Smart - Poussette Lux4Kids - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart Lux4Kids au format PDF.
Questions des utilisateurs sur Smart Lux4Kids
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart - Lux4Kids et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart de la marque Lux4Kids.
MODE D'EMPLOI Smart Lux4Kids
Félicitations! Merci d'avoir choisi smart™

SMART™
Product care / Conseils d'entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging
NOTICE
Ce document contient des informations importantes et doit être conservé pour une utilisation ultérieure.
Merci de lire cette notice avec attention avant de commencer l'installation du produit car une installation incorrecte serait dangereuse.
Pour valider votre garantie, veuillez enregistrer votre produit sur notre site: www.philandteds.com/register

Cette poussette est destinée aux enfants de 6 mois 4 ans

Poids maximum du siège principal en configuration face à la route: 20 kg

Poids maximum du siège principal en configuration face au parent: 9kg

Poids maximum avec les adaptateurs "Travel system" 9 kg

Poids maximum dans la nacelle: 9 kg
PRÉCAUTIONS & ENTRETIEN
Examinez avec attention votre produit. Si vous constatez une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas comment l'utiliser, rendez vous sur le site (www.philandteds.com/support) où vous trouverez les coordonnées de votre contact phil&teds.
Entretien de smart™
Contrairement aux enfants, votre smart™ aime rester propre.
- Brossez les roues et le châssis pour ôter les salissures.
- Nettoyez avec un produit d'entretien non abrasif et un chiffon doux.
- Après vos balades dans le sable ou la neige, rincez à l'eau claire pour enlever le sel et le sable du châssis.
- Séchez systématiquement le châssis.
- Nos tissus peuvent être nettoyés à l'aide d'une éponge humide, trempée dans l'eau chaude, avec un savon doux.
- N'utilisez pas de détergents ni d'eau de Javel. Séchez à l'air libre.
- Conservez le dot dans un endroit ventilé, à l'abri de la lumière (qui pourrait ternir les couleurs du tissu) et de l'humidité.
- Un usage inapproprié priverait votre produit de toute garantie. N'utilisez pas votre promenade s'il est déterioré.
IMPORTANT IMPORTANT
- Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat.
- Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée. Mettez les freins pour sortir un enfant de la poussette ou l'installer.
- des précautions particulières devront être prises lors de l'utilisation de la poussette dans les escaliers ou les escaliers roulants.
- passez systématiquement la dragonne autour de votre poignet lorsque vous utilisez la poussette.
- Certaines pièces peuvent avoir besoin d'être lubrifiées. A surveiller sur les principaux composants:
Effilochage - tout particulièrement les sangles et le harnais de sécurité.
Usure - boucles, fermoirs, pneus, pièces en plastique, zips et parties amovibles.
Sécurité - les boucles ne doivent pas être lâches.
Pneus
• Les roues ne sont pas sous garantie.
- La smart™ est équipée de roues EVA. Ce qui limite les risques de crevaison et le changement des chambres à air.
- Avec le temps, la surface des roues EVA peut montrer des signes mineurs d'usure, ce qui est normal, mais elle n'affecte pas la performance du produit.
Pour connaître vos droits et recours, merci de consulter www.philandteds.com/warranty

SMART™
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
Conforme aux obligations normatives et légales du marché, consulter www.philandteds.com/certification
ATTENTION
La norme européenne stipule:
Lisez cette notice attentivement avant toute utilisation et conservez-là pour une consultation ultérieure. Le non respect de ces consignes pourrait mettre votre enfant en danger.
- Cette poussette a été conçue pour des enfants de 6 mois à 4 ans ou atteint un poids maximum de 20kg/44lbs.
- Laisser votre enfant sans surveillance pourrait s'avérer dangereux.
- Assurez-vous que tous les systèmes de fixation sont correctement engagés avant toute utilisation.
-
Utilisez le harnais dès que votre enfant peut se tenir assis par lui-même.
-
Le frein doit être enclenché au moment de l'installation / la désinstallation de l'enfant.
- La poussette ne peut transporter qu'un seul enfant.
- Ne pas utiliser de pièces détachées qui ne soient approuvées par le fabricant ou son distributeur.
- Toute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité de la poussette.
- Ne pas placer plus de 3kg/7lbs dans le panier.
- Toujours attacher la sangle d'entrecuisse avec la ceinture du harnais.
- Veillez à ce que tous les systèmes d'attache de la poussette ou de l'assise soient correctement engagées avant toute utilisation.
- Ce produit n'a pas été conçu pour la course à pieds ou le patin à roulettes.
- Ce siège ne convient pas aux enfants âgés de moins de 6 mois.
04 Mécanisme pour le pillage
05 Système de fixation
06 Frein
07 Garde-boue arrière
08 Tige de fixation de la roue
09 Roué arrière
10 Axe de fixation de la roue
11 Harnais
12 Assise en matériau aerocore
13 Panier de rangement
14 Repose pieds
15 Garde-boue avant
16 Roué avant
01 Griff
02 Sonnenverdeck
03 Jogging-Band
Nous (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) sommes détenteurs de tous les droits de propriété intellectuelle associés à nos marques, modèles et inventions mentionnés dans le présent document. Ceux-ci incluent, sans que cela soit limitatif, les marques commerciales philèts, adaptàsurvive !, &, et INLINE et la forme du INLINE DOUBLE BUGGY. Nous engageons des poursuites contre tous ceux qui enfreignent nos droits de notre propriété intellectuelle.
New Zealand / Nouvelle-Zélande.
+64 4 3800 833
EUR

phil&teds Europe BV
Klavermaten 370
7472 DD Hof van Twente (Goor)
NETHERLANDS / Pays-Bas.
+31(0)547352727
USA

phil&teds USA Inc
221 Jefferson Street
Fort Collins, CO 80524
USA.

1 800 839 4985
FRA

phil&teds France
15 rue Gertrude Bell
56000 Vannes
FRANCE

+33(0)297448826

france@philandteds.com
Conçu en Nouvelle-Zélande, Fabriqué en Chine
Conforme aux exigences de sécurité
