M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - Enceintes de monitoring

STUDIOPHILE BX8A - Enceintes de monitoring M-AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STUDIOPHILE BX8A M-AUDIO au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTable de mixage audio
Nombre de canauxNon précisé
Entrées microNon précisé
Entrées ligneNon précisé
SortiesNon précisé
AlimentationNon précisé
Contrôle du volumeOui
ÉgaliseurNon précisé
Effets intégrésNon précisé
ConnectivitéNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Utilisation recommandéeMixage audio général
CompatibilitéNon précisé
MatériauNon précisé
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - STUDIOPHILE BX8A M-AUDIO

Pourquoi mes haut-parleurs M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A ne s'allument-ils pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment ajuster le niveau de volume des M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A ?
Utilisez le bouton de volume situé à l'avant de chaque haut-parleur pour régler le niveau sonore selon vos préférences.
Pourquoi le son des haut-parleurs est-il faible ou distordu ?
Cela peut être dû à un réglage incorrect du volume sur votre source audio ou à une connexion défectueuse. Vérifiez les câbles et assurez-vous que la source audio est correctement configurée.
Comment connecter les M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A à mon ordinateur ?
Utilisez un câble audio TRS ou RCA pour connecter les sorties de votre interface audio ou de votre carte son aux entrées des haut-parleurs BX8A.
Les haut-parleurs émettent un bruit de fond, que faire ?
Assurez-vous que les câbles sont bien blindés et vérifiez la source audio pour toute interférence. Essayez également de déplacer les haut-parleurs loin d'autres appareils électroniques.
Puis-je utiliser les M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A pour un home cinéma ?
Oui, les BX8A peuvent être utilisés dans un système home cinéma, mais il est recommandé de les utiliser avec un amplificateur ou un récepteur compatible.
Quels sont les réglages recommandés pour l'égaliseur des M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A ?
Les réglages dépendent de votre environnement d'écoute, mais commencez avec les réglages d'usine et ajustez selon vos préférences personnelles pour les basses et les aigus.
Les M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A sont-ils compatibles avec les systèmes Mac et PC ?
Oui, les BX8A sont compatibles avec les systèmes Mac et PC car ils se connectent via des câbles audio standard.
Que faire si mes haut-parleurs ne produisent pas de son ?
Vérifiez toutes les connexions, assurez-vous que le volume est réglé correctement sur votre source audio et que les haut-parleurs sont alimentés.

Questions des utilisateurs sur STUDIOPHILE BX8A M-AUDIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceintes de monitoring au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STUDIOPHILE BX8A - M-AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STUDIOPHILE BX8A de la marque M-AUDIO.

MODE D'EMPLOI STUDIOPHILE BX8A M-AUDIO

Guide de l'utilisateur

Introduction

Merci d'avoir choisi les moniteurs de studio à champ direct biamplifiées Stadiophile BX8a. M-Audio est célibre pour sa technologie d'interface audionumérique, pour ses convertisseurs numériques ainsi que ses mélangeurs et ses préamplificateurs audio. Aujourd'hui, après une phase intense de recherche et développement, M-Audio est fier deprésenter les Stadiophile BX8a.

Les BX8a ont ete concus et testes par des ingénieurs du son chevronnes afin quelles repondent a vos besoins de monitoring en studio. Leur fonction principale est de fournir un son original et pur, sans coloration superflue. Les moniteurs BX8a ont une amplificateur integre, et acceptent de facon directe des signaux de niveau de ligne provenant de sources variees.

Les moniteurs Studiophile BX8a ont été mis au point pour éliminer toutes les restrictions inherentes aux enceintes de référence à champ direct classiques en environnement audionumérique. Grace à l'exceptionnelle qualité de ses unités de graves et d'agus ainsi qu'à sa technologie unique de crossover, les BX8a fournissent une ↔ponse en ↑quence remarquablement large. Elles offrent en effet une ↔ponse en ↑quences basses-moyennes stable et équilibrée ainsi qu'une ↔ponse très définie dans les ↑quences moyennes et haute. Les unités de graves et d'agus sont munies d'un blindage magnétique les rendant idéales pour l'utilisation avec des systèmes de production musicale basés sur ordinateur.

Pour les utilisateurs aussi bien professionnels qu'amateurs, les enceintes Stadiophile BX8a définissant un nouveau standard en matière de monitoring de studio, caractérisé par leur excellente qualité et leur prix abordable.

Contenu de l'emballage

L'emballage de vos Stadiophile BX8a contient :

  • Deux moniteurs BX8a
  • Deux câbles d'alimentation CA
  • Ce manuel

des Stadiophile BX8a

1. Le woofer

Le woofer a un diamètre de 8 pouces et compte un cône magnétiquement blindo de kevlar, une bobine mobile à haute température, et des bords en caoutchouc isolant. Il est conçu pour fournir une réponse en fréquences moyennes et basses équilibrée. Les nouveaux BX8a de M-Audio employe le kevlar pour la construction des woofers. Le kevlar, qui est aussi le matériel utilisé dans les giletts parebelles, est un matériel à haute résistance qui le rend idéal pour les cônes de haut-parleurs, bien qu'il soit généralement réservé à des enceintes plus onereuses que les BX8a. Il va sans dire que le kevlar représentée une amélioration significative par rapport à la combinaison de polypropylène et de papier utilisée dans la plupart des enceintes de ce prix.

2. Le tweeter

Grace au dôme 1" en soie avec blindage magnétique spécialément concu, le tweeter offre un son original sans distorsion ainsi qu'une réponse extrémement naturelle. Il réduit au minimum le temps de réaction au moyen de son dôme en soie de forme spéciale, et réduit également la résonance grâce à sa technologie unique d'amortissement interne.

3. Port de sous-fréquences

L'orifice d'aération situé sur la face arrière est appelé port de sous-fréquences et est conçu pour émettre des fréquences extrémentement basses, inférieures à 30 Hz.

4. Le caisson

Comme les autres composants des BX8a, le caisson a un role important dans la réponse sonore globale. Afin d'offrir des performances plus stables, le caisson des BX8a utilise des panneaux MDF de haute efficacité acoustique, ainsi qu'un renforcement interieur exceptionnel permettant d'absorber les vibrations et les impacts dans des conditions extrêmes. La conception personalisée sur le panneau avant contribue à la diffraction et bénéficiaie à la réponse stéreo.

5. Diviseur de fréquences et amplificateurs du puissance

Les diviseurs de fréquences actifs et les amplificateurs de puissance des BX8a ont été spécialement mis au point pour leur woofer et leur tweeter. Le diviseur distribue de façon appropriée les fréquences basses, moyennes et hautes aux différents composants afin de réduire la distorsion et les pertes de son, ce qui permet d'obtenir un son naturel et équilibré.

De manière à produit une qualité de son puissant et ultra pure, les moniteurs BX8a intégrant deux amplificateurs distincts, pilotant respectivement le woofer et le tweeter dans une architecture biamplifiée haut de gamme. La puissance fournie à distorsion nominale est de 70 W pour le woofer et de 60 W pour le tweeter.

Face arrière

Face arrière

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - Face arrière - 1

  1. ENTREE XLR : Cette prise accepte des entrées XLR avec des cables aussi bien symétriques qu'asymétriques. Le cable du connecteur XLR d'entrée devra être le suivant :

BROCHE XLR 1....Masse/Blindage
BROCHE XLR 2.... Point chaud (+)
BROCHE XLR 3.... Point froid (-)

  1. ENTREE TRS: Cette prise accepte des jacks 6,35 mm avec des cables aussi bien symétriques qu'asymétriques. En cas de câblage symétrique, une fiche symétrique à trois conducteurs est nécessaire. Le câblage du connecteur TRS d'entrée devra être le suivant :

POINTE....... Point chaud (+)
BAGUE....... Point froid (-)
CORPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masse / Blindage

La connexion asymétrique peut être réalisé avec des connecteurs à deux ou trois conducteurs (TS ou TRS). Les fiches TS à deux conducteurs connectent automatiquement le signal négatif à la masse tandis que les fiches symétriques à trois conducteurs câblées de façon asymétrique offrent la possibilité de laisser ouvert le signal négatif ou de le connecter à la masse. Nous vous recommendons de connecter à la masse le signal négatif non utilisée. Pour ce faire il suffit de relier la bague (signal négatif) au corps (masse) du connecteur TRS.

L'entrée TRS est ajoutée à l'entrée XLR par un amplificateur d'entrée symétrique, permettant ainsi l'utilisation simultanée de deux entrées. Les specifications d'entrée s'appliquent aux deux entrées.

  1. SPECIFICATIONS PRODUIT : Cette étiquette présente les informations de modèle et des spécifications.
  2. PORT DE SOUS-FRÉQUENCES: Ce port aide à réproduire les fréquences très basses, enPNANT en charge les fréquences inférieures à 30 Hz.
  3. CONTROLE DE VOLUME : Utilisez la commande de volume pour régler le niveau de pression sonore des moniteurs BX8a.
  4. PRISE D'ALIMENTATION: Permet la connexion d'un cable d'alimentation triphasé.
  5. PORTE-FUSIBLE: Contient le fusible externe principal.
  6. INTERRUPEUR DE SELECTION DE LA TENSION : Deux positions sont disponibles : - 115VCA et 230VCA. Elles doivent être selectionnées en fonction de la tension de secteur du lieu où les enceintes sont utilisées. Si vous vous trouvez aux États-Unis et le Japon, placez l'interrupteur en position 115V ; dans la plupart des pays européens vous devrez sélectionner la position 230V.
  7. INTERRUPTORE DI ACCENSIONE: Questo interruptatore accende e spegne il monitor

Face avant

Sur la face avant figure levoyant d'alimentation indiquant si les enceintes (c'est-à-dire leur amplificateur) sont allumées ou éteintes.

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - Face avant - 1

Installation

Pour que les performances des moniteurs BX8a soient optimes, veuilles dire attentivement ce qui suit avant de proceder à leur installation.

Précautions à prendre

Manipulation : veillez à ne pas tener les moniteurs par les cônes. Les moniteurs BX8a étant emballés de façon très serrée, retirez-les de la boîte avec précaution. Afin d'éviter que les moniteurs ne soit endommagés, tenez-les toujours par les deux côtes lorsque vous les retirez de la boîte. même lorsque les moniteurs ont déjà été sortis de la boîte, évitez de toucher leurs cônes. Ceci pourrait les abîmer.

Alimentation correcte : Les BX8a intégrant leur propre amplificateur, ils doivent être connectés à une prise de courant à l'aide des cables d'alimentation CA fournis. Avant de les relier au secteur, veuillez vous assurer que l'interrupteur de sélection de tension situé sur la face arrêté des moniteurs est régle sur la position appropriée ( comme indiqué plus haut dans ce manuel dans la liste des caractéristiques de la face arrêté).

ATTENTION! - Un mauvais réglage de l'interrupteur de selection de tension peut donner lieu à des situations dangereuses et/ou provoquer des dommages au niveau des composants des moniteurs. Ces situations et ces dommages ne sont pas couverts par la garantie des moniteurs.

Connexions : Vous pouvez connecter soit un cable symétrique XLR, soit un cable symétrique/asymétrique TRS pour relier l'entrée de chaque BX8a aux sorties correspondantes d'un préamplificateur, d'un ordinateur ou d'une console. Pour les connexions aux entrées, nous vous recommendons d'utiliser des cables symétriques ou asymétriques haute qualité. Avant d'effectuer les connexions nécessaires, mettez TOUJOURS les moniteurs BX8a hors tension et réduisez leur volume au minimum.

Connexion XLR symétrique

Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation des enceintes BX8a est en position "étéint" et que leur commande de volume est régée au minimum. Connectez l'extrémité male d'un cable XLR symétrique à l'entrée symétrique des moniteurs BX8a (référez-vous au schéma suivant pour plus de renseignements à propos de la connexion symétrique).

Connexion TRS symétrique/asymétrique

Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation des enceintes BX8a est en position "étéint" et que leur commande de volume est réglée au minimum. Connectez un cable TRS symétrique ou TS asymétrique à l'entrée TRS des moniteurs BX8a (référez-vous au schéma suivant pour plus de renseignements à propos de la connexion TRS).

Connexion aux sorties d'un préamplificateur ou d'un ordinateur

Avant d'effectuer la connexion, assurez-vous que l'alimentation des dispositifs de sortie est coupée. Branchez un cable symétrique XLR, un cable TRS symétrique, ou encore un cable TS asymétrique aux connecteurs de sortie d'un préamplificateur, d'un ordinateur ou d'une console.

Placement des BX8a

Le placement des enceintes joue un role très important dans le monitoring de haute précision. Pour que les performances des BX8a soient optimes, un environnement d'écoute approprié et une disposition correcte des moniteurs sont indispensable. Veuillez vous reférer à ce qui suit pour placer correctement vos BX8a.

  1. Les deux unités et l'auditeur devraient en原則 être placés de manière à former un triangle équilatéral. Rêférez-vous au schéma suivant :
  2. Positionnez les enceintes de manière à ce que le haut des woofers soit au même niveau que vos oreilles dans un environnement d'écoute normal. Rêférez-vous au schéma suivant :
  3. Placez les BX8a en position verticale, avec le woofer en bas. Il n'est pas conseilé de placer les BX5 en position horizontale.

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - Placement des BX8a - 1

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - Placement des BX8a - 2

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - Placement des BX8a - 3

Remarques : NE BLOQUEZ PAS la circulation d'air devant ou entre les moniteurs. De plus, éliminez de l'environnement d'écoute miroirs et objets en verre ou métal car ils ont des propriétés réfléctives. PLACEZ CES MATERIALAUX HORS DE LA TRAJECTOIRE DU SON DEPUIS LES BX5.

Contact

Pour davantage de fichiers, d'aide ou de pilotes pour ce produit, nous vous invitons à consulter la partie assistance (support) de notre site web principal :http://www.m-audio.com.

Si vous avez des questions ou si vous souhaitez faire des commentaires ou des suggestions à propos de ce produit ou de tout autre produit M-Audio, nous vous invitons à nous contacter directement à l'aide des informations suivantes :

M-AUDIO U.S.-5795 Martin Road, Irwindale, CA 91706-6211, U.S.A.M-AUDIO Deutschland (Germany)-Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany
Sales Information: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sales (fax): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Sales Information (email): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tech Support (email): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tech Support (fax): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Internet Home Page: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M-AUDIO U.K.-Floor 6, Gresham House, 53 Clarendon Road, Watford,WD17 1LA, United KingdomSales Information: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sales Information (email): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technical Support: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technical Support (email): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technical Support (fax): . . . . . . . . . . . . . . . Internet Home Page: . . . . . . . . . . . . . M-AUDIO Canada -1400 St-Jean Baptiste Ave. #150,Quebec City, Quebec G2E 5 B7, Canada
Sales Information (phone): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sales Information (fax): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sales Information (email): . . . . . . . . . . . . . . Technical Support (PC): . . . . . . . . . . . . . . . Technical Support (Mac): . . . . . . . . . . . . . . . Technical Support (email): . . . . . . . . . . . . Technical Support (maudio.co.uk) Internet Home Page: . . . . . . . . . . . . M-AUDIO France -Floor 6, Gresham House, 53 Clarendon Road, Watford,WD17 1LA, United KingdomTechnical Support (e-mail): techcanada@m-audio.com Technical Support (PC): . . . . . . . . . . . . . Technical Support (Mac): . . . . . . . . . . . . Technical Support (fax): . . . . . . . . . . Sales (e-mail): infocanada@m-audio.com Sales (phone): (866) 872-0444 Sales (fax): (514) 396-7102 Internet Home Page: http://www.m-audio.ca
Assistance Technique (aucune questions reliées aux ventes) courriel (assistance PC): support@m-audio-france.com courriel (assistance Mac): mac@m-audio-france.com réféphone (assistance PC): 0820 000 731 (0,12 Euros par minute) réféphone (assistance Mac): 0820 391 191 (0,12 Euros par minute) réfécopier/fax: 01 72 72 90 52 Ventes (aucun appel d'assistance technique) réféphone: 0810 001 105 (Numéro Azur) courriel: info@m-audio-france.com réfécopier/fax: 01 72 72 90 52Trékorlulssabot: 052-218-0859 Trékorlulssabot: mac-support@m-audio.co.jp Trékorlulssabot: Windows: win-support@m-audio.co.jp Fax: 052-218-0875 Hoo-m-ba: http://www.m-audio.co.jp

M-AUDIO* Stadiophile BX8a

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - Contact - 1

Annexe A : Caracteristiques techniques

Type :moniter de studio deux voies à champ direct
Woofer :cône courbe 8" en kevlar, équipé d'une bobine mobile à haute température et entouré d'un amortisseur en caoutchouc.
Tweeter :dôme 1" magnétiquement blindé en soie naturelle
Bande passante :40Hz -22kHz
Fréquence de crossover :2.2kHz
Puisance de l'amplificateur de graves :70W
Puisance de l'amplificateur d'aigus :60W
Rapport S/B :> 100dB (typique, pondéré A)
Connecteurs d'entrée :1 x connecteur d'entrée symétrique XLR
1 x connecteur d'entrée symétrique/asymétrique TRS
Polarité :un signal positif sur l'entrée + provoque un déplacement du woofer vers l'extérieur
Impédance d'entrée :20k Ohm symétrique, 10k Ohm asymétrique
Sensibilité d'entréeune entrée de bruit rose de 85 mV produit en sortie une valeur SPL de 90dBA à une distance d'un mètre avec le volume au maximum
Protection :interférence RF, limitation du courant de sortie, surchauffement, fréquences transitoires à la mise sous tension et hors tension, filtre subsonique, fusible principal externe.
Indicateur :voyant lumineux d'alimentation sur la face arrière
Alimentation requise :réglages d'usine pour 115V ~50/60Hz, 230V~50/
Caisson :pannaux MDF à haute efficacité acoustique plaqués vinyl
Dimensions :30.48cm (hauteur) x 25.4cm (largeur) x 38.1cm (profondeur)
Poids :11.97 kg/unité (sans l'emballage)
  • Les caractéristiques techniques ci-dessus sont susceptibles d'être modifiées sans averissement préalable

Garantie

Conditions de garantie

M-Audio garantit que les produits sont dépourvus de defaults de matérielux et de fabrication, dans le cadre d'un usage normal et pour autant que le produit soit en possession de son acquéreur original et que celui-ci soit enregistré. Consultez www.m-audio.com/warrantypour prendre connaissance des conditions et des limitations s'appliquant à votre produit spécifique.

Enregistrement de garantie

Merci d'enregistrer votre nouveau produit M-Audio. Le faire immédiatement permet à la fois de vous donner une couverture de garantie complète et d'aider M-Audio à développer et à fabriquer les produits de la plus grande qualité qui soit. Enregistrrez-vous en ligne à www.m-audio.com/register pour recevoir des mises à jour GratisITES du produit et pour avoir une chance de=gagner des équipements GratisITS M-Audio.

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - Enregistrement de garantie - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - DO NOT OPEN - 1

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - DO NOT OPEN - 2

ATTENTION:

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

N OUVRIR PAS

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - N OUVRIR PAS - 1

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - N OUVRIR PAS - 2

PRECAUCION:

RIE SGO DE ELECTROCHOQUE

NO ABRIR LA TAPA

M-AUDIO STUDIOPHILE BX8A - NO ABRIR LA TAPA - 1

CAUTION: TO REDUCE

THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK,DO NOT REMOVE

COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE

PARTS INSIDE.REFER

SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL

AFIN DEVITER UN

CHOC ELECTRIQUE

ET LES CONSEQUENCES

GRAVES QUI POURRAIENT

ENRESULTER, TENTEZ

PAS D'OUVRIR L'APPAREIL

ET DE TOUCHER AUX

COMPOSANTS INTERNES

SANS LA PRESENCE D'UNE

PERSONNE QUALIFIEE.

PARAREDUCIRELRIESGO

DE SACUDIDAS ELECTRICAS

NODEBERAQUITARSELA

TAPA (NI PARTE POSTERIOR).

CONSULTESE AL PERSONAL

CAPACITADO PARA LAS

ATTENTION: Quelques pièces sont munies de transformateurs à double ou à multi-voltage (indiqué au panneau arrêté). Si vous voulez changer le voltage, veuillez apporter votre apparéil au fournisseur de pour le transformer.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : M-AUDIO

Modèle : STUDIOPHILE BX8A

Catégorie : Enceintes de monitoring