236V3LAB6 - Moniteur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 236V3LAB6 PHILIPS au format PDF.
Questions des utilisateurs sur 236V3LAB6 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 236V3LAB6 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 236V3LAB6 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI 236V3LAB6 PHILIPS
FR Manuel d'utilisation 1
Assistance client et Garantie 27
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions 32
Table des matières
1. Important ....1
1.1 Précautions de sécurité et d'entretien ....1
1.2 Notations ....3
1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d'emballage....3
2. Installation du moniteur ....4
2.1 Installation 4
2.2 Utilisation du moniteur ....5
2.3 Enlever le support du socle et
le socle ....7
3. Optimisation de l'image .....9
3.1 SmartContrast 9
3.2 Philips SmartControl Lite 9
4. Caractéristiques techniques......16
4.1 Résolution et modes de préréglage ....19
5. Gestion de l'énergie .....20
6. Informations Concernant les Réglementations ....21
7. Assistance client et Garantie .....27
7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats .....27
7.2 Assistance client & Garantie .....29
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ....32
8.1 Recherches de causes de pannes .....32
8.2 Questions générales ......33
1. Important
Ce guide électronique de l'utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d'utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et d'entretien
Avertissements
L'utilisation de touches de réglages, d'ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d'électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes :
Utilisation
- Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L'exposition prolongée à ces types d'environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
- Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur.
-
N'obstruez pas les orifices de ventilation du boîtier.
-
Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles.
- Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
- Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d'information à la clientèle.)
- Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l'utilisez.
- Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport.
Entretien
- Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n'appuyez pas trop fortement sur l'écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever.
- Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
- Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
- Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'appareil, n'exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
1. Important
- Ne le mettez pas non plus en contact avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide.
- Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
- Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
- Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes :
• Température : 0-40°C 32-95°F
• Humidité : 20-80% HR
- IMPORTANT : Activez systématiquement un programme économiseur d'écran en mouvement lorsque votre écran n'est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l'extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran.
Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l'extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l'alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de « rémanence à l'extinction », ou d' « image résiduelle » ou d' « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie.
Service après-vente :
- Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié.
- Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle. »)
- Pour plus d'informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ».
- Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:

Remarque
Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.

Mise en garde
Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.

Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d'emballage
Déchet d'équipement électrique et électronique - DEEE

2. Installation du moniteur
2. Installation du moniteur
2.1 Installation
1 Contenu de la boîte

2 Installer le support du socle
- Posez le moniteur face à terre sur une surface douce et plane en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l'écran.
- Attachez la colonne de base au moniteur jusqu'à ce qu'elle « clique ».

text_image
PHILIPS- Tenez le support du socle du moniteur avec deux mains et insérez fermement le support du socle dans la colonne du socle.

text_image
PHILIPS2. Installation du moniteur
3 Connexion à votre PC

text_image
PHILIPS 1 2 3 4 51 Entrée d'alimentation CA
2 Entrée VGA
3 Entrée DVI-D (sur certains modèles seulement)
4 Entrée audio (sur certains modèles seulement)
5 Verrou antivol Kensington
Connexion à un PC
- Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement.
- Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation.
- Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
- Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
- Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
2.2 Utilisation du moniteur
1 Description de la vue de face du produit

| 1 | ∅ | Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l'alimentation du moniteur. |
| 2 | ∅/OK | Ouvre le menu OSD.Confirme le réglage de l'OSD. |
| 3 | Retoume au niveau précédent du menu OSD. | |
| 4 | Ajuste le niveau de luminosité. | |
| 5 | ▲▼ | Ajuste le menu OSD. |
| 6 | Ajuste le volume du haut-parleur. | |
| Change le format d'affichage. | ||
| 7 | AUTO | Ajuste automatiquement le moniteur. |
2. Installation du moniteur
2 Description de l'affichage sur écran Qu'est-ce que Affichage à l'écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
Modèle 236V3LA :

text_image
Input VGA DVI Picture Audio Color LanguageModèle 236V3L :

text_image
Input VGA DVI Picture Color Language OSD SettingsModèle 236V3L (pour le modèle 1A) :

text_image
Picture Color Language OSD Settings Setup Picture Format • Wide Screen Brightness • 100 Contrast • 50 SmartContrast • Off • • • • • •Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons ▼ situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.
Main menu Sub menu

flowchart
graph TD
A["Input"] --> B["VGA"]
A --> C["DVI"]
B --> D["(available for selective models)"]
E["Picture"] --> F["Picture Format"]
E --> G["Brightness"]
E --> H["Contrast"]
E --> I["SmartContrast"]
F --> J["Wide Screen, 4:3"]
G --> K["0~100"]
H --> L["0~100"]
I --> M["On, Off"]
N["Audio"] --> O["Stand-Alone"]
N --> P["Mute"]
O --> Q["On, Off"]
R["(available for selective models)"] --> S["Color"]
R --> T["Color Temperature"]
R --> U["sRGB"]
R --> V["User Define"]
S --> W["6500K, 9300K"]
T --> X["Red: 0~100"]
T --> Y["Green: 0~100"]
T --> Z["Blue: 0~100"]
AA["Language"] --> AB["English. Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, Русский. 简体中文, Türkçe"]
AC["OSD Settings"] --> AD["Horizontal"]
AC --> AE["Vertical"]
AC --> AF["Transparency"]
AC --> AG["OSD Time Out"]
AD --> AH["0~100"]
AE --> AI["0~100"]
AF --> AJ["Off, 1, 2, 3, 4"]
AG --> AK["5s, 10s, 20s, 30s, 60s"]
AL["Setup"] --> AM["Auto"]
AL --> AN["H. Position"]
AL --> AO["V. Position"]
AL --> AP["Phase"]
AL --> AQ["Clock"]
AL --> AR["Resolution Notification"]
AL --> AS["Reset"]
AL --> AT["Information"]
2. Installation du moniteur
3 Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 1920 × 1080 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d'alerte suivant s'affiche à l'écran : Utilisez la résolution 1920 × 1080 @ 60 Hz. pour des résultats optimaux.
L'affichage du message d'alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Setup (Configuration) dans le menu d'affichage à l'écran (OSD).
4 Fonction physique
Inclinaison

text_image
20° -5°2.3 Enlever le support du socle et le socle
1 Déposer le support du socle
Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
- Posez le moniteur face à terre sur une surface douce en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l'écran.

- Appuyez sur les clips de verrouillage pour détacher le support de la colonne du socle.

text_image
PHASES 1- Appuyez sur le bouton de détachement pour détacher la colonne de base.

text_image
PHILLIPS ②2. Installation du moniteur
2 Déposer le socle
- Vous pouvez utiliser un toumevis plat pour appuyer sur les deux trous d'ouvertures sur le couvercle, et forcer gentiment le couvercle pour l'ouvrir.

text_image
Pension- Enlevez les 4 vis puis enlevez le socle du moniteur.

text_image
PHILIPS PHILIPS PHILIPSRemarque
Ce moniteur supporte une interface de montage conforme 100mm x 100mm VESA.

text_image
PHILIPS 100mm 100mmMise en garde
Pour utilization avec un support de montage mural listé UL avec un poids/une charge de 3,5Kg.
3. Optimisation de l'image
3.1 SmartContrast
1 De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur LCD pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre.
2 Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran.
3 Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux.
3.2 Philips SmartControl Lite
Le nouveau logiciel SmartControl Lite de Phillips vous permet de contrôler votre moniteur à l'aide d'une interface graphique facile à utiliser. C'en est fini des réglages compliqués, ce logiciel pratique vous aide à ajuster la résolution, à faire l'étalonnage des couleurs, les réglages de l'horloge/de la phase, le réglage du point blanc RVB, etc.
Grâce aux dernières technologies dans l'algorithme principal, offrant un traitement et un temps de réponse plus rapides, ce logiciel
compatible avec Windows 7 est basé sur des icônes avec une interface très conviviale pour vous aider à bien utiliser vos moniteurs de Philips.
1 Installation
• Suivez les instructions pour l'installation.
- Vous pouvez le lancer une fois l'installation terminée.
- Si vous voulez lancer le logiciel ultérieurement, vous pourrez alors cliquer sur le raccourci du bureau ou de la barre d'outils.

- La première fois après l'installation de SmartControl Lite, Wizard (Assistant) est automatiquement lancé.
• L'assistant va vous aider à ajuster les performances de votre moniteur, étape après étape. - Rendez-vous dans le menu Plug-in (Branchement) pour lancer l'assistant ultérieurement.
- Vous pouvez ajuster davantage d'options sans l'assistant depuis le panneau Standard.

2 Lancement depuis le panneau Standard :
Menu Adjust (Réglage)
- Le menu Adjust (Réglage) vous permet d'ajuster la Brightness (Luminosité), le Contrast (Contraste), la Focus (Mise au point), la Position and Resolution (Position et la résolution).
- Suivez les instructions pour effectuer les réglages.
• L'invite Cancel (Annuler) vous permet d'annuler l'installation.

Menu Color (Couleur) :
- Le menu Color (Couleur) vous permet d'ajuster le RGB (rouge/vert/bleu), le Black Level (niveau de noir), le White Point (point blanc), Color Calibration (l'étalonnage des couleurs).
- Suivez les instructions pour effectuer les réglages.
- Référez-vous au tableau ci-dessous pour les éléments du sous-menu selon votre choix.
• Exemple pour Color Calibration (l'étalonnage des couleurs):

3. Optimisation de l'image
- « Show Me » lance le tutoriel d'aide à l'étalonnage des couleurs.
- Start (Démarrer) - lance la séquence d'étalonnage des couleurs en 6 étapes.
- Quick View (Visualisation rapide) charge les images précédente/suivante.
- Pour retourner au panneau d'accueil Color (Couleur), cliquez sur le bouton Cancel (Annuler).
- Enable color calibration (Active l'étalonnage des couleurs) - activé par défaut. Si la case n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage des couleurs, les boutons Démarrer et Visualisation rapide sont grisés.
- Les informations relatives au brevet doivent figurer sur l'écran d'étalonnage.
Écran de premier étalonnage des couleurs :

• Le bouton Previous (précédent) est désactivé jusqu'au deuxième écran de couleur.
- Next (Suivant) permet d'accéder à la cible suivante (6 cibles).
- Finalement, allez dans File (Fichier) > Presets (Pré-réglages) panneaux.
- Cancel (Annuler) ferme l'interface utilisateur et retourne à la page Branchement.
Options>Preferences (Préférences) - n'est disponible que lorsque vous choisissez Preferences (Préférences) dans le menu déroulant Options. Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.

• Affiche les réglages préférés actuels.
• Cochez la case pour activer la fonction. La case à cocher est une touche à bascule.
- Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) sur le bureau est coché (Activée) par défaut. Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) affiche les sélections SmartControl Lite pour Select Preset (Choisir préréglage) et Tune Display (Régler affichage) dans le menu contextuel du bureau (clic avec le bouton droit). Disabled (Désactivé) supprime SmartControl Lite du menu contextuel (clic avec le bouton droit).
• L'icône Enable Task Tray (Activer barre des tâches) est coché (activé) par défaut. Activer le menu contextuel affiche le menu de la barre des tâches pour SmartControl Lite. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de la barre des tâches pour afficher les options du menu pour Help (Aide), Technical Support (Assistance technique), Check for Update (Contrôler les mises à jour), About (À propos) et Exit (Fermer). Lorsque le menu Activer barre des tâches
3. Optimisation de l'image
est désactivé, l'icône de la barre des tâches n'affiche que EXIT (Fermer).
- Run at Startup (Exécution au démarrage) est coché (Activée) par défaut. En cas de désactivation, SmartControl Lite n'est pas lancé au démarrage ou reste dans la barre des tâches. Pour lancer SmartControl Lite, utilisez le raccourci depuis le bureau ou la liste des programmes. Si cette case est décochée (désactivée), aucun préréglage ne se charge au démarrage, même s'il a été défini comme devant s'exécuter au démarrage.
- Enable transparency mode (Activer le Mode transparence) (Windows 7, Vista, XP). Par défaut : 0% opaque.
Options>Input (Entrée) - n'est disponible que lorsque vous choisissez Input (Entrée) dans le menu déroulant Options. Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/Cl, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. Aucun autre onglet de SmartControl Lite n'est disponible.

• Affiche le panneau d'instructions Source et le paramétrage actuel de la source d'entrée.
- En mode affichage d'entrée simple, ce panneau n'est pas visible.
Options>Audio - n'est disponible que lorsque vous choisissez Audio dans le menu déroulant Options.
Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.

Help>User Manual (Aide>Manuel d'utilisation) - n'est disponible que lorsque vous choisissez User Manual (Manuel d'utilisation) dans le menu déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/Cl, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.

3. Optimisation de l'image
Help (Aide)>Version - n'est disponible que lorsque vous choisissez Version dans le menu déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.

Menu sensible au contexte
Le Context Sensitive Menu (menu sensible au contexte) est Activé par défaut. Si Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) est coché dans le panneau Options>Preferences (Préférences), le menu est alors visible.

Le menu contextuel présente trois entrées :
- SmartControl Lite - si sélectionné, l'écran About (À propos) s'affiche.
- Select Preset (Choisir préréglage) - présente un menu hiérarchique des préréglages enregistrés pour une utilisation immédiate. La marque « coché » indique le préréglage actuellement sélectionné. Il est également possible de choisir le Préréglage usine depuis le menu déroulant.
- Tune Display (Régler affichage) - ouvre le panneau de commande SmartControl Lite.
Menu Barre des tâches activé
Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant avec le bouton droit sur l'icône SmartControl Lite, depuis la barre des tâches. Cliquez avec le bouton gauche pour lancer l'application.

La barre des tâches présente cinq entrées :
- Help (Aide) - accès au fichier User Manual (du manuel d'utilisation) : Ouvre le fichier User Manual (du manuel d'utilisation) en utilisant la fenêtre du navigateur par défaut.
• Technical Support (Assistance technique) - affiche la page de l'assistance technique. - Check for Update (Contrôler les mises à jour) - accès à la page de renvoi PDI et contrôle la version de l'utilisateur par rapport à la dernière version disponible.
- About (À propos) - affiche les informations détaillées de référence : version du produit, informations sur la publication et nom du produit.
- Exit (Fermer) - Ferme SmartControl Lite.
Pour exécuter SmartControl Lite une nouvelle fois, sélectionnez SmartControl Lite dans le menu Programmes, double-cliquez sur l'icône PC de bureau ou redémarrez le système.

text_image
PHILIPS SmartControl SmartControl Version 3.20 dtune-standard-IR2007-01-04-1151-23 Copyright 1993-2007 Portrait Displays, Inc. Patents Pending3. Optimisation de l'image
Menu Barre des tâches désactivé
Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans le dossier des préférences, seul le choix EXIT (Fermer) est disponible. Pour supprimer complètement SmartControl Lite de la barre des tâches, désactivez Run at Startup (Exécuter au démarrage) sous Options>Preferences (Préférences).
4. Caractéristiques techniques
| Image/Affichage | |
| Type de dalle d'écran LCD-TFT | |
| Rétroéclairage DEL | |
| Taille de la dalle 23" L (58,4cm) | |
| Proportions 16:9 | |
| Taille de pixel | 0,265 x 0,265 mm |
| Luminosité 250 cd/m2 | |
| SmartContrast 10,000,000:1 | |
| Taux de contraste (typique) 1000:1 | |
| Temps de réponse (typique) 5ms | |
| Résolution optimale 1920 x 1080 @ 60Hz | |
| Angle de vue 170° (H) / 160° (V) @ Tx Contraste > 10 | |
| Couleurs d'affichage | 16,7 M |
| Fréquence de rafraîchissement vertical | 56Hz - 76Hz |
| Fréquence horizontale | 30kHz - 83kHz |
| sRGB | OUI |
| Connectivité | |
| Entrée de signal | DVI (numérique), VGA (analogique) |
| Signal d'entrée | Synchro séparée, synchro sur vert |
| Caractéristiques pratiques | |
| Fonctions pratiques | 236V3LA: AUTO/▼ ▲/▲ ☆/◀ ☎/OK ⏻236V3L: AUTO/▼ ▲/▲ ☆/◀ ☎/OK ⏻ |
| Langues OSD | Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Russe, Chinois simplifié, Portugais, Turc |
| Autres fonctions pratiques | Verrouillage Kensington |
| Compatibilité Plug & Play | DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux |
| Socle | |
| Inclinaison | -5 / +20 |
236V3LA:
| Alimentation | |||
| Mode Marche | 27,96 W (typ.), 32,08 W (max) | ||
| Consommation d'énergie(Méthode de test EnergyStar5.0) | Tension d'entréeCA à 100VCA+/-5VCA, 50Hz+/-3Hz | Tension d'entréeCA à 115VCA+/-5VCA, 60Hz+/-3Hz | Tension d'entréeCA à 230VCA+/-5VCA, 50Hz+/-3Hz |
| Fonctionnement normal(typique) | 23,77W | 23,61 W | 23,43 W |
| Veille (En attente) | 0,5W | 0,5W | 0,5W |
| Éteint | 0,5W | 0,5W | 0,5W |
- Caractéristiques techniques
| Dissipation thermique* | Tension d'entréeCA à 100VCA+/-5VCA, 50Hz+/-3Hz | Tension d'entréeCA à 115VCA+/-5VCA, 60Hz+/-3Hz | Tension d'entréeCA à 230VCA+/-5VCA, 50Hz+/-3Hz |
| Fonctionnement normal 81,13 BTU/hr 80,58 BTU/hr 79,97 BTU/hr | |||
| Veille (En attente) 1,706 BTU/hr | 1,706 BTU/hr | 1,706 BTU/hr | |
| Éteint 1,706 BTU/hr 1,706 BTU/hr | 1,706 BTU/hr | ||
| Voyant DEL d'alimentation En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) | |||
| Alimentation Intégré, 100-240VCA, 50-60Hz | |||
236V3L:
| Alimentation | |||
| Mode Marche 27,96 W (typ.), 32,08 W (max) | |||
| Consommation d'énergie(Méthode de test EnergyStar5.0) | Tension d'entréeCA à 100VCA+/-5VCA, 50Hz+/-3Hz | Tension d'entréeCA à 115VCA+/-5VCA, 60Hz+/-3Hz | Tension d'entréeCA à 230VCA+/-5VCA, 50Hz+/-3Hz |
| Fonctionnement normal(typique) | 23,77 W 23,61 W 23,43 W | ||
| Veille (En attente) 0,5W 0,5W 0,5W | |||
| Éteint 0,5W 0,5W 0,5W | |||
| Dissipation thermique* | Tension d'entréeCA à 100VCA+/-5VCA, 50Hz+/-3Hz | Tension d'entréeCA à 115VCA+/-5VCA, 60Hz+/-3Hz | Tension d'entréeCA à 230VCA+/-5VCA, 50Hz+/-3Hz |
| Fonctionnement normal 81,13 BTU/hr 80,58 BTU/hr 79,97 BTU/hr | |||
| Veille (En attente) 1,706 BTU/hr 1,706 BTU/hr 1,706 BTU/hr | |||
| Éteint 1,706 BTU/hr 1,706 BTU/hr | |||
| Voyant DEL d'alimentation En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) | |||
| Alimentation Intégré, 100-240VCA, 50-60Hz | |||
| Dimensions | |
| Produit avec socle (LxHxP) 566 x | 426 x 219 mm |
| Produit sans socle (LxHxP) 566 x | 355 x 54 mm |
| Poids | |
| Produit avec socle 3,26kg | |
| Produit sans socle 3,03kg | |
| Produit emballé | 4,648kg |
| Condition de fonctionnement | |
| Plage de température (en fonctionnement) | de 0 °C à 40 °C |
| Plage de température (hors fonctionnement) | de -20 °C à 60 °C |
| Humidité relative | de 20% à 80% |
- Caractéristiques techniques
| Altitude | Utilisation : + 12 000 pieds (3 658m)Hors fonctionnement : + 40 000 pieds (12 192m) |
| MTBF 30 000 heures | |
| Environnement | |
| ROHS OUI | |
| EPEAT Silver (www.epeat.net) | |
| Emballage 100% recyclable | |
| Conformité et normes | |
| Approbations réglementaires | CE Mark, FCC Class B, GOST, SEMKO, TCO Certified (Only for selective models), UL/cUL, BSMI, ISO9241-307 |
| Boîtier | |
| Couleur | Noir |
| Finition Brillant/Texture | |
Remarque
- EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l'état de l'enregistrement dans votre pays.
- Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure.
4.1 Résolution et modes de préréglage
1 Résolution maximale
1920 × 1080 à 60Hz (Entrée analogique)
1920 × 1080 à 60Hz (Entrée analogique)
2 Résolution recommandée
1920 × 1080 à 60Hz (Entrée analogique)
| Fréquence H.(KHz) | Résolution Fréquence V.(Hz) |
| 31,47 720 | × 400 70,09 |
| 31,47 640 | × 480 59,94 |
| 35,00 640 | × 480 66,67 |
| 37,86 640 | × 480 72,81 |
| 37,50 640 | × 480 75,00 |
| 37,88 800 | × 600 60,32 |
| 46,88 800 | × 600 75,00 |
| 48,36 1024 | × 768 60,00 |
| 60,02 1024 | × 768 75,03 |
| 63,89 1280 | × 1024 60,02 |
| 79,98 1280 | × 1024 75,03 |
| 55,94 1440 | × 900 59,89 |
| 70,64 1440 | × 900 74,98 |
| 65,29 1680 | × 1050 59,95 |
| 67,50 1920 | × 1080 60,00 |
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1920 x 1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution.
5. Gestion de l'énergie
Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et la signalisation de ladite fonction d'économie d'énergie :
236V3LA:
| Définition de la gestion énergétique | |||||
| Mode VESA | Vidéo | H-sync | V-sync | Énergie utilisée | Couleur du voyant DEL |
| Actif ACTIVÉ Oui | Oui | 27,96 W (typ.)32,08 W (max) | Blanc | ||
| Veille (En attente) | DÉSAC-TIVÉ | Non | Non 0,5 W | (W (typ.) | Blanc(clignote) |
| Éteint | DÉSAC-TIVÉ | -- | 0,5 W (typ.) | DÉSAC-TIVÉ | |
236V3L:
| Définition de la gestion énergétique | |||||
| Mode VESA | Vidéo H | -sync V | sync Énergie utilisée | Couleur du voyant DEL | |
| Actif ACTIVÉ Oui | Oui | 27,96 W (typ.)32,08 W (max) | Blanc | ||
| Veille (Enattente) | DÉSAC-TIVÉ | Non Non | 0,5 W (typ.) | Blanc(clignote) | |
| Éteint | DÉSAC-TIVÉ | -- | 0,5 W (typ.) | DÉSAC-TIVÉ | |
La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur.
• Résolution native : 1920 × 1080
- Contraste: 50%
• Luminosité : 250 nits
• Température de couleurs : 6500k avec motif blanc complet

Remarque
Ces données sont sujettes à modifications sans préavis.
6. Informations Concernant les Réglementations
Lead-free Product

6. Informations Concernant les Réglementations
EPEAT
(www.epeat.net)

6. Informations Concernant les Réglementations
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.
6. Informations Concernant les Règlementations
Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
- Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
! Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
6. Informations Concernant les Réglementations
6. Informations Concernant les Réglementations
China RoHS
7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier.

text_image
sous-pixel sous-pixel sous-pixel R G B R G B pixelPixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d'un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou 'activés'. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants défectueux.

text_image
G R BUn sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.

text_image
P Y CDeux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)

text_image
WTrois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc).
7. Assistance client et Garantie

Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou éteints. Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels sombres défectueux.

Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels.

Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
| DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX NIVEAU ACCEPTABLE | |
| 1 sous-pixel éclairé 3 | |
| 2 sous-pixels adjacents éclairés 1 | |
| 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) 0 | |
| Distance entre deux points lumineux défectueux* >15mm | |
| Total des points lumineux défectueux, tous types confondus 3 | |
| POINTS NOIRS DÉFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE | |
| 1 sous-pixel noir 5 ou moins | |
| 2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins | |
| 3 sous-pixels noirs adjacents | 0 |
| Distance entre deux points noirs défectueux* | >15mm |
| Nombre total de points défectueux de tous types | 5 ou moins |
| TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX | NIVEAU ACCEPTABLE |
| Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types | 5 ou moins |

Remarque
- 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
- Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307 : méthodes de test sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques)
7.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous.
Informations de contact pour la région EUROPE DE L'EST :
| Pays ASC Numéro clientèle Prix | |||
| Germany Siemens I&S | +49 01803 386 853 | € 0,09 | |
| United Kingdom Invec | Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff | ||
| Ireland Invec Scotland | +353 01 601 116 Local call tariff | ||
| Spain | Eatsa Spain | +34 902 888 785 | € 0,10 |
| Finland | A-novo | +358 09 2290 1908 Local call tariff | |
| France | A-novo | +33 082161 1658 | € 0,09 |
| Greece | Allman Hellas | +30 00800 3122 1223 | Free of charge |
| Italy | A-novo | +39 840 320 041 | € 0,08 |
| Netherlands | E Care | +31 0900 0400 063 | € 0,10 |
| Denmark | A-novo | +45 3525 8761 | Local call tariff |
| Norway | A-novo | +47 2270 8250 | Local call tariff |
| Sweden | A-novo | +46 08 632 0016 Local call tariff | |
| Poland Zolter | +48 0223491505 | Local call tariff | |
| Austria | Siemens I&S +43 0810 000206 | € 0,07 | |
| Belgium | E Care | +32 078 250851 | € 0,06 |
| Luxembourg | E Care | +352 26 84 30 00 | Local call tariff |
| Portugal | Eatsa Spain | +351 2 1359 1440 | Local call tariff |
| Switzerland | A-novo | +41 02 2310 2116 | Local call tariff |
7. Assistance client et Garantie
Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST :
| Pays Centre d'appel ASC Numéro clientèle | |||
| Belarus NA IBA | +375 17 217 3386 | ||
| Bulgaria NA LAN Service | +359 2 960 2360 | ||
| Croatia NA Renoprom | +385 1 333 0974 | ||
| Estonia NA FUJITSU | +372 6519900 | ||
| Latvia | NA "ServiceNet LV" Ltd. | +371 7460399 | |
| Lithuania | NA UAB "Servicenet" | +370 7400088 | |
| Romania | NA Blue Ridge Intl. | +40 21 2101 | 969 |
| Serbia & Montenegro | NA Kim Tec d.o.o. | +381 11 20 | 70 684 |
| Slovenia | NA PC H.and | +386 1 530 | 08 24 |
| Ukraine | NA Comel | +380 56232 | 0045 |
| NA Topaz-Service Company | +38 044 245 | 73 31 | |
| Russia | NA CPS | +7 (495) 645 | 6746 (for repair) |
| NA CEEE Partners | +7 (495) 645 | 3010 (for sales) | |
| Slovakia | NA Datalan Service | +421 2 4920 | 7155 |
| Turkey | NA | Techpro | +90 212 444 4 832 |
| Czech Rep. | NA Asupport | 800 100 697 | |
| Hungary | NA Serware | +36 1 24263 | 31 |
| NA Profi Service | +36 1 814 8080 | ||
Informations de contact pour la région AMÉRIQUE LATINE :
| Pays Centre d'appel | Numéro clientèle |
| Brazil | 0800-7254101 |
| Argentina | 0800 3330 856 |
Informations de contact pour la Chine :
Chine
Numéro clientèle : 4008 800 008
Informations de contact pour l'AMÉRIQUE DU NORD :
| Pays | Centre d'appel | ASC | Numéro clientèle |
| U.S.A. | TOS | Teleplan | (877) 835-1838 |
| Canada Supercom | Supercom | (800) 479-6696 | |
Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique :
| Pays Centre d'appel ASC Numéro clientèle | |||
| Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 | |||
| New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 | |||
| Hong Kong / Macau | NA Smart Pixels Technology Ltd. | Hong Kong:Tel: +852 2619 9639Macau:Tel: (853)-0800-987 | |
| India NA REDINGTON INDIA LTD | Tel: 1 800 425 6396SMS: PHILIPS to 56677 | ||
| Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika Prima | Tel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530 | ||
| South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600 | |||
| Malaysia | NA | After Market Solutions (CE)Sdn Bhd | 603 7953 3370 |
| Pakistan | NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16 | ||
| Singapore | NA | Philips Electronics SingaporePte Ltd (Philips Consumer Care Center) | (65) 6882 3999 |
| Taiwan | PCCWTeleservicesTaiwan | FETEC.CO | 0800-231-099 |
| Thailand | NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 | ||
| South Africa | NA Sylvara Technologies Pty Ltd 086 0000 888 | ||
| United Arab Emirates | NA AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525 | ||
| Israel | NA Eastronics LTD 1-800-567000 | ||
| Vietnam | NA | FPT Service InformaticCompany Ltd. | +84 8 38248007 Ho Chi Minh City+84 5113.562666 Danang City+84 5113.562666 Can tho Province |
| Philippines | NA Glee Electronics, Inc. | (02) 633-4533 to 34,(02) 637-6559 to 60 | |
| Sri Lanka | NA | no distributor and/or service provider currently | |
| Bangladesh | NA | Distributor: Computer SourceLtd (warranty buy-out) | 880-2-9141747, 9127592880-2-8128848 / 52 |
| Nepal | NA | Distributor: Syakar Co. Ltd(warranty buy-out) | 977-1-4222395 |
| Cambodia | NA | Distributor: Neat TechnologyPte Ltd (Singapore) (warranty buy-out) | 855-023-999992 |
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
8.1 Recherches de causes de pannes
Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips.
1 Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le VOYANT d'alimentation ne s'allume pas)
• Assurez-vous d'avoir bien branché le cordon d'alimentation dans une prise, et à l'arrière du moniteur.
- Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à l'avant du moniteur. S'il est en position OFF (Désactivée), appuyez pour le mettre en position ON (Activée).
Aucune image (Le VOYANT d'alimentation est blanc)
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
- Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur.
- Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble.
- La fonction d'économie d'énergie est peut-être activée.
L'écran affiche

- Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide).
- Vérifiez l'absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur.
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
- La fonction auto ne marche qu'en mode VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
• N'effectuez aucun dépannage.
- Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d'alimentation secteur pour votre sécurité.
- Contactez immédiatement le service-client de Philips.
2 Problèmes relatifs à l'image
L'image n'est pas centrée
- Réglez la position de l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD.
- Réglez la position de l'image en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) d'installation dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA.
L'image vibre sur l'écran
- Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait

- Réglez l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD.
- Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) d'installation dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA.
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Un scintillement horizontal apparait


- Réglez l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD.
- Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) d'installation dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA.
l'image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre
- Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l'écran.
Une « image rémanente », « en surimpression » ou « image fantôme » apparaît lorsque l'alimentation est coupée.
- L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l'extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l'extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l'alimentation éteinte.
- Activez systématiquement un programme économiseur d'écran en mouvement lorsque votre écran n'est pas sollicité.
- Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe.
- Les symptômes de « rémanence à l'extinction », ou d' « image résiduelle » ou d' « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie.
L'image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé.
- Réglez la résolution d'affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur.
Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l'écran
- Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails.
Le voyant « Marche » est trop puissant et me gène.
- Vous pouvez ajuster le voyant « Marche » en utilisant Configuration DEL d'alimentation dans le menu OSD.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d'information aux clients et contacter un représentant du service client Philips.
8.2 Questions générales
Q1: Lorsque j'installe mon moniteur, que faire lorsque l'écran affiche « Cannot display this video mode » (Impossible d'afficher ce mode vidéo) ?
Rép.: Résolution recommandée pour ce moniteur : 1920 x 1080 @ 60 Hz.
- Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment.
- Dans Windows Start Menu (Menu Démarrer de Windows), choisissez Settings/ Control Panel (Paramètres/ Panneau de configuration). Dans Control Panel Window (Fenêtre du Panneau de configuration), sélectionnez l'icône Display (Affichage). Dans Display Control Panel (Panneau de configuration Affichage), sélectionnez l'onglet « Settings » (Paramètres). Dans l'onglet Paramètres, dans la boîte « desktop area » (Zone bureau), déplacez la réglette sur 1920 x 1080 pixels.
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
- Ouvrez les « Advanced Properties » (Propriétés avancées) et réglez le Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK.
- Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1920 × 1080 @60 Hz.
- Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips.
- Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC.
Q2: Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD?
Rép.: Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60 Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75 Hz pour tenter de supprimer le brouillage.
Q3: À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép.: Il s'agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d'utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l'installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer automatiquement.
Q4: Comment ajuster la résolution ?
Rép.: Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous « Propriétés d'affichage ».
Q5: Que faire si je m'embrouille pendant les réglages du moniteur ?
Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine.
Q6: L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ?
Rép.: En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie.
Q7: Comment nettoyer la surface de l'écran LCD ?
Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas de solvant, comme l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q8: Comment modifier le réglage des couleurs sur mon moniteur ?
Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, - Appuyez sur « OK » pour afficher le menu OSD (affichage à l'écran). - Appuyez sur la « Down Arrow » (Flèche vers le bas) pour sélectionner l'option « Color » (Couleur). Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous.
-
Color Temperature (Température de couleurs) ; les deux réglages sont 6 500K et 9 300K. Avec un paramétrage dans la plage des 6 500K, l'écran apparaît « chaud », avec une tonalité rouge-blanc. La température 9 300K est plus « froide », avec une tonalité bleu-blanc.
-
sRGB ; il s'agit d'un réglage standard permettant d'assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
(par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.)
- User Define (Défini par utilis.) ; l'utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu.

Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s'exprime en termes d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K.
Q9: Est-il possible de connecter mon moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d'informations.
Q10: Les moniteurs LCD Philips disposent-ils de la fonctionnalité « Plug-and-Play » ?
Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles « Plug-and-Play » avec Windows 7, 98, 2000, XP, Vista et Linux.
Q11: Qu'appelle-t-on « image rémanente », « image en surimpression », « image résiduelle », ou « image fantôme » pour les écrans LCD?
Rép.: L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l'extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran.
Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l'extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l'alimentation éteinte.
Activez systématiquement un programme économiseur d'écran en mouvement lorsque votre écran n'est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe.
Avertissement
Les symptômes de « rémanence à l'extinction », ou d' « image résiduelle » ou d' « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie.
Q12: Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d'obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n'est pas net ?
Rép. : Votre moniteur LCD fonctionne de façon optimale en utilisant la résolution 1920 x 1080 @60 Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution.

text_image
PHILIPS2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
Philips et l'emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version: M3236V1L6