KS900EL - Scie BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS900EL BLACK & DECKER au format PDF.
Questions des utilisateurs sur KS900EL BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS900EL - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS900EL de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI KS900EL BLACK & DECKER
Votre scie Black & Decker a été spécialement conçue pour scier du bois, du métal et du plastique. Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité concernant les outils électroportatifs

Attention ! Lisez avec attention tous les avertissements et toutes les instructions. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure.
La notion d'« outil électroportatif » mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant avec batterie (sans fil).
1. Sécurité de la zone de travail
a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
b. N'utilisez pas les outils électroportatifs dans un environnement présentant des risques d'explosion ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs.
c. Pendant l'utilisation d'un outil électroportatif, les enfants et autres personnes doivent rester éloignés. En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle de l'outil.
2. Sécurité électrique
a. La prise de l'outil électroportatif doit convenir à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la prise. N'utilisez pas de prises d'adaptateur avec des appareils ayant une prise de terre. Le respect de ces consignes réduit le risque de choc électrique.
b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre.
c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique.
d. Préservez le câble d'alimentation. N'utilisez pas le câble pour porter l'outil, pour l'accrocher ou encore pour le débrancher. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleurs, des parties huilées, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés.
e. Si vous utilisez l'outil électroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l'air libre. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l'extérieur réduit le risque de choc électrique.
f. Si l'outil doit être utilisé dans un endroit humide, prenez les précautions nécessaires en utilisant un dispositif à courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un tel dispositif réduit les risques d'électrocution.
a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil électroportatif. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool ainsi que des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil peut entraîner de graves blessures.
b. Portez un équipement de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Selon le travail à effectuer, le port d'équipement de protection tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, réduit le risque de blessures.
c. Évitez un démarrage imprévu. L'appareil doit être en position OFF (arrêt) avant d'effectuer le branchement à l'alimentation et/ou au bloc-batterie, de le ramasser ou de le porter. Ne laissez pas votre doigt sur le bouton de commande, ceci peut être à l'origine d'accidents.
3. Sécurité personnelle
FRENCH
d. Retirez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.
e. Adoptez une position confortable. Adoptez une position stable et gardez votre équilibre en permanence. Vous contrôlerez ainsi mieux l'outil dans des situations inattendues.
f. Portez des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être attrapés dans les pièces en mouvement.
g. En cas d'utilisation d'appareils servant à aspirer ou à recueillir les poussières, assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de tels appareils permet de réduire les dangers liés aux poussières.
4. Utilisation des outils électroportatifs et précautions
a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec un outil approprié, vous travaillerez mieux et en toute sécurité.
b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur marche/arrêt est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en marche ou arrêté est dangereux et doit être réparé.
c. Retirez la prise de courant et/ou débranchez le blocbatterie avant d'effectuer des réglages, de changer les accessoires ou de ranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche de mettre l'outil en marche accidentellement.
d. Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants. Les personnes ne connaissant pas l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions ne doivent en aucun cas l'utiliser. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.
e. Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont la conséquence d'outils mal entretenus.
f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g. Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, etc. en suivant ces instructions et en tenant compte des conditions de travail, ainsi que du travail à effectuer. L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut vous mettre en situation dangereuse.
- Réparations
a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. La fiabilité de l'outil sera ainsi garantie.
Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils électroportatifs

Attention ! Consignes de sécurité supplémentaires pour scies sauteuses.
- Pour les découpes, tenez l'outil au niveau des surfaces de prise isolées. En effet, la lame risque de toucher un câblage caché ou le cordon d'alimentation de l'outil. En touchant un fil sous tension, la charge électrique est transmise dans les parties métalliques de l'outil et il y a risque de choc électrique.
-
Utilisez des pinces ou autres pour fixer et soutenir la pièce de manière stable. Si vous la tenez à la main ou contre votre corps, elle ne sera pas stable et vous pouvez en perdre le contrôle.
-
Éloignez vos mains des zones de découpe. Ne cherchez jamais à atteindre la pièce à découper par dessous. Ne passez pas vos doigts ou pouces à proximité de la fixation de la lame et de la lame en mouvement. Ne cherchez pas à stabiliser la scie en attrapant la semelle.
- Les lames doivent toujours être aiguisées. Les lames émoussées ou endommagées peuvent faire déraper ou bloquer la scie pendant le fonctionnement. Utilisez toujours le type approprié de lame correspondant au matériau de la pièce à couper.
- Avant de couper un tuyau ou une conduite, assurezvous qu'il n'y a ni eau, ni fil électrique, etc. autour.
- Ne touchez pas la pièce coupée ou la lame immédiatement après avoir utilisé l'outil. Elles peuvent être très chaudes.
- Prenez garde aux dangers cachés. Avant de couper des murs, des planchers ou des plafonds, vérifiez l'emplacement des câblages et tuyaux.
- Le mouvement de la lame continue après avoir relâché le bouton. Après avoir arrêté la scie, attendez que la lame se stabilise complètement avant de poser l'outil.
Attention ! Tout contact ou inhalation de poussières pendant la coupe peut représenter un danger pour la santé de l'opérateur ainsi, qu'éventuellement, des personnes autour. Portez un masque contre la poussière spécialement conçu pour vous protéger des sciures et des fumées toxiques et veillez à ce que les personnes se trouvant à l'intérieur de la zone de travail ou y pénétrant soient également protégées.
- Ce manuel d'instruction décrit comment utiliser cet appareil. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation, ou bien l'utilisation de cet appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instruction peut entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.
Sécurité pour autrui
- Cet outil ne peut être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou celles manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient encadrées ou qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l'outil par une personne responsable de leur sécurité.
- Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter qu'ils ne jouent avec cet outil.
Vibration
La valeur d'émission de vibration déclarée dans la section Déclaration/Données techniques de conformité a été mesurée selon une méthode d'essai standard fournie par la norme EN 60745 et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. Elle peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à l'exposition.
Attention ! Selon la manière dont l'outil est utilisé, la valeur d'émission de vibration pendant l'utilisation en cours de l'outil peut être différente de la valeur déclarée. Le niveau de vibration peut augmenter au-dessus du niveau établi.
Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/EC pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils électroportatifs, une estimation de l'exposition aux vibrations doit tenir compte des conditions actuelles d'utilisation et de la manière dont l'outil est utilisé. Il faut aussi tenir compte de toutes les pièces du cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du déclenchement.
Étiquettes sur les outils

Attention ! Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire les
instructions du manuel.
FRENCH
Sécurité électrique

Cet outil est doublement isolé; par conséquent, aucun câble de masse n'est nécessaire. Vérifiez si
l'alimentation mentionnée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à la tension présente sur le lieu.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé Black & Decker pour éviter tout risque.
Consignes de sécurité supplémentaires pour piles nonrechargeables
- En aucun cas, n'essayez d'ouvrir l'appareil.
- Ne le rangez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 °C.
- Pour jeter les batteries, suivez les instructions données dans la section « Protection de l'environnement ».
- Ne jetez pas les piles au feu.
- Dans des conditions extrêmes, une pile peut couler. Si vous repérez des traces de liquide sur les piles, effectuez ce qui suit :
- Avec un chiffon, essuyez le liquide en prenant toutes les précautions nécessaires. Éviter tout contact avec la peau.
Consignes de sécurité supplémentaires pour utilisation du laser

Lisez attentivement le manuel complet.


Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 16 ans.
Rayonnement laser.

Ne jamais regarder le faisceau à l'oeil nu.

Ne jamais utiliser d'instrument d'optique pour regarder le faisceau.
- Ce laser est conforme aux normes de sécurité EN 60825-1:2007 de classe 2. Ne jamais remplacer une diode laser par une diode d'un type différent. Si le laser est endommagé, faites le un réparateur agréé.
- N'utilisez jamais le laser à des fins autres que la projection de raies laser.
- La vision directe du rayon laser de classe 2 n'est pas considérée comme dangereuse jusqu'à 0,25 secondes. La protection de l'oeil est normalement assurée par le réflexe de clignement. À plus de 1m, le rayonnement laser correspond au laser de classe 1 et ne présente aucun risque.
- Ne jamais regarder directement et volontairement le rayon laser.
- Ne jamais utiliser d'instrument d'optique pour regarder le faisceau.
- Installez l'outil en prenant soir d'éviter que le rayon laser ne puisse atteindre personne à la hauteur de la tête.
- Ne laissez pas les enfants approcher du laser
Options
- Bouton de commande de variation de vitesse
- Manette marche/arrêt
- Bouton de verrouillage
- Couvercle du boîtier de rangement des lames
- Levier de verrouillage de semelle
- Sortie de refoulement de poussière
- Semelle
- Rouleau de support de lame
- Sélecteur de balancier
Options supplémentaires (figure A)
Des options supplémentaires peuvent exister en fonction de l'appareil acheté. Ces options accompagnées du numéro de catalogue sont représentées dans la figure A.
Assemblage
Attention ! Avant d'exécuter ce qui suit, assurez-vous que l'appareil est éteint, débranché et que la lame n'est plus en mouvement. Les lames, après utilisation, peuvent être chaudes.
Mise en place et retrait de la lame de scie (figure B et C)
Attention ! Avant d'exécuter ce qui suit, assurez-vous que l'appareil est éteint, débranché et que la lame n'est plus en mouvement. Les lames, après utilisation, peuvent être chaudes.
Mise en place de la lame (figure B)
- Maintenez la lame (10) comme indiqué, avec les dents orientées vers l'avant.
- Poussez et maintenez la fixation de lame (11).
- Insérez la tige de la lame dans le support de lame (12) le plus loin possible.
• Relâchez la fixation de lame (11).
Rangement de la lame (figure C)
Les lames de scie (10) peuvent être rangées dans le boîtier de rangement (4) sur le côté de l'outil.
- Ouvrez le couvercle du boîtier de rangement (4) en poussant la patte sur le haut du couvercle vers l'extérieur.
- Les lames sont maintenues dans le compartiment par une bande magnétique. Appuyez sur une extrémité de la lame pour soulever l'autre extrémité et la retirer.
- Fermez le couvercle du boîtier de rangement (4) et vérifiez le verrouillage.
Attention ! Fermez correctement le couvercle avant d'utiliser la scie.
Raccordement d'un aspirateur à l'outil (figure D)
Il faut un adaptateur (13) pour connecter l'aspirateur ou le récupérateur de poussière à l'outil.
- Poussez l'adaptateur (13) dans la sortie de refoulement de poussière (6).
- Raccordez le tuyau d'aspirateur (14) à l'adaptateur (13).
Soufflante (figure E)
- Pour que la visibilité soit toujours parfaite pendant la coupe, votre scie est équipée d'une soufflante (15) qui évacue la poussière de la zone de travail tout en scient.
Risques résiduels
L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels supplémentaires. Ces risques peuvent survenir si l'outil est mal utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :
- Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/en rotation.
- Les blessures causées en changeant des pièces, lames ou accessoires.
- Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des pauses régulières.
FRENCH
- Déficience auditive.
- Risques pour la santé causés par l'inhalation de poussières produites pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).
Utilisation
Réglage de semelle pour coupe en biais (figure F et G)
Attention ! N'utilisez jamais l'outil sans la semelle, ou si celle-ci est desserrée.
La semelle (7) peut être réglée pour un angle de biseau gauche ou droit allant jusqu'à 45°.
- Tirez le levier de verrouillage de la semelle (5) vers l'extérieur pour déverrouiller la semelle (7) de la position 0°.
- Tirez la semelle (7) vers l'avant et réglez le biseau sur 15°, 30° et 45° comme indiqué.
- Repoussez le levier de verrouillage (5) vers la scie pour verrouiller la semelle (7).
Pour remettre la semelle (7) en position de coupe droite :
- Tirez le levier de verrouillage (5) vers l'extérieur pour déverrouiller la semelle (7).
- Installez la semelle (7) dans un angle d'environ 0°, puis poussez-la vers l'arrière.
- Repoussez le levier de verrouillage (5) vers la scie pour verrouiller la semelle (7).
Réglage du balancier (figure H)
- Sélectionnez la position requise sur le sélecteur de balancier (9).
- Position 0 : métal et aluminium et tôle.
-
Position I : aggloméré, bois dur, plans de travail.
-
Position II : contreplaqué et plastique/PVC.
- Position III : bois tendre et coupe rapide.
Commande de variation de vitesse
- Réglez le bouton de commande de variation de vitesse (1) à la vitesse désirée.
- La vitesse rapide correspond à la coupe du bois, la vitesse moyenne à la coupe de l'aluminium et du PVC et la faible vitesse à la coupe des métaux autres que l'aluminium.
Démarrer et arrêter
- Pour mettre l'outil en marche, appuyez sur le bouton marche/arrêt (2).
- Pour arrêter l'outil, relâchez le bouton marche/arrêt (2).
- Pour une coupe continue, appuyez sur le bouton de verrouillage (3) et relâchez le bouton marche/arrêt (2).
- Pour arrêter l'outil pendant une coupe continue, appuyez puis relâchez le bouton marche/arrêt (2).
Scier
Tenez fermement l'outil avec les deux mains pendant la découpe.
La semelle (7) doit s'appuyer fermement contre la pièce à découper. Ceci permet d'éviter les sursauts de la scie, de réduire les vibrations et de diminuer la casse des lames.
- Laissez la lame fonctionner librement pendant quelques secondes avant de commencer la découpe.
- N'appliquez qu'une légère pression sur l'outil pendant la découpe.
Utilisation du laser (figure I - L) (référence KS900EL uniquement)
Installation des piles (figure I)
Dévissez la vis (16) et retirez le module laser (17) en le tirant vers l'avant. Insérez dans le bon sens, (+) et (-), les deux nouvelles piles 1,5 V AAA. Refixez le module laser (17).
Réglage du laser (figure J)
Remarque : le laser facilite le travail de coupe mais ne garantit pas la précision.
Attention ! N'ajustez pas le laser avec la scie sauteuse branchée.
- Utilisez la vis de réglage (18) sur le module laser pour aligner la ligne laser avec la lame, si nécessaire.
Le laser sera moins visible en cas de surchauffe de la scie. Le laser peut être invisible si la scie est en surcharge pendant une période prolongée. Il réapparaît progressivement quand l'outil refroidit, même quand l'outil est débranché.
Attention ! Ne pas laisser un laser surchauffé en marche.
Assurez-vous que l'interrupteur est en position OFF (arrêt) et retirez les piles pour ne plus alimenter le laser.
Fonctionnement du laser (figure K - L)
Le laser projette la ligne de coupe (21) sur la surface de la pièce.
- Pour mettre le laser en marche, appuyez sur le bouton (19).
- Pour arrêter le laser, appuyez de nouveau sur le bouton (19).
En regardant directement au-dessus de la scie, il est facile de suivre la ligne de coupe (21). Si, pour une raison quelconque le rayon n'est pas visible, le laser peut être utilisé comme guide de coupe auxiliaire.
- Utilisez un crayon pour repérer la ligne de coupe (20).
- Positionnez la scie sur la ligne (20).
- Mettez en marche le laser.
Conseils pour une utilisation optimale
Coupe de contreplaqué
Les éclats dus à la découpe du contreplaqué, peuvent endommager la surface apparente. La plupart des lames coupent en montant. Si la semelle est posée sur la surface apparente, utilisez une lame qui coupe en descendant ou :
- Utilisez une lame à dents fines.
- Sciez à partir de l'arrière de la pièce.
- Pour limiter les éclats, serrez un morceau de bois ou de panneau dur des deux côtés de la pièce et sciez à travers cette épaisseur.
Coupe du métal
Scier du métal prend beaucoup plus de temps que de scier du bois.
- Utilisez une lame adaptée à la coupe de métal.
- Pour couper une fine épaisseur de métal, serrez une pièce de bois à l'arrière de la pièce à couper et sciez à travers l'épaisseur.
- Appliquez un filet d'huile le long de la ligne de coupe.
Entretien
Votre outil Black & Decker a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
- Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre outil à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
- Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant. Évitez toute pénétration de liquide dans l'outil et ne plongez aucune pièce dans du liquide.
Remplacement d'une prise électrique
En cas d'installation d'une nouvelle prise:
- Jetez l'ancienne prise.
- Connectez le fil marron sur la borne sous tension de la nouvelle prise.
- Connectez le fil bleu sur la borne neutre.
- Si le produit est de classe I (terre), connecter le fil vert / jaune sur la borne terre.
Attention! Si votre produit est de classe II avec double isolation (seulement 2 fils dans le cordon électrique), il n'y a aucune connexion à faire sur la borne terre.
Suivez les instructions de montage fournies avec les prises de bonne qualité
Tout fusible de rechange doit être du même calibre que le fusible d'origine fourni avec le produit.
Batteries

Quand les batteries sont hors d'usage, jetez-les en respectant les normes de protection de l'environnement.
- Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
- Ne jetez pas la ou les batteries dans le feu, elles pourraient exploser ou être à l'origine d'un risque de blessure.
- Déchargez complètement la batterie, puis retirez-la de l'appareil.
- Les batteries sont recyclables. Placez la ou les batteries dans un emballage approprié pour éviter un court-circuit des bornes. Déposez-les chez un technicien d'entretien agréé ou dans un centre de recyclage local.
Caractéristiques techniques
| KS900EKS900EL | |
| Tension | Vac |
| Puissance nominale W 600 | |
| Aucune vitesse de charge min-1 800-3000 | |
| Profondeur maximum de coupe | |
| Bois | mm |
| Acier | mm |
| Aluminium | mm |
| Poids | kg |
| (avec laser) | kg 2,66 |
220-2
15
85
5
2,36
Protection de l'environnement

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets
domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
- Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
- Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Garantie
Lorsqu'un appareil Black & Decker s'avère defectueux en raison d'un défaut matériel ou de fabrication dans les 12 mois à compter de la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses ou de l'appareil afin de minimiser les désagréments causés au client, à l'exclusion des cas suivants:
- Utilisation abusive de l'appareil ou appareil endommagé à cause de négligence.
- Appareil endommagé par d'autres appareils, des substances ou par accident.
- Réparations effectuées par des personnes autres qu'un réparateur agréé ou le service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat à votre revendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pouvez aussi trouver une liste des réparateurs agréés Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente en visitant notre site: www.2helpU.com.
Visitez notre site Web www.blackanddecker.ae pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.ae