BOMANN

MWG 1246 H CB - Micro-ondes BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MWG 1246 H CB BOMANN au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice BOMANN MWG 1246 H CB - page 31
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur MWG 1246 H CB BOMANN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MWG 1246 H CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MWG 1246 H CB de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI MWG 1246 H CB BOMANN

Mode d'emploi/Garantie

Four à micro-ondes avec gril et chaleur traditionnelle

Liste des différents éléments de commande..... Page

Mode d'emploi Page 31

Aperçu des touches de commande.... Page 32, 77

Données techniques...... Page 38

Garantie Page

Spis tres'ci

Conseils généraux de sécurité

  • Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur.
  • N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air (sauf s'il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le câble d'alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
  • Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le câble) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laissez ouimais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l'appareil ou débranchez le câble d'alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
  • Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques, veillez à ce que le câble ne pende pas de l'appareil et que l'appareil ne soit pas à portée des enfants.
  • Contrôlez régulièrement l'appareil et le câble. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
  • Ne réparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifié cati-on similaire.
  • N'utilisez que les accessoires d'origine.
  • Respectez les „conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil“ ci-dessous ...

Importantes mesures de sécurité! A lire avec attention et à conserver

  • Attention: l'appareil ne doit en aucun cas être utilisé lorsque la porte ou le joint de la porte sont détériorés. L'appareil doit alors impérativement être réparé par une personne qualifiée.
  • Attention: ne réparez ouimais l'appareil vous-même. Adressez-vous plutôt à un spécialiste. Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d'effectuer des travaux d'entretien ou des réparations nécessitant le démontage du cache de l'appareil qui lui-même est une protection contre les irradiations des micro-on-des.
  • Attention: Ne réchauffez pas les liquides dans des récipients fermés. Risque d'explosion!
  • Attention: Les enfants ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte, en raison des fortes températures produites, si l'appareil est utilisé en fonction combinée.
  • Remarque: Le four à micro-ondes n'est pas prévu pour chauffer/réchauffer des animaux vivants.

  • Attention: Les enfants ainsi que les personnes séniles ne sont autorisés à utiliser cet appareil sans surveillance que s'ils ont été correctement informés sur une utilisation sûre de l'appareil et s'ils sont capables de comprendre les risques d'une mauvaise utilisation.

  • Si vous souhaitez placer votre micro-ondes dans une armoire, sur une étagère ou dans un meuble similaire, veillez à laisser de tous les côtés de l'appareil au moins 10 cm de ventilation par rapport aux armoires, murs et autres meubles.
  • N'utiliser que de la vaisselle appropriée comme: la vaisselle en verre, porcelaine, céramique, plastique résistant à la chaleur ou la vaisselle spéciale microondes.
  • Cet appareil à micro-ondes doit souvent être surveillé pendant le réchauffement ou la cuisson de nourritures dans des récipients inflammables, comme le plastique ou le carton, en raison du risque d'infl ammation.
  • En cas de formation de fumée, éteindre l'appareil et retirez la prise. Laissez la porte fermée afi n d'étouffer les éventuelles fl ammes.
  • Attention aux risques de surchauffe: lors de la cuisson, en particulier lors de la chauffe de liquides (eau), il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte, mais que les bulles de vapeur typiques ne remontent pas encore à la surface. Le liquide n'arrive pas à ébullition régulièrement. Ce décalage d'ébullition peut lors du retrait du récipient entraîner une formation soudaine de bulles de vapeur en raison d'une légère secousse et ainsi un débordement en bouillant. Risque de brûlure! Afin de parvenir à une ébullition régulière, placez un bâton en verre ou un objet similaire non métallique dans le récipient.
  • Le contenu des petits biberons et petits pots de bébé avec des aliments pour bébé doit être mélangé et secoué et leur température doit être contrôlée avant qu'ils soient consommés. Risque de brûlure.
  • Il est interdit de réchauffer des aliments avec une coque ou une peau comme des œufs, des saucisses, des bocaux fermés, etc. car ils risquent d'exploser, même après avoir été réchauffés dans l'appareil.
  • L'encadrement, le joint de la porte et toute pièce avoisinante doivent, s'ils sont sales, être nettoyés soigneusement avec un torchon humide.
  • Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts de nourriture se trouvant à l'intérieur de l'appareil.
  • Un mauvais entretien de l'appareil peut endommager la surface des parois, ce qui peut avoir une incidence sur la durée de vie de l'appareil et éventuellement être dangereux.

Description des éléments de commande

1 Verrouillage de la porte
2 Vitre de contrôle*

3

4

5 Anneau de guidage

6

7 Tableau de commande

8

9 Grille à grillade

Cache*

Axe

Plateau

Gril

Attention: Ne démontez ouimais aucun pièce de l'intérieur de l'appareil ni de l'intérieur de la porte! N'enlevez en aucun cas les feuilles du côté intérieur de la porte!

Aperçu des touches de commande

1234534949Touches numérotéesPour régler l'heure, la durée de cuisson,la température et le poids
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 1Touche micro-ondesSélection des différentes positions
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 2Touche grilPour griller et gratiner
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 3Touche chaleur traditionnelleFonction chaleur traditionnelle uniquement, réglage par le thermostat
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 4Touche micro-ondes/gril en mode combinéLe four à micro-ondes et le gril fonctionnent en alternance
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 5Touche micro-ondes/chaleur traditionnelle en mode combinéLe four à micro-ondes et la chaleur traditionnelle fonctionnent en alternance
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 6Touche décongélationActive la fonction décongélation après programmation du minuteur
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 7Touche horlogePour régler l'heure à l'aide des touches numérotées
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 8Touche de programmation Gâteau
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 9Touche minuteur (compte à rebours)
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 10Touche de programmationPommes de terre
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 11Touche de programmation Pop-corn
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 12Touche de programmation Boissons
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 13Touche de programmation Pizzas
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 14Touche de programmation Brochettes de viande
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 15Touche de programmation Réchauffer
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 16Touche StartDébut du programme
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 17Touche ExpressDébut du programme express.Activer le temps de cuisson express
BOMANN MWG 1246 H CB - Aperçu des touches de commande - 18Touche StopAppuyez une fois pour arrêter la cuisson ou pour effacer une erreur.Appuyez deus fois pour effacer un programme.Maintenez enfoncé 3 secondes pour verrouiller/ déverrouiller l'appareil.

Indications pour le mode gril et combiné

  • Une chaleur par rayonnement étant utilisée pour les fonctions gril et combinées, n'utilisez que de la vaisselle résistant à la chaleur.
  • En simple fonctionnement gril, vous pouvez également utiliser de la vaisselle en métal ou en aluminium. Pas en mode combiné ni micro-ondes.
  • Seule la grille à grillade convient pour les modes de cuisson gril, pizza, gâteau et combiné.
  • Ne posez rien sur l'appareil. La partie supérieure de l'appareil devient chaude. Maintenez toujours les fentes de ventilation libres.
  • Utilisez la grille à grillade pour rapprocher les aliments de la résistance du four.

Avant la première utilisation

  • Retirez tous les accessoires se trouvant à l'intérieur du four, déballez l'appareil puis installez l'anneau de guidage au milieu. Placez le plateau en verre sur l'axe d'entraînement de manière à ce qu'il soit fermement fi xé dans les encoches de l'arbre d'entraînement et soit bien posé à plat.
  • Vérifi ez que l'appareil n'est pas endommagé, en particulier au niveau de la porte. En cas de défauts apparents quels qu'ils soient, ne mettez ouimais l'appareil en marche.
  • Pour éviter tout dysfonctionnement de vos autres appareils pendant l'utilisation du four, ne le placez pas à proximité d'appareils électroniques.
  • Retirez éventuellement tout fi lm de protection collé sur les parois de l'appareil.
  • Ne retirez en aucun cas les fi lms collés à l'intérieur de la porte!
  • Branchez le câble d'alimentation dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
  • Ne retirez aucune des pièces fi xées à l'intérieur de l'appareil ni à l'intérieur de la porte!

Utilisation de l'appareil

Information sur la fonction micro-ondes

  • Votre appareil fonctionne avec un rayonnement à micro-ondes qui réchauffe rapidement les particules d'eau des aliments. Il n'y a alors aucun rayonnement de chaleur et donc quasiment aucun brunissage.
  • Ne réchauffez avec cet appareil que des aliments.
  • Cet appareil ne convient pas pour les fritures.
  • Ne réchauffez que 1 à 2 portions à la fois. L'appareil perd sinon de son effi cience.
  • Pour arrêter la cuisson, enfoncez la touche Stop.
  • Les micro-ondes fournissent aussitôt toute leur énergie. Tout préchauffage est donc inutile.
  • Ne laissez ouimais fonctionner l'appareil à vide en mode micro-ondes ou combiné.
  • Le four à micro-ondes ne remplace pas votre four traditionnel. Il sert essentiellement à:
  • décongeler des produits congelés/surgelés
  • chauffer/réchauffer rapidement des aliments ou boissons
  • cuire des aliments
  • N'utilisez en aucun cas de la vaisselle en plastique ou en carton.

Signal sonore de validation

Les informations programmées sur le four sont validées par un signal sonore.

  • Un signal sonore après avoir appuyé sur une touche: votre information est enregistrée.
  • Deux signaux sonores après avoir appuyé sur une touche: votre information est refusée. Il vous faut corriger votre information.

Programmation de l'horloge

Remarque: deux points clignotent lors de la première mise en marche.

  1. Enfoncez la touche Horloge.
    L'affi chage passe à „:“.
  2. Vous pouvez régler l'heure et les minutes désirées, grâce aux touches numérotées.
  3. Enfoncez à nouveau la touche Horloge. La nouvelle heure est activée.

Fonction micro-ondes

Placez les aliments à réchauffer dans un plat approprié. Ouvrez la porte et posez le plat au milieu du plateau en verre. Fermez la porte (Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne fonctionne que lorsque la porte est fermée).

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Sélectionnez la puissance désirée en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche micro-ondes.
Pour sélectionner le pourcentage, enfoncez la touche Micro-ondes
Appuyez: Puissance Description
1x 100% (P-HI)Puissance maximale
2x 90% (P-90)
3x 80% (P-80)
4x 70% (P-70) Fort
5x 60% (P-60)
6x 50% (P-50) Moyen
7x 40% (P-40)
8x 30% (P-30) Faible
9x 20% (P-20)
10x 10% (P-10) Très faible
11x 0% (P-00)

100% correspond à 900 W

  1. Vous pouvez programmer le temps de cuisson désiré grâce aux touches numérotées.

Par exemple: 10:30 min. de temps de cuisson sur une puissance de 100%

EtapeToucheAffichage
1Stop
2 Micro-ondesP- HI
31 0 3 010:30
4Start
  1. Enfoncez la touche Start pour commencer. Le temps de cuisson dépend de la quantité et de la nature des aliments. Avec le temps vous apprendrez vite à évaluer le temps de cuisson.

Attention:

La cuisson en four à micro-ondes est beaucoup plus rapide qu'en four traditionnel. En cas d'incertitude, réglez un temps de cuisson inférieur pour éventuellement prolonger la cuisson si nécessaire. L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et „END” apparaît sur l'affi chage. Retirez alors les aliments du four.

Décongélation rapide

Attention:

  • La règle est la suivante: env. 5 minutes de décongélation pour 500 g d'aliments.
  • Si les aliments ne sont pas complètement décongelés à la fin du temps programmé, mettez à nouveau l'appareil en marche, à chaque fois pour une minute.

Si vous souhaitez décongeler des aliments et programmer l'appareil pour 5 minutes:

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche Décongélation.
  3. Programmez le temps désiré à l'aide des touches numérotées.
EtapeToucheAffichage
1Stop
2 Décongélation:
35 0 05:00
4Start
  1. Enfoncez la touche Start pour commencer.

Si les aliments ont été congelés dans un récipient en plastique, nous vous conseillons de légèrement décongeler les aliments afi n de les verser dans un récipient approprié pour le four à micro-ondes.

Pour la décongélation, vous pouvez programmer jusqu'à 99 minutes et 99 secondes. A la fin du temps programmé, un signal sonore retentit et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Enfoncez la touche Stop ou ouvrez la porte. Le mot „END“ disparaît.

Le tableau suivant fournit des informations sur la décongélation manuelle.

Tableau décongélation

Aliments/metsQuantitéPuissance approx. en WattDurée approx. en min.Durée de décon-gélation ultérieure
Viande, charcuterie
Viande (bœuf, veau, porc) en morceau500 g1000 g18018014 – 1825 - 3010 – 1520 - 25
Escalope, côtelette200 g1804 - 65 - 10
Viande hachée250 g1806 - 85 - 10
Saucisses grillées et saucisses de Francfort200 g1804 - 65 - 10
Charcuterie en tranches300 g1804 - 65 - 10
Conseil: tourner la viande à la mi-temps, recouvrir les morceaux plus délicats; répartir la viande hachée, enlever les morceaux décongelés; séparer les rondelles de saucisse
Volaille
Poulet1000 g18020 - 2510 - 15
Morceaux de poulet500 g18012 - 155 - 10
Canard1700 g18025 - 4020 - 25
Morceaux d'oie, de dinde500 g18012 - 1810 - 15
Conseil: tourner la volaille à la mi-temps, recouvrir les ailes et les cuisses.Attention: Jetez le liquide de décongélation sans qu'il n'entre en contact avec d'autres aliments.

FRANÇAIS

Aliments/mets QuantitéPuissance approx. en WattDurée approx. en min.Durée de décon-gélation ultérieure
Gibier
Selle de chevreuil 1000 g 180 20 - 35 20 - 30
Râble de lièvre 500 g 180 12 - 13 10 - 20
Conseil: tourner une fois, recouvrir les parties au bord
Poisson
Crevettes 250 g 180 5 - 7 5 - 10
Truite 340 g 180 4 - 6 5 - 10
Poisson complet 500 g 180 7 - 1010 - 15
Filet de poisson250 g 180 5 - 7 5 - 10
Conseil: tourner plusieurs fois.
Fruits
Framboises, fraises250 g 180 4 - 6 5 - 10
Cerises, prunes250 g 180 5 - 7 5 - 10
Compote de pommes500 g 180 9 - 125 - 10
Conseil: remuer avec précaution voire répartir.
Légumes: voir „Tableau de cuisson“, „Décongélation et cuisson des légumes“
Pain et pâtisseries
Pains4 petits180 ca.1-3$
Pain1000 g 180 13 - 158 - 10
Pain de mie500 g 180 5 - 6 5 - 10
Gâteau à pâte mélangée500 g 180 6 - 8 5 - 10
Gâteau aux fruits1 petit1802 - 32 - 3
Tarte1 petit1800,5 - 13 - 5
1200 g 180 10 - 12 30 - 60
Conseil: placer le pain et les pâtisseries sur du papier crêpé de cuisine qui absorbe l'humidité; seulement décongeler les pâtisseries délicates.
Produits laitiers
Beurre250 g 180 5 - 710 - 15
Fromage blanc250 g 180 6 - 8 5 - 10
Crème200 g 180 3 - 52 - 3
Conseil: retirer le papier alu, remuer à la mi-temps; fouetter la crème quand elle est encore semi-congelée.

Réchauffer

Le four à micro-ondes est particulièrement approprié pour chauffer/réchauffer. Il est très facile de chauffer à température ambiante ou température de dégustation tous les liquides et aliments sortant du réfrigérateur, sans devoir utiliser beaucoup de récipients.

Les temps de chauffage figurant dans le tableau suivant ne sont donnés qu'à titre d'indication car ils peuvent varier fortement selon la température initiale et la nature des aliments. Il est donc conseillé de vérifier, en cours de fonctionnement, si les aliments sont déjà suffisamment chauds.

Tableau Réchauffer

Aliments/mets QuantitéPuissance WattDurée approx. en min.Recouvrir
Liquides
Eau, 1 tasse150 g 9000,51 non
Eau, 0,5 l500 g 9003,55 non
Eau, 0,75 l750 g 9005 - 7 non
Café, 1 tasse150 g 9000,51 non
Lait, 1 tasse150 g 9000,51 non
Attention: Placez une baguette en verre ou autre. (pas d'ustensile métallique) dans le récipient pour éviter une surchauffe. Mélangez avant de boire.
Aliments/mets QuantitéPuissance WattDurée approx. en min.Recouvrir
Mets
Escalopes, pommes de terre et légumes450 g 9002,5 -3,5 oui
Goulache avec nouilles 450 g 9002 - 2,5 oui
Viande, boulette et sauce450 g9002,5 - 3,5oui
Conseil: humidifier légèrement auparavant, tourner de temps à autre.
Viande
Escalope, panée200 g 9001 - 2 non
Fricadelles, 4500 g 9003 - 4 non
Rôti250 g 9002 - 3 non
Conseil: enduire d'huile au pinceau, afin que la panure ou la croûte ne s'amollisse pas.
Volaille
1/2 poulet450 g 9003,55 noh
Fricassée de poulet400 g 9003 - 4,5 oui
Conseil: enduire d'huile au pinceau, tourner de temps en temps.
Accompagnements
Pâtes, riz, 1 portion150 g 9001 - 2oui
2 portions300 g 9002,5 -3,5 oui
Pommes de terre500 g 9003 - 4oui
Conseil: humidifier légèrement auparavant.
Soupes / sauces
Bouillon, 1 assiette250 g 9001 - 1,5 oui
Soupe épaisses250 g 9001,52 oui
Sauce250 g 9001 - 2oui
Aliments pour bébé
Lait100 ml5400,5 - 1non
Bouillie200 g 5401 - 1,5non
Conseil : bien secouer ou remuer. Contrôler la température!

Cuisson

Conseils pratiques de cuisson

Respectez les indications données dans le tableau de cuisson et les recettes. Surveillez la cuisson tant que vous n'avez pas suffisamment l'habitude.

Vous pouvez ouvrir à tout moment la porte de l'appareil. L'appareil s'arrête automatiquement.

Il ne se remet en marche que lorsque la porte est fermée.

Les aliments sortant du réfrigérateur ont un temps de cuisson légèrement supérieur aux aliments à température ambiante.

Plus les aliments sont compacts, plus le temps de cuisson est long. Un gros morceau de viande par ex. a un temps de cuisson supérieur à des dés de viande dans la même quantité. Il est conseillé de commencer la cuisson des grosses quantités de viande avec la puissance maximale et de poursuivre avec une puissance moyenne afin d'obtenir une cuisson uniforme.

Les aliments fins et en petites quantités cuisent plus vite que les aliments épais et en grandes quantités. Répartissez donc autant que possible les aliments. Il est conseillé de plier les morceaux fins comme les cuisses de poulet ou les filets de poisson ou d'en poser un sur l'autre.

En général, la règle est la suivante:

Double de quantité = doublez le temps Moitié de quantité = divisez le temps par 2

Si vous ne trouvez par le temps de cuisson approprié pour un aliment spécifi que, la règle est la suivante:

Env. 1 minute pour 100 g

Tous les aliments que vous couvrez dans un four traditionnel doivent également être couverts dans le four à micro-ondes.

Un couvercle empêche que les aliments ne sèchent. En guise de couvercle, vous pouvez également utiliser une assiette retournée, du papier parcheminé ou un fi Im pour four à micro-ondes. Ne couvrez pas les aliments qui doivent conserver leur croustillant.

Tableau de cuisson

Aliments/mets QuantitéPuissance WattDurée approx. en min.Recouvrir
Légumes
Aubergines 500 g 720 7 - 10 oui
Chou-fl eur 500 g 720 8 - 11 oui
Brocoli 500 g 720 6 - 9 oui
Endives 500 g 720 6 - 7 oui
Petits poix 500 g 720 6 - 7 oui
Fenouil 500 g 720 8 - 11 oui
Haricots verts300 g 72013 - 15oui
Pommes de terre 500 g 720 9 - 12 oui
Chou-rave500 g 7208 - 10 oui
Poireau500 g 7207 - 9 oui
Epis de maïs250 g 7207 - 9 oui
Carottes500 g 7208 - 10 oui
Poivrons500 g 7206 - 9 oui
Choux de Bruxelles300 g 7207 - 10 oui
Asperges300 g 7206 - 9 oui
Tomates500 g 7206 - 7 oui
Courgettes500 g 7209 - 10 oui
Conseil: couper les légumes en petits morceaux et faire cuire avec 2 à 3 cuillers à soupe d'eau, tourner de temps en temps, faire cuire ensuite 3 à 5 minutes, n'épicer qu'avant de servir.
Fruits
Compote de pommes, poires500 g 7205 - 8 oui
Compote de prunes250 g 7204 - 6 non
Compote de rhubarbe250 g 7205 - 8 oui
Pommes cuites, 4500 g 7207 - 9 oui
Conseil: ajouter 125 ml d'eau, le jus de citron empêche que les fruits se décolorent, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 min.
Viande (Mets déjà précuits)
Viande avec de la sauce400 g72010 - 12oui
Goulache, viande en lamelles500 g 72010 - 15oui
Rouleaux de bœuf250 g 7207 - 8 oui
Conseil: tourner de temps en temps, laisser reposer 3 à 5 min.
Volaille (Mets déjà précuits)
Fricassée de poulet250 g 7206 - 7 oui
Soupe de volaille 200 g 7205 - 6 oui
Conseil: tourner de temps en temps, laisser reposer 3 à 5 min.
Poisson
Filet de poisson300 g 7207 - 8 oui
400 g 7208 - 9 oui
Conseil: tourner après la moitié du temps, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes.
Décongélation et cuisson des légumes
Chou rouge450 g 7201416 oui
Epinards en feuilles300 g72011 - 13oui
Chou-fl eur 200 g 720 7 - 9 oui
Aliments/mets QuantitéPuissance WattDurée approx. en min.Recouvrir
Haricots verts200 g 7208 - 10 oui
Brocoli 300 g 720 8 - 9 oui
Petits poix 300 g 720 7 - 8 oui
Chou-rave300 g 72013 - 15 oui
Poireau200 g 72010 - 11 oui
Maïs200 g 7204 - 6 oui
Carottes200 g 7205 - 6 oui
Choux de Bruxelles300 g 7207 - 8 oui
Épinards450 g 72012 - 13 oui
600 g 72015 - 17 oui
Conseil: faire cuire avec 1 à 2 cuillers à soupe de liquide, tourner de temps à autre ou répartir avec précaution, poursuivre la cuisson pendant 2 à 3 min., n'épicer qu'avant de servir.
Soupes / plats uniques composés de viande et de légumes (Mets déjà précuits)
Plats composés500 g 72013 - 15 oui
Soupes légumes et viandes300 g 7207 - 8 oui
Potages500 g 72013 - 15 oui
Conseil : remuer de temps à autre, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes.

Cuisson express

Pour commencer la cuisson express, enfoncez à nouveau la touche Express. La cuisson commence aussitôt. A chaque pression sur la touche, le temps de cuisson est prolongé de 30 secondes et à partir d'une minute, à chaque fois d'une minute supplémentaire.

La puissance des micro-ondes est alors de 100%.

Programme automatique

Grâce au programme automatique, vous pouvez cuire certaines quantités d'aliments automatiquement. Le temps de cuisson et la puissance du four sont programmés dans l'appareil.

Procédez alors de la manière suivante:

a) Pommes de terre

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Pommes de terre“ 1x pour la préparation de 120-170 g ou 2x pour 140-200 g.
  3. Enfoncez une touche numérotée de 1 à 4 pour programmer le temps de cuisson.
Touche“Pommes de terre”Touches numérotéesTemps de cuisson
1x13min 50sec.
1x27min 10sec.
1x311min
1x414min
Touche“Pommes de terre”Touches numérotéesTemps de cuisson
2x15min 40sec.
2x29min
2x313min
2x417min
  1. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fi n du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage.

Conseil: laissez les aliments 5 à 10 min. dans le four, pour qu'ils fi nissent de cuire.

b) Pop-corn

N'utilisez que des pop-corn en sachet pour four à microondes!

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Pop-corn“. Sur l'affi chage apparaît „2:30“.
  3. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors les pop-corn.

Remarque: vous pouvez modifi er le temps de préparation.

  • Enfoncez la touche „Pop-corn“ 2x.
  • Indiquez le nouveau temps de préparation à l'aide des touches numérotées.
  • Enfoncez la touche Start.

Le nouveau temps de préparation est sauvegardé jusqu'à nouveau changement.

c) Pizza

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Pizza“ 1x pour réchauffer un morceau de 120-140 g ou 2x pour réchauffer un gros morceau.
  3. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors votre pizza.

d) Brochettes de viande

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Brochettes de viande“ 1x pour la préparation de petites quantités ou 2x pour de plus grandes quantités.
  3. Enfoncez une touche numérotée de 1 à 4 pour programmer le poids de cuisson.

(Touche „Brochettes de viande“ enfoncée 1x)

Touche numérotéePoidsTemps de cuisson
1 120g 10min
2 200g 13min
3 400g 17min
4 600g 23min

(Touche „Brochettes de viande“ enfoncée 2x)

Touche numérotéePoidsTemps de cuisson
1 170g 12min
2 310g 15min
3 540g 23min
4 800g 30min
  1. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors votre viande.

e) Boissons

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Boissons“ 1x pour réchauffer 140-200 g, 2x pour 250-310 g.

  3. Pour programmer la durée de fonctionnement, enfoncez une touche numérotée de 1 à 4.

Touche “Boissons”Touche numé-rotéeDurée de fonctionnement
1x 1 1min20sec.
1x 2 2min30sec.
1x 3 3min40sec.
1x 4 4min50sec.
Touche “Boissons”Touche numé-rotéeDurée de fonctionnement
2x 1 2min20sec.
2x 2 4min
2x 3 5min40sec.
2x 4 7min20sec.
  1. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors votre boisson.

f) Réchauffer

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Réchauffer“. Sur l'affi chage apparaît „3:40“.
  3. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors ce que vous avez placé dans le four.

g) Gâteau

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Gâteau“. Sur l'affi chage apparaît „40:00“.
  3. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors votre gâteau.

Remarque: vous pouvez modifi er le temps de cuisson.

  • Enfoncez la touche „Gâteau“ 2x.
  • Programmez le nouveau temps de cuisson (jusqu'à 99:99) à l'aide des touches numérotées.
  • Enfoncez la touche Start.

Le nouveau temps de préparation est sauvegardé jusqu'à nouveau changement.

Gril

Pour vos grillades, utilisez la grille prévue à cet effet qui permet d'obtenir un brunissage rapide et uniforme. Utilisez de la vaisselle résistant à la chaleur appropriée ou posez vos grillades directement sur la grille.

Les aliments gros et épais peuvent être grillés directement sur le plateau tournant!

Pour griller et gratiner, procédez de la manière suivante:

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche Gril 1x.
  3. Programmez le temps de grillade désiré à l'aide des touches numérotées.
  4. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fi n du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors vos grillades.

Fonctionnement combiné micro-ondes/gril

Pour ce réglage, les micro-ondes et le gril fonctionnent en alternance pendant le temps programmé à raison de:

Mode combiné1Micro-ondes 30% du temps de cuissonGril 70% du temps de cuisson
Mode combiné2Micro-ondes 55% du temps de cuissonGril 45% du temps de cuisson

Si vous préparez vos aliments en mode combiné microondes/gril, veillez à respecter les indications suivantes:

La durée de fonctionnement des micro-ondes est plus longue pour les gros aliments épais (par ex. rôti de porc) que pour les aliments petits et fi ns. Le contraire est cependant valable pour le gril. Plus les aliments sont proches du gril, plus ils brunissent rapidement. Ce qui signifi e que lorsque vous préparez un gros rôti en mode combiné, le temps de fonctionnement du gril est éventuellement plus court que pour de plus petits rôtis.

Procédez alors de la manière suivante:

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Micro-ondes/Gril“ 1x pour le mode combiné 1. Enfoncez la touche „Micro-ondes/Gril“ 2x pour le mode combiné 2.
  3. Programmez le temps de cuisson désiré à l'aide des touches numérotées.
  4. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fi n du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors les aliments du four.

Tableau fonctionnement combiné micro-ondes/gril

Aliments/mets QuantitéDurée approx. en min.Recouvrir
Viande, charcuterie
Bœuf, porc ou Veau en morceau500 g750 g10 - 1212 - 15nonnon
Côtelette de porc fumée et salée 500 g12 - 14 non
Rôti de viande hachée 500 g 13 - 15 non
Saucisse viennoises 200 g 2 - 3 non
Saucisses de Francfort 200 g 2 - 3 non
Conseil: tourner la viande à la mi-temps, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes; Enduire le rôti de viande hachée de blanc d'œuf; piquer les saucisses avec une fourchette.
Volaille
Bouillon de volaille1000 g13 - 15 non
Morceaux de poulet250 g 45 non
Conseil: faire cuire dans le propre jus sans liquide, tourner une fois, poursuivre la cuisson pendant 4 à 5 minutes.
Poisson
Truite, bleue300 g 56 non
Filet de poisson300 g 34 non
Conseil: tourner à la mi-temps de cuisson, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes.

Utilisation avec chaleur traditionnelle seulement

Pendant la cuisson, de l'air chaud circule à l'intérieur de l'appareil. Les aliments brunissent ainsi plus rapidement et sont plus croustillants. En mode de chaleur traditionnelle, vous pouvez choisir jusqu'à 10 températures différentes.

Cuisson avec chaleur traditionnelle

Si vous souhaitez par ex. cuire pendant 40 minutes à 180°C, procédez alors de la manière suivante:

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche „Chaleur traditionnelle“.
  3. Choisissez la température de cuisson désirée à l'aide d'une des touches numérotées (par ex. 8).
  4. Programmez le temps de cuisson à l'aide des touches numérotées (par ex. 40 min.).
EtapeToucheAffichage
1Stop
2Chaleur traditionnelle
381 80
44 0H:40
5Start
  1. Enfoncez la touche Start pour commencer.

Attention:

  • Vous pouvez programmer au maximum 9 heures et 99 minutes. A la fi n du temps programmé un signal sonore retentit et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Enfoncez la touche Stop ou ouvrez la porte. Le mot „END“ disparaît.
  • Pendant la cuisson en chaleur traditionnelle, vous pouvez contrôler la température en appuyant sur la touche Chaleur traditionnelle.

Préchauffage et cuisson avec chaleur traditionnelle

Vous pouvez préchauffer votre four à micro-ondes avec la fonction chaleur traditionnelle et cuire ensuite en chaleur traditionnelle.

Si vous souhaitez par ex. préchauffer votre four à 170°C puis cuire pendant 35 minutes:

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche Chaleur traditionnelle.
  3. Sélectionnez la température de préchauffage désirée à l'aide d'une des touches numérotées (par ex. 7).
  4. Enfoncez la touche Start. L'indication „PREH“ (préchauffer) clignote sur l'affi chage. L'indication „PREH“ reste allumée lorsque le four a atteint la température programmée.
  5. Ouvrez la porte et placez vos aliments au milieu du plateau.
  6. Programmez le temps de cuisson désiré (par ex. 35 min.) à l'aide des touches numérotées.
  7. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fi n du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors les aliments du four.

Utilisation combinée de la chaleur traditionnelle et des micro-ondes

L'appareil dispose pour cela de 4 réglages préprogrammés. Cela rend l'utilisation de la chaleur traditionnelle ainsi que des micro-ondes plus aisé.

Pour programmer la température de chaleur traditionnelle, enfoncez la touche Micro-ondes/Chaleur traditionnelle puis une des touches numérotées de 1 à 4.

ToucheTouche numérotéeTempérature (°C)
Micro-ondes/Chaleur traditionnelle1 150
Micro-ondes/Chaleur traditionnelle2 180
Micro-ondes/Chaleur traditionnelle3 200
Micro-ondes/Chaleur traditionnelle4 230

Si vous souhaitez programmer un temps de 25 minutes pour cuire un gâteau à 200°C:

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche Micro-ondes/Chaleur traditionnelle.
  3. Choisissez la température désirée (200°C) à l'aide d'une des touches numérotées (par ex. 3).
  4. Programmez le temps de cuisson désiré (par ex. 25 min.) à l'aide des touches numérotées.
  5. Enfoncez la touche Start pour commencer.

Attention:

Vous pouvez programmer au maximum 9 heures et 99 minutes. A la fi n du temps programmé un signal sonore retentit et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Enfoncez la touche Stop ou ouvrez la porte. Le mot „END“ disparaît.

Pendant la cuisson en chaleur traditionnelle, vous pouvez contrôler la température en appuyant sur la touche Microondes/Chaleur traditionnelle.

Cuisson en plusieurs étapes

Vous pouvez régler les programmes de manière à pouvoir choisir entre 3 fonctions différentes.

Si vous choisissez par ex. le programme suivant:

Décongélation rapide

BOMANN MWG 1246 H CB - Cuisson en plusieurs étapes - 1

Préparation micro-ondes

BOMANN MWG 1246 H CB - Cuisson en plusieurs étapes - 2

Cuisson chaleur traditionnelle (sans préchauffage)

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche Décongélation.
  3. Programmez le temps de décongélation désiré à l'aide des touches numérotées.
  4. Enfoncez la touche Micro-ondes.
  5. Programmez le temps de cuisson micro-ondes désiré à l'aide des touches numérotées.
  6. Enfoncez la touche Chaleur traditionnelle.
  7. Choisissez la température de cuisson désirée à l'aide d'une des touches numérotées.

  8. Programmez le temps de cuisson en chaleur traditionnelle désiré à l'aide des touches numérotées.

  9. Enfoncez la touche Start pour commencer.

L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l'affi chage. Retirez alors les aliments du four.

Fonctions spéciales

Rappel automatique

A la fi n du temps de cuisson, un signal sonore retentit toutes les 2 minutes pour vous rappeler de retirer les aliments du four.

Ce signal de rappel s'arrête si vous ouvrez la porte ou enfoncez la touche Stop.

Verrouillage

Pour verrouiller l'appareil, enfoncez la touche Stop pendant plus de 3 secondes. Le verrouillage est indiqué sur l'affi chage. Les éléments de commande sont alors bloqués. Enfoncez la touche Stop à nouveau pendant plus de 3 sec. pour déverrouiller l'appareil.

Minuteur (compte à rebours)

L'appareil dispose d'une fonction minuteur:

  1. Enfoncez la touche Stop.
  2. Enfoncez la touche Minuteur.
  3. Programmez le temps désiré à l'aide des touches numérotées.
  4. Enfoncez la touche Start pour commencer.

Le temps programmé est décompté à rebours et un signal sonore retentit à la fi n du temps programmé.

Remarque: vous pouvez également utiliser cette fonction en cours de fonctionnement de l'appareil.

Nettoyage

Débranchez toujours le câble d'alimentation avant le nettoyage.

  • Nettoyez l'intérieur du four après utilisation, à l'aide d'un torchon légèrement humide.
  • Nettoyez les parois extérieures de l'appareil à l'aide d'un torchon légèrement humide.
  • Lavez les accessoires de façon habituelle à l'eau savonneuse chaude.
  • En cas de salissures, lavez soigneusement le cadre et le joint de la porte et autres parties adjacentes à l'aide d'un torchon humide.

Données techniques

Modèle: ...... MWG 1246 H CB

Alimentation: 230 V, 50 Hz

Consommation chaleur traditionnelle: ....1400 W

Consommation gril: 1200 W

Puissance micro-ondes: 900 W

Volume du four: 25 litres

Classe de protection:....I

Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Sous réserve de modifi cations techniques.

Garantie

Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.

Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l'appa reil ou des accessoires *) découlant d'un vice de matériau ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !

Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.

En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.

*) Les endommagements de pièces d'accessoires ne justifi ent pas automatiquement l'échange gratuit de l'appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!

Les défauts sur les accessoires ou les pièces d'usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d'entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pièces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants !

En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.

Après la garantie

Après écoulement de la durée de garantie, les répara- tions peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.

BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 1

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.

Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.

L'élimination des appareils électriques et électroniques usagés dans les ordures ménagères et/ou ordures séparées sera interdite dans beaucoup de pays de l'Union européenne à partir du 13-8-2005.

En Allemagne à partir du 23-3-2006.

Aperçu des touches de commande

BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 2Touches numérotéesPour régler l'heure, la durée de cuisson,la température et le poids
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 3Touche micro-ondesSélection des différentes positions
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 4Touche grilPour griller et gratiner
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 5Touche chaleur traditionnelleFonction chaleur traditionnelle uniquement, réglage par le thermostat
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 6Touche micro-ondes/gril en mode combinéLe four à micro-ondes et le gril fonction-nent en alternance
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 7Touche micro-ondes/chaleur traditionnelle en mode combinéLe four à micro-ondes et la chaleur traditionnelle fonctionnent en alternance
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 8Touche décongélationActive la fonction décongélation aprèsprogrammation du minuteur
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 9Touche horlogePour régler l'heure à l'aide des touchesnumérotées
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 10Touche de programmation Gâteau
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 11Touche minuteur (compte à rebours)
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 12Touche de programmationPommes de terre
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 13Touche de programmation Pop-corn
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 14Touche de programmation Boissons
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 15Touche de programmation Pizzas
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 16Touche de programmationBrochettes de viande
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 17Touche de programmation Réchauffer
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 18Touche StartDébut du programme
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 19Touche ExpressDébut du programme express.Activer le temps de cuisson express
BOMANN MWG 1246 H CB - Après la garantie - 20Touche StopAppuyez une fois pour arrêter la cuis-son ou pour effacer une erreur.Appuyez deus fois pour effacer unprogramme.Maintenez enfoncé 3 secondes pourverrouiller/ déverrouiller l'appareil.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : MWG 1246 H CB

Catégorie : Micro-ondes