IR 1DE1 - Thermomètre MICROLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IR 1DE1 MICROLIFE au format PDF.
Questions des utilisateurs sur IR 1DE1 MICROLIFE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IR 1DE1 - MICROLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IR 1DE1 de la marque MICROLIFE.
MODE D'EMPLOI IR 1DE1 MICROLIFE
Ecran rétro-éclairé / Verlicht Display

12 Data Memory
12 Mémoires / 12 Geheugens

Celsius - Fahrenheit switchable
Commutation Celsius - Fahrenheit Celsius - Fahrenheit instelling

Signal tone
Signal sonore / Geluidssignaal

FR Thermomètre auriculaire à infrarouges
Mode d'emploi (13-24)
Thermomètre auriculaire à infrarouges
Mode d'emploi


Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit et conservez-les dans un endroit sûr.
Le thermomètre auriculaire Microlife est un produit de haute qualité utilisant la technologie la plus récente et testé selon les normes internationales. Grâce à sa technologie unique, ce thermomètre assure pour chaque mesure une lecture stable, sans interférence de la chaleur environnante.
L'appareil effectue un autocontrôle à chaque mise en marche pour toujours garantir des mesures conformes à la précision annoncée. Le thermomètre auriculaire Microlife se destine à des mesures périodiques et à la surveillance de la température corporelle. Il est conçu pour des personnes de tous les âges.
Veuillez lire ces instructions pour comprendre toutes les fonctions et informations sur la sécurité.

Partie appliquée du type BF

A conserver dans un endroit sec
Sommaire
- Les avantages de ce thermomètre auriculaire
- Importantes précautions d'emploi
- Description de l'appareil
- Comment le thermomètre mesure la température auriculaire
- Affichage de contrôle et symboles
- Changement de l'embout jetable
- Instructions d'utilisation
- Passage de Fahrenheit en Celsius et inversement
- Comment appeler 12 mesures en mode mémoire
- Nettoyage et rangement
- Messages d'erreurs
- Remplacement de la pile
- Garantie
- Spécifications techniques
- www.microlife.fr

1. Les avantages de ce thermomètre auriculaire
Utilisation multiple (large étendue de mesure)
Ce thermomètre a la particularité d'offrir une large étendue de mesure, de 0 - 100.0 °C / 32.0 - 212.0 °F. L'appareil peut donc être utilisé comme thermomètre auriculaire pour mesurer la température corporelle, mais aussi pour mesurer la température de surface des éléments suivants:
• Température de surface du lait dans un biberon
• Température de surface d'un bain pour bébé
• Température ambiante
Mesure rapide
La technologie innovatrice de la mesure de la température par le rayonnement infrarouge permet de prendre la température de l'oreille en seulement 1 seconde.
Précis et fiable
Grâce au mode d'assemblage de la sonde, à son capteur à rayons infrarouges perfectionné, cet appareil offre une mesure aussi précise que sûre de la température auriculaire.
Agréable et facile d'utilisation
- Forme ergonomique qui rend l'utilisation du thermomètre simple et facile.
- Ce thermomètre peut être utilisé sans perturber la vie quotidienne. Une prise de température pendant le sommeil d'un enfant est possible.
- Ce thermomètre fournit des mesures rapides et est par conséquent agréable d'utilisation pour les enfants.
Affichage automatique de la mémoire
Le thermomètre affiche automatiquement la dernière mesure pendant 2 secondes lorsqu'il est mis en route.
Appel multiple de mesures
Les utilisateurs ont la possibilité d'appeler les 12 dernières mesures enregistrées quand l'appareil est en mode mémoire, ce qui permet de mieux suivre les variations de température.
Sûr et hygiénique
- Pas de risque de verre cassé et d'ingestion de mercure.
- Totalement sûr pour la prise de température des enfants.
- Embouts jetables rendant le thermomètre parfaitement hygiénique pour toute la famille.
Signal de fièvre
10 bips courts et un rétroéclairage rouge de l'écran LCD signalent que la température peut être supérieure ou égale à 37.5 °C.
2. Importantes précautions d'emploi
- Respectez les instructions d'utilisation. Ce document fournit des informations importantes sur le fonctionnement et la sécurité de cet appareil. Veuillez lire attentivement ce document avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
- Cet appareil est réservé aux applications décrites dans ce manuel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages provoqués par une application incorrecte.
- A chaque prise, utilisez toujours le thermomètre avec un nouvel embout jetable pour éviter toute infection. Seuls les embouts Microlife d'origine vous garantissent l'obtention d'une mesure parfaitement exacte avec ce thermomètre.
- Ne jamais plonger cet appareil dans l'eau ou un autre liquide. Pour le nettoyage, se référer aux instructions de la section «Nettoyage et désinfection».
- N'utilisez pas l'appareil si vous pensez qu'il est endommagé ou remarquez quelque chose de particulier.
• N'ouvrez jamais l'appareil. - La présence de cérumen dans le canal auditif peut abaisser artificiellement la température mesurée. Le canal auditif doit donc être bien propre pour permettre une mesure précise.
- Cet appareil comprend des éléments sensibles et doit être traité avec précaution. Respectez les conditions de stockage et d'emploi indiquées à la section «Caractéristiques techniques»!
- Il convient de le protéger contre:
- des températures extrêmes
- des chocs et chutes
- les saletés et la poussière
- des rayons solaires directs
- la chaleur et le froid
- Si vous comptez ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, prenez soin de retirer la pile.
- Ne laissez jamais les enfants utiliser l'appareil sans surveillance. Certaines de ses parties sont si petites qu'elles peuvent être avalées.
- Le fonctionnement de l'appareil risque d'être altéré dans le cas d'une utilisation proche d'un champs électromagnétique tels que les téléphones mobiles ou des postes de radio ainsi nous recommandons de respecter une distance de 1 mètre. Dans le cas où ces conditions ne peuvent être respectées, merci de vérifier que l'appareil fonctionne correctement avant toute mesure.
AVERTISSEMENT
L'utilisation de cet appareil ne peut dispenser de consulter le médecin.
Cet appareil N'EST PAS étanche! Ne JAMAIS le plonger dans un liquide.
3. Description de l'appareil
(1) Embout jetable
(2) Sonde
(3) Bouton «START»
(4) Ecran d'affichage à cristaux liquides
(5) Bouton «O/I»
(6) Compartiment de la pile

text_image
(1) (2) (3) (4) (5) (6)4. Comment ce thermomètre mesure la température auriculaire
Ce thermomètre mesure l'énergie infrarouge émise par la membrane du tympan et les tissus avoisinants. Cette énergie est recueillie par la lentille puis convertie en une indication de température. La mesure affichée obtenue directement du tympan (membrane tympanique) donne la température auriculaire la plus juste. Les mesures prises sur le tissu environnant du canal de l'oreille génèrent une lecture de la température plus basse, ce qui peut entraîner un mauvais diagnostic de la fièvre.
Pour éviter une mesure inexacte:
- Placer d'abord un embout jetable sur la sonde.
- Activer le thermomètre en appuyant sur le bouton O/I.
- Après le premier bip (symbole de l'échelle de température clignotant), redresser le canal auriculaire en tirant doucement le milieu de l'oreille vers l'arrière et vers le haut.
- Bien introduire l'extrémité thermosensible dans le canal de l'oreille. Appuyer sur le bouton START et garder l'extrémité dans l'oreille jusqu'au bip qui signale la fin de la mesure.
Ce thermomètre, qui a été testé cliniquement, s'est avéré particulière ment précis et sûr lorsque les consignes du mode d'emploi sont bien respectées.
5. Affichage de contrôle et symboles
| Affichage de l’écran Signification de l’affichage | Description | |
![]() | Tous les segments sont affichés | Appuyer sur le bouton 0/1 pour allumer l’appareil, tous les segments sont affichés pendant 2 secondes. |
![]() | Mémoire La dernière | e mesure sera affichée automatiquement pendant 2 secondes. |
![]() | Prêt L’appareil est prêt pour la mesure, le symbole «°C» ou «°F» clignote. | |
![]() | Mesure effectuée La température est affichée à l’écran avec le symbole «°C» ou «°F» constant; l’appareil est prêt pour la prochaine mesure. | |
![]() | Température auriculaire hors plage | Le symbole oreille barrée signale que le résultat est en dehors de la plage 32 - 42.2 °C / 89.6 - 108.0 °F |
![]() | Signal d’usure de la pile | Quand l’appareil est allumé, le symbole pile continue de clignoter pour rappeler à l’usager de la changer. |
6. Changement de l'embout jetable

(1) Placer un embout jetable sur le trou du support de rangement, le côte papier au-dessus.

(2) Prendre l'appareil, introduire verticalement la sonde dans le centre transparent de l'embout.

(3) Enfoncer complètement la sonde dans le trou du logement de l'embout.

(4) Après avoir senti un petit clic, retirer la sonde munie de son embout bien ajusté.
NOTE :
- Pour éviter toute contamination croisée, mettre un nouvel embout à chaque utilisation.
- Vérifier que l'embout est bien ajusté avant utilisation (se reporter aux illustrations ci-dessous). Si l'embout est déchiré le jeter et le remplacer immédiatement par un neuf.

(X) Incorrect (O) Correct

7. Instructions d'utilisation
Important: Avant chaque prise de température, placer un embout neuf et non endommagé sur la sonde. Si cette règle n'est pas respectée, les mesures peuvent être erronées.
- Appuyer sur le bouton O/I. L'écran s'allume et tous les segments s'affichent pendant 2secondes.
- La dernière mesure s'affiche à l'écran pendant 2 secondes avec le symbole «M»
- Quand le symbole «°C» ou «°F» clignote, un bip est émis. Le thermomètre est alors prêt à prendre la température
- Redresser le canal de l'oreille en tirant l'oreille vers le haut puis en arrière pour donner une bonne vue sur le tympan.
- Enfant de moins de 1 an - tirer le pavillon de l'oreille tout droit et en arrière.
- Enfant de plus de 1 an et adulte - tirer le pavillon de l'oreille vers le haut et en arrière.





Veuillez aussi vous référer aux instructions succinctes indiquées avant!
- Pendant que l'oreille est tirée, insérer bien l'extrémité thermosensible dans le conduit (max. 1 sec.) et appuyer immédiatement sur le bouton START. Le relâcher à l'émission d'un bip. Ce signal sonore confirme la fin de la prise de température.
- Retirer le thermomètre de l'oreille. La température mesurée s'affiche.


NOTE :
Pour obtenir de nouvelles mesures précises, veuillez attendre au minimum 30 secondes après 3-5 prises de température effectuées à la suite.
Changer l'embout après chaque utilisation. Pour procéder à cette opération se reporter au section «Changement de l'embout jetable».
- 10 bips courts et un rétroéclairage rouge de l'écran LCD signalent que la température peut être supérieure ou égale à 37.5 °C.
- Pour un enfant, la meilleure position est, allongé à plat, la tête sur le côté, l'oreille face au plafond. S'il s'agit d'un enfant plus âgé ou d'un adulte, il faut se placer derrière lui, légèrement sur son côté.
- Toujours prendre la température dans la même oreille car les mesures varient d'une oreille à l'autre.
- Dans les situations suivantes, il est recommandé de prendre 3 fois la température dans la même oreille et de ne retenir que la température la plus élevée:
1) Nouveau-nés les 100 premiers jours.
2) Enfants de moins de 3 ans avec une déficience du système immunitaire et pour qui la présence ou l'absence de fièvre est un élément critique
3) Lorsque l'utilisateur apprend à se servir du thermomètre pour la première fois et jusqu'à ce qu'il se soit suffisamment familiarisé avec celui-ci pour obtenir des mesures homogènes.
4) Mesure anormalement basse.
8. Passage de Fahrenheit en Celsius et inversement
Ce thermomètre peut indiquer la température en Fahrenheit ou en Celsius. Pour passer d'une unité de mesure à une autre, éteindre l'appareil, appuyer sans relâcher pendant 5 secondes sur le bouton START. Quand le bouton START est relâché après ces 5 secondes, l'unité de mesure (symbole «°C» ou «°F») va clignoter à l'écran. Basculer de l'unité °C à °F en appuyant à nouveau sur le bouton START. Lorsque le choix de l'unité de mesure a été fait, attendre 5 secondes et l'appareil va passer automatiquement à la position prise de température.

9. Comment appeler 12 mesures en mode mémoire
Ce thermomètre peut appeler les 12 dernières mesures. Procéder comme suit.
Affichage Signification Description
| Mode mémoire Presser le bouton «START» pour accéder au mode mémoire. Le symbole «M» clignote. | ||
![]() | Mesure 1 (dernier résultat) | Presser puis relâcher le bouton «START» pour appeler la dernière mesure. Affichage 1 juste avec symbole mémoire. |
![]() | Mesure 2 (le 2e résultat le plus récent) | Presser puis relâcher le bouton «START» pour appeler le 2e résultat le plus récent. |
![]() | Mesure 12 (dernier résultat dans la mémoire) | Presser puis relâcher le bouton «START» pour appeler successivement les 12 dernières mesures mémorisées. |
Le fait de presser et de relâcher le bouton «START» après l'appel des 12 dernières mesures aura pour effet de repasser à la mesure 1.
10. Nettoyage et rangement
Utiliser un chiffon doux ou un chiffon de coton imbibé d'alcool (70% isopropyl) pour nettoyer la surface du thermomètre et l'extrémité thermosensible. S'assurer qu'aucun liquide n'entre à l'intérieur. Ne jamais utiliser d'agent abrasif, diluant ou

benzène et ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou un autre liquide. Prendre soin de ne pas rayer la lentille de l'extrémité thermosensible et l'écran d'affichage. Retirer la pile si le thermomètre ne doit pas être utilisé pendant une longue période pour éviter que celle-ci ne l'endommage en coulant.
11. Messages d'erreurs
| Affichage / Problème Signification de l'affichage | Cause possible et solution | |
![]() | Température mesurée trop élevée | Affichage «H» quand la température mesurée est supérieure à 100 °C / 212.0 °F. |
![]() | Température mesurée trop basse | Affichage «L» quand la température mesurée est inférieure à 0 °C / 32.0 °F. |
![]() | Température ambiante trop élevée | Affichage «H» et «▲» quand la température ambiante est supérieure à 40 °C / 104 °F. |
![]() | Température ambiante trop basse | Affichage «L» et «▼» quand la température ambiante est inférieure à 10.0 °C / 50.0 °F. |
![]() | Signal d' erreur Dysfonctionnement de l'appareil | |
![]() | Aucun affichage Vérifier la bonne mise en place de la pile ainsi que le respect de la polarité (<+> et <->) de celle-ci. | |
![]() | Signal pile usée | Si l'écran n'affiche que le seul symbole pile en continu, remplacer immédiatement la pile. |
12. Remplacement de la pile
Cet appareil est fourni avec une pile lithium de type CR2032.
Remplacer par une nouvelle pile CR2032 lorsque le symbole pile clignotant s'affiche à l'écran. Enlever le couvercle de la pile en le faisant glisser dans le sens indiqué. Retirer la pile usée et insérer une pile neuve.



Les piles et appareils électroniques doivent être éliminés en conformité avec les prescriptions locales, séparément des ordures ménagères.
13. Garantie
Sous réserve des conditions suivantes, cet appareil de haute qualité bénéficie d'une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Les réclamations doivent être faites pendant la période de garantie.
Ce produit a été fabriqué avec le plus grand soin dans le respect des normes internationales de qualité. Toutefois, si vous aviez une raison de n'être pas satisfait, veuillez nous retourner l'appareil accompagné de la carte de garantie comportant le cachet du vendeur ainsi que la preuve d'achat soit par l'intermédiaire de votre fournisseur habituel soit directement à l'adresse du distributeur Microlife le plus proche.
Les dommages causés par une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par cette garantie. La pile et l'emballage sont exclus de cette garantie.
Toutes autres demandes, y compris celles de dommages sont exclues.
Nom et adresse du distributeur responsable:
14. Spécifications techniques
Type: Thermomètre auriculaire à infrarouge IR 1DE1
Plage de mesure: 0 - 100.0 °C / 32.0 - 212.0 °F
Précision: Laboratoire:
±0.2 °C, 32.0 \~ 42.2 °C / ±0.4 °F, 89.6 \~ 108.0 °F
±1 °C, 0 \~ 31.9 °C, 42.3 \~ 100.0 °C /
±2 °F, 32.0 \~ 89.5 °F, 108.1 \~ 212.0 °F
23
FR
Affichage: Ecran à cristaux liquides avec 0.1 °C / 0.1 °F de résolution.
Signaux sonores: a. L'appareil est allumé et prêt pour la mesure: un bip bref b. Effectuez une mesure complète: 1 bip long (1 sec.) - la lecture est inférieure à 37.5 °C; 10 bips courts - la lecture est supérieure ou égale à 37.5 °C / 99.5 °F. c. Erreur ou dysfonctionnement: 3 bips brefs.
Mémoire: a. Auto-affichage de la dernière mesure à la mise sous tension de l'appareil.
b. Appel de 12 mesures en mode mémoire
Rétroéclairage: • L'écran est éclairé 4 secondes en VERT à la mise sous tension de l'appareil.
- L'écran est éclairé en VERT pendant 5 secondes à la fin d'une mesure si la lecture est inférieure à 37.5 °C / 99.5 °F.
- L'écran est éclairé en ROUGE pendant 5 secondes à la fin d'une mesure si la lecture est supérieure ou égale à 37.5 °C / 99.5 °F.
Conditions 10 - 40 °C / 50.0 - 104 °F;
d'utilisation: humidité relative 15 - 95 % max.
Conditions de -25 - + 55 °C / -13 - +131 °F;
stockage: humidité relative 15 - 95 % max.
Arrêt automatique: 1 minute environ après la fin de la mesure. Automatique si le bouton START est pressé.
Pile: 1x pile CR2032
Durée de vie
des piles: env. 1000 mesures (avec de pile neuve)
Poids: 53 g (avec pile), 50 g (sans pile)
Classe IP: IP21
fonctionnement: 5 ans ou 12000 mesures
Cet appareil est conforme aux exigences de la directive relative aux appareils médicaux 93/42/CEE classe IIa. Sous réserve de modifications techniques.
15. www.microlife.fr
Une information détaillée pour l'utilisateur de nos thermomètres et de nos autotensiomètres ainsi que sur nos services est disponible sur www.microlife.fr.















