Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilise avecaucun autre équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécifique dans les guides de l'imprimante, ne procededz jamais à des travaux de démontage, de modification ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa fiche, du module imprimante ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : Le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante a proximite d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussièaux, à proximate de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez a ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et a ne pas la manipuler les mains mouillées. - Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gène ou des problèmes de vision subsistant après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un medecin.
Consignes importantes
L'imprimante est lourde et doit être soulevée ou transporte par au moins deux personnes. PourSoulever l'imprimante,les personnes doivent adopter la position correcte illustrree ci-dessous.

- Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être légèrement taché d'encre.
En cas de contact de l'encre avec la zeroes, nettoyez enerigquement la region a l'eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gène ou des problèmes de vision subsistant après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un medecin dans les plus brefs déliés.
Ne demontez pas la cartouche d'encre ni la boite de maintenance, car de l'encre pourrait etre projetée dans vos yeux ou sur votre peu.
Afin d'éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement.
Conservez les cartouches et la boite de maintenance hors de portée des enfants.
Conseils et averissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et averissements relatifs à la configuration ou l'utilisation de l'imprimante
Veillez a ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation electrique indiquee sur l'etiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont frequently arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'ecart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil.
Consignes importantes
Les cordons d'alimentation electrique doivent etre placés de maniere a eviter tout phenomene d'abrasion, de coupure, de frottement, de recoumbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation electrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation electrique. Veillez a ce que tous les cordons d'alimentation electrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si you utilisez une rallonge avec l'imprimante, veiliez a ce que l'ampereage maximum des perehriques reliés à la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veiliez a ce que l'ampereage total des perehriques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous doivent utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection déquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un cable, assurez-vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le cable risquent d'être endommages.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, evitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l'encre risque de fouir.
Laissez un espace pour les câbles derrière l'imprimante.
Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse etre ejecte sans probleme.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
N'insérez aucun objet à travers les orifices de l'imprimante.
Ne place pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le cable plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
N'utilisez pas de produits en aerosol contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante.
- Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton. Ne débranchez pas l'imprimante et ne la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que levoyant clignote.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tete d'impression est en position initiale (à l'extrème droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veilsz à retarder le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Conseils et averissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans fil
N'utilisez pas cette imprimante dans des hôpitaux ou à proximé d'équipements Médicaux. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des équipements Médicaux électriques.
N'utilise pas l'imprimante a proximate de dispositifs controlés de maniere automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de maniere négative ces dispositifs et entraîner des accidents liés à un mauvais fonctionnement.
Consignes importantes
Conseils et averissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD
Il est possible que l'écran LCD affiche quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut désenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signifie enaucun cas que l'écran est endommagé.
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques.
Le couvercle extérieur de l'écran LCD peut se briser en cas d'impact important. Contactez votre revendeur en cas de craquelure ou de fissure de l'écran. Ne le touche pas et ne tentez pas desteroler le verre brise.
Conseils et averissements relatifs à l'utilisation de l'optionnel meuble support
Ce meuble support est exclusivement concu pour installer cette imprintante ainsi que les bacs papier optionnels N'installez pas de produits autres que l'imprimante et le bac papier indiques.
Ne montez pas sur le meuble support et ne posez pas d'objets lourds dessus.
Assurez-vous d'utiliser le meuble support avec les deux supports fixés.
Fixez l'imprimante ou le bac papier au meuble support à l'aide des deux fixations et des vis fournies avec le meuble support.
Lors de l'utilisation de l'imprimante, assurez-vous de verrouiller les roulettes à l'avant du meuble support.
Ne déplacez pas le meuble support lorsque les roulettes sont verrouillées.
Lors du depacement du meuble support alors que l'imprimante ou le bac papier optionnel y sont installés, evitez les surfaces irrégulières ou rugueuses.
Protection de vos informations personnelles
Cette imprimante vous permet de stocker en mémoire des noms, des numérios de téléphone et des adresses électroniques même lorsqu'elle est hors tension.
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou la mettez au rebut, effacez la mémoire en sélectionnant Menu > Administration système > Rest param défaut > Eff ttes données et param dans le panneau de commande.
Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)
Verrouillage des paramètres de l'imprimante à l'aide d'un mot de passé administrateur
Vouss pouvez définir un mot de passer administrateur pour verrouiller les paramètres de l'imprimante afin d'empêcher leur modification par d'autres utilisateurs. Vous pouvez verrouiller les paramètres suivants.
Administration système
Mode Eco
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres sans saïrir le mot de passer. Ce mot de passage est également requis lorsque vous définiquee les paramètres à l'aide de Web Config ou EpsonNet Config.

Important:
N'oubliez pas le mot de passer. Si vous oubliez le mot de passer, contactez votre revendeur.
- Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
- Sélectionnez Param admin > Mot de passer Admin.
- Sélectionnéz Enreg., puis saisissez un mot de passer.
- Saisissez de nouveau le mot de passer.
- Sélectionnez Verrouiller le réglage, puis activez-le.
Déverrouillage des paramètres de l'imprimante
- Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
- Sélectionnez Param admin.
- Saisissez le mot de passer administrateur.
- Sélectionnez Verrouiller le réglage, puis désactive-le.
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pieces

| 1 | Guides latéraux | Insèrent le papier croit dans l'imprimante. Faites-les glisser contre les bords du papier. |
| 2 | Fente insertion avant (B2) | Insérez une feuille à la fois manuellement. |
| 3 | Bac papier 1 (C1) | Charge le papier. |
| 4 | Bacs papier 2 à 4 (C2 à C4) | Bacs papier optionnels. Charge le papier. |
| 5 | Meuble Support | Optionnel Meuble Support. Stocke le papier ou les autres consommables. |
Informations de base sur l'imprimante

| 1 | Guides latéraux | Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les glisser contre les bords du papier. |
| 2 | Guide papier | Guide le papier chargé. |
| 3 | Alim. papier arrêté (B1) | Charge le papier. |
| 4 | Protection du chargeur | Empêche des substances étrangères de pénétrer dans l'imprimante. En général, laissez cette protection fermée. |
| 5 | Bac de sortie | Contient le papier éjecté. |
| 6 | Guides latéraux | Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les glisser contre les bords du papier. |
| 7 | Bac papier | Charge le papier. |
Informations de base sur l'imprimante

| 1 | Panneau de commande | Contrôle l'imprimante. |
| 2 | Tête d'impression | Envoie l'encre. |
| 3 | Couvercle avant (A) | Ouvrez-le pour replacer les cartouches d'encre ou retarder le papier coincé dans l'imprimante. |
Informations de base sur l'imprimante

| 1 | Couvercle arrêté 2 (D2) | Tirez pour-retirer du papier coince. |
| 2 | Prise CA | Branche le cordon d'alimentation. |
| 3 | Couvercle arrêté 1 (D1) | Ouvrez-le pour remplaçer le boîtier de maintenance ou le rouleaux de maintenance, ou pour retarder du papier coince. |
| 4 | Couvercle arrêté (E) | Couvercles pour les bacs papier optionnels. Ouvrez-le pour remplaçer le rouleaux de maintenance, ou pour retarder du papier coince. |
| 5 | Port USB de service. | Port USB pour un usage futuror. Ne retirez pas l'autocollant. |
| 6 | Port USB | Permet de connecter un cable USB. |
| 7 | Port LAN | Permet de connecter un cable LAN. |
Panneau de commande

Touches et voyants
| 1 | Met le produit sous ou hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque levoyant d'alimentation est étant. | |
| 2 | Affiche l'écran Config. papier. Vous pouvez sélectionner les paramètres de taille et de type du papier pour chaque source de papier. | |
| 3 | Erreur | Clignote ou s'allume en cas d'erreur. |
| 4 | Données | Clignote lorsque l'imprimante traite les données. S'allume lorsque des tâches sont en attente. |
| 5 | - | Affiche les menus et les messages. |
| 6 | Reient à l'écran précédent. | |
| 7 | ▲,▲,▼,OK | Appuyez sur <▲,▲,▼ et▼ pour sélectionner les menus. Appuyez sur OK pour confirmer votre sélection ou exécuter la fonctionnalité sélectionnée. Lorsque vous saississez des caractères, appuyez sur <▲,▲,▼ et▼ pour sélectionner des caractères. |
| 8 | Arrêté l'opération en cours. Lorsque vous saississez des caractères, appuyez sur ce bouton pour modifier le type de caractère. |
Icones affichées sur l'écran LCD
Les icones suivantes sont affichées sur l'écran LCD selon l'état de l'imprimante.
| S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau filaire (Ethernet). | |
| S'allume lorsque le réseau filaire (Ethernet) est désactivé et qu'aucun cable Ethernet n'est connecté. |
Informations de base sur l'imprimante
| S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi). Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort. | S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi). Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort. |
| Indique un problème avec la connexion réseau sans fil (Wi-Fi) de l'imprimante, ou que l'imprimante recherche actuellément une connexion réseau sans fil (Wi-Fi). | Indique un problème avec la connexion réseau sans fil (Wi-Fi) de l'imprimante, ou que l'imprimante recherche actuellément une connexion réseau sans fil (Wi-Fi). |
| Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi) en mode ad hoc. | Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi) en mode Wi-Fi direct. |
| Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi) en mode Wi-Fi direct. | Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi) en mode Simple AP. |
| S'allume lorsque le mode Eco est activé. | S'allume lorsque le mode Eco est activé. |
Options de menu
Menu
| Menu | Paramètres et explications | |
| Niveau d'encre | Affiche les niveaux approximatifs des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance. Si un point d'exclamation s'affiche, la cartouché d'encre est presque vide et ou le boîtier de maintenance est presque plein. | |
| Entretien | Tête d'imprVérification desbuses | Imprime un motif pour vérifier que les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées. |
| Nettoyage tete d'impr. | Nettoie les buses obstruées dans la tête d'impression. | |
| Alignement de latête | Ajuste la tête d'impression pour améliorer la qualité de l'impression.Exécutez Alignment vertical si vos impressions sont floues ou que le texte et les lignes ne sont pas correctement alignés.Exécutez Alignment horizontal si vos impressions contiennent des bandes horizontales à intervalles réguliers. | |
| Pap. épais | Réduit les taches d'encre lors de l'impression. Activez cette fonctionnalité uniquement si vous constazez des taches d'encre sur vos impressions, car elle peut réduire la vitesse d'impression. Cette fonctionnalité est désactivée lorsque le produit est hors tension. | |
| Nettoyage guidepapier | Utilisez cette fonctionnalité pour alimenter en papier ordinaire en cas de taches d'encre sur les rouleaux intérieurs ou de problème d'alimentation papier. | |
| Retirer le papier | Utilisez cette fonctionnalité si des bouts de papier déchirés restent dans l'imprimante même après avoir retire le papier coince. | |
| Info roulmaintenance | Affiche l'état du rouleaux de maintenance pour le bac papier dans le Statut roul maintenance.Apres le remplacement du rouleaux de maintenance, sélectionnez Réinit compteur roul maint pour réinitialiser le compteur pour le bac papier dans lequel vous avez disposé le rouleaux de maintenance. | |
Informations de base sur l'imprimante
| Menu | Paramètres et explications | |
| Config. papier | Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans chaque source de papier. | |
| Impr.feui.d'état | Fiche d'état de config. | Imprime une feuille d'information indiquant l'état et les paramètres actuels de l'imprimante. |
| Fiche d'état des consommables | Imprime une feuille d'information indiquant l'état des consommables. | |
| Fiche d'historique d'utilisation | Imprime une feuille d'information indiquant l'historique de l'utilisation de l'imprimante. | |
| Feuille d'état PS3 | Imprime une feuille d'information lorsque vous utilisez cette imprimante en tant qu'imprimante PostScript. | |
| Liste Polices PS3 | Imprime une liste de polices de caractères disponibles pour une imprimante PostScript. | |
| Liste police PCL | Imprime une liste de polices de caractères disponibles pour une imprimante Epson Universal P6. | |
| État réseau | État Wi-Fi/réseau | Affiche ou imprime les paramètres réseau actuels. |
| État Wi-Fi Direct | ||
| État Epson Connect | Indique si l'imprimante est enregistrée et connectée à Epson Connect ou au service Google Cloud Print. | |
| État imprir Google Cloud | Reportez-vous au site Web du portail Epson Connect pour plus d'informations.https://www.epsonconnect.com/http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) | |
| Tâche confidentielle | Affiche une liste de tâches dotées d'un mot de passer. Pour imprimer une tâche, Sélectionnez la tâche et saisissez le mot de passer. | |
| Param administr | Ces menus permettent à un administrateur d'enregistrer un mot de passer administrateur pourprotégger les paramètres de l'imprimante et empêcher leur modification par d'autres utilisateurs. | |
| Mot de passerAdmin | Définissez, modifierz ou réinitialisez le mot de passer administrateur.Si vous oubliez le mot de passer, contactez votre revendeur. | |
| Verrouiller leréglage | Vous nevez entraun un mot de passer administrateur lorsque vous saisissez les paramètres Administration système et lorsque vous modifiez les paramètres de Mode Éco. | |
| Administration système | Reportez-vous aux pages qui décrivent cette fonctionnalité pour plus d'informations. | |
Informations connexes
« Administration système » à la page 21
Administration système
Selectionnez Menu à partir de l'écran d'accueil, puis selectionnez Administration système.
Informations de base sur l'imprimante
| Menu | Paramètres et explications | ||
| Param imprim | Réglages source papier | Fente insertion arrêté Priorité | Alimente en papier à partir du alim. papier arrêté de manière prioritaire. |
| Modif auto A4/ Lettre | Alimente en papier à partir de la source définie comme papier au format A4 lorsqu'aucune source de papier n'est définié au format Lettre, ou alimentée à partir de la source de papier définié comme papier au format Lettre lorsqu'aucune source n'est définié au format A4. | ||
| Sélect. auto param. | Indique la source de papier à utiliser. Lorsque plusieurs sources de papier sont disponibles, le papier est alimenté à partir de la source de papier dont les paramètres de papier correspondent à la tâche d'impression. | ||
| Avis d'erreur | Affiche un message d'erreur lorsque les paramètres de taille ou de type du papier dans Config. papier et les paramètres d'impression ne correspondant pas. | ||
| Réal expir I/F USB | Indique la durée en secondes qui doit s'écouler avant demettre fin à la communication USB avec un ordinateur, après que l'imprimante recoit une tâche d'impression à partir d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression Ephson Universal P6. Si l'accès de la tâche n'est pas clairément définié à partir d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression Ephson Universal P6, cela peut provoquer une communication USB sans fin. Dans ce cas, l'imprimante arrêté la communication après la durée indiquée. Entrez 0 (zéro) si vous ne souhaitez pas arrêté la communication. | ||
| Langue impr | Sélectionnez la langue d'impression pour l'interface USB ou l'interface réseau. | ||
| Solveur d'erreur auto | Sélectionnez une action à effectuer en cas d'erreur d'impression recto verso ou d'erreur de mémoire pleine. □Erreur d'impression recto verso Activé : Si une tâche recto verso est envoyée et qu'aucun papier disponible ne prend en charge l'impression recto verso, l'imprimante affiche un message d'erreur, puis imprime automatiquement sur un seul côté du papier. Désactivé : L'imprimante affiche un message d'erreur et annule l'impression. □Erreur de mémoire pleine Activé : Si la mémoire de l'imprimante est pleine lors de l'impression, l'imprimante affiche un message d'erreur, puis imprime uniquement la partie des données que l'imprimante a puTRAITER. Désactivé : L'imprimante affiche un message d'erreur et annule l'impression. | ||
| PC Connexion via USB | Active les imprimantes connectées à l'ordinateur via une connexion USB. Si cette fonctionnalité est déactivée, l'ordinateur ne reconnaît pas les imprimantes dotées d'une connexion USB. | ||
Informations de base sur l'imprimante
| Menu | Paramètres et explications | ||
| Param. communs | Minut. veille | Sélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passée en mode veille (mode économique d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est effectuée.L'écran LCD devient noir lorsque le temps défini est écoulé. | |
| Temporisation arrêt | Youss peuvent régler la durée avant application de la fonction de gestion de l'énergie. Toute augmentation affecte l'efficacité énergétique du produit.Prenez en compte l'environnement avant d'apporter une modification. | ||
| Contraste LCD | Règle la luminosité de l'écran LCD. | ||
| Réal. Date/Heure | Date/Heure | Saisissez la date et l'heure actuelles. | |
| Heure d'été | Sélectionnez cet option pour définir l'hour d'étée. | ||
| Décalage horaire | Saisissez la différence de temps entre votre heures locale et l'houre UTC (Temps Universal Coordonné). | ||
| Langue/Language | Sélectionnez la langue d'affichage. | ||
| Vitesse de défillement | Sélectionnez la vitesse de défillement de l'écran LCD. | ||
| Param. Wi-Fi/Réseau | État Wi-Fi/réseau | Affiche ou imprime les paramètres réseau et l'état de la connexion. | |
| Configuration Wi-Fi | Assistant de configuration Wi-Fi | Voir Guide réseau pour plus de détails. | |
| Config.boutons poussoirs (WPS) | |||
| Config.code PIN(WPS) | |||
| Connexion Wi-Fiauto | |||
| Déactiver le Wi-Fi | Les problèmes réseau peuvent parfois être résolus en désactivant les paramètres Wi-Fi ou en les redéfinissant. Voir Guide réseau pour plus de détails. | ||
| Config Wi-Fi Direct | Voir Guide réseau pour plus de détails. | ||
| Vérification connexion | Vérifie l'état de la connexion réseau et imprime le rapport de vérification de la connexion réseau. Si la connexion fait l'objet de problèmes, consultez le rapport de vérification pour résoudre les problèmes. | ||
| Configuration avancée | Voir Guide réseau pour plus de détails. | ||
| Services Epson Connect | Youss peuvent suspendre ou reprendre le Epson Connect ou le service Google Cloud Print, ou annuler l'utilisation de ces services (restaurer les paramètres par défaut). | ||
| Serv. Impres.Google Cloud | Reportez-vous au site Web du portail Epson Connect pour plus d'informations.https://www.epsonconnect.com/http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) | ||
Informations de base sur l'imprimante
| Menu | Paramètres et explications | |
| Param. d'impr univ | Ces paramètres d'impression sont appliqués lorsque vous imprimez à l'aide d'un dispositif externe sans utiliser le pilote d'impression, ou à partir d'un pilote d'impression PostScript. | |
| Décalage supérieur | Définissez la marge supérieure ou de gauche du papier. | |
| Décal. gauche | ||
| Décalage supérieur en arrêté | Définissez la marge supérieure ou de gauche pour l'arrière de la page en cas d'impression recto verso. | |
| Décal. gauche en arrêté | ||
| Vérifiez largeur papier | Vérifie la largeur de papier avant que l'imprimante ne lance l'impression. Ceci empêche l'impression au-delà des bords du papier lorsque le paramètre de taille du papier est erroné, mais l'impression dure alors un peu plus longtemps. | |
| Temps de séchage | Sélectionnez le temps de séchage lors d'une impression recto verso. | |
| Sauter pages blanches | Saute automatiquement les pages blanches dans les données d'impression. | |
| Configuration imprp PDL | Affichez la liste des menus dans Configuration imprp PDL. | |
| Param. de sécurité | Supprimer ttes tâches confidentielles | Supprime toutes les tâches confidentielles enregistrées. |
| Mode Éco | Les paramètres du mode Éco suivants sont disponibles. Lorsque ces paramètres sont désactivés, les paramètres définis dans Param. communs sont appliqués. | |
| Minut. veille | Sélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passé en mode veille (mode économique d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est effectué. L'écran LCD devient noir lorsque le temps défini est écoulé. | |
| Temporisation arrêt | Sélectionnez la durée précédant la mise hors tension automatique de l'imprimante. | |
| Effacer les données de la même interne | Supprime les paramètres d'impression d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression Eson Universal P6. Sélectionnez Effacer tout pour supprimer toutes les données d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression Eson Universal P6 enregistrées dans la mémoire de l'imprimante. | |
| Rest param défaut | Réinitialise les paramètres sélectionnés à leurs valeurs par défaut. | |
Informations connexes
« Configuration impr PDL » à la page 24
Selectionnez Menu > Administration système > Param. d'impr univ > Configuration impr PDL à partir de l'écran d'accueil.
Informations de base sur l'imprimante
| Menu | Paramètres et explications | |
| Param. communs | Taille du papier | Permet de sélectionner la taille du papier. |
| Type de papier | Sélectionnez le type de papier. | |
| Orientation | Sélectionnez la direction d'impression. | |
| Qualité | Sélectionnez la qualité d'impression. | |
| Mode économique encre | Économise l'encre en réduisant la densité d'impression. | |
| Ordre d'impr | Dernière page au-dessus : Imprime à partir de la première page d'un fichier.Première page au-dessus : Imprime à partir de la dernière page d'un fichier. | |
| Nbre copies | Définissez le nombre de copies. | |
| Marge de reliure | Sélectionnez la position de reliure. | |
| Éject auto papier | Éjecte automatiquement le papier lorsque l'impression est interrompue au cours d'une tâche d'impression. | |
| Impr. 2 côtsés | Effectue une impression recto verso. | |
Informations de base sur l'imprimante
| Menu | Paramètres et explications | |
| Menu PCL | Source police | Résidente : Sélectionnez cette option pour utiliser une police préinstallée sur l'imprimante.Téléchargee : Sélectionnez cette option pour utiliser une police que vous avez téléchargee. |
| Numéro Police | Sélectionnez le nombre de polices par défaut pour la source de police par défaut. Le nombre disponible varie selon les paramètres que vous avez définis. | |
| Taille de la police | Définissez le pas de police par défaut si la police est extensible et à pas fixe. Vous pouze sélectionner une valeur comprise entre 0,44 et 99,99 cpp (caractères par pouce), par incréments de 0,01.Cet élément risque d'être indisponible selon la source de polices ou les paramètres de nombre de polices. | |
| Taille du point | Définissez la hauteur de police par défaut si la police est extensible et proportionnelle. Vous pouze sélectionner une valeur comprise entre 4,00 et 999,75 points, par incréments de 0,25.Cet élément risque d'être indisponible selon la source de polices ou les paramètres de nombre de polices. | |
| Jeu symboles | Sélectionnez l'ensemble de symboles par défaut. Si la police que vous avez sélectionnée dans les paramètres de source de police et de nombre de polices n'est pas disponible dans le nouveau paramètre d'ensemble de symboles, les paramètres de source de police et nombre de polices sont automatiquement replacés par la valeur par défaut, IBM-US. | |
| Ligne | Définissez le nombre de lignes pour la taille et l'orientation de papier sélectionnées.Cela provoque également une modification de l'interlignage (VMI), et la nouvelle valeur VMI est stockée dans l'imprimante. Cela signifie que les modifications ultériues dans les paramètres de taille et d'orientation de page provoquent des modifications dans la valeur Ligne basée sur le VMI stocké. | |
| Retour chariot | Sélectionnez la commande de saut de ligne lors de l'impression avec un pilote à partir d'un système d'exploitation en particulier. | |
| Saut de ligne | ||
| Attrib alim papier | Définissez l'affection pour la commande de sélection de source de papier. Lorsque 4 est sélectionné, les commandes sont définiies comme compatibles avec l'imprimante HP LaserJet 4. Lorsque 4K est sélectionné, les commandes sont définiies comme compatibles avec les imprimantes HP LaserJet 4000, 5000, et 8000. Lorsque 5S est sélectionné, les commandes sont définiies comme compatibles avec l'imprimante HP LaserJet 5S. | |
Informations de base sur l'imprimante
| Menu | Paramètres et explications | |
| Menu PS3 | Page d'Erreur | Imprime une feuille affichtant l'état d'erreur lorsqu'une erreur PostScript survient au cours d'une impression ou qu'une erreur survient pendant l'impression d'un filchier PDF. |
| Mode | Sélectionnez le mode couleur pour l'impression PostScript. | |
| Protect. image | Déactivé cette fonctionnalité pour automatiquement réduire la qualité d'impression si la mémoire de l'imprimante est pleine. | |
| Binaire | Activé cette fonctionnalité lors de l'impression de données qui contiennent des images binaires.L'application peut envoyer les données binaires même si le paramètre de pilote de l'imprimante est définir sur ASCII, mais vous pouvez imprimer les données lorsque cette fonctionnalité est activée. | |
| Détection du texte | Convertit le filchier texte en filchier PostScript lors de l'impression.Cette fonctionnalité est disponible lorsque Langue impr est définir sur PS3. | |
| Taille page PDF | Sélectionné la taille de papier lors de l'impression d'un filchier PDF. Si Auto est sélectionné, la taille du papier est déterminée selon la taille de la première page qui est imprimée. | |
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier
Lisez attentivement les feuilles d'instructions fournies avec le papier.
Aérez et alignez les bords du papier avant de le charger. N'aérez pas ni n'enroulez du papier photo, sinon le côté imprimable pourrait être endommagé.

Si le papier est incurve, aplatissez-le ou recourbez-le légerement dans l'autre sens avant de le charger. L'impression sur du papier incurve peut entraîner des bourrages papier et des Bavures sur l'impression.

N'tilisez pas de papier ondulé, déchiré, coupé, humide, trop épais, trop fin ou sur lequel des autocollants sont collés. L'utilisation de ces types de papier peut entraîner des bourrages papier et des Bavures sur l'impression.
Assurez-vous que vous utilisez du papier à grain long. Si vous n'etes pas sur du type du papier que vous utilisez, vérifie l'emballage du papier ou contactez le fabriquant pour confirmer les specifications du papier.
Informations connexes
« Caracteristiques de l'imprimante » à la page 115
Papier disponible et capacité
Pour des impressions de grande qualité, Epson recommende d'utiliser du papier d'origine Epson.
Papier d'origine Epson
Remarque:
Le papier d'origine Epson n'est pas disponible lors de l'impression avec le pilote d'impression Epson Universal P6.
Chargement du papier
| Nom du support | Taille | Capacité de chargement (feuilles) | Impression recto verso | |||
| Bac papier 1 | Bacs papier 2 à 4 | Alim. papier arrêté | Fente insertion avant | |||
| Bright White Ink Jet Paper Epson | A4 | 200 | 400 | 50 | 1 | Auto, Manuel* |
| Ultra Glossy Photo Paper Epson | A4, 13 × 18 cm, 10 × 15 cm | - | - | 20 | - | - |
| Premium Glossy Photo Paper Epson | A3+, A3 | - | - | 10 | - | - |
| A4, 13 × 18 cm, 16:9 (102 × 181 mm), 10 × 15 cm | - | - | 20 | - | - | |
| Premium Semigloss Photo Paper Epson | A3+, A3 | - | - | 10 | - | - |
| A4, 10 × 15 cm | - | - | 20 | - | - | |
| Photo Paper Glossy Epson | A4, 13 × 18 cm, 10 × 15 cm | - | - | 20 | - | - |
| Matte Paper-Heavyweight Epson | A3+, A3 | - | - | 10 | - | - |
| A4 | - | - | 20 | - | - | |
| Photo Quality Ink Jet Paper Epson | A3+, A3 | - | - | 50 | - | - |
| A4 | - | - | 70 | - | - | |
- Utilisez uniquement le alim. papier arrêté pour imprimer manuellement les tâches d'impression recto verso. Vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles pour les feuilles dont un côte est déjà imprimé.
Chargement du papier
Papier disponible dans le commerce
| Nom du support | Taille | Capacité de chargement (feuilles ou enveloppces) | Impression recto verso | |||
| Bac papier 1 | Bacs papier 2 à 4 | Alim. papier arrêté | Fente insertion avant | |||
| Papier ordinaire Copy paper En tête Papier recyclé Papier couleur Papier pré-imprimé | A3, B4 | Jusqu'à la ligne sous le symbole▼ à l'intérieur des guides latéraux. | 50 | 1 | Auto, Manuel*1*2 | |
| Legal, Letter, A4, B5, A5 | Up to the line under the▼ symbol inside the edge guide. | 80 | 1 | Auto, Manuel*1*2 | ||
| B6, A6 | Up to the line under the▼ symbol inside the edge guide. | - | 80 | 1 | Manuel*1*2 | |
| Executive | Jusqu'à la ligne sous le symbole▼ à l'intérieur des guides latéraux. | - | 80 | 1 | Manuel*1*2 | |
| Défini par l'utilisateur (mm)55 × 127 à 105 × 148,297 × 431,8 à 329 × 1200 | - | - | 1 | - | Manuel | |
| Défini par l'utilisateur (mm)105 × 148 à 148 × 210 | - | - | 80 | 1 | Manuel*1*2 | |
| Défini par l'utilisateur (mm)148 × 210 à 215 × 297 | - | - | 80 | 1 | Auto, Manuel*1*2 | |
| Défini par l'utilisateur (mm)215 × 297 à 297 × 431,8 | - | - | 50 | 1 | Auto, Manuel*1*2 | |
Chargement du papier
| Nom du support | Taille | Capacité de chargement (feuilles ou envelopppes) | Impression recto verso | |||
| Bac papier 1 | Bacs papier 2 à 4 | Alim. papier arrêté | Fente insertion avant | |||
| Papier épais | A3, B4, Legal, Lettre, A4, B5, A5, A6, Executive | - | - | 10 | - | Manuel*3 |
| Format personnelisé | - | - | 1 | - | Manuel | |
| Enveloppe | Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C6 | - | - | 10 | - | - |
| Enveloppe C4 | - | - | 1 | - | - | |
1 Utilisez uniquement le alim. papier arrêtre pour imprimer manuellement les tâches d'impression recto verso.
2 Vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles pour les feuilles dont un côté est déjà imprimé.
*3 Vous pouvez charger un maximum de 5 feuilles pour les feuilles dont un côté est déjà imprimé.
Informations connexes
«Nom et fonction des pieces » à la page 15
List des types de papier
Pour des résultats optimaux, Sélectionnéz le type de papier adapté au papier.
| Nom du support | Type de support | |||
| Panneau de commande | Pilote de l'imprimante | Pilote de l'imprimante PostScript | Pilote de l'imprimante Epson Universal P6 | |
| Papier de copie, Papier ordinaire Bright White Ink Jet Paper Epson | Papier ordinaire | Papier ordinaire | Ordinaire | Standard |
| En tête | En tête | En tête | En tête | En tête |
| Papier recyclé | Recyclé | Recyclé | Recyclé | Recyclé |
| Papier en couleur | Couleur | Couleur | Couleur | Couleur |
| Papier pré-imprimé | Pré-imprimé | Pré-imprimé | Pré-imprimé | Pré-imprimé |
| Ultra Glossy Photo Paper Epson | Epson Ultra Glacé | Epson Ultra Glacé | Epson Ultra Glacé | - |
| Premium Glossy Photo Paper Epson | Epson Premium Glacé | Epson Premium Glacé | Epson Premium Glacé | - |
Chargement du papier
| Nom du support | Type de support | |||
| Panneau de commande | Pilote de l'imprimante | Pilote de l'imprimante PostScript | Pilote de l'imprimante Epson Universal P6 | |
| Premium Semigloss Photo Paper Epson | Epson Premium Semi-Glacé | Epson Premium Semi-Glacé | Epson Premium Semi-Glacé | - |
| Photo Paper Glossy Epson | Papier Photo Glacé | Papier Photo Glacé | Papier Photo Glacé | - |
| Matte Paper- Heavyweight Epson Photo Quality Ink Jet Paper Epson | Epson Mat | Epson Mat | Epson Mat | - |
| Papier épais | Papier épais | Papier épais | Epais | Epais |
| Enveloppe | Enveloppe | Enveloppe | Enveloppe | Enveloppe |
Chargement de papier dans le Bac papier
Remarque:
Si l'optionnel meuble support et les bacs papier sont installés, ne retirez pas plus d'un bac papier à la fois.
- Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en état de fonctionnement, puis retirez le bac papier.

Chargement du papier
- Faites coulisser le guide-papier avant vers sa position maximale, puis faites glisser les guides-papier latéraux pour les régler au format du papier que vous souhaitez utiliser.

- Chargez du papier avec la face imprimable vers le bas, puis faites glisser le guide-papier avant contre le bord du papier.


Important:
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le symbole , situé à l'intérieur du guide latéral.
- Vérifiez que l'étiquette de taille de papier correspond à la taille du papier chargeé dans le bac papier. Dans le cas contraire, retirez le support et modifiez la taille du papier indiquée sur l'étiquette.

- Insérez le bac papier jusqu'au bout.
- Dans le panneau de commande, définissez la taille et le type du papier chargé dans le bac papier.
Chargement du papier
- Faites coulisser le bac de sortie.

Informations connexes
→ « Précautions de manipulation du papier » à la page 28
« Papier disponible et capacité » à la page 28
Chargement de papier dans l'Alim. papier arrêté
- Ouvrez la protection du chargeur et retirez le guide papier.

- Faites glisser les guides latéraux.

Chargement du papier
- Chargez le papier au centre de l'alim. papier arrirée avec le côté imprimable vers le haut.


Important:
-
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le symbole , situé à l'intérieur du guide latéral.
□ Commencez par charger le bord court du papier. Toutefois, si vous avez definite le bord long comme largeur de laaille definite par l'utiliseur, commencez par charger le bord long du papier. -
Faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.

- Dans le panneau de commande, définièsez la taille et le type du papier chargé dans le alim. papier arrêté.
- Faites coulisser le bac de sortie.

Chargement du papier
Remarque:
Replace the papier restant dans son emballage. Si vous le laissez dans l'imprimante, il risque de s'incurver ou la qualite d'impression risque de diminuer.
Vous pouze utiliser du papier pré-imprimé dans les conditions suivantes. L'impression recto verso automatique n'est pas disponible pour le papier pré-imprimé.
Capacité de chargement: Une feuille
Tailles disponibles: A3, B4, A4, B5, A5, Lettre, Legal
Trous de reliure: Ne chargez par le papier avec les trou s de reliure en haut ou en bas.
Ajustez la position d'impression de votre fichier pour éviter d'imprimer sur les trous.

Informations connexes
→ « Précautions de manipulation du papier » à la page 28
« Papier disponible et capacité » à la page 28
«Chargement d'enveloppés et précautions » à la page 37
Chargement de papier dans la Fente insertion avant
Vous pouvez insérer une seule feuille de papier dans le fente insertion avant. Vous ne pouvez pas charger de papier pendant l'impression, car le fente insertion avant sert également de bac de sortie.

Important:
Voupvez charger du papier d'une epaiseur comprise entre 0.08 et 0.11 mm dans le fente insertion avant. Toutefois, meme si l'epaiseur est comprise dans cette fourchette, certains papiers risquent de ne pas convenir selon leur durete.
- Faites coulisser le bac de sortie.

Chargement du papier
- Ajustez la position des guides latéaux au format du papier que vous souhaitez utiliser.

- Insérez le papier avec le côté imprimable orienté vers le bas jusqu'à ce que l'imprimante tire partiellement le papier.


Important:
□ Commencez par charger le bord court du papier. Toutefois, si vous avez definite le bord long comme largeur de la taille definite par l'utiliseur, commencez par charger le bord long du papier.
- Maintenez le papier droit pour l'empêcher d'être alimenté de travers.
Remarque:
Si l'imprimante ne tire pas le papier, rechargeze-le.
Informations connexes
« Précautions de manipulation du papier » à la page 28
« Papier disponible et capacité » à la page 28
Chargement d'enveloppes et précautions
Les enveloppes peuvent uniquement etre chargées dans l'alim. papier arrriere . Chargez les enveloppes au centre avec le bord court en premier et le rabat oriente vers le bas, puis faites glisser les guides lateraux contre les bords des enveloppes.

Chargement du papier
Aérez les enveloppés et alignez leurs bords avant de les charger. Lorsque la pile d'enveloppés est gonflée d'air, appuyez dessus pour l'aplaitr avant de la charger.


N'utilisez pas d'enveloppes courbées ou pliees. L'utilisation de telles enveloppes peut entrainer des bourrages papier et des Bavures sur l'impression.
N'utilisez pas d'enveloppes dotées de surfaces adhésves sur les rabats ou d'enveloppés à fenêtre.
Évitez aussi les enveloppès trop fines, qui pouraient se recourber pendant l'impression.
Informations connexes
« Papier disponible et capacité » à la page 28
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
Définition de la taille et du type de papier pour chaque source de papier
Après avoir chargé le papier, définitisse la taille et le type de papier pour chaque source de papier dans le panneau de commande. Une fois ces paramétres définis, lorsque la sélection automatique de la source de papier est activée, le papier est automatiquement alimenté à partir d'une source de papier qui correspond aux paramétres de taille et de type de papier de la tâche d'impression. Il n'est pas nécessaire de selectionner la source de papier à chaque fois que vous imprimez.
- Appuyez sur le bouton .
- Sélectionnez une source de papier.
- Sélectionnéz la taille et le type du papier charge.
Informations connexes
→ « Listes des types de papier » à la page 31
Impression
Impression à partir d'un ordinateur
Si vous ne pouvez pas modifier certains paramètres du pilote d'impression, ceux-ci ont peut-être été restreints par l'administrateur. Contactez votre administrateur d'imprimante pour obtenir de l'aide.
Impression de base - Windows
Remarque:
□ Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage. Cliquez sur un élément avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Aide.
Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Sélectionnéz Imprimer ou Configuration de l'impression dans le menu Fichier.
- Sélectionnéz votre imprimante.
- Sélectionnéz Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote de l'imprimante.

- Définissez les paramètres suivants :
Alimentation : selectionnez la source de papier dans laquelle vous avez charge le papier.
Impression
□ Format document : sélectionnez la taille de papier définie dans l'application.
Orientation : selectionnez l'orientation du papier définie dans l'application.
Type de papier : selectionnez le type de papier chargé.
Pour une qualité d'impression optimale, voirlez à seLECTIONner le type de papier approprié.
Couleur : selectionnez Niveau de gris pour imprimer en noir et blanc ou en nuances de gris.
Remarque:
Si vous imprimez des données à haute densité sur du papier ordinaire, du papier à en-tête ou du papier pré-imprimé, sélectionné Standard - vif comme paramètre Qualité pour une impression plus nette.
- Cliquez sur OK pour fermer la fenetre du pilote de l'imprimante.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
« Papier disponible et capacité » à la page 28
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
→ « Listes des types de papier » à la page 31
Impression de base - Mac OS X
Remarque:
Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
Impression
- Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour ouvrir la fenêtre du pilote de l'imprimante.
Si nécessaire, cliquez sur Afficher les détails ou pour agrandir la fenetre d'impression.

- Définissez les paramètres suivants :
□ Imprimante : selectionnez votre imprimante.
Taille papier: selectionnez la taille de papier définie dans l'application.
Orientation : sélectionnéz l'orientation du papier définie dans l'application.
- Sélectionnez Configuration Imprimante dans le menu contextuel.

Impression
- Définissez les paramètres suivants :
Alimentation: selectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
Support: selectionnez le type de papier charge.
Pour une qualité d'impression optimale, veilles à seLECTIONner le type de papier approprié.
□ Niveau de gris : selectionnez cette option pour imprimer en noir et blanc ou en nuances de gris.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
« Papier disponible et capacité » à la page 28
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
→ « Listes des types de papier » à la page 31
Impression recto verso
Yououpouvezutiliserl'une desmethodessuivantes pourimprimer surlesdeuxfacesdupapier.
□ Impression recto verso automatique
□ Impression recto verso manuelle (uniquement pour Windows)
Lorsque l'imprimante a terminé d'imprimer le premier (:oté, returnez le papier afin que l'impression se poursuivre de I'autre (:oté.
Vou puez égarlement imprimer un livre qui peut être créé en pliant l'impression. (Uniquement pour Windows)

Remarque:
Si vous utilisez un papier qui n'est pas adapté à l'impression recto verso, la qualite d'impression peut diminuer et des bourrages papier survenir.
- Selon le papier et les données, il est possible que l'encre traverse le papier.
Informations connexes
« Papier disponible et capacité » à la page 28
Impression
Impression recto verso - Windows
Remarque:
L'impression recto versus manuelle est disponible lorsque EPSON Status Monitor 3 est activé. Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis selectionné Activer EPSON Status Monitor 3.
Il se peut que la fonctionnalité d'impression recto versus ne soit pas disponible lorsque l'imprimante est utilisée en réseau ou en tant qu'imprimante partagée.
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Sélectionnez Auto (reliure côté long), Auto (reliure côté court), Manuel (reliure côté long) ou Manuel (reliure côté court) à partir de Impression recto verso sur l'onglet Principal.
- Cliquez sur Configuration et définièsez les paramètres appropriés.
Remarque: Pour imprimer un livre ditie, selectionnez Livret.
- Cliquez sur Densité d'impression, Sélectionnez le type de document sous Sélectionner le type de document, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
Le pilote de l'imprimante selectionne automatiquement les options Reglages adaptees a ce type de document.
Remarque: L'impression peut etre lente selon la combinaison d'options selectionnées pour Sélectionner le type de document dans la fenetre Réglage de la densité d'impression et pour Qualité dans l'onglet Principal.
- Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoin, puis cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer.
Dans le cas de l'impression recto verso manuelle, une fois le premier côté imprimé, une fenêtre contextuelle s'affiche sur l'ordinateur. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations connexes
« Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Impression de base - Windows » à la page 39
Impression recto verso - Mac OS X
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
Impression
- Sélectionnéz Param. d'impr. recto verso dans le menu contextuel.
- Sélectionnéz les reliures et le Type de document.
Remarque:
Selon le paramètre Type de document, l'impression peut etre lente.
Si vous imprimez des données à haute densité telles que des photos ou des graphiques, sélectionnez Texte Graphiques ou Texte & Photos comme paramètre Type de document. Si des rayures apparaisent ou si l'image transparait sur le verso, ajustez la densité d'impression et le temps de séchage de l'encre enclinquant sur la flèche en regard de Réglages.
- Définissez les autres éléments selon les besoin.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
«Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Impression de base - Mac OS X » à la page 40
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
Vouss pouvez imprimer deux ou quatre pages de données sur une seule feuille de papier.

Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Windows
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Sélectionnéz 2 en 1 ou 4 en 1 comme paramètre Multi-Pages dans l'onglet Principal.
- Cliquez sur Ordre page, effectuez les réglages appropriés, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
Impression
- Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoin, puis cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Impression de base - Windows » à la page 39
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Mac OS X
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Sélectionnéz Mise en page dans le menu contextuel.
- Définissez le nombre de pages dans Pages par feuille, et les options Sens de la mise en page (ordre des pages) et Bordure.
- Définissez les autres éléments selon les besoin.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Impression de base - Mac OS X » à la page 40
Adaptation à la taille du papier
Vou puez imprimer de telle sorte que l'impression s'adapte à la taille du papier chargé dans l'imprimante.

Impression
Adaptation à la taille du papier - Windows
-
Définissez les paramètres suivants dans l'onglet Plus d'options :
-
Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
□ Format document : sélectionnez la taille de papier définie dans l'application.
- Sortie papier : sélectionnéz la taille du papier charge dans l'imprimante. Ajuster à la page est automatiquement sélectionné.
Remarque:
Si vous souhaitez imprimer une image réduite au centre de la page, Sélectionnez Centre.
- Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoin, puis cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Impression de base - Windows » à la page 39
Adaptation à la taille du papier - Mac OS X
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Sélectionnéz la taille de papier définie dans l'application comme paramètre Taille papier.
- Sélectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel.
- Sélectionnéz Adapter à la taille du papier.
- Sélectionnéz la taille du papier chargé dans l'imprimante comme paramètre Taille du papier de destination.
- Définissez les autres éléments selon les besoin.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
Impression
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
→ « Impression de base - Mac OS X » à la page 40
Impression de plusieurs fichiers ensemble (Windows uniquement)
L'Arrangeur d'impressions simple vous permet de combiner plusieurs fischiers créés par différentes applications et de les imprimer comme une tâche d'impression unique. Vous pouvez définir les paramètres d'impression pour les fischiers combinés, comme la mise en page, l'ordre d'impression et l'orientation.

Remarque:
Pour ouvrir un Projekt d'impression enregistré dans l'Arrangeur d'impressions simple, cliquez sur Arrangeur d'impressions simple dans l'onget Utilitaire du pilote de l'imprimante. Sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu Fichier pour sélectionner le fichier. L'extension des fichiers enregistrés est ".ecl".
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fjichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Sélectionnez Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Principal.
- Définissez les options Alimentation, Format document, Orientation et Type de papier.
- Cliquez sur OK pour fermer la fenetre du pilote de l'imprimante.
- Cliquez sur Imprimer.
La fenêtre Arrangeur d'impressions simple s'affiche et le travail d'impression est ajusté au Projet d'impression.
- Avec la fenêtre Arrangeur d'impressions simple ouverte, ouvre le fjichier que vous souhaitez combiner avec le fjichier actuel, puis répétez les étapes 3 à 7.
Remarque:
Si vous fermez la fenêtre Arrangeur d'impressions simple, le Projekt d'impression non enregistré est supprimé. Pour procéder à l'impression ultérieurement, Sélectionné Enregistrer dans le menu Fichier.
- Sélectionnez les menus Organisation et Modifier dans l'Arrangeur d'impressions simple pour modifier le Projet d'impression comme nécessaire.
- Sélectionnéz Imprimer dans le menu Fichier.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
Impression
« Chargement de papier dans l'Alim. papier arrêté » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
→ « Impression de base - Windows » à la page 39
Agrandissements et posters (Windows uniqueness)
Vous pouvez imprimer une seule image sur plusieurs feuilles de papier pour creer une grande affiche. Vous pouvez imprimer des guides d'alignement afin de coller les feuilles ensemble.

- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Sélectionnez Poster 2 x 1, Poster 2 x 2, Poster 3 x 3 ou Poster 4 x 4 à partir de Multi-Pages sur l'onglet Principal.
- Cliquez sur Configuration, définisseez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
- Définissez d'autres éléments dans les ontlets Principal et Plus d'options selon vos besoin, puis cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Impression de base - Windows » à la page 39
Impression
Creation de posters à l'aide des Guides de recouvrement
Voici un exemple de la procédure de création d'un poster lorsque Poster 2 x 2 est sélectionné, et Guides de recouvrement est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe.

- Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le centre des croix inférieure et supérieure.

Impression
- Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles ensemble par l'arrière.

- Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement (cette fois, la ligne à gauche des croix).

Impression
- Collez les feuilles ensemble par l'arrière.

- Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4.
- Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix gauche et droite.

Impression
- Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les temporairement par l'arrière.

Impression
- Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de recouvrement (cette fois, la ligne au dessus des croix).

- Collez les feuilles ensemble par l'arrière.

Impression
- Coupez les bords restants le long du guide extérieur.

Impression sur des enveloppes
Impression sur des enveloppes - Windows
- Chargez les enveloppes dans l'imprimante.
- Ouvrez le fjichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Définissez les paramètres suivants dans l'onglet Principal :
Alimentation : selectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé les enveloppes.
□ Format document : Sélectionnéz la taille d'enveloppe définie dans l'application.
Orientation: selectionnez Paysage.
Type de papier: Sélectionnez Enveloppe.
Impression
- Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoin, puis cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement d'enveloppés et précautions » à la page 37
→ « Impression de base - Windows » à la page 39
Impression sur des enveloppes - Mac OS X
- Chargez les enveloppes dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Définissez les paramètres suivants :
Taille papier: Sélectionnez la taille d'enveloppe définie dans l'application.
Orientation: Sélectionnez Paysage.
- Sélectionnez Configuration Imprimante dans le menu contextuel.
- Définissez les paramètres suivants :
Alimentation : selectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé les enveloppes.
Support: Sélectionnez Enveloppe.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement d'enveloppés et précautions » à la page 37
« Impression de base - Mac OS X » à la page 40
Impression à l'aide des fonctions avancées
Cette section présente de nombreuses mises en page et fonctions d'impression supplémentaires disponibles sur le pilote de l'imprimante.
Informations connexes
« Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
« Pilote de l'imprimante Mac OS X » à la page 91
Ajout d'une prédécision d'impression
Si vous créez votre propre préselection de paramètres d'impression féquement utilisés sur le pilote d'impression, vous pouze facilement procéder à l'impression en selectionnant la préselection dans une liste.
Guide d'utilisation
Impression
Windows
Pour ajouter vos propres prédéfinitions, définissez des éléments tels que la Format document et le Type de papier dans l'onglet Principal ou Plus d'options, puis cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédéfinis dans Présélections impression.
Mac OS X
Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Pour ajouter vos propres prédéfinitions, définitisse des éléments tels que le Taille papier et le Support, puis enregistrez les paramétres actuels en tant que prédéfinitions dans le paramètre Prédéfinition.
Impression d'un document agrandi ou réduit
Vou puez réduire ou agrandir la taille d'un document d'une valeur en pourcentage donnée.
Windows
Définissez le Format document sur l'onglet Plus d'options. Sélectionnez Réduire/Agrandir le document, Zoom, puis saisissez un pourcentage.
Mac OS X
Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Sélectionnez Échelle, puis saisissez un pourcentage.
Ajustement de la couleur d'impression
You pouvez ajuster les couleurs utilisées pour le travail d'impression.
PhotoEnhance produit des images plus nettes aux couleurs plus vives en ajustant automatiquement le contraste, la saturation et la luminosité des données d'image d'origine.
Remarque:
Ces ajustements ne sont pas appliqués aux données d'origine.
PhotoEnhance ajuste la couleur en analysant l'emplacement du sujet. Par conséquent, si vous avez modifié l'emplacement du sujet en réduisant, agrandissant, rognant ou faisant pivoter l'image, la couleur peut changer de manière inattendue. La selection de l'option d'impression sans cordure change également l'emplacement du sujet, ce qui peut entraîner des modifications de la couleur. Si l'image est floue, la tonalité peut sembler artificielle. Si les couleurs sont modifiées ou prennant des tons peu naturels, imprimez avec un autre mode que PhotoEnhance.
Windows
Sélectionnez Perso. comme paramètre Correction des couleurs dans l'onglet Plus d'options. Cliquez sur Plus d'options, sélectionnez le paramètre Couleur, puis définiSEEz les paramêtres appropriés.
Mac OS X
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. Sélectionnez Concordance des couleurs dans le menu contextuel, puis sélectionnez Calibration EPSON. Sélectionnez Options couleur dans le menu contextuel, puis sélectionnez l'une des options disponibles. Cliquez sur la flèche en regard de Avancé et effectuez les régages appropriés.
Impression
Impression d'un motif de protection contre la copie (uniquement pour Windows)
Vouss pouvez imprimer des documents avec des lettres invisibles comme "Copie". Ces lettres apparaisent lorsque le document est photocopied, afin de désigner les copies de l'original. Vous pouze également ajouter votre propre motif de protection contre la copie.
Remarque:
Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque les paramètres suivants sont seLECTIONNés.
Type de papier: Papier ordinaire
Qualité: Standard
□ Impression recto verso automatique : Désacté
Correction des couleurs: Automatique
Papier grainé court : Désacté
Cliquez sur Caracteristiques des filigranes sur l'onglet Plus d'options, puis selectionnez un motif de protection contre la copie. Cliquez sur Configuration pour modifier des détails tels que la taille et la densité.
Impression de filigrane (Windows uniquement)
Vous pouvez imprimer un filigrane, par exemple "Confidentiel", sur vos impressions. Vous pouvez également ajouter votre propre filigrane.
Cliquez sur Caracteristiques des filigranes sur l'onglet Plus d'options, puis selectionnez un filigrane. Cliquez sur Configuration pour modifier des détails tels que la couleur et la position du filigrane.
Impression d'un en- e et d'un bas de page (uniquement pour Windows)
Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d'utilisateur ou la date d'impression sur l'en- tê ou le bas de page.
Cliquez sur Caracteristiques des filigranes dans l'onglet Plus d'options, puis selectionnez En-tête/Pied de page. Cliquez sur Configuration et selectionnee les éléments nécessaires à partir du menu déroulant.
Définition d'un mot de passer pour une tâche d'impression (uniquement pour Windows)
Vouss pouvez définir un mot de passer pour une tâche d'impression pour conditionner l'impression à la saisie d'un mot de passer sur panneau de commande de l'imprimante.
Selectionnez Job confidentiel sur l'onglet Plus d'options, puis saisissez un mot de passer.
Pour imprimer la tâche, accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil de l'imprimante, puis Sélectionnez Tâche confidentielle. Sélectionnez la tâche et saississez le mot de passer.
Impression à l'aide d'un pilote d'impression PostScript
Impression à l'aide d'un pilote d'impression PostScript - Windows
- Chargez le papier dans l'imprimante.
Impression
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression PostScript.
- Sélectionnéz l'orientation du papier définie dans l'application comme Orientation sur l'onglet Mise en page.

- Définissez les paramètres suivants sur l'onglet Papier/Qualité.

Source papier : Sélectionnéz la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
Support: Sélectionnéz le type de papier chargé.
Impression
- Cliquez sur Avancé, définisseez les paramètres suivants, puis cliquez sur OK.

□ Format du papier : selectionnez la taille de papier définie dans l'application.
Coloration: Sélectionnéz cette option pour imprimer en couleurs ou en monochrome.
- Cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer.
Impression à l'aide d'un pilote d'impression PostScript - Mac OS X
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
Impression
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.

- Définissez les paramètres suivants :
□ Imprimante : Sélectionnez votre imprimante.
- Taille papier: Sélectionnéz la taille de papier définie dans l'application.
Orientation : selectionnez l'orientation du papier définie dans l'application.
- Sélectionnez Alimentation papier à partir du menu contextuel, puis sélectionné la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.

Impression
- Sélectionnez Fonctionnalités imprimante à partir du menu contextuel, sélectionnez Qualité en tant que Ensembles de fonctionnalités, puis sélectionnez le type de papier chargé en tant que paramètre Type de papier.

- Sélectionnez Paramètre Couleur en tant que paramètre Ensembles de fonctionnalités, puis sélectionnez le paramètre pour Coloration.

- Cliquez sur Imprimer.
Impression
Définition d'éléments pour le pilote d'impression PostScript
Cliquez sur Avancé pour définir les paramètres suivants.
Remarque:
La disponibilité de ces fonctionnalités varie selon les modèles.
| Coloration | Sélectionnez l'impression en couleurs ou monochrome. |
| Simulation presse | Vous pouvez sélectionner une couleur d'encre CMJN pour simuler l'impression en reproduisant la couleur d'encre CMJN de la presse offset. |
| Méthode de simulation | Sélectionnez la méthode de conversion couleur pour la simulation CMJN. |
| Mode Noir pur | Sélectionnez l'impression ou non des données de texte noir ou des données de dessin au trait à l'aide d'encre noire uniquement. Toutefois, les autres encles de couleur peuvent être consommées sur le papier, même si cette fonctionnalité est définie. |
| Ink Save Mode | Économise l'encre en réduisant la densité d'impression. |
| Pivoter de 180° | Fait pivoter les données de 180 degrés avant l'impression. |
Impression à l'aide du pilote d'impression Epson Universal P6 (uniquement pour Windows)
- Chargez le papier dans l'imprimante.
- Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.
- Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression Epson Universal P6.

Impression
- Définissez les paramètres suivants :
□ Options couleur : Sélectionnéz cette option pour imprimer en couleurs ou en noir.
Orientation : selectionnez l'orientation du papier définie dans l'application.
□ Format papier : selectionnez la taille de papier définie dans l'application.
Type de papier : selectionnez le type de papier chargé.
Alimentation: selectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
- Cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer.
Impression depuis des dispositifs intelligents
Vouss pouvez utiliser l'application Epson iPrint pour imprimer des photos, documents et pages Web à partir d'un dispositif intelligent, tel qu'un smartphone ou une tablette. Pour utiliser Epson iPrint, installez-le sur votre smartphone ou tablette.
Consultez le site Web suivant pour plus de détails.
http://ipr.to/c

Annulation d'une impression
Remarque:
Dans Windows, vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression une fois que celle-ci est entieriement envoyée à l'imprimante. Dans ce cas, vous doivent annuler la tâche d'impression à l'aide du panneau de commande sur l'imprimante.
Lors de l'impression de plusieurs pages à partir de Mac OS X, vous ne pouvez pas annuler toutes les tâches d'impression à partir du panneau de commande. Vous doivent alors annuler le travail d'impression depuis l'ordinateur.
Si vous avez envoye une tâche d'impression à partir de Mac OS X v10.6.x ou v10.5.8 via un réseau, il est possible que vous ne puissiez pas l'annuler à partir de l'ordinateur. Dans ce cas, vous doivent annuler la tâche d'impression à l'aide du panneau de commande sur l'imprimante. Si vous ne pouvez pas annuler l'impression à partir du panneau de commande, reportez-vous au Guide réseau.
Annulation de l'impression - Bouton imprimante
Appuyez sur le bouton pour annuler une tâche d'impression en cours.
Annulation d'une impression - Windows
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
Impression
- Sélectionnéz l'onglet Utilitaire.
- Cliquez sur File d'atte.
- Cliquez avec le bouton croit de la souris sur le travail que vous souhaitez annuler et selectionnez Annuler.
Informations connexes
« Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
Annulation d'une impression - Mac OS X
- Cliquez sur l'icone de l'imprimante dans le Dock.
- Sélectionnéz le travail que vous souhaitez annuler.
- Annulez la tâche.
Mac OS X v10.8.x à Mac OS X v10.9.x
Cliquez sur en regard de l'indicateur de progression.
Mac OS X v10.5.8 à v10.7.x
Cliquez sur Supprimer.
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Vérification de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance
Voupez verifies les niveaux approximatifs d'encre et la durée de vie approximative de la boite de maintenance à partir du panneau de configuration de votre ordinateur.
Vérification de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Panneau de commande
- Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
- Sélectionnéz Niveau d'encre.
Remarque: L'indicateur à l'extrémité droit indique l'espace disponible dans le boittier de maintenance.
Vérification de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Windows
- Ouvrez la fenetre du pilote de l'imprimante.
- Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 sur l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur Details.
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désactifé, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
Informations connexes
« Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
Vérification de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Mac OS X
- Lancez l'utilitaire du pilote de l'impression :
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionné l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Mac OS X v10.5.8
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax, puis Sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
- Cliquez sur EPSON Status Monitor.
Codes de cartouches d'encre
Nous vous recommendons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. Epson ne peut garantir la qualite ou la fiabilité des encres non d'origine. L'utilisation de cartouches d'encre non d'origine peut conduire à des dommages non couverts par les garanties d'Epson. Dans certaines circonstances, elle peut entrainer un fonctionnement erratique de l'imprimante. Les informations de niveau des encres non fabriquées par Epson pourraient ne pas s'afficher.
Les codes suivants correspond aux cartouches d'encre Epson authenticate.
| Black (Noir) | Cyan | Magenta | Yellow (Jaune) |
| T7561 | T7562 | T7563 | T7564 |
| T7551 | T7552 | T7553 | T7554 |
| T7541 | T7542 | T7543 | T7544 |
Remarque:
Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
Pour plus d'informations sur les rendements des cartouches d'encre Epson, accededz au site Web suivant.
http://www.epson.eu/pageyield
Précautions de manipulation des cartouches
Lisez les instructions suivantes avant de replacer les cartouches d'encre.
Précautions de manipulation
Conservez les cartouches d'encre à une température ambiente normale et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Epson you recommend d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquee sur l'emballage.
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de l'emballage.
Lorsque you aportez à l'intérieur d'un local une cartouche d'encre precedemment stockée dans un endroit froid, laissez-la se conditionner à la température de la piece pendant trois heures au moins avant de l'utiliser.
- Ne touchez pas les sections individues dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Installez toutes les cartouches d'encre, sinon vous ne pourrez pas imprimer.
Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante.
Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement d'encre. Vous ne pourrez peut-etre pas imprimer si le chargement d'encre est incomplet.
Ne laissez pas l'imprimante sans les cartouches d'encre installées. Dans ce cas, l'encre se trouvant sur les buses de la tete d'impression risque de secher, ce qui pourrait vous empêcher d'imprimer.
Si vous devez-retirer temporairement une cartouche d'encre, veilz a proteger la zone d'alimentation en encre de la saleté et de la poussière. Stockez la cartouche d'encre dans le même environnement que l'imprimante. Dans la mesure ou le port d'alimentation en encre est doté d'une valve conçue pour éviter toute fuite, vous n'vez pas besoin de fournir vos propres couvercles ou capuchons.
Les cartouches d'encre retirees peuvent etre maculées d'encre autour de l'orifice d'alimentation en encre. Veillez donc a ne pas mettre d'encre sur la zone qui l'entoure pendant le remplacement des cartouches. - Cette imprimante utilise des cartouches d'encre munies d'une puce électronique qui surveille des informations comme la quantité d'encre restante dans la cartouché. Ainsi, même si vous retirez la cartouché avant qu'elle ne soit vide, vous pourrez la réutiliser après l'avoir réinstallée.
Afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une quantité variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la replacer. Les rendements indiqués n'incluent pas cette réserve d'encre.
Les cartouches d'encre peuvent containir des matériaux recyclés. Cela n'afcete cependant pas le fonctionnement ou les performances de l'imprimante.
Ne demontez pas ou ne modifiez pas la cartouche d'encre, faute de quoi l'impression risque de ne pas fonctionner normalement.
Ne la laissez pas tomber ou ne la cognez pas contre des objets durs, car cela risquerait de provoquer uneuite.
Vou ne pouvez pas utiliser la cartouche d'encre fournie avec l'imprimante comme cartouche de remplacement.
□ Les rendements individuels peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température.
Consommation d'encre
Pour garantir les performances optimes des têtes d'impression, une certaine quantité d'encre provenant de toutes les cartouches est consommée pendant l'impression et les opérations de maintenance, notamment lors du nettoyage de la tête d'impression.
Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encre couleur au lieu de l'encre noire peuvent etre utilisées en fonction du parametre de type de papier ou de qualite d'impression. Ceci est d'au fait que plusieurs encre couleur sont utilisées pour creer du noir.
L'encre des cartouches fournies avec l'imprimante est partiellement utilisée lors de la configuration initiale. Afin de produit des impressions de haute qualite, la tete d'impression de l'imprimante est chargée d'encre. Ce processus unique consomme une certaine quantite d'encre. Par consequent, il se peut que ces cartouches imprint moins de pages par rapport aux cartouches d'encre suivantes.
Remplacement des cartouches d'encre
- Ouvrez le couvercle avant.

- Appuyez sur la cartouche que vous souhaitez replacer. La cartouche sort légèrement.

- Retirez la cartouche d'encre de l'imprimante.

- Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.


Important:
Ne touche pas les sections indiquées dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.

- Secouez la cartouche d'encre 15 fois pendant 5 secondes, horizontally, en effectuant des mouvements d'environ 10cm

- Insérez la cartouche dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Remarque:
Si Vérif. de la cart. s'affiche sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour vérifier si les cartouches sont correctement installées.
- Fermez le couvercle avant.
Remarque:
Placez les cartouches d'encre dans un sac plastique et eliminez-les conformement aux lois et reglementations locales.
Informations connexes
«Codes de cartouches d'encre» à la page 66
→ « Précautions de manipulation des cartouches » à la page 66
Code du boîtier de maintenance
Nous vous recommendons d'utiliser une boite de maintenance d'origine Epson.
Le code suivant correspond au boîtier de maintenance Epson authenticate.
T6712
Précautions de manipulation du boîtier de maintenance
Lisez les instructions suivantes avant de replacer le boitier de maintenance.
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Ne touche pas la puce verte située sur le cote de la boite de maintenance. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.
N'inclinez pas la boite de maintenance usagée avant de l'avoir placé dans le sac en plastique fermé hermétiquement, car cela pourrait provoquer une fuite.
- Maintenez la boite de maintenance à l'abri de la lumière directe du soleil.
Ne remplacez pas la boite de maintenance au cours de l'impression, car cela pourrait provoquer une fuite.
Ne réutilisez pas une boîte de maintenance qui a été retiree et laissée de côte pendant une longue période. L'encre contenue dans la boîte se sera solidifiée, empêchant l'absorption d'encre supplémentaire.
Remplacement d'un boîtier de maintenance
Au cours de certains cycles d'impression, une infime quantité d'encre en surplus peut être récapurée dans le boîtier de maintenance. Pour éviter la fuite d'encre depuis le boîtier de maintenance, l'imprimante est conscience pour stopper l'impression lorsque la capacité d'absorption du boîtier de maintenance a atteint ses limites. Sa fréquence de remplacement variera en fonction du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage effectuels par l'imprimante. Remplacez le boîtier de maintenance lorsque vous y étés invite. L'utilitaire Epson Status Monitor, votre écran LCD ou des voyants sur le panneau de configuration vous avertiront quand cet élément devra être remplaced. La nécessité de remplaner le boîtier ne signifie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux specifications. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement. L'utilisateur peut procéder lui-même à l'entretien de cette piece.
- Retirez le boitier de maintenance de remplacement de son emballage.

Important:
Ne touche pas la puce verte située sur le cote de la boite de maintenance. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.
Afin d'éviter tout risque de fuite, ne retirez pas le film protecteur au sommet du boîtier.
Remarque:
Un sachet transparent destiné au boîtier de maintenance usé est fourni avec le nouveau boîtier de maintenance.
- Ouvrez le couvercle arrêté 1.

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Retirez le boitier de maintenance use.

- Placez le boitier de maintenance usé dans le sachet transparent fourni avec le nouveau boitier de maintenance et fermez le sachet hermétiquement.


Important:
-
Dispossez du boitant de maintenance usé sans retarder le film.
N'inclinez pas la boite de maintenance usagée avant de l'avoir placé dans le sac en plastique fermé hermetiquement, car cela pourrait provoquer une fuite. -
Insérez le nouveau boîtier de maintenance tout au fond de l'imprimante.
- Fermez le couvercle arriere 1.
Informations connexes
« Code du boitier de maintenance » à la page 69
→ « Précautions de manipulation du boîtier de maintenance » à la page 69
Codes Rouleaux de maintenance
Nous vous recommendons d'utiliser des rouleaux de maintenance Epson authentiques.
Reportez-vous aux codes suivants.
Rouleaux de maintenance de bac papier 1 : S990011
Rouleaux de maintenance de bacs papier 2 à 4 : S990021
Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bac papier 1
Deux emplacements permettent le remplacement du rouleaux de maintenance : à l'arrête de l'imprimante (deux rouleaux) et sur le bac papier (un rouleau).
- Retirez les nouveaux rouleaux de maintenance de leur emballage.

Important:
Le rouleaux de maintenance pour le bac papier 1 et celui pour le bacs papier 2 à 4 sont différents. Vérifie la direction de la flèche au centre du rouleaux de maintenance, puis assurez-vous que les rouleaux de maintenance sont ceux destinés au bac papier 1. Si vous installez les mauvais rouleaux, l'imprimante risque de ne pas être alimentée en papier.

Veillez à ne pas tacher la surface de la rouleaux de maintenance. Si de la poussière se dépose sur la surface de la rouleaux de maintenance, nettoyez les rouleaux à l'aide d'un chiffon doux et sec.
- Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton , puis débranchez le cordon d'alimentation.
- Retirez le bac papier 1.

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Retournez l'imprimante, puis ouvre couvercle arrriere 1.

- Retirez le couvercle arrriere 2.

- Retirez le couvercle à l'intérieur de l'arrière de l'imprimante.

- Faites glisser vers l'extérieur les deux rouleaux de maintenance usages, puis remplacez-les.

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Insérez deux nouveaux rouleaux de maintenance jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.

Remarque:
Insérez les rouleaux de maintenance en les faisant rouler, afin de les insérer en douceur.
- Soulevez le rouleau de maintenance pour le bac papier en le faisant rouler vers le haut, puis retirez-le.

- Installez le nouveau rouleau de maintenance dans le bac papier.

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Maintenez le rouleau de maintenance fermement.

- Insérez couvercle arrête 2, fermez couvercle arrête 1, puis insérez le bac papier.
- Mettez l'imprimante sous tension, selectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Réinit compteur roul maint, puis selectionnez le bac papier dans lequel vous avez remplacé le rouleaux de maintenance.
Informations connexes
«Codes Rouleaux de maintenance » à la page 71
Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bacs papier 2 à 4
Deux emplacements permettent le remplacement du rouleaux de maintenance : à l'arrête du bac papier facultatif (deux rouleaux) et sur le bac papier (un rouleau).
- Retirez les nouveaux rouleaux de maintenance de leur emballage.

Important:
Le rouleaux de maintenance pour le bac papier 1 et celui pour le bacs papier 2 à 4 sont différents. Vérifie la direction de la flèche au centre du rouleaux de maintenance, puis assurez-vous que les rouleaux de maintenance sont ceux destinés au bacs papier 2 à 4. Si vous installez les mauvais rouleaux, l'imprimante risque de ne pas être alimentée en papier.

Veillez à ne pas tacher la surface de la rouleaux de maintenance. Si de la poussière se dépose sur la surface de la rouleaux de maintenance, nettoyez les rouleaux à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton , puis débranchez le cordon d'alimentation.
- Retirez le bac papier facultatif dont vous souhaitez replacer les rouleaux.

- Retournez l'imprimante, puis ouvre le couvercle arriere du bac papier facultatif.

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Retirez les vis à l'aide d'un tournevis et retirez le couvercle à l'arrière de l'intérieur de l'imprimante.

- Faites glisser vers l'extérieur les deux rouleaux de maintenance usages, puis remplacez-les tous les deux.

- Insérez deux nouveaux rouleaux de maintenance jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Soulevez le rouleau de maintenance pour le bac papier en le faisant rouler vers le haut, puis retirez-le.

- Installez le nouveau rouleau de maintenance dans le bac papier.

- Maintenez le rouleau de maintenance fermement.

- Serrez les vis pour fixer le couvercle de nouveau, puis fermez le couvercle arrêté.
- Insérez le bac papier.
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Mettez l'imprimante sous tension, selectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Réinit compteur roul maint, puis selectionnez le bac papier dans lequel vous avez remplacé le rouleaux de maintenance.
Informations connexes
«Codes Rouleaux de maintenance » à la page 71
Impression temporaire avec de l'encre noire
S'il n'y a plus d'encre de couleur mais qu'il reste de l'encre noire, vous pouvez poursuivre temporairement l'impression avec de l'encre noire uniquement.
Type de papier: Papier ordinaire, Enveloppe
Couleur : Niveaux de gris
EPSON Status Monitor 3: activé (Windows uniquement)
Cette fonction est uniquement disponible pendant environ cinq jours, remplacez donc la cartouche d'encre épuisée le plus tout possible.
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désacté, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramétres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis selectionné Activer EPSON Status Monitor 3.
La période de disponibilité dépend des conditions d'utilisation.
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Impression temporaire avec de l'encre noire - Windows
- Si la fenêtre suivante s'affiche, annulez l'impression.
EPSON Status Monitor 3 : EPSON XXXXXX
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression depuis l'ordinateur, faites-le depuis le panneau de configuration de l'imprimante.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe comme paramètre Type de papier dans l'onglet Principal.
- Sélectionnéz Niveau de gris.
- Définissez d'autres éléments dans les ontlets Principal et Plus d'options selon vos besoin, puis cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer.
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
- Cliquez sur Imprimer en noir dans la fenetre affichée.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
→ « Impression de base - Windows » à la page 39
Impression-temporaire avec de l'encre noire - Mac OS X
Remarque:
Pour utiliser cette fonction sur un réseau, connectez-vous avec Bonjour.
- Cliquez sur l'icone de l'imprimante dans le Dock.
- Annulez la tâche.
Mac OS X v10.8.x à Mac OS X v10.9.x
Cliquez sur en regard de l'indicateur de progression.
Mac OS X v10.5.8 à v10.7.x
Cliquez sur Supprimer.
Remarque:
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression depuis l'ordinateur, faites-le depuis le panneau de configuration de l'imprimante.
- Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis selectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).
- Sélectionnez Oui comme paramètre Autoriser l'impression en noir temporaire.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Sélectionnez Configuration Imprimante dans le menu contextuel.
- Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe comme paramètre Support.
- Sélectionnez Niveau de gris.
- Définissez les autres éléments selon les besoin.
- Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Impression de base - Mac OS X » à la page 40
Préservation de l'encre noire lorsque son niveau est faible (uniquement pour Windows)
Lorsque l'encre noire est presque épuisée et qu'il reste suffisamment d'encre de couleur, vous pouvez utiliser un mélange d'enres de couleur pour creer du noir. Vous pouvez poursuivre l'impression tout en préparant une cartouche d'encre noire de remplacement.
Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque vous sélectionnez les paramètres ci-après dans le pilote d'impression.
Type de papier: Papier ordinaire
Qualité: Standard
EPSON Status Monitor 3:active
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désacté, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis selectionné Activer EPSON Status Monitor 3.
Le noir composite est légément différent du noir pur. En outre, la vitesse d'impression est réduite.
Pour préserver la qualité de la tête d'impression, de l'encre noire est également utilisée.

| Options | Description |
| Oui | Sélectionnez cette option pour utiliser un mélange d'encres de couleur pour créé la couleur noire. Cette fenêtre s'affiche la fois suivante où vous imprimez un travail similaire. |
| Non | Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Cette fenêtre s'affiche la fois suivante où vous imprimez un travail similaire. |
| Désactivez cette fonction | Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Cette fenêtre ne s'affiche plus jusqu'à ce que vous replaciez la cartouche d'encre noire et qu'elle soit de nouveau pratiquement épuisée. |
Amélioration de la qualité d'impression
Vérification et nettoyage de la tête d'impression
Si les buses sont obstruées, les impressions deviennent pâles, des bandes sont visibles ou des couleurs inattendues apparaisent. Lorsque la qualité d'impression diminue, utilisez la fonction de vérification des buses pour vérifier si ces dernières sont obstruées. Si c'est le cas, nettoyez la tête d'impression. Vous pouvez effectuer la vérification des buses et le nettoyage de la tête d'impression à partir du panneau de configuration ou de votre ordinateur.

Important:
N'ouvre pas le capot avant ou ne mettez pas l'imprimante hors tension lors du nettoyage de la tete d'impression.
Vous ne pourrez peut-être pas imprimer si le nettoyage de la tete est incomplet.
Remarque:
Dans la mesure ou le nettoyage de la tete utilise de l'encre, il est conseilé d'effectuer cette opération uniquement en cas de diminution de la qualité.
Lorsque le niveau d'encre est faible, il se peut que vous ne puissiez pas nettoyer la tete d'impression. Commencez par remplacer la cartouche d'encre appropriée.
Si la qualité d'impression ne s'est pas améliorée après avoir vérifié les buses et nettoyé la tête environ quatre fois, mettez le produit hors tension et attendez au moins six heures avant de lancer une impression. Executez ensuite un autre test de verification des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Si l'imprimante effectue des impressions pendant ce temps d'attente, allongez-le. Nous vous recommendons demettre l'imprimante hors tension. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, contactez l'assistance Epson.
Pour éviter que la tête d'impression ne s'est, mettez systématiquement l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton.
Pour conserve r la tete d'impression dans un etat optimal, il est recommande de imprimer quelques pages regulierement.
Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Panneau de configuration
- Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
- Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
- Sélectionnez Entretien > Tête d'impr Vérification des buses.
- Suivez les instructions à l'écran pour imprimer le motif de vérification des buses.
Remarque:
Le motif de test peut varier selon le modele.
Amélioration de la qualité d'impression
- Comparez le motif de vérification des buses imprimé avec l'exemple illustré ci-dessous.
Toutes les lignes sont imprimées : les buses de la tete d'impression ne sont pas obstruées. Sélectionnez Terminer.

- Des lignes sont rompues ou des segments manquent : les buses de la tete d'impression sont peut'être obstruées. Passez à l'etape suivante.

- Sélectionnéz Nettoyer tête d'impression.
- Une fois le nettoyage terminé, Sélectionnez Imprimer un motif vérif buse impr pour imprimer le motif de vérification des buses à nouveau. Répétez le nettoyage et l'impression du motif jusqu'à ce que tous les lignes s'impriment correctement.
Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Windows
- Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Cliquez sur Verification des buses dans l'onglet Utilitaire.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations connexes
« Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Mac OS X
- Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
- Lancez l'utilitaire du pilote de l'impression :
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionné l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Amélioration de la qualité d'impression
Mac OS X v10.5.8
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax, puis Sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
- Cliquez sur Verification des buses.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Alignement de la tete d'impression
Si vous notez un alignement incorrect des lignes verticales ou des images floues, alignez la tete d'impression. Vous pouvez effectuer l'alignement de la tete d'impression à partir du panneau de configuration ou de votre ordinateur.
Alignment de la tête d'impression - Panneau de configuration
- Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
- Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
- Sélectionnez Entretien > Alignment de la tête.
-
Sélectionnez Alignment vertical ou Alignment horizontal, puis suivez les instructions à l'écran pour imprimer un motif d'alignement.
-
Alignment vertical : Sélectionnez cette option si vos impressions sont floues ou que les lignes verticales en sont pas correctement alignées.
- Alignment horizontal : Sélectionnez cette option si vous constaté la présence de bandes horizontales à intervenles réguliers.
Remarque:
Le motif de test peut varier selon le modele.
- Suivez les instructions qui s'affichent pour aligner la tête d'impression.
Alignment vertical: recherche et entrez le numero du motif le plus régulier de chaque groupe.
1

Amélioration de la qualité d'impression
Alignment horizontal : recherchez et saisissez le nombre pour le motif le moins séparé et qui se chevauché le moins.

Alignment de la tête d'impression - Windows
- Assurez-vous que du papier de format A4 est charge dans l'imprimante.
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Cliquez sur Alignment des têtes dans l'onglet Utilitaire.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations connexes
« Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
Alignment de la tête d'impression - Mac OS X
- Assurez-vous que du papier de format A4 est charge dans l'imprimante.
- Lancez l'utilitaire du pilote d'impression :
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionné l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Mac OS X v10.5.8
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax, puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
- Cliquez sur Alignment des têtes.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Nettoyage du trajet du papier
Si les impressions sont tachées ou rayées ou si le papier n'est pas entrainé correctement, nettoyez le rouleau interne.

Important:
N'utilisez pas de mouchoir en papier pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante. Les buses de la tete d'impression sont peut-être obstruées par de la poussière.
- Chargez une feuille de papier pour nettoyer l'imprimante.
Si les impressions sont tachées ou comme éraflées, chargez du papier ordinaire A3 dans la source de papier que vous souhaitez nettoyer.
Si le papier n'est pas correctement alimenté depuis le alim. papier arrêté, chargez la feuille de nettoyage fournie avec le papier Epson authenticate dans le alim. papier arrêté. Si vous n'avez pas de feuille de nettoyage, vous pouvez utiliser du papier ordinaire à la place.
- Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
- Sélectionnéz Entretien >Nettoyage guide papier.
- Sélectionnez la source de papier, puis suivez les instructions à l'écran pour nettoyer le guide d'insertion du papier.
Remarque:
Répétez cette procédure jusqu'à ce que le papier ne soit plus taché d'encre. Si les impressions sont encore tachées ou comme éraflées, nettoyez les autres sources de papier.
Si le papier n'est pas correctement alimenté, repêzez ces étapes deux ou trois fois.
Informations sur les applications et le service réseau
Gracé à Epson Connect, vous pouvez facilement imprimer depuis votre smartphone, votre tablet PC ou votre ordinateur portable, n'importe quand et pratiquement n'importe où.
Pour plus de détails, reportez-vous au site Web du portail Epson Connect.
Web Config est une application intégrée à l'imprimante qui permet de modifier les paramétres de l'imprimante à partir d'un navigateur Web. Voir le Guide réseau ou le Guide de l'administrateur pour plus de détails.
Remarque:
L'utilisation de Web Config nécessite l'adresse IP de l'imprimante. Sélectionnez Menu > État réseau > État Wi-Fi/réseau à partir de l'écran d'accueil, puis vérifie l'adresse IP de l'imprimante.
Applications nécessaires
Pilote de l'imprimante Windows
Le pilote de l'imprimante est une application qui contrôle l'imprimante conformément aux commandes d'impression d'autres applications. Effectuer des réglages sur le pilote de l'imprimante permet d'obtenir les salariés résultats d'impression possibles. Vous pouvez également vérifier l'état de l'imprimante ou la conserver en conditions de fonctionnement optimes à l'aide de l'utilitaire du pilote de l'imprimante.
Remarque:
Vou puez modifier la langue du pilote de l'imprimante. Sélectionnez la langue de votre choix dans le paramètre Langue de l'onglet Utilitaire.
Accès au pilote de l'imprimante à partir d'applications
Si vous souhaitez définir des paramètres s'appliquant uniquement à l'application utilisée, accédez-y à partir de l'application en question.
Sélectionnez Imprimer ou Configuration de l'impression dans le menu Fichier. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Préférences ou Propriétés.
Remarque:
Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Informations sur les applications et le service réseau
Accès au pilote d'impression à partir du panneau de commande
Pour configurer les paramètres qui s'appliquent à toutes les applications, accédez-y à partir du panneau de commande.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, ou maintenez-le enforcé et sélectionnez Options d'impression.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Afficher les péripériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis selectionnez Options d'impression.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes (sous Matériel et audio). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis selectionnez Sélectionnez les préférences d'impression.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis selectionnez Options d'impression.
Démarrage de l'utilitaire
Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Cliquez sur l'onglet Utilitaire.
Restriction des paramètres disponibles pour le pilote d'impression Windows
Les administrateurs peuvent restreindre les paramètres de pilote d'impression suivants pour chaque utilisateur afin d'empêcher les modifications indésirables des paramètres.
Motif de protection contre la copie
Filigrane
En-tete/Pied de page
□ Couleur
Impression recto verso
Multi-Pages
Remarque:
Connectez-vous à votre ordinaire en tant qu'administrateur.
- Ouvrez l'onglet Paramètres optionnels dans les propriétés de l'imprimante.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Selectionnez Bureau > Paramétres > Panneau de configuration > Afficher les péripériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, ou maintenez-le,enforcé et selectionnez Options d'imprimante. Cliquez sur l'onglet Paramétres optionnels.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis selectionnez Options d'imprimante. Cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
Informations sur les applications et le service réseau
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes (sous Matériel et audio). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis selectionnez Propriétés. Cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnéz Panneau de configuration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis selectionnéz Propriétés. Cliquez sur l'onglet Paramétres optionnels.
- Cliquez sur Paramètres du pilote.
- Sélectionnez la fonctionnalité que vous souhaitez restreindre.
Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage.
- Cliquez sur OK.
Configuration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de l'imprimante Windows
Vou puez definir differents parametes tels qu'ignorer les pages vierges, vérifier la largeur du papier et ajuster la position d'impression.

- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire.
- Définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage.
Informations connexes
« Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
Informations sur les applications et le service réseau
Pilote de l'imprimante Mac OS X
Le pilote de l'imprimante est une application qui contrôle l'imprimante conformément aux commandes d'impression d'autres applications. Effectuer des réglages sur le pilote de l'imprimante permet d'obtenir les salariés résultats d'impression possibles. Vous pouvez également vérifier l'état de l'imprimante ou la conserver en conditions de fonctionnement optimes à l'aide de l'utilitaire du pilote de l'imprimante.
Accès au pilote de l'imprimante à partir d'applications
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Si nécessaire, cliquez sur Afficher les détails (ou ) pour agrandir la fenêtre d'impression.
Remarque:
Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Démarrage de l'utilitaire
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérique, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Mac OS X v10.5.8
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax, puis Sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
Configuration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de l'imprimante Mac OS X
Vous pouze définir différents paramètres tels qu'ignorer les pages vierges et activer/désactiver l'impression à vitesse rapide.

- Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis selectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).
Informations sur les applications et le service réseau
- Définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Papier épais et enveloppes : empêche l'encre de tacher le papier lors de l'impression sur du papier épais. Toutefois, la vitesse d'impression peut être plus lente.
Sauter page blanche: évite d'imprimer les pages blanches.
Mode silencieux : imprime en mode silencieux. Toutefois, la vitesse d'impression peut etre plus lente.
Autoriser l'impression en noir temporaire : imprime temporairement uniquement avec de l'encre noire.
□ Impression vitesse rapide : imprime avec la tete d'impression qui se déplace dans tous les sens. La vitesse d'impression est plus rapide, mais la qualité peut décliner.
□ Notifications d'ajretissement : permet au pilote de l'imprimante d'afficher des notifications d'avertissement.
Etablit la communication bidirectionnelle : Généralement, cette option doit être définie sur Oui. Sélectionner Non lors de l'acquisition des informations de l'imprimante est impossible du fait du partage de l'imprimante avec des ordinateurs Windows sur un réseau, ou pour toute autre raison.
Bac inférieur: ajoutez les bacs papier facultatifs à la source de papier.
Remarque:
La disponibilité de ces fonctionnalités varie selon les modèles.
Informations connexes
« Impression-temporaire avec de l'encre noire » à la page 79
E-Web Print (uniquement pour Windows)
E-Web Print est une application qui permet d'imprimer des pages Web avec plusieurs mises en page.
Remarque:
Les systèmes d'exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.
Démarrage
Lorsque you installez E-Web Print, celui-ci affiche dans votre navigateur. Cliquez sur Imprimer ou Rogner.
EPSON Software Updater
EPSON Software Updater est une application qui recherche les logiciels nouveaux ou mis à jour sur Internet et les installe. Vous pouvez égalementmettre à jour le firmware et le manuel de l'imprimante.
Remarque:
Les systèmes d'exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.
Démarrage sous Windows
Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l'application dans l'icone Rechercheur, puis selectionnee Iicone affichee.
Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Tous les programmes (ou Programmes) > Epson Software > EPSON Software Updater.
Démarrage sous Mac OS X
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > EPSON Software Updater.
Informations sur les applications et le service réseau
EpsonNet Config
EpsonNet Config est une application qui vous permet de définir les adresses et protocôles d'interface réseau. Voir Guide réseau pour plus de détails.
Démarrage sous Windows
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Entrez le nom de l'application dans l'icone Rechercher, puis selectionnez l'icone affichée.
Sauf Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Tous les programmes (ou Programmes) > EpsonNet > EpsonNet Config V4 > EpsonNet Config.
Démarrage sous Mac OS X
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > EpsonNet > EpsonNet Config V4 > EpsonNet Config.
Déinstallation des applications
Remarque:
Connectez-vous à votre ordinaire en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passer d'administrateur si l'ordinaire vous y invite.
Déinstallation d'applications - Windows
- Appuyez sur le bouton pourmettre l'imprimante hors tension.
- Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
- Ouvrez le Panneau de configuration :
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration.
Sauf Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Cliquez sur le bouton Demarrer et selectionné Panneau de configuration.
- Ouvrez Désinstaller un programme (ou Ajouter ou supprimer des programmes) :
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008
Sélectionnez Déinstaller un programme sous Programmes.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.
- Sélectionnéz l'application à désinstaller.
- Désinstallation des applications :
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Informations sur les applications et le service réseau
Cliquez sur Désinstaller/Modifier ou Désinstaller.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur Modifier/Supprimer ou Supprimer.
Remarque:
Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Continuer.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Déinstallation d'applications - Mac OS X
- Telechargez le Uninstaller à l'aide de EPSON Software Updater.
Une fois que vous avez télécharge le Uninstaller, il n'est pas nécessaire de le télécharger de nouveau chaque fois que vous désinstallez l'application. - Appuyez sur le bouton pourmettre l'imprimante hors tension.
- Pour désinstaller le pilote d'impression, Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis supprimer l'imprimante de la liste des imprimantes activées.
- Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
- Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Uninstaller.
- Sélectionnéz l'application à désinstaller, puis cliquez sur Désinstaller.

Important:
Le Uninstaller supprime tous les pilotes d'impression à jet d'encre Epson de l'ordinateur. Si vous utilisez plusieurs imprimantes à jet d'encre Epson et que vous souhaitez uniquement supprimer certains pilotes, commencez par supprimer tous les pilotes, puis réinstallé les pilotes d'impression nécessaires.
Remarque:
Si vous ne trouvez pas l'application que vous pouze désinstaller dans la liste des applications, vous ne pouvez pas procéder à la désinstallation à l'aide du Uninstaller. Dans ce cas, Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software, sélectionnez l'application à désinstaller, puis faites-la glisser sur l'icone de la corbeille.
Informations connexes
« EPSON Software Updater » à la page 92
Installation des applications
Vou puez installer les applications decrites dans ce manuel en suivant les instructions ci-dessous.
Remarque:
- Connectez-vous à votre ordinaire en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passer d'administrateur si l'ordinaire vous y invite.
Avant de réinstaller une application, vous doivent la désinstaller.
Informations sur les applications et le service réseau
- Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
- Lorsque you installez le pilote d'impression, débranchez temporairement l'imprimante et l'ordinateur.
Remarque:
Ne connectez pas l'imprimante et l'ordinateur avant d'y este invite.
- Installez les applications en suivant les instructions du site Web ci-dessous.
Sous Windows, you pouze également utiliser le disque du logiciel fourni avec l'imprimante.
Informations connexes
« Désinstallation des applications » à la page 93
Installation d'un pilote d'impression PostScript
Installation d'un pilote d'impression PostScript à l'aide d'une interface USB - Windows
- Désactiverz toutes les applications de protection contre les virus.
- Insérez dans l'ordinateur le disque du logiciel fourni avec l'imprimante.
Remarque:
Si vous ordinateur n'a pas de lecteur CD/DVD, teléchargez le pilote d'impression à partir du site Web de l'assistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
- Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB, puis mettez l'imprimante sous tension.
Remarque:
Pour Windows Vista/Windows XP, lorsque l'écran Nouveau matériel détecté apparait, cliquez sur Me redemander ultérieurement.
- Ajouter une imprimante.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration > Afficher les péripériques et imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Demarrer, selectionnez Panneau de configuration > Afficher les péripériques et imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs, Ajouter une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Informations sur les applications et le service réseau
- Ajouter une imprimante locale.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Cliquez sur L'imprimante que je veux n'est pas repertoriée, selectionnez Ajouter une imprimante locale ou réseau avec des paramètres manuels, puis cliquez sur Suivant.
Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Sélectionnez Imprimante locale connectée à cet ordinateur, désactivez l'option D'étection et installation automatique de l'imprimante Plug-and-Play, puis cliquez sur Suivant.
6. Sélectionnez Utiliser un port existant, Sélectionnez USB001 (Port d'imprimante virtuelle pour USB), puis cliquez sur Suivant.
7. Cliquez sur Disque fourni, indiquez le fjchier "eppsnt.inf" puis sur le disque logiciel ou que vous aze télécharge a partir du site Web, puis cliquez sur OK.
8. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
9. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour le reste de l'installation.
Installation d'un pilote d'impression PostScript à l'aide d'une interface réseau - Windows
- Sélectionnez Menu > État réseau > État Wi-Fi/réseau sur le panneau de commande, puis confirmez l'adresse IP.
- Désactivez toutes les applications de protection contre les virus.
- Mettez l'imprimante sous tension.
- Insérez dans l'ordinateur le disque du logiciel fourni avec l'imprimante.
Remarque:
Si vous ordinateur n'a pas de lecteur CD/DVD, teléchargez le pilote d'impression à partir du site Web de l'assistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
- Ajouter une imprimante.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration > Afficher les péripériques et imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Demarrer, selectionnez Panneau de configuration > Afficher les péripériques et imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Informations sur les applications et le service réseau
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs, Ajouter une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
- Ajouter une imprimante locale.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Cliquez sur L'imprimante que je veux n'est pas repertoriée, selectionnez Ajouter une imprimante locale ou réseau avec des paramètres manuels, puis cliquez sur Suivant.
Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Sélectionnez Imprimante locale connectée à cet ordinateur, désactivez l'option D'étection et installation automatique de l'imprimante Plug-and-Play, puis cliquez sur Suivant.
- Sélectionnéz Créer un nouveau port, sélectionnéz Port TCP/IP standard, puis cliquez sur Suivant.
Remarque:
Pour Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003, lorsque l'écran Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard s'affiche, cliquez sur Suivant.
- Saisissez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Remarque:
Pour Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003, lorsque l'écran Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard s'affiche, cliquez sur Terminer.
- Cliquez sur Disque fourni, indiquez le fjchier "eppsnt.inf" puis sur le disque logiciel ou que vous aze télécharge a partir du site Web, puis cliquez sur OK.
- Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour le reste de l'installation.
Installation d'un pilote d'impression PostScript - Mac OS X
Téléchargez le pilote d'impression à partir du site Web de l'assistance Epicson, puis installez-le.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
L'installation du pilote d'impression requiert l'adresse IP de l'imprimante. Confirmez l'adresse IP en seLECTIONnant Menu > Etat reseau > Etat Wi-Fi/rieseau sur le panneau de commande.
Ajout du pilote d'impression (uniquement pour Mac OS X)
- Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax).
- Cliquez sur + , puis selectionné Azouter une autre imprimante ou un autre scanner.
Informations sur les applications et le service réseau
- Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Ajouter.
Remarque:
Si vous imprimante n'est pas repertoriée, assurez-vous qu'elle est bien branchée à votre ordinateur et que l'imprimante est sous tension.
Pour une connexion USB, IP ou Bonjour, parametrez le bac papier facultatif manuellement après l'ajout du pilote d'impression.
Informations connexes
« Paramétrage du bac papier facultatif dans le pilote d'impression - Mac OS X » à la page 143
Installation du pilote d'impression Epson Universal P6(uniqement pour Windows)
Le pilote d'impression Epson Universal P6 est un pilote d'impression compatible PCL6 universel fourni avec les fonctionnalités suivantes.
Il prend en charge les fonctions d'impression de base pour les environnementes professionnels.
Il prend en charge plusieurs imprimantes professionnelles Epson ainsi que cette imprimante.
Il prend en charge la plupart des langues des pilotes d'impression de cette imprimante.
L'installation du pilote d'impression requiert l'adresse IP de l'imprimante. Confirmez l'adresse IP en sélectionnant Menu > État réseau > État Wi-Fi/réseau sur le panneau de commande.
- Insérez dans l'ordinateur le disque du logiciel fourni avec l'imprimante.
Remarque:
Si vous ordinateur n'a pas de lecteur CD/DVD, teléchargez le pilote d'impression à partir du site Web de l'assistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
- Double-cliquez sur le fichier EP_P6x64.exe (pour Windows 64 bits) ou EP_P6x86.exe (pour Windows 32 bits) situé sur le disque logiciel ou que vous avez telecharge a partir du site Web.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour le reste de l'installation.
Mise à jour des applications et du firmware
Parfois,mettre a jour les applications et le firmware permit de resoudre certains problemes et d'améliorer ou d'ajouter des fonctions. Veiliez a utiliser la derniere version des applications et du firmware.
- Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont connectés, et que l'ordinateur est connecté à Internet.
- Lancez EPSON Software Updater, puis mettez à jour les applications ou le firmware.

Important:
Ne mettez pas l'ordinateur ou l'imprimante hors tension lors de la mise à jour.
Informations sur les applications et le service réseau
Remarque:
Si vous ne trouvez pas l'application que vous poulezmettre à jour dans la liste, vous ne pouze pas proceder à sa mise à jour à l'aide de EPSON Software Updater. Recherche la derniere version des applications sur votre site Web Epson local.
http://www.epson.com
Informations connexes
« EPSON Software Updater » à la page 92
Résolution de problèmes
Vérification de l'etat de l'imprimante
Vou puez verifier les messages d'erreur et les niveaux d'encre approximatifs sur I'ecran LCD ou sur I'ordinateur.
Vérification des messages sur l'écran LCD
Si un message d'erreur est affiché sur l'écran LCD, suivez les instructions à l'écran ou les solutions ci-dessous pour résoudre le problème.
| Messages d'erreurs | Solutions |
| Erreur de l'imprimante 0xXX Éteindre & rallumer l'app Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation. | Retirez tout le papier et tout le matériel de protection dans l'imprimante. Si le message d'erreur s'affiche toujours, contactez votre revendeur. |
| Erreur de l'imprimante 0xXX Pourinfos, consulter documentation. | L'imprimante est peut-être endommagée. Contactez Ephor ou un fournisseur de services Ephor agréé pour demander une réparation. Toutefois, les fonctionnalités hors impression sont toujours disponibles. |
| Trop de Bacs papier installés. Mettre hors tension et désinstaller autres unités. Consulter doc pour_infos. | Vous pouvez installer jusqu'à trois bacs papier facultatifs. Pour les autres bacs papier facultatifs, désinstallé-les en inservant les étapes de l'installation. |
| Impression impossible, XX hors serv. Vou陝 pouvez imprd'une autre source papier. | Mettez hors puis sous tension l'imprimante, puis réinsérez le bac papier. Si le message d'erreur s'affiche toujours, contactez Ephor ou un fournisseur de services Ephor agréé pour demander une réparation. |
| Roul maintenance sur XX approchant fin de vie utile. | Le rouleaux de maintenance doit être remplaced de manière périodique. Le papier n'est pas correctement alimenté à partir du bac papier si un remplacement est nécessaire. Préparez le nouveau rouleaux de maintenance. |
| Roul maintenance sur XX sont en fin de vie utile. | Remplacez le rouleaux de maintenance. ÀpRES le remplacement des rouleaux, Sélectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Réinit compteur roul maint, puis sélectionnez le bac papier pour lequel vous avez remplacez le rouleaux de maintenance. |
| Vous doivent remplaner la(les) cartouches(s) d'encre suivantes. | Afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protégger la tête d'impression, il reste encore une quantité variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la replacer. Remplacez la cartouche lorsqu'un message vous y invite. |
| Mém pleine. | Essayez les méthodes ci-dessous pour réduire la taille de la tâche d'impression. □ Diminuez la qualité d'impression et la résolution. □ Modifiez le paramètre de format. □ Réduisez le nombre d/images, de lettres ou de polices utilisées dans la tâche d'impression. |
Résolution de problèmes
| Messages d'erreurs | Solutions |
| Adresse IP et masque de sous réseau non valides.Saisissez-les correctement. Consultez votre documentation. | Reportez-vous au Guide réseau. |
| Recovery Mode | L'imprimante a démarré en mode de récapération, car la mise à jour du firmware a échoué. Suivez les étapes suivantes pour essayer de mettre à jour le firmware de nouveau. 1. Connectez l'ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un cable USB. (En mode de récapération, vous ne pouvez pasmettre à jour le firmware sur une connexion réseau.) 2. Pour en savoir plus, visitez votre site Web Epson local. |
Informations connexes
« Contacter l'assistance Epson » à la page 144
« Installation des bacs optionnels » à la page 132
« Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bac papier 1 » à la page 72
« Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bacs papier 2 à 4 » à la page 75
« Remplacement des cartouches d'encre » à la page 68
« Mise à jour des applications et du firmware » à la page 98
Vérification de l'etat de l'imprimante - Windows
- Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
- Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 sur l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur Détails.
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désacté, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
Informations connexes
« Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
Vérification de l'etat de l'imprimante - Mac OS X
- Lancez l'utilitaire du pilote de l'imprimante :
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionné l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Mac OS X v10.5.8
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax, puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
- Cliquez sur EPSON Status Monitor.
Retrait de papier coince
Suivez les instructions affichées sur le panneau de commande de l'imprimante pour localiser etsteroler le papier coince, y compris les bouts déchirés.

Attention:
N'appuyez jamais sur les touches du panneau de configuration lorsque vos mains se trouvent dans l'imprimante. Si l'imprimante se met à fonctionner, cela pourrait entrainer des blessures. Veillez à ne pas toucher les parties saillantes pour éviter les blessures.

Important:
Retirez delicatement le papier coincide. Si vous retirez le papier trop vigoureusement, vous risquez d'endommager l'imprimante.
Retrait de papier coince du couvercle avant (A)
- Ouvrez le capot avant.

Ne touche pas les pieces situées à l'intérieur de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un dysfonctionnement.
Résolution de problèmes
- Fermez le couvercle avant.
Remarque:
S'il reste des morceaux de papier déchéré, Sélectionnez Menu > Entretien > Retirer le papier après avoir supprimé l'erreur de bourrage papier. Cela vous aide à retarder les morceaux de papier restants.
Retrait de papier coince du Alim. papier arrriere (B1)
Retrait de papier coincé du Fente insertion avant (B2)
- Retirez le bac de sortie et retirez le bac papier.

- Soulevez le levier.
Le couvercle se detache.

Résolution de problèmes
- Insérez le bac papier, puis définișze le bac de sortie.
Retrait de papier coincé du Bac papier (C1/C2/C3/C4)
Remarque:
Si l'optionnel meuble support et les bacs papier sont installés, ne retirez pas plus d'un bac papier à la fois.
- Retirez le bac papier.

Résolution de problèmes
- Insérez le bac papier.
Retrait de papier coincide du Couvercle arrêté 1 (D1) et du Couvercle arrêté 2 (D2)
- Ouvrez le couvercle arrêté 1.

Si vous ne pouvez pas-retirer le papier,tirez un peu le couvercle arrriere 2.
Résolution de problèmes
- Retirez le couvercle arriere 2.

- Insérez le couvercle arrêté 2.
- Fermez le couvercle arrête 1.
Retrait de papier coincide du Couvercle arrêté (E) du bac papier optionnel
- Ouvrez le couvercle arrêté.

Résolution de problèmes
- Fermez le couvercle arrête.
Le papier n'est pas entrainé correctement
Vérifiez les éléments suivants si le papier subit un bourrage ou est entrainé de travers, si plusieurs feuilles de papier sont entrainées en même temps, si aucune feuille n'est entrainée ou si le papier est éjecté.
Placez l'imprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions environnementales recommandees.
Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
Respectez les précautions de manipulation du papier.
Chargez le papier dans le bon sens, et faites glisser les guides lateraux contre les bords du papier.
- Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le symbole , situé à l'intérieur du guide latéral.
Insérez le bac papier jusqu'au bout.
Si le papier n'est pas alimenté après le remplacement du rouleaux de maintenance, les rouleaux n'ont peut'être pas ete remplaceds correctement. Verifiez qu'ils ont ete remplaceds correctement.
Si vous avez ajoute des bacs papier facultatifs, vous devez definir les parametes dans le pilote d'impression.
Si une erreur de manque de papier survient malgre la presence de papier chargedans le alim. papier arriere, rechargez le papier au centre du alim. papier arrriere.
Si plusieurs feuilles sont entrainées en même temps lors de l'impression recto versus, retirez tout le papier charge de la source de papier avant de le recharger.
Chargez et ejectez le papier sans imprimer afin de nettoyer la trajectory du papier
Fermez le capot avant si vous l'avez ouvert durant l'impression. Laisser le capot ouvert pendant l'impression entraine l'interruption du travail d'impression.
N'ouvre pas couvercle arriere 1 de bac papier 1 ou le couvercle arriere du bac papier facultatif lors de l'impression. Cela peut provoquer un bourrage papier.
Résolution de problèmes
Le rouleurs de maintenance a peut-être atteint la fin de sa durée de vie. Sélectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Statut roul maintenance, puis remplacez le rouleaux de maintenance si nécessaire.
Assurez-vous que les paramètres de taille et de type de papier de la source de papier sont corrects.
Informations connexes
« Caracteristiques environnementales » à la page 118
« Papier disponible et capacité » à la page 28
→ « Précautions de manipulation du papier » à la page 28
« Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bac papier 1 » à la page 72
« Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bacs papier 2 à 4 » à la page 75
« Paramétrage du bac papier facultatif dans le pilote d'impression » à la page 142
«Nettoyage du trajet du papier » à la page 87
« Définition de la taille et du type de papier pour chaque source de papier » à la page 38
Problèmes d'alimentation et du panneau de configuration
L'imprimante n'est pas mise sous tension
- Maintenez le bouton enforcé un peu plus longtemps.
Assurez-vous que le cable d'alimentation est fermement branché.
L'imprimante n'est pas mise hors tension
Maintenez le bouton enforcé un peu plus longtemps. Si vous ne pouvez toujours pasmettre l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation. Pour éviter que la tete d'impression ne seche, mettez de nouveau l'imprimante sous tension, puis hors tension en appuyant sur le bouton .
L'écran LCD devient noir
L'imprimante est en mode veille. Appuyez sur n'importe quel bouton du panneau de configuration pour que l'écran LCD retrouve son état antérieur.
L'imprimante n'imprime pas
Vérifiez les éléments suivants si l'imprimante ne fonctionne pas ou n'imprime rien.
- Connectez le cable d'interface de manière sécurisée à l'imprimante et à l'ordinateur.
Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l'imprimante à l'ordinateur.
Résolution de problèmes
Si you utilisez l'imprimante via un reseau, assurez-vous que l'imprimante est connectee au reseau. Voir le Guide reseau pour plus de détails.
Si vous imprimez une image de grande taille, il est possible que l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment de mémoire. Imprimez l'image à une résolution inférieure ou une taille plus petite.
Sous Windows, cliquez sur File d'atte dans l'onget Utilitaire du pilote de l'imprimante, puis verifie les éléments suivants.
Vérifiez qu'il n'y a pas de tâches d'impression en attente.
Annulez l'impression si nécessaire.
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas hors ligne ou en voille.
Si c'est le cas, désactiver les paramètres correspondants dans le menu Imprimante.
Assurez-vous que l'imprimante est selectionnée comme imprimante par défaut dans le menu Imprimante (une coche doit apparaitre sur l'objet de menu).
Si l'imprimante n'est pas selectionnée comme imprimante par défaut, définissez-la comme imprimante par défaut.
Sous Mac OS X, assurez-vous que l'etat de l'imprimante n'est pas Pause.
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis double-cliquez sur l'imprimante. Si l'imprimante est mise en pause, cliquez sur Reprendre (ou Relancer l'imprimante).
Effectuez une verification des buses, puis nettoyez la tete d'impression si des buses sont obstruées.
Informations connexes
« Annulation d'une impression » à la page 63
→ « Vérification et nettoyage de la tête d'impression » à la page 83
Problèmes d'impression
La qualité d'impression est mauvaise
Vérifiez les éléments suivants si la qualité d'impression est mauvaise en raison d'impressions flues, d'apparition de bandes, de couleurs manquantes ou fannes, d'alignement incorrect ou de motifssemblables à des mosaïques apparaisant sur les impressions.
□ N'imprimez pas sur du papier humide, endommagé ou tropieux.
Si le papier est incurve ou l'enveloppe gonflée, aplatissez-les.
Lors de l'impression d/images ou de photos, utilisez les données haute résolution. Les images sur les sites Web sont souvent en masse résolution, meme si elles apparaissent correctement sur I'ecran, de sorte que la qualite d'impression peut baiser.
Sélectionnez le paramètre de type de papier approprié dans le pilote de l'imprimante, afin qu'il corresponde au papier charge dans l'imprimante.
□ Imprimez avec un paramètre de haute qualite selectionné dans le pilote de l'imprimante.
Si vous avez selectionné Standard - vif comme paramètre de qualité sur le pilote d'impression Windows, définitisse- le sur Standard. Si vous avez selectionné Normal - vif comme paramètre de qualité sur le pilote d'impression Mac OS X, définitisse- le sur Normal.
Résolution de problèmes
Lorsque vous utilisez certaines fonctionnalités de réglage des couleurs, les couleurs peuvent changer ou le ton apparaitre peu naturel. Essayez de désactiver les fonctionnalités.
Windows
Sélectionnez Perso. comme paramètre Correction des couleurs dans l'onglet Plus d'options du pilote d'impression. Cliquez sur Plus d'options, puis sélectionnez n'importe qu'elle option sauf PhotoEnhance en tant que paramètre Couleur.
Mac OS X
Sélectionnez Color Matching dans le menu contextuel, puis Sélectionnez Calibration EPSON. Sélectionnez Options couleur dans le menu contextuel, puis Sélectionnez n'importe qu'elle option autre que PhotoEnhance.
Désactivez le paramètre bidirectionnel (ou haute vitesse). Lorsque ce paramètre est activé, la tête d'impression imprime tout en se déplaçant dans les deux sens, et les lignes verticales peuvent être alignées de manière incorrecte. Si vous désactieve cette fonction, l'impression peut être plus lente.
Windows
DésLECTIONnez Vitesse Rapide dans l'onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante.
Mac OS X
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Non comme paramètre Impression vitesse rapide.
Effectuez une verification des buses, puis nettoyez la tete d'impression si des buses sont obstruées.
Alignez la tete d'impression.
N'empilez pas le papier immédiatement après l'impression.
Laissez secher les impressions avant de les ranger ou de les afficher. Pour cela, évitez la lumière directe du soleil, n'utilise pas de séchoir et ne touche pas le côte imprimé du papier.
- Utilisez des cartouches d'origine Epson. Ce produit est concu pour ajuster les couleurs en fonction de l'utilisation de cartouches d'encre Epson d'origine. L'utilisation de cartouches d'encre non d'origine peut entraîner une diminution de la qualité d'impression.
Epson yous recomande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquee sur l'emballage.
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de l'emballage.
Lors de l'impression d'images ou de photos, Epson recommande d'utiliser du papier d'origine Epson plutôt que du papier ordinaire. Imprimez sur le côté imprimable du papier d'origine Epson.
Informations connexes
→ « Précautions de manipulation du papier » à la page 28
→ « Listes des types de papier » à la page 31
« Vérification et nettoyage de la tête d'impression » à la page 83
« Alignment de la tête d'impression » à la page 85
« Papier disponible et capacité » à la page 28
La position, la taille ou les marges de l'impression sont incorrectes
Chargez le papier dans le bon sens, et faites glisser les guides lateraux contre les bords du papier.
Résolution de problèmes
Sélectionnez le paramètre de taille de papier approprié dans le panneau de commande ou dans le pilote d'impression.
Ajustez le paramètre de marge dans l'application afin qu'il tombe dans la zone imprimable.
Informations connexes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
«Zone imprimable» à la page 115
Le papier est taché ou rayé
Vérifiez les éléments suivants si le papier est taché ou rayé lors de l'impression.
Nettoyez le trajet du papier
Chargez le papier dans le bon sens.
Lorsque vous effectuez une impression recto verso manuelle, veillez à ce que l'encre soit complètement sèche avant de recharger le papier.
Activez le parametre de réduction des taches pour le papier épais. Si vous avez activé cette fonctionnalité, ceci pourrait nuir à la qualité de l'impression ou ralentir l'impression. De ce fait, cette fonctionnalité doit être désactivée en temps normal.
Panneau de commande
Selectionnez Menu > Entretien à partir de l'écran d'accueil, puis activez Pap. épais.
Windows
Cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire du pilote de l'imprimante, puis sélectionnez Papier écais et enveloppés.
Mac OS X
Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui comme paramètre Papier écais et enveloppés.
Pour Windows, si le papier est toujours taché après avoir sélectionné le paramètre Papier épais et enveloppes, sélectionnez Papier grainé court dans la fenêtre Paramètres étendus du pilote d'impression.
Lors de l'impression de données à haute densité telles que des images ou des graphiques à l'aide de l'impression recto verso automatique, réduisez le paramètre de densité d'impression et désissez un temps de séchage supérieur.
Windows
Cliquez sur Densité d'impression dans l'onglet Principal du pilote de l'imprimante, puis ajustez le curseur Augmentation tps de séchage de l'encre.
Mac OS X
Cliquez sur la flèche en regard de Réglages dans le menu Param. d'impr. recto verso du pilote d'impression, puis ajustez le curseur Augment. tps séchage encre.
Informations connexes
«Nettoyage du trajet du papier » à la page 87
Résolution de problèmes
«Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
«Chargement de papier dans l'Alim. papier arrriere » à la page 34
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« La qualité d'impression est mauvaise » à la page 109
Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés
- Connectez le cable d'interface de manière sécurisée à l'imprimante et à l'ordinateur.
Annulez toutes les tâches d'impression en attente.
Ne mettez pas l'ordinateur en mode Hibernation ou Veille manuellement lors de l'impression. Des pages de texte éraflé peuvent être imprimées la prochaine fois que vous démarrez l'ordinateur.
Informations connexes
« Annulation d'une impression » à la page 63
L'imag-imprimée est inversée
Désactive les paramètres d'images miroir dans le pilote de l'imprimante ou l'application.
Windows
Désélectionnez Image miroir dans l'onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante.
Mac OS X
Désélectionnez Image miroir dans le menu Configuration Imprimante du pilote d'impression.
Le problème d'impression n'a pas pu être résolu.
Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problème n'est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller le pilote d'impression.
Informations connexes
« Désinstallation des applications » à la page 93
« Installation des applications » à la page 94
L'pression est trop lente
Si vous imprimez sans interruption pendant plus de dix minutes, l'impression ralentit afin d'eviter que le mécanisme de l'imprimante ne surchauffe et ne soit endommagé. Cependant, vous pouvez continuer à imprimer. Pour revenir à une vitesse d'impression normale, annulez l'impression et laissez l'imprimante inactive mais sous tension pendant au moins 30 minutes. L'imprimante ne recupère pas si elle est hors tension.
Fermez toutes les applications inutiles.
Baissez le paramètre de qualité d'impression dans le pilote de l'imprimante. L'impression haute qualité ralentit la vitesse d'impression.
Résolution de problèmes
Désactivez le mode silencieux. Cette fonction ralentit la vitesse d'impression.
Windows
Selectionnez Non comme paramètre Mode silencieux dans l'onglet Principal du pilote d'impression.
Mac OS X
Sélectionnez Préférences Système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Non comme paramètre Mode silencieux.
Problèmes du pilote d'impression PostScript
Remarque:
Les éléments et le texte du menu sur le pilote d'impression varient selon l'environnement de votre ordinateur.
L'imprimante n'imprime pas lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript
Définissez le paramètre Langue impr sur Auto ou PS3 dans le panneau de commande.
Si vous ne pouvez pas imprimer de données de texte, même lorsque Detection du texte est activé sur le panneau de commande, définissez le paramètre Langue impr sur PS3.
Dans Windows, si une grande quantité de tâches est envoyée, l'imprimante risque de ne pas imprimer. Sélectionnez Imprimer directement vers l'imprimante sur l'onglet Avancé des propriétés de l'imprimante.
Informations connexes
« Administration système » à la page 21
L'impression n'imprime pas correctement lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript
Si le fjchier est creedans une aplicaion qui yous permet de modifier le format des donnees, comme Adobe Photoshop, assurez-vous que les parametes dans l'application correspondent aux parametes dans le pilote d'impression.
- Les fichiers EPS créés au format binaire risquent de ne pas pouvoir être imprimés correctement. Définissez le format sur ASCII lors de la création de fichiers EPS dans une application.
Pour Windows, l'imprimante ne peut pas imprimer de données binaires lorsqu'elle est connectee à l'ordinateur via une interface USB. Définissez le paramètre Protocole d'envoi sur l'onglet Paramétres du dispositif dans les propriétés de l'imprimante sur ASCII ou TBCP.
La qualité de l'impression est mauvaise lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript
Pour Windows, selectionnez les polices de substitution appropriées sur l'onglet Paramètres de dispositif dans les propriétés de l'imprimante.
□ Vous ne pouvez pas définir de paramètres de couleur sur l'onglet Papier/Qualité du pilote d'impression. Cliquez sur Avancé, puis définisse le paramètre Coloration.
L'impression est trop lente lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript
Définissez le paramètre Qualité d'impression sur Rapide dans le pilote d'impression.
Autres problèmes
Electrocution légère lorsqu'on touche l'imprimante
Si de nombreux péripériques sont connectés à l'ordinateur, il est possible que vous receiveviez une légère décharge électrique lorsque vous touchez l'imprimante. Installez un cable de terre sur l'ordinateur connecté à l'imprimante.
Lessons de fonctionnement sont très bruyants
Si l'imprimante est trop bruyante, activez le mode silencieux. Cependant, cela peut ralentir le fonctionnement de l'imprimante.
Pilote de l'imprimante Windows
Selectionnez Oui comme paramètre Mode silencieux dans l'onglet Principal.
Pilote de l'imprimante Mac OS X
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui comme paramètre Mode silencieux.
Mot de passer oublé
Si vous oubliez le mot de passer administrateur, contactez votre revendeur.
Informations connexes
« Contacter l'assistance Epson » à la page 144
L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour Windows)
Voir le Guide réseau pour plus de détails.
Annexe
Caracteristiques techniques
Caracteristiques de l'imprimante
| Placement des buses de la tête d'impression | Buses d'encre noire : 400 × 2 lignes Buses d'encre couleur : 400 × 2 lignes pour chaque couleur | |
| Poids du papier | Papier ordinaire | 64 à 90 g/m² (17 à 24 lb) |
| Papier épais | 91 à 256 g/m² (25 à 68 lb) | |
| Enveloppe | Enveloppe #10, DL, C6 : 75 à 90 g/m² (20 à 24 lb) Enveloppe C4 : 80 à 100 g/m² (21 à 26 lb) | |
Zone imprimable
La qualité d'impression peut baiser dans les zones ombres en raison du mécanisme de l'imprimante.
Feuilles simples
Caracteristiques de l'interface
| Pour l'ordinateur | USB Hi-Speed |
Annexe
Caracteristiques Wi-Fi
| Standards | IEEE802.11b/g/n*1 |
| Plage de fréquence | 2,4 GHz |
| Modes de coordination | Infrastructure, Ad hoc*2, Wi-Fi Direct *3*4 |
| Sécurités sans fil | WEP (64/128 bits), WPA-PSK (AES)*5, WPA2-Enterprise |
1 Conformè à la norme IEEE802.11b/g/n ou IEEE802.11b/g selon le lieu d'achat.
2 Non pris en charge pour IEEE 802.11n.
3 Non pris en charge pour IEEE 802.11b et IEEE 802.11n.
4 Le mode Simple AP est compatible avec la connexion Ethernet.
*5 Respecte les normes WPA2 avec prise en charge de WPA/WPA2 Personal.
Caracteristiques Ethernet
| Standards | IEEE802.3i (10BASE-T) IEEE802.3u (100BASE-TX) IEEE802.3ab (1000BASE-T)*1 IEEE802.3az (Green Ethernet)*2 |
| Mode de communication | Auto, 10 Mbps Full duplex, 10 Mbps Half duplex, 100 Mbps Full duplex, 100 Mbps Half duplex |
| Connecteur | RJ-45 |
1 Afin d'éviter les risques d'interférence radio, il est recommendé d'utiliser un cable à paire torsadées blindées, catégorie 5 minimum.
2 Le périphérique connecté doit respecter les normes IEEE802.3az.
Protocole de sécurité
| IEEE802.1X* | |
| IPsec/filtrage IP | |
| SSL/TLS | Serveur/Client HTTPS |
| IPPS | |
| SNMPv3 | |
- Vous doivent utiliser un périphérique pour la connexion conforme à la norme IEEE802.1X.
Annexe
Dimensions
Uniquement l'imprimante
| Dimensions | Stockage □ Largeur: 567 mm (22.3 pouce) □ Profondeur: 570 mm (22.4 pouce) □ Hauteur: 378 mm (14.9 pouce) Impression □ Largeur: 567 mm (22.3 pouce) □ Profondeur: 902 mm (35.5 pouce) □ Hauteur: 562 mm (22.1 pouce) |
| Poids* | Environ 25.9 kg (57.1 lb) |
- Sans les cartouches d'encre et le cordon d'alimentation.
Imprimantes avec options
Ces dimensions correspond à une imprimante avec trois bacs papier facultatifs et un optionnel meuble support.
| Dimensions | Stockage □ Largeur: 615 mm (24.2 pouce) □ Profondeur: 794 mm (31.3 pouce) □ Hauteur: 1045 mm (41.1 pouce) Impression □ Largeur: 615 mm (24.2 pouce) □ Profondeur: 907 mm (35.7 pouce) □ Hauteur: 1230 mm (48.4 pouce) |
| Poids* | Environ 78.4 kg (172.8 lb) |
- Sans les cartouches d'encre et le cordon d'alimentation.
Spécifications électriques
| Tension d'alimentation nominale | 100 à 240 V |
| Plage de fréquence nominale | 50 à 60 Hz |
| Courant nominal | 1.0 à 0.5 A |
| Consommation électrique (avec la connexion USB) | Impression : Environ 37 W (ISO/IEC24712) Mode prét à l'emploi : environ 8.1 W Mode veille : environ 2.1 W Hors tension : environ 0.4 W |
Annexe
Remarque:
Verifiez la tension sur l'étiquette sur l'imprimante.
Caracteristiques environnementales
| Fonctionnement | Utilisez dans les conditions indiquées en gris. Température : 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Humidité : 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation) |
| Stockage | Température : - 20 à 40 °C (- 4 à 104 °F)* Humidité : 5 à 85% d'humidité relative (sans condensation) |
- Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F).
Caracteristiques environnementales pour les cartouches d'encre
| Température de stockage | -20 à 40 °C (-4 à 104 °F)* |
| Température de congélation | -23 °C (-9,4 °F) Â 25 °C (77 °F), l'encre dégèle en trois heures environ et est ensuite utilisable. |
- Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F).
Configuration système requise
Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)/Windows 8 (32-bit, 64-bit)/Windows 7 (32-bit, 64-bit)/Windows Vista (32-bit, 64-bit)/Windows XP Professional x64 Edition/Windows XP (32-bit)/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Mac OS X v10.9.x/Mac OS X v10.8.x/Mac OS X v10.7.x/Mac OS X v10.6.x/Mac OS X v10.5.8
Remarque:
- Les systèmes d'exploitation Windows Server prénnant uniquement en charge le pilote d'impression ; les autres applications ne sont pas prises en charge.
Mac OS X peut ne pas prendre en charge certaines applications et fonctionnalités.
Le système de fichiers UNIX (UFS) pour Mac OS X n'est pas pris en charge.
Informations de la police
Polices disponibles pour PostScript
Polices latines
| Nom de la police |
| Albertus, Albertus Italic, Albertus Light |
| AntiqueOlive Roman, AntiqueOlive Italic, AntiqueOlive Bold, AntiqueOlive Compact |
| Apple Chancery |
| ITC AvantGarde Gothic Book, ITC AvantGarde Gothic Book Oblique, ITC AvantGarde Gothic Demi, ITC AvantGarde Gothic Demi Oblique |
| Bodoni, Bodoni Italic, Bodoni Bold, Bodoni Bold Italic, Bodoni Poster, Bodoni Poster Compressed |
| ITC Bookman Light, ITC Bookman Light Italic, ITC Bookman Demi, ITC Bookman Demi Italic |
| Carta |
| Chicago |
| Clarendon, Clarendon Light, Clarendon Bold |
| CooperBlack, CooperBlack Italic |
| Copperplate Gothic 32BC, Copperplate Gothic 33BC |
| Coronet |
| Courier, Courier Oblique, Courier Bold, Courier Bold Oblique |
| GillSans, GillSans Italic, GillSans Bold, GillSans Bold Italic, GillSans Condensed, GillSans Condensed Bold, GillSans Light, GillSans Light Italic, GillSans Extra Bold |
| Eurostile, Eurostile Bold, Eurostile Extended Two, Eurostile Bold Extended Two |
| Geneva |
| Goudy Oldstyle, Goudy Oldstyle Italic, Goudy Bold, Goudy BoldItalic, Goudy ExtraBold |
| Helvetica, Helvetica Oblique, Helvetica Bold, Helvetica Bold Oblique, Helvetica Condensed, Helvetica Condensed Oblique, Helvetica Condensed Bold, Helvetica Condensed Bold Oblique, Helvetica Narrow, Helvetica Narrow Oblique, Helvetica Narrow Bold, Helvetica Narrow Bold Oblique |
| Hoefler Text, Hoefler Text Italic, Hoefler Text Black, Hoefler Text Black Italic, Hoefler Text Ornaments |
| Joanna, Joanna Italic, Joanna Bold, Joanna Bold Italic |
| LetterGothic, LetterGothic Slanted, LetterGothic Bold, LetterGothic Bold Slanted |
| ITC Lubalin Graph Book, ITC Lubalin Graph Book Oblique, ITC Lubalin Graph Demi, ITC Lubalin Graph Demi Oblique |
| Marigold |
| Monaco |
Annexe
| Nom de la police |
| ITC Mona Lisa Recut |
| New Century Schoolbook Roman, New Century Schoolbook Italic, New Century Schoolbook Bold, New Century Schoolbook Bold Italic |
| New York |
| Optima, Optima Italic, Optima Bold, Optima Bold Italic |
| Oxford |
| Palatino Roman, Palatino Italic, Palatino Bold, Palatino Bold Italic |
| Stempel Garamond Roman, Stempel Garamond Italic, Stempel Garamond Bold, Stempel Garamond Bold Italic |
| Symbol |
| Tekton |
| Times Roman, Times Italic, Times Bold, Times Bold Italic |
| Univers, Univers Oblique, Univers Bold, Univers Bold Oblique, Univers Light, Univers Light Oblique |
| UniversCondensed, UniversCondensed Oblique, UniversCondensed Bold, UniversCondensed Bold Oblique |
| UniversExtended, UniversExtended Oblique, UniversExtended Bold, UniversExtended Bold Oblique |
| Wingdings |
| ITC Zapf Chancery Medium Italic |
| ITC Zapf Dingbats |
| Arial, Arial Italic, Arial Bold, Arial Bold Italic |
| Times New Roman, Times New Roman Italic, Times New Roman Bold, Times New Roman Bold Italic |
Polices disponibles pour PCL 5
Police extensible
| Nom de la police | Famille | Équivalent HP | Jeu de symboles |
| Fixed Pitch 810 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Courier | 1 |
| Fixed Pitch 850 | Regular, Bold, Italic | Letter Gothic | 1 |
| Fixed Pitch 810 Dark | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | CourierPS | 3 |
| Dutch 801 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | CG Times | 2 |
| Zapf Humanist 601 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | CG Omega | 3 |
| Ribbon 131 | - | Coronet | 3 |
| Clarendon 701 | - | Clarendon Condensed | 3 |
| Swiss 742 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Univers | 2 |
Annexe
| Nom de la police | Famille | Équivalent HP | Jeu de symboles |
| Swiss 742 Condensed | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Univers Condensed | 3 |
| Incised 901 | Medium, Bold, Italic | Antique Olive | 3 |
| Aldine 430 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Garamond | 3 |
| Calligraphic 401 | - | Marigold | 3 |
| Flareserif 821 | Medium, Extra Bold | Albertus | 3 |
| Swiss 721 SWM | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Arial | 3 |
| Dutch 801 SWM | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Times New | 3 |
| Swiss 721 SWA | Medium, Bold, Oblique, Bold Oblique | Helvetica | 3 |
| Swiss 721 Narrow SWA | Medium, Bold, Oblique, Bold Oblique | Helvetica Narrow | 3 |
| Zapf Calligraphic 801 SWA | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Palatino | 3 |
| Geometric 711 SWA | Medium, Bold, Oblique, Bold Italic | ITC Avant Garde Gothic | 3 |
| Revival 711 SWA | Light, Demi Bold, Light Italic, Demi Bold Italic | ITC Bookman | 3 |
| Century 702 SWA | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | New Century Schoolbook | 3 |
| Dutch 801 SWA | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Times | 3 |
| Chancery 801 Medium SWA Italic | - | ITC Zapf Chancery Medium Italic | 3 |
| Symbol SWM | - | Symbol | 4 |
| More WingBats SWM | - | Wingdings | 5 |
| Ding Dings SWA | - | ITC Zapf Dingbats | 6 |
| Symbol SWA | - | SymbolPS | 4 |
| David BT | Medium, Bold | David | 7 |
| Narkis Tam BT | Medium, Bold | Narkis | 7 |
| Miryam BT | Medium, Bold, Italic | Miryam | 7 |
| Koufi BT | Medium, Bold | Koufi | 8 |
| Naskh BT | Medium, Bold | Naskh | 8 |
| Ryadh BT | Medium, Bold | Ryadh | 8 |
Police Bitmap
| Nom de la police | Jeu de symboles |
| Line Printer | 9 |
Annexe
Police Bitmap OCR/Code barre
| Nom de la police | Famille | Jeu de symboles |
| OCR A | - | 10 |
| OCR B | - | 11 |
| Code39 | 9.37cpi, 4.68cpi | 12 |
| EAN/UPC | Medium, Bold | 13 |
Remarque:
Selon la densité d'impression, la qualité ou la couleur du papier, les polices OCR A, OCR B, Code39 et EAN/UPC risquent de ne pas être lisibles. Imprimez un échantillon et assurez-vous que les polices sont lisibles avant de lancer de grandes quantités d'impressions.
Informations connexes
→ « List des jours de symboles pour PCL 5 » à la page 124
Polices disponibles pour PCL 6
Police extensible
| Nom de la police | Famille | Équivalent HP | Jeu de symboles |
| FixedPitch 810 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Courier | 1 |
| FixedPitch 850 | Regular, Bold, Italic | Letter Gothic | 1 |
| FixedPitch 810 Dark | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | CourierPS | 3 |
| Dutch 801 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | CG Times | 2 |
| Zapf Humanist 601 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | CG Omega | 3 |
| Ribbon 131 | - | Coronet | 3 |
| Clarendon 701 | - | Clarendon Condensed | 3 |
| Swiss 742 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Univers | 2 |
| Swiss 742 Condensed | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Univers Condensed | 3 |
| Incised 901 | Medium, Bold, Italic | Antique Olive | 3 |
| Aldine 430 | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Garamond | 3 |
| Calligraphic 401 | - | Marigold | 3 |
| Flareserif 821 | Medium, Extra Bold | Albertus | 3 |
| Swiss 721 SWM | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Arial | 3 |
| Dutch 801 SWM | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Times New | 3 |
Annexe
| Nom de la police | Famille | Équivalent HP | Jeu de symboles |
| Swiss 721 SWA | Medium, Bold, Oblique, Bold Oblique | Helvetica | 3 |
| Swiss 721 Narrow SWA | Medium, Bold, Oblique, Bold Oblique | Helvetica Narrow | 3 |
| Zapf Calligraphic 801 SWA | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Palatino | 3 |
| Geometric 711 SWA | Medium, Bold, Oblique, Bold Italic | ITC Avant Garde Gothic | 3 |
| Revival 711 SWA | Light, Demi Bold, Light Italic, Demi Bold Italic | ITC Bookman | 3 |
| Century 702 SWA | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | New Century Schoolbook | 3 |
| Dutch 801 SWA | Medium, Bold, Italic, Bold Italic | Times | 3 |
| Chancery 801 Medium SWA Italic | - | ITC Zapf Chancery Medium Italic | 3 |
| Symbol SWM | - | Symbol | 4 |
| More WingBats SWM | - | Wingdings | 5 |
| Ding Dings SWA | - | ITC Zapf Dingbats | 6 |
| Symbol SWA | - | SymbolPS | 4 |
| David BT | Medium, Bold | David | 7 |
| Narkis Tam BT | Medium, Bold | Narkis | 7 |
| Miryam BT | Medium, Bold, Italic | Miryam | 7 |
| Koufi BT | Medium, Bold | Koufi | 8 |
| Naskh BT | Medium, Bold | Naskh | 8 |
| Ryadh BT | Medium, Bold | Ryadh | 8 |
Police Bitmap
| Nom de la police | Jeu de symboles |
| Line Printer | 9 |
Informations connexes
→ « List des jours de symboles pour PCL 6 » à la page 126
Listedesjeuxdesymboles
Votre imprimante peut acceder à une variété de produits de symboles. Un grand nombre de ces produits de symboles diffèrent uniquement dans les caractères internationaux spécifiques à chaque langue.
Lorsque vous choisissez la police à utiliser, vous doivent désigné chaque de symboles à combiner avec la police.
Annexe
Remarque:
La plupart des logicielstraitent les polices et les symboles automatiquement, c'estpourquoi vous n'aurez suturement jamais a définir les paramétres de l'imprimante. Toutefois, si vous écrivez vos propres programmes de contrôle d'imprimante, ou que vous utilisez des logiciels anciens qui ne peuvent pas contrôler les polices, reportez-vous aux sections suivantes pour des informations détaillées sur les yeux de symboles.
Liste des jours de symboles pour PCL 5
| Nom du jeu de symboles | Attribut | Classification de la police | ||||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||
| ISO 60: Danish/Norwegian | 0D | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Roman Extension | 0E | - | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| ISO 15: Italian | 0I | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/1 Latin 1 | 0N | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| ISO 11: Swedish | 0S | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 6: ASCII | 0U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - |
| ISO 4: United Kingdom | 1E | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 69: French | 1F | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 29: German | 1G | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Legal | 1U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| ISO 8859/2 Latin 2 | 2N | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| ISO 17: Spanish | 2S | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/4 Latin 4 | 4N | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Roman-9 | 4U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PS Math | 5M | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/9 Latin 5 | 5N | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| Windows 3.1 Latin 5 | 5T | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Microsoft Publishing | 6J | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Ventura Math | 6M | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/10 Latin 6 | 6N | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
Annexe
| Nom du jeu de symboles | Attribut | Classification de la police | ||||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||
| DeskTop | 7J | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Math-8 | 8M | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - |
| Roman-8 | 8U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| Windows 3.1 Latin 2 | 9E | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Pc1004 | 9J | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/15 Latin 9 | 9N | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| PC-8 Turkish | 9T | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Windows 3.0 Latin 1 | 9U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PS Text | 10J | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-8, Code Page 437 | 10U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| PC-8, D/N, Danish/ Norwegian | 11U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| MC Text | 12J | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-850, Multilingual | 12U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| Ventura International | 13J | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PcEur858 | 13U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Ventura US | 14J | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Pi Font | 15U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PC852, Latin 2 | 17U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Unicode 3.0 | 18N | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - |
| Windows Baltic | 19L | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Windows 3.1 Latin/Arabic | 19U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-755 | 26U | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-866, Cyrillic | 3R | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Greek8 | 8G | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Windows Greek | 9G | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
Annexe
| Nom du jeu de symboles | Attribut | Classification de la police | ||||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||
| Windows Cyrillic | 9R | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-851, Greek | 10G | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/5 Cyrillic | 10N | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| PC-8, Greek | 12G | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/7 Greek | 12N | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-866 UKR | 14R | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Hebrew7 | 0H | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/8 Hebrew | 7H | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Hebrew8 | 8H | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PC-862, Hebrew | 15H | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PC-862, Hebrew | 15Q | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Arabic8 | 8V | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - |
| HPWARA | 9V | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - |
| PC-864, Arabic | 10V | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - |
| Symbol | 19M | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Wingdings | 579L | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ZapfDigbats | 14L | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| OCR A | 0O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - |
| OCR B | 1O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - | - |
| OCR B Extension | 3Q | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - | - |
| Code3-9 | 0Y | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - |
| EAN/UPC | 8Y | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ✓ |
Liste des jours de symboles pour PCL 6
| Nom du jeu de symboles | Attribut | Classification de la police | ||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ||
| ISO Norwegian | 4 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
Annexe
| Nom du jeu de symboles | Attribut | Classification de la police | ||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ||
| ISO Italian | 9 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859-1 Latin 1 | 14 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| ISO Swedish | 19 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| ASCII | 21 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | ✓ | ✓ | - |
| ISO United Kingdom | 37 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| ISO French | 38 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| ISO German | 39 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Legal | 53 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| ISO 8859-2 Latin 2 | 78 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| ISO Spanish | 83 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Roman-9 | 149 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PS Math | 173 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | ✓ | ✓ | - |
| ISO 8859-9 Latin 5 | 174 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| Windows 3.1 Latin 5 | 180 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Microsoft Publishing | 202 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/10 Latin 6 | 206 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| DeskTop | 234 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Math-8 | 269 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | ✓ | ✓ | - |
| Roman-8 | 277 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| Windows 3.1 Latin 2 | 293 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Pc1004 | 298 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859-15 Latin 9 | 302 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PC-Turkish | 308 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Windows 3.0 | 309 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PS Text | 330 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PC-8 | 341 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| PC-8 D/N | 373 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| MC Text | 394 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PC-850 | 405 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ |
| PcEur858 | 437 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
Annexe
| Nom du jeu de symboles | Attribut | Classification de la police | ||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ||
| Pi Font | 501 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PC852 | 565 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Unicode 3.0 | 590 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| WBALT | 620 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Windows 3.1 Latin 1 | 629 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| PC-755 | 853 | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - |
| Wingdings | 18540 | - | - | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| Symbol | 621 | - | - | - | ✓ | - | - | - | - | - |
| ZapfDigbats | 460 | - | - | - | - | - | ✓ | - | - | - |
| PC-866, Cyrillic | 114 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| Greek8 | 263 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| Windows Greek | 295 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| Windows Cyrillic | 306 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-851, Greek | 327 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/5 Cyrillic | 334 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-8, Greek | 391 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/7 Greek | 398 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| PC-866 UKR | 466 | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - |
| Hebrew7 | 8 | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - |
| ISO 8859/8 Hebrew | 232 | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - |
| Hebrew8 | 264 | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - |
| PC-862, Hebrew | 488 | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | - |
| Arabic8 | 278 | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - |
| HPWARA | 310 | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - |
| PC-864, Arabic | 342 | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | - |
Informations réglementaires
Normes et conformité
Normes et conformité pour le modele États-Unis
| Sécurité | UL60950-1 CAN/CSA-C22.2 No.60950-1 |
| CEM | FCC Part 15 Subpart B Class B CAN/CSA- CEI/IEC CISPR 22 Class B |
Cet équipement contient le module sans fil suivant.
Fabricant : Askey Computer Corporation
Type: WLU6117-D69 (RoHS)
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS-210 de la réglementation IC. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le périphérique ne peut occasionalnier d'interférences nuisibles et (2) le périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable du périphérique.
Afin d'éviter les interférences radio au niveau du service proposé sous licence, le périphérique est conçu pour fonctionner à l'intérieur et à l'ecart des fenêtres, de manière à offrir un blindage maximal. Les équipements (ou leur antennae de transmission) installés à l'estrieur sont soumis à une licence.
Normes et conformité pour le modele européen
| Directive basse tension 2006/95/CE | EN60950-1 |
| Directive CEM 2004/108/CE | EN55022 Class B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN55024 |
| Directive R&TTE1999/5/CE | EN300 328 EN301 489-1 EN301 489-17 EN60950-1 |
Pour les utilisateurs européens
Nous, Seiko Epson Corporation, déclarons par la présente que l'équipement suivant est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
B571A
Pour utilise dans les pays suivants uniquement : Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein, Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italia, Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, Norvège, Suède,
Guide d'utilisation
Annexe
Islande, Chypre, Grèce, Slovénie, Malte, Bulgarie, République tchéque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Roumanie et Slovaquie.
Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit.
CE
Restrictions relatives à la copie
Respectez les restrictions suivantes de maniere à garantir une utilisation responsable et légale de l'imprimante.
La copie des éléments suivants est interdite par la loi :
Billets de banque, pieces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres municipaux
Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur
Timbres fiscaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales
Faites preuve de circonstriction lors de la copie des éléments suivants :
Titres négociables privés (certificats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de réduction, etc.
Passeports, permis de conduire, certificats medicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc.
Remarque:
Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.
Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur :
Les imprimantes peuvent etre utilisees incorrectement en cas de copie de documents soumis a droits d'auteur. A moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés.
Transfert et transport d'imprimante

Attention:
Lorsque you portez l'imprimante, assurez-vous de tener une position stable. Si vous soulevez l'imprimante en tenant une position instable, vous risquiez de vous blesser.
L'imprimante est lourde, c'est pourquoit celle-ci doit toujours etre portee par au moins deux personnes lors de son déballage ou de son transport.
Lorsque you souveze l'imprimante, placez vos mains aux emplacements indiqués ci-dessous. Si vous souveze l'imprimante dans d'autres positions, l'imprimante risque de tomber ou vous risquez de coincer vos doigts lorsque vous placez l'imprimante.

Lorsque you portez l'imprimante, ne l'inclinez pas de plus de 10 degrés; autrement, l'imprimante pourrait tomber.
Lorsque vous installez l'imprimante dans l'optionsnel meuble support, verrouillez les roulettes avant de commencer l'installation. Si le meuble support rouge de manière imprévue, vous risquez de vous bleisser.
Transfert d'imprimante sur une distance courte
Mettez l'imprimante hors tension et débranche le cordon d'alimentation et les cables. Ne faites pas vibrer l'imprimante et maintenez-la dans une position horizontale lorsque vous la portez.
Lorsque you soulevez l'imprimante
Si vous avez installé l'optionnel meuble support et les bacs papier facultatifs, retirez-les, puis soulevez l'imprimante.
Lors du déplacement de l'imprimante sur les roulettes
Si vous avez installé l'optionnel meuble support, vous pouvez déplacer l'imprimante sans la soulever car le meuble support est doté de roulettes. Toutefois, ne déplacez pas l'imprimante sur des surfaces irrégulières ou rugueuses pour éviter les impacts sur l'imprimante. Désinstallé les supports pour le meuble et déverrouillez les roulettes avant le déplacement.
Annexe
Transport de l'imprimante
Avant de la transporter, préparez l'imprimante comme décrit ci-après.

Important:
Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l'encre risque de fouir.
Laissez les cartouches d'encre installées. Le retrait des cartouches peut assecher la tete d'impression et empêcher le bon fonctionnement de l'imprimante.
Laissez la boite de maintenance installée, faute de quoi une fuite d'encre risque de se produit pendant le transport.
- Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton , puis débranchez le cordon d'alimentation.
- Déconnectez tous les cables branchés.
- Retirez tout le papier de l'imprimante.
- Stockez le guide papier et le bac de sortie.
- Désinstallé le meuble support ou les bacs papier facultatifs.
- Remballez l'imprimante dans son carton à l'aide des matériaux de protection initialement fournis.
Retirez les matériaux de protection avant de réutiliser l'imprimante.
Si la qualité décline lors de l'impression suivante, nettoyez et alignez la tête d'impression.
Informations connexes
«Nom et fonction des pieces » à la page 15
« Vérification et nettoyage de la tête d'impression » à la page 83
« Alignment de la tête d'impression » à la page 85
Installation des bacs optionnels
Code d'optionsnel meuble support
Le code suivant correspond à l'optionnel meuble support.
Optional Cabinet
Installation de l'optionnel meuble support
Le meuble support peut être fixé à l'imprimante et aux bacs à papier facultatifs.
Annexe

Attention:
Assurez-vous demettre l'imprimante hors tension,de débrancher le cordon d'alimentation de l'imprimante ainsi que les autres cables avant de commencer l'installation.Dans le cas contraire,le cordon d'alimentation peut etre endommagé et entrainer un incendie ou un chic électrique.
Verrouillez les roulettes du meuble support avant de commencer l'installation. Si le meuble support rouge de maniere imprévue, vous risquez de vous bleisser.
Lorsque you souvez l'imprimante, placez vos mains aux emplacements indiqués ci-dessous. Si vous souveze l'imprimante dans d'autres positions, l'imprimante risque de tomber ou vous risquez de coincer vos doigts lorsque you placez l'imprimante.

- Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton , puis débranchez le cordon d'alimentation.
- Déconnectez tous les cables branchés.
Remarque:
Si d'autres bacs papier facultatifs ont ete installes, desinstallez-les aussi.
- Retirez le meuble support de son emballage, puis retirez tous les matériaux de protection.
- Vérifiez les éléments fournis.


Annexe
- Placez le meuble support sur une surface plate et verrouillez les roulettes à l'avant.

- Fixez les supports avec les fixations et les vis.

Annexe
- Retirez le bac de sortie et retirez le bac papier.


Annexe
- Déposez délicatement l'imprimante ou un bac papier facultatif dans le meuble support en alignant les coins, puis fixez-les à l'aide des vis.


Remarque:
Utilisez un tournevis pour serrer les vis lors de la fixation de l'imprimante.
- Selon la configuration, il peut vous rester des vis après l'assemblage.
Annexe
- Fixez l'imprimante ou un bac papier optionnel à l'arrière à l'aide des fixations et des vis.


- Insérez le bac papier, puis fixez le bac de sortie.
- Connectez les câbles et branchez l'imprimante.
Remarque:
Lorsque vous désinstallé le meuble support, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation ainsi que tous les autres cables, puis effectuez la procédure d'installation dans l'ordre inverse.
Informations connexes
« Code d'optionsnel meuble support » à la page 132
Code de bac papier facultatif
Le code suivant correspond au bac papier facultatif.
500-Sheet Optional Cassette Unit
Annexe
Installation des bacs à papier optionnels
Vous pouvez installer jusqu'à trois bacs papier.

Attention:
Assurez-vous demettre l'imprimante hors tension,de débrancher le cordon d'alimentation de l'imprimante ainsi que les autres cables avant de commencer l'installation.Dans le cas contraire,le cordon d'alimentation peut etre endommagé et entrainer un incendie ou un chic électrique.
Lorsque you soulevez l'imprimante, placez vos mains aux emplacements indiqués ci-dessous. Si vous soulevez l'imprimante dans d'autres positions, l'imprimante risque de tomber ou vous risquez de coincer vos doigs lorsque vous placez l'imprimante.


Important:
Si vous utilisez l'optionnel meuble support, installez-la à l'avance sous le bac à papier inférieur.
- Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton , puis débranchez le cordon d'alimentation.
- Déconnectez tous les cables branchés.
Remarque:
Si les bacs papier facultatifs ont ete est installes, desinstallez-les aussi.
- Retirez le bac papier facultatif de son emballage, puis retirez tous les matériaux de protection.
Annexe
- Vérifiez les éléments fournis.

- Placez le bac papier facultatif à l'endetroit où vous souhaitez installer l'imprimante.
- Retirez le bac de sortie et retirez le bac papier.


Annexe
- Disposez les unités lesunes sur les autres,puis fixez-les à l'aide des vis.

- Déposez délicatement l'imprimante dans le bac papier facultatif en alignant les coins, puis fixez-les à l'aide des vis.

Remarque:
Selon la configuration, il peut vous rester des vis après l'assemblage.
Annexe
- Fixez le bac papier facultatif et l'imprimante à l'arrière à l'aide des fixations et des vis.

- Insérez une étiquette indiquant la taille du papier à charger dans le bac dans le support.

- Insérez le bac papier, puis fixez le bac de sortie.
Annexe
- Placez l'autocollant indiquant le numero du bac.

- Reconnectez le cordon d'alimentation et les autres cables, puis branchez l'imprimante.
- Mettez l'imprimante sous tension en appuyant sur le bouton .
- Appuyez sur le bouton et vérifie que le bac papier facultatif que vous avez installé est affiché sur l'écran Config. papier.
Remarque: Lorsque vous désinstallez le bac papier facultatif, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation ainsi que tous les autres cables, puis effectuez la procédure d'installation dans l'ordre inverse.
Ajustez les paramètres du pilote d'impression.
Informations connexes
« Code de bac papier facultatif » à la page 137
« Installation de l'optionsnel meuble support » à la page 132
Paramétrage du bac papier facultatif dans le pilote d'impression
Pour utiliser le bac papier facultatif installé, le pilote d'impression doit accuérir les informations nécessaires.
Paramétrage du bac papier facultatif dans le pilote d'impression - Windows
Remarque:
Connectez-vous à votre ordinaire en tant qu'administrateur.
- Ouvrez l'onglet Paramètres optionnels à partir des options de l'imprimante.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Annexe
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, ou maintenez-le,enforcé et sélectionnez Options d'imprimante, puis cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, selectionnez Options de l'imprimante, puis cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes (sous Matériel et audio). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, selectionnez Propriétés, puis cliquez sur Paramètres optionnels.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, selectionnez Propriétés, puis cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
- Sélectionnez Obtenir de l'imprimante, puis cliquez Obtenir.
Les informations Sources de papier optionnelles sont affichées dans Informations relatives à l'imprimante.
- Cliquez sur OK.
Paramétrage du bac papier facultatif dans le pilote d'impression - Mac OS X
- Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).
- Définissez Bac inférieur selon le nombre de bacs papier que vous utilisez.
- Cliquez sur OK.
Partage de l'imprimante
Le partage de l'imprimante vous permet d'utiliser l'imprimante à partir d'autres ordinateurs sur le réseau.
L'ordinaire directement connecté à l'imprimante agit en tant que serveur. Les autres imprimantes sur le réseau accédent au "serveur" et partagent l'imprimante.
Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'ordinateur.
Remarque:
Pour utiliser l'imprimante sur un réseau, reportez-vous au Guide réseau.
Où trouver de l'aide
Site Web du support technique
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, visitez le site Web du support technique Epson indiqué ci-dessous. Sélectionnez votre pays ou votre région et accédez à la section d'assistance de votre site Web Epson local. Les pilotes les plus récents, foires aux questions, manuels et autres ressources pouvant être téléchargees sont également disponibles sur le site.
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Europe)
Si vous produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service d'assistance Epson.
Contacter l'assistance Epson
Avant de contacter Epson
Si vous produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre le problème à l'aide des informations de dépannage containues dans les manuels de votre produit, contactez le service d'assistance Epson. Si le service d'assistance Epson de votre région n'est pas repertorié ci-dessous, contactez le revendeur auprès de qui vous avez acheté votre produit.
Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous :
Numéro de série du produit
(l'étiquette portant le numéro de série se trouve habituèlement au dos du produit)
Modèle
□ Version du logiciel
Cliquez sur À propos, Info version, ou un bouton similaire dans le logiciel du produit.
Marque et modele de votre ordinateur
- Nom et version de votre système d'exploitation
- Nom et version des applications que vous utilisez habituellement avec votre produit
Remarque:
Selon le produit, les données de liste de numérotation et/ou les paramètres réseau peuvent être stockés dans la mémoire du produit. Les données et/ou paramètres peuvent être perdus suite à une panne ou une réparation d'un produit. Epson ne sera pas tenue responsable de la perte de données, de la sauvégarde ou de la restauration de données et/ou paramètres et ce, même pendant une période de garantie. Nous vous recommendons d'effectuer votre propre sauvégarde de données ou de prendre des notes.
Aide pour les utilisateurs d'Europe
Consultez votre document de garantie paneuropeanne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter l'assistance Epson.
Notice Facile