6261DWPE - Visseuse MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6261DWPE MAKITA au format PDF.
Questions des utilisateurs sur 6261DWPE MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6261DWPE - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6261DWPE de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI 6261DWPE MAKITA
F Perceuse-visseuse sans fil Manuel d'instructions
| 1 | B | o | u | t | o | n | 6 | Grande vitesse | 10 | Repère de perçage | |
| 2 | B | a | t | t | e | r | i | e | 7 | Levier de changement | |
| 3 | Gâchette | de vitesse | 11 | Pointeur | |||||||
| 4 | Inverseur | 8 | Graduations | ||||||||
| 5 | Vitesse réduite | 9 | Bague de réglage | ||||||||
SPECIFICATIONS
| Modèle 6261D 6271D | 6281D 6381D 6391D | |||||
| Capacités | A c i e r 10 | m m 10 mm | 10mm | 13mm | 13mm | |
| Bois | 21 mm | 25 mm | 25 mm | 25 mm | 36 mm | |
| Vis en bois | 5,1 mm x 38 mm | 5,1 mm x 63 mm | 6 mm x 75 mm | |||
| Vis à métaux | 6 mm | |||||
| Vitesse à vide (min-1) | Grande vitesse | 0 – 1 300 | ||||
| Vitesse réduite | 0 – 400 | |||||
| Longueur totale | 192 mm | 200 mm | 216 mm | |||
| Poids net | 1,4 kg | 1,5 kg | 1,6 kg | 1,6 kg | 2,2 kg | |
| Tension nominale | D.C. 9,6 V | D.C. 12 V | D.C. 14,4 V | D.C. 14,4 V | D.C. 18 V | |
- Etant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Note : Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
Utilisations
L'outil est prévu pour le perçage et le vissage dans le bois, le métal et le plastique.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux consignes de sécurité qui accompagnent l'outil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent la perceuse. Si vous n'utilisez pas cet outil électrique de façon sûre ou adéquate, vous courez un risque de blessure grave.
- Saisissez les outils électriques par leurs surfaces de poigne isolées lorsque vous effectuez une opération au cours de laquelle l'outil tranchant peut entrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon d'alimentation. Le contact avec un fil électrique peut mettre les parties non isolées de l'outil sous tension et électrocuter l'utilisateur.
- Assurez-vous toujours de travailler en position stable. Lorsque vous utilisez l'outil dans un endroit élevé, assurez-vous qu'il n'y a personne en bas.
- Tenez votre outil fermement.
-
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
-
Ne laissez pas l'outil tourner. Ne le faites fonctionner que lorsque vous le tenez.
- Ne touchez pas le foret ni la pièce tout de suite après la coupe, car ils seraient extrêmement chauds et pourraient vous brûler.
- Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour ne pas inhaler les poussières qu'ils dégagent et pour éviter tout contact avec la peau. Conformez-vous aux consignes de sécurité du fabricant.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d'instructions peut entraîner une blessure grave.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
POUR LA BATTERIE
- Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) à l'outil utilisant la batterie.
- Ne démontez pas la batterie.
- Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
- Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
-
Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, recouvrez-en toujours les bornes avec le couvre-batterie.
-
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conte-neur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brû-lures et même une panne.
- Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50°C.
- Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
- Prenez garde d'échapper ou de heurter la batterie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie
- Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue.
- Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
- Chargez la batterie alors que la température de la pièce se trouve entre 10°C et 40°C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
- Chargez la batterie au nickel-hydrure métallique lorsqu'elle est restée inutilisée pendant plus de six mois.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Installation et retrait de la batterie (Fig. 1)
- Débranchez toujours l'outil avant d'installer ou de retirer la batterie.
- Pour enlever la batterie, sortez-la de l'outil en appuyant sur les boutons placés de chaque côté de la batterie.
- Pour insérer la batterie, alignez la languette de la batterie sur la rainure du logement, et glissez la batterie jusqu'à ce qu'elle se verrouille dans un déclic. Sinon, la batterie risque de tomber accidentellement, ce qui pourrait vous blesser, vous ou d'autres personnes alentour.
- Ne forcez jamais quand vous introduisez la batterie. Si la batterie ne rentre pas aisément, c'est que vous ne l'insérez pas correctement.
Interrupteur (Fig.2)
ATTENTION:
- Avant de mettre la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne correctement et qu'elle revient sur la position "OFF" quand vous la relâchez.
Pour démarrer l'outil, tirez simplement sur la gâchette. Plus vous appuyez sur la gâchette, plus la vitesse augmente. Pour l'arrêter, relâchez la gâchette.
Inverseur (Fig. 3)
L'outil possède un inverseur qui permet d'interverter le sens de rotation. Appuyez sur le levier de l'inverseur et déplacez-le à partir du côté A pour une rotation vers la droite, ou à partir du côté B pour une rotation vers la gauche.
Lorsque l'inverseur est à la position neutre, il n'est pas possible d'actionner la gâchette.
ATTENTION:
- Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l'outil en marche.
- N'actionnez l'inverseur qu'une fois que l'outil est complètement arrêté. Si vous changez le sens de rotation de l'outil avant l'arrêt de l'outil, vous risquez de l'endommager.
- Quand vous n'utilisez pas l'outil, ramenez toujours l'inverseur sur la position neutre.
Changement de vitesse (Fig.4)
Pour changer de vitesse, commencez par éteindre l'outil, puis déplacez le levier de changement de vitesse sur le côté "2" pour faire marcher l'outil à grande vitesse, ou sur le côté "1" pour le faire marcher à vitesse réduite. Vérifiez que le levier de changement de vitesse est réglé sur la bonne position avant le travail. Utilisez la vitesse qui convient pour le travail.
ATTENTION:
- Réglez toujours le levier de changement de vitesse à fond sur la position voulue. Si vous actionnez l'outil alors que le levier est placé à mi-chemin entre la position "1" et la position "2", vous risquez d'endommager l'outil.
- N'actionnez pas le levier de changement de vitesse pendant que l'outil fonctionne. Cela pourrait endommager l'outil.
Réglage du couple de serrage (Fig. 5)
Le couple de serrage peut être réglé sur 17 crans à l'aide de la bague de réglage. Tournez la bague de façon que ses graduations soient alignées sur le pointeur du corps de l'outil. Le couple de serrage est minimal lorsque le chiffre 1 est aligné sur le pointeur, et il est maximal lorsque le repère est aligné sur le pointeur.
L'embrayage glissera à différents niveaux de couple lorsque le couple est réglé entre 1 et 16. L'embrayage est conçu pour ne pas glisser au repère.
Avant de procéder, effectuez toujours un essai dans le matériau de travail ou dans un matériau analogue pour déterminer le temps de serrage qui convient pour le travail en question.
NOTE :
- La bague de réglage ne se verrouille pas lorsque le pointeur est placé entre les graduations.
ASSEMBLAGE
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est sortie avant d'effectuer toute intervention sur l'outil.
Installation et retrait de l'embout ou du foret (Fig. 6)
Tournez le manchon vers la gauche pour ouvrir le mandrin. Enfoncez le foret dans le mandrin le plus loin qu'il aille. Tournez le manchon vers la droite pour serrer le mandrin. Pour retirer le foret, tenez la bague et tournez le manchon vers la gauche.
Lorsque vous n'utilisez pas le foret, rangez-le dans le porte-foret.
EMPLOI
Vissage (Fig. 7)
ATTENTION :
- Ajustez la bague de réglage sur le niveau de couple qui convient au travail à effectuer.
Insérez la pointe de l'embout dans la tête de la vis et appuyez sur l'outil. Commencez par faire tourner l'outil lentement, puis augmentez la vitesse progressivement. Relâchez la gâchette dès que la vis est complètement enfoncée.
ATTENTION :
- Vérifiez que l'embout est bien enfoncé droit dans la tête de la vis, sinon la vis et/ou le foret risquent d'être endommagés.
NOTE:
- Pour enfoncer des vis en bois, le travail sera plus facile si vous commencez par percer des trous pilotes, et vous éviterez ainsi de fendre la pièce. Voyez le tableau ci-dessous.
| Diamètre nominal de vis en bois (mm) | Dimension recommandée du trou pilote (mm) |
| 3,1 2,0-2,2 | |
| 3,5 2,2-2,5 | |
| 3,8 2,5-2,8 | |
| 4,5 2,9-3,2 | |
| 4,8 3,1-3,4 | |
| 5,1 3,3-3,6 | |
| 5,5 3,7-3,9 | |
| 5,8 4,0-4,2 | |
| 6,1 4,2-4,4 |
Perçage
Tournez d'abord la bague de réglage de sorte que le pointeur indique le repère Ⓗ. Procédez ensuite comme suit.
Perçage dans du bois
Pour percer dans du bois, vous obtiendrez les meilleurs résultats avec un foret en bois doté d'une vis de guidage. La vis de guidage facilite le perçage en attirant le foret dans la pièce.
Perçage dans du métal
Pour que le foret ne glisse pas quand vous commencez à percer le trou, faites une entaille à l'aide d'un outil à centrer et d'un marteau.
Placez la pointe du foret dans l'entaille et commencez à percer. Pour percer des métaux, utilisez un lubrifiant de coupe. Seuls le fer et le cuivre devront être percés à sec.
ATTENTION :
- Vous ne percerez pas plus rapidement en appuyant plus fort sur l'outil. Au contraire, une pression excessive ne pourra qu'endommager la pointe du foret, réduisant ainsi les performances de l'outil et sa durée de vie.
- Il s'exerce une pression considérable sur l'outil/le foret au moment où le trou se perce. Tenez l'outil fermement et faites attention lorsque le foret commence à pénétrer dans la pièce.
- Pour retirer un foret coincé, il suffit de régler l'inverseur dans le sens de rotation inverse, ce qui fait ressortir le foret. Faites attention car l'outil risque de ressortir brusquement si vous ne le tenez pas fermement.
- Si les pièces sont petites, fixez-les toujours dans un étau ou tout autre dispositif de serrage similaire.
- Si l'outil a fonctionné de façon continue jusqu'à ce que la batterie soit déchargée, laissez l'outil reposer pendant 15 minutes avant de recommencer avec une batterie fraîche.
ENTRETIEN
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est sortie avant de procéder à son inspection ou à son entretien.
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien ou les réglages doivent être effectués par un centre d'entretien Makita agréé, au moyen de pièces de rechange Makita.
ACCESSOIRES
ATTENTION :
- Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.
Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près.
- Forets
- Embouts de vis
- Ensemble de plateau caoutchouc
- Plateau de polissage en mousse
- Peau de mouton
- Les divers types de batteries et chargeurs Makita authentiques
- Mallette de transport en plastique
Übersicht
| Diametro nominale vite per legno (mm) | Diametro raccomandato foro guida (mm) |
| 3,1 2,0-2,2 | |
| 3,5 2,2-2,5 | |
| 3,8 2,5-2,8 | |
| 4,5 2,9-3,2 | |
| 4,8 3,1-3,4 | |
| 5,1 3,3-3,6 | |
| 5,5 3,7-3,9 | |
| 5,8 4,0-4,2 | |
| 6,1 4,2-4,4 |
| Nominale diameter van houtschroef (mm) | Aanbevolen diameter van voorboorgat (mm) |
| 3,1 2,0-2,2 | |
| 3,5 2,2-2,5 | |
| 3,8 2,5-2,8 | |
| 4,5 2,9-3,2 | |
| 4,8 3,1-3,4 | |
| 5,1 3,3-3,6 | |
| 5,5 3,7-3,9 | |
| 5,8 4,0-4,2 | |
| 6,1 4,2-4,4 |
Boren
Ajuste del par de apriete (Fig. 5)
| Ονομαστική διάμ. ξυλόβιδας (χιλ.) | Συνιστώμενο μέγεθος τρύπας οδηγού (χιλ.) |
| 3,1 | 2,0 – 2,2 |
| 3,5 | 2,2 – 2,5 |
| 3,8 | 2,5 – 2,8 |
| 4,5 | 2,9 – 3,2 |
| 4,8 | 3,1 – 3,4 |
| 5,1 | 3,3 – 3,6 |
| 5,5 | 3,7 – 3,9 |
| 5,8 | 4,0 – 4,2 |
| 6,1 | 4,2 – 4,4 |
Modèle ; 6261D, 6271D, 6281D, 6381D, 6391D
Nous déclarons sous notre entière responsabilité que ce produit est conforme aux normes des documents standardisés suivants,
EN60745, EN55014
conformément aux Directives du Conseil, 2004/108/EG et 98/37/EG.
DEUTSCH
Représentant agréé en Europe :
Pour le modèle 6261D, 6271D, 6281D, 6381D, 6391D
Pour les pays d'Europe uniquement
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN60745-2-1 :
Niveau de pression sonore (L pA) : 70 dB (A) ou moins Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 85 dB (A).
Porter des protecteurs anti-bruit.
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN60745-2-1 :
Mode de travail : Perçage dans le métal
Émission de vibrations (ah,D) : 2,5 m/s² ou moins