PN-E471R - Écran professionnel SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PN-E471R SHARP au format PDF.

Page 15
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : PN-E471R

Catégorie : Écran professionnel

Type de produit Écran professionnel LCD
Dimensions de l'écran 47 pouces (119,4 cm)
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage LED
Luminosité 450 cd/m²
Contraste 4000:1
Angle de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, DisplayPort, DVI-D, VGA, USB
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Consommation électrique Max 120W
Poids 20 kg
Utilisation Affichage public, signalisation numérique, présentations
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et un nettoyant pour écran
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées selon le fournisseur
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE et FCC
Garantie 2 ans
Informations générales Conçu pour une utilisation 24/7, idéal pour les environnements exigeants

FOIRE AUX QUESTIONS - PN-E471R SHARP

Comment allumer le SHARP PN-E471R ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'écran ou sur la télécommande.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Utilisez le menu des paramètres à l'aide de la télécommande, puis sélectionnez 'Luminosité' pour ajuster le niveau souhaité.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez que l'appareil est bien alimenté et que les câbles de connexion sont correctement branchés. Essayez de redémarrer l'appareil.
Comment connecter un ordinateur au SHARP PN-E471R ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter votre ordinateur à l'écran. Sélectionnez la source HDMI appropriée à l'aide de la télécommande.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement et que les haut-parleurs externes (si utilisés) sont bien connectés. Assurez-vous également que le mode audio est correctement configuré.
Comment mettre à jour le firmware de l'écran ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site web de SHARP. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour via USB.
L'écran ne détecte pas le signal, que dois-je faire ?
Vérifiez que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Assurez-vous également que le câble de connexion est en bon état et bien branché.
Comment réinitialiser l'écran aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres d'usine.

Téléchargez la notice de votre Écran professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PN-E471R - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PN-E471R de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI PN-E471R SHARP

(38H CD-ROM & Li 3 de à 2 all GaUL Lt)

EEGRA Les produits labellisés ENERGY STAR® sont conçus pour protéger l'environnement par un rendement énergétique supérieur.

Mit dem ENERGY STAR° ausgezeichnete Produkte zeichnen sich durch ein besonders energiesparendes Design aus und schützen die Umwelt.

Authorised representative responsible for the European Union Community Market Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne

ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. IL N'Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. AVERTIR LE PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE PROCÉDURE D'ENTRETIEN.

Le symbole représenté par l'éclair à la tête

en pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est placé pour alerter l'utilisateur de la présence d'une “tension dangereuse” non isolée à l'intérieur du produit. Cette tension peut avoir une valeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution à toute personne.

Le point d'exclamation à l'intérieur d’un triangle

est placé pour alerter l'utilisateur de la présence d'une procédure particulière ou d'une procédure de maintenance (entretien) importante dans les

manuels accompagnant le produit.

ATTENTION : La prise de secteur doit être installée près de l'équipement et être facilement accessible.

ATTENTION : Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil tel quel.

Ce produit utilise une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. La mise au rebut de ce matériau pourrait être réglementée pour des considérations environnementales. Pour obtenir plus d’information sur les conditions de mise au rebut ou de recyclage, veuillez contacter les autorités locales.

AVERTISSEMENT : Les lois FCC établissent que tout changement ou modification non-autorisés de cet équipement qui n'ont pas été expressément approuvés par le producteur, constituent un motif d'annulation des droits de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.

Cet équipement, après les tests, a été jugé conforme aux limites d'un équipement numérique de Classe A, conformément

à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l'énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du mode d'emploi, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications par radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle peut vraisemblablement provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur est prié de corriger ces interférences à ses propres frais.

Ce produit utilise de la soudure plomb-étain, et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. La mise au rebut de ces matériaux pourrait être réglementée pour des considérations environnementales. Pour obtenir plus d’information sur les conditions de mise au rebut ou de recyclage, veuillez contacter les autorités locales, consulter le site Internet de Electronics Industries Alliance : www.eiae.org, celui de l’organisation de recyclage des lampes : www.lamprecycle.org ou la société Sharp au numéro 1-800-BE-SHARP (Pour les États- Unis Seulement)

Ce produit inclut une pile au lithium CR contenant du perchlorate. Des précautions particulières peuvent s'appliquer concernant la manipulation. Si vous résidez en Californie, veuillez consulter le site www.ditsc.ca.gov/

hazardouswaste/perchlorate/.

ÉTATS-UNIS SEULEMENT Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)

1. Au sein de l’Union européenne Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement” leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays”, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l’Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises

1. Au sein de l’Union européenne Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.

Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l’Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.

INFORMATION IMPORTANTE (Suite)

Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb.

Au sein de l'Union Européenn: Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées,

Pb ce qui permet d'effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une

autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place.

Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant.

Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité locale afin de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées.

“TRAITEMENT DES PILES USAGÉES”

CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE DE SAUVEGARDE DE MÉMOIRE LITHIUM PRIMAIRE (DIOXYDE DE MANGANÈSE) QUI DOIT ÊTRE TRAITÉE CORRECTEMENT. VEUILLEZ PRENDRE CONTACT AVEC VOTRE DÉTAILLANT SHARP LOCAL OU L'AGENT DE SERVICE AUTORISÉ POUR DES INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DE LA PILE USAGÉE.

CHER CLIENT Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

L'électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n'est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. Afin d'éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les consignes suivantes lors de l'installation, de l’utilisation et du nettoyage de l'appareil. Afin d'assurer votre propre sécurité et de prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant d'utiliser l'appareil. 1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. 2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin. 3. Respectez les avertissements — Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans ce mode d'emploi doivent être strictement respectés. 4. Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées. 5. Nettoyage — Débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise du secteur avant de nettoyer l'appareil. Servez-vous d'un linge sec, et n'employez pas de détergents liquides ou en atomiseur.

6. Accessoires — N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant, car ceci pourrait provoquer des accidents.

7. Eau et humidité — N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. N'installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de l’eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d'eau tels que les climatiseurs.

. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l'appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez pas et ne bouchez pas ces ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer les ouvertures de ventilation. Cet appareil n'est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu'une ventilation adéquate ne soit prévue et que les consignes du fabricant ne soient respectées.

. Protection du cordon d'alimentation — Faites passer les cordons d'alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés ou coincés par d’autres objets.

10. Le panneau de l'écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en verre et, par conséquent, il peut se briser si l'appareil tombe ou s’il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau LCD devait être brisé.

11. Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

12. Insertion de solides ou de liquides — N'introduisez jamais des objets par les orifices de cet appareil, car ils pourraient provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension.

Pour la même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l'appareil.

13. Entretien — N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. La dépose des couvercles peut vous exposer à une haute

tension ou à d’autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite)

14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur et demandez à un

personnel qualifié d'effectuer les réparations.

a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant.

b._ infiltration d'un liquide ou pénétration d'un objet à l'intérieur de l'appareil.

c. Exposition de l'appareil à la pluie ou à l'eau.

d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d'emploi. Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d'emploi. Un réglage incorrect des autres commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé.

e. Chute ou dégâts subis par l'appareil.

f.. Tout changement notoire ou situation anormale de l'appareil indique qu’une réparation est nécessaire.

15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.

16. Contrôles de sécurité — Après une intervention d'entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un contrôle pour être sûr que l'appareil peut être utilisé en toute sécurité.

17. Installation sur paroi — Si l'appareil doit être fixé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le fabricant.

18. Sources de chaleur — Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage, poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplificateurs).

19. Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions dans l'équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d'éviter ces problèmes, assurez-vous que les précautions suivantes sont appliquées :

+ Utilisez seulement des piles prescrites.

- Installez les piles en faisant bien attention aux polarités plus (+) et moins (-) des piles selon les instructions dans le compartiment.

+ Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves.

+ Ne mélangez pas des piles de différents types. Les spécifications de voltage des piles de même forme peuvent varier.

+ Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle.

+ Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.

+ Si le liquide provenant d’une pile qui fuit touche votre peau ou vos habits, rincez immédiatement et complètement les parties touchées. Si un œil est touché, faites immédiatement un bain d'œil plutôt que de le frotter et cherchez immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de la fuite d'une pile qui atteint votre œil ou vos habits peut causer une irritation de la peau ou des dommages à votre œil.

20. L'utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement la mort, des blessures sur le personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d'armes.

21. N'entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûlures à basse température.

Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans ce cas, l'utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.

Afin de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes : Borne de sortie PC/AV DVI-D, borne d'entrée PC/AV DVI-D, borne d'entrée PC/AV HDMI, borne d'entrée PC D-sub, bornes d'entrée PC RVB, et bornes d’entrée/sortie RS-232C.

Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu'il présente. De nombreuses

blessures, touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples :

- Utiliser les dispositifs de fixation tels que les supports muraux fournis par le fabricant.

- Utiliser uniquement des meubles capables d'accueillir le moniteur en toute sécurité.

+ Vérifier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé.

- Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères, par exemple, sans fixer le meuble concerné et le moniteur à un support approprié.

- Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé.

- Expliquer aux enfants qu'il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou ses boutons de commande.

En particulier pour la sécurité des enfants

- Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur.

- Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec tiroirs.

- Souvenez-vous que les enfants s'excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un moniteur « plus grand que la normale ». Il faut faire en sorte d'installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé.

- Il faut faire en sorte de placer les fils et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ni les saisir.

CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ

- Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur est fabriqué en application d'une technologie de grande précision. Cependant, il peut avoir sur l'écran des points minuscules où les pixels ne s’allument jamais ou restent allumés en permanence. De même, si on regarde l'écran avec un angle aigu par rapport à la surface de l'écran, les couleurs et la luminosité peuvent paraître inégales. Notez que ce n’est pas un dysfonctionnement mais un phénomène commun des écrans LCD et que cela n’affectera pas les performances du moniteur.

-_ N'affichez pas une image fixe pendant une longue période, car cela pourrait provoquer l'apparition d’une image rémanente.

- Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet dur.

- Il faut savoir que la Sharp Corporation décline toute responsabilité en cas d'erreurs commises durant l’utilisation par le client ou par une tierce personne, ainsi qu'en cas de dysfonctionnement ou de dommage survenu à ce produit pendant son utilisation, excepté dans le cas de responsabilité reconnue par la loi.

- Ce moniteur et ses accessoires sont susceptibles d'évoluer sans avis préalable.

- N'utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de poussières, où le degré d'humidité est élevé, ou encore là où il pourrait se trouver en contact avec de l'huile ou de la vapeur, car cela pourrait provoquer un début d'incendie.

- Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact avec de l'eau ou d'autres fluides. Assurez-vous qu'aucun objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début d'incendie ou un choc électrique.

-_ N'installez pas le moniteur au dessus des objets instables ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter peut l'endommager.

- N'utilisez pas le moniteur à proximité d'un appareil de chauffage ou dans des endroits où la température est élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement excessif de chaleur et provoquer un début d'incendie.

- N'utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés directement à la lumière du soleil.

- _Iln'est pas possible de faire tourner les images sur ce moniteur.

Quand vous travaillez suivant la direction verticale, prévoyez d'orienter au préalable le contenu.

Le cordon d'alimentation

N'endommagez pas le cordon d'alimentation, ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De même, n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement du cordon d'alimentation peut provoquer un début d'incendie ou un choc électrique.

Utilisez seulement le cordon d'alimentation fourni avec le moniteur.

Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise multiple. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe et provoquer un début d'incendie.

Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d'alimentation avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un choc électrique.

Débranchez le cordon d'alimentation si l'équipement n'est pas utilisé pendant une longue période.

Ne tentez pas de réparer le cordon d'alimentation s'il est coupé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez prendre contact avec le service après vente et suivre ses recommandations.

Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques déposées de la société Microsoft Corporation.

HDMI, le Logo HDMI et High-Derfinition Multimedia Interface sont des marques de commerce où des marques déposées de la société HDMI Licensing LLC.

Adobe, Acrobat et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.

Ce produit est livré avec la police en points de RICOH produite et vendue par RICOH COMPANY, LTD.

Toutes les autres marques et les noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées par les compagnies respectives.

La langue du menu OSD (affichage à l'écran) utilisée dans ce manuel comme exemple est l'anglais.

Les illustrations dans ce manuel peuvent ne pas représenter exactement le produit ou l'affichage réels.

Ce manuel suppose l'utilisation de l'appareil dans une direction horizontale, sauf dans les cas spécialement notifiés.

Lampes fluorescentes )

Les lampes fluorescentes qui équipent ce produit ont une durée de vie limitée.

Si l'écran s'obscurcit, clignote ou ne s'allume pas, il est nécessaire de remplacer les lampes fluorescentes. Ces dernières sont exclusives à ce produit et doivent être remplacées par un revendeur Sharp ou un centre de services autorisé.

Pour toute assistance, veuillez contacter votre revendeur Sharp ou un centre de services local.

En raison des caractéristiques propres aux lampes fluorescentes, il est possible que l'écran clignote les premiers temps de son utilisation. Si cela se produit, mettez hors tension l'interrupteur principal du moniteur, attendez au moins 5 secondes puis remettez le sous tension pour assurer sa mise en fonction.

PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur avant l'installation, le démontage ou le déplacement du moniteur.

L'installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 2 personnes ou plus.

Un support de montage conforme aux spécifications VESA est nécessaire. N'utilisez pas de trous de vis autres que les trous standard VESA pour l'installation.

Lorsque vous déplacez le moniteur, assurez-vous de le saisir par les deux poignées situées à l'arrière et sur le bas de l'unité. Ne saisissez pas le panneau LCD. Ceci pourrait causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure. Installez le moniteur perpendiculairement à la surface horizontale. Si nécessaire, le moniteur peut être incliné, vers le haut ou vers le bas, à un angle maximal de 20 degrés.

Le montage du moniteur sur le mur demande des compétences techniques spéciales et le travail doit être

fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société déclinera toute responsabilité pour les accidents ou blessures causés par un montage incorrect ou par une mauvaise manipulation. Ce moniteur doit être utilisé sous une température ambiante entre 0°C et 40°C. Laissez assez d'espace autour du moniteur pour empêcher que la chaleur ne s’accumule à l'intérieur.

Pour le moniteur en position horizontale

Pour le moniteur en position verticale

* Le moniteur peut être installé près d’un mur. Cependant, le moniteur émet de la chaleur pendant son fonctionnement ; cette chaleur peut décolorer ou altérer le mur.

S'il est difficile de laisser un espace suffisant pour une raison ou pour une autre (installation du moniteur dans une enceinte, par exemple) ou si la température ambiante est susceptible de dépasser la plage de valeurs prévue (de 0 à 40°C), installez un ventilateur ou prenez d'autres mesures appropriées pour maintenir la température ambiante dans la plage de valeurs requise.

La température de fonctionnement du moniteur peut

être différente de celle des accessoires additionnels

recommandés par SHARP. Lorsque c'est le cas, veuillez

vérifier la température de fonctionnement des accessoires additionnels.

Respectez la condition suivante quand vous installez le

moniteur dans la direction verticale. Le non respect de

cette condition peut causer des dysfonctionnements.

- Installez le moniteur de sorte que la diode d’alimentation soit située sur le bord inférieur.

- Réglez le MONITOR <MONITEUR> sur PORTRAIT dans le menu SETUP <INSTALLATIONZ. (Voir le GUIDE DE L'UTILISATEUR.)

Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la

température dans le moniteur s'élève, ceci pourrait causer

un dysfonctionnement.

Après le montage, assurez-vous que le moniteur est bien

fixé au mur où au support, sans risque de relâche.

Ne placez le moniteur sur un équipement qui dégage de la

Utilisez l’autocollant vertical quand vous installez le

moniteur dans une direction verticale.

Panneau de fonctionnement

N'enlevez pas l’autocollant fixé en usine, mais fixez l'’autocollant du logo sur l'autre. Assurez-vous de ne pas recouvrir le capteur de télécommande ou des boutons. Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la fixation du moniteur.

Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur où

un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait s'avérer nécessaire pour certains matériaux tels que le plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de commencer l'installation.

Le mur sur lequel ce moniteur et le support doivent être installés doit pouvoir supporter, au moins, 4 fois son poids ou davantage. Installez de la manière qui convient le mieux en fonction du matériau et de la structure.

Veuillez suivre les étapes relatives au branchement des pièces optionnelles décrites dans le manuel.

Utiliser uniquement avec le support de montage mural UL indiqué, et un poids ou une charge minimum de : 102 kg pour le PN-E471R et 88 kg pour le PN-E421.

INFORMATION IMPORTANTE . CHER CLIENT... PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE. Composants fourni Connexion de périphériques

Connexion à un PC ou à un périph

Branchement lorsque le PN-ZB01 (optionnel) est

raccordé .… Raccordement du cordon d’alimentatio: Fixation des câble: Suppression des p:

Ajout des protections des trous de support Mise en service de la télécommande Mise en place des piles. Portée de la télécommande . Mise sous tension et hors tension. Mise sous tension de l'interrupteur principal Mise sous/hors tension … Neutralisation des fonctions de mise sous/hors tension.

Le présent manuel contient des instructions concernant la connexion et l'installation de l'appareil. Pour toutes les autres instructions, consultez le Guide de l'utilisateur inclus dans le CD-ROM, dans le dossier “manual”. Adobe Reader est nécessaire pour pouvoir visualiser le Guide de l'utilisateur.

Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.

© Moniteur à cristaux liquides : 1

O Cordon d'alimentation

© Piles du format R-03 (format “AAA”) : 2 O CD-ROM (Utility Disk pour Windows) : 1 O Mode d'emploi : 1

© Protection de trou de support : 2

© Autocollant vertical (Panneau de fonctionnement) : 1 O Autocollant vertical (Logo) : 1

[ Autocollant vierge : 1

Placez un autocollant vierge sur le logo SHARP pour le couvrir.

*_ Sharp Corporation détient les droits d'auteur du programme de l'Utility Disk. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation

de la société. * Pensez à votre environnement !

Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères, exige un traitement spécial.

Connexion de périphériques

Lorsque le PN-ZB01 (optionnel) est raccordé

* Veillez à bien mettre hors tension l'interrupteur principal puis débranchez la prise de l'alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l'équipement à connecter.

* Veillez à ne pas confondre la borne d'entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles branchés aux bornes d'entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.

+ Les images peuvent ne pas s'afficher correctement selon l'ordinateur (carte vidéo) connecté.

+ Un écran de 1 920 x 1 080 de résolution peut ne pas être affiché correctement sur PC RGB <PC RVB>. Dans ce cas, vérifiez les réglages de votre ordinateur (carte vidéo) pour contrôler que les signaux d'entrée sont conformes aux spécifications de ce moniteur. (Voir le GUIDE DE L'UTILISATEUR.)

+ S'il y a une case à cocher pour désactiver EDID sur le panneau de commande d'affichage, cochez le quand vous utilisez PC RGB <PC RVB>.

+ Utilisez le réglage automatique de l'écran lorsque vous affichez un écran de PC pour la première fois en utilisant PC D-SUB ou PC RGB <PC RVB>, ou lorsque vous changez le réglage du PC. L'écran est réglé automatiquement quand SELF ADJUST <AUTORÉGLAGE?> dans le menu OPTION <OPTIONS> est réglé sur ON.

+ Si la sortie audio provenant du périphérique de lecture est connectée directement à des haut-parleurs ou à d'autres appareils, la vidéo affichée sur le moniteur peut être décalée par rapport à l'audio. L'audio doit être reproduit par ce moniteur, en connectant le périphérique de lecture à l'entrée audio du moniteur, et en connectant la sortie audio du moniteur aux haut-parleurs ou aux autres appareils.

+ Les bornes d'entrée audio utilisées dans chaque mode d'entrée sont paramétrées d'origine comme suit.

Borne d’entrée audio

Honetienteée {paramètre d’origine)

PC HDMI, AV HDMI __ [Borne d'entrée PC/AV HDMI Connexion à un PC ou à un périphérique audiovisuel

1. Borne d'entrée PC/AV HDMI

+ Utilisez un câble HDMI (conforme à la norme HDMI), en vente dans le commerce, pour la borne d'entrée PC/AV HDMI

+ Choisissez HDMI dans le sous-menu INPUT SELECT <SÉLECTION D'ENTRÉE> du menu OPTION <OPTIONS>, selon le périphérique à connecter.

*__ Sélectionnez la borne d'entrée audio à utiliser, PC HDMI ou AV HDMI dans le paramètre AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>. Lorsque le paramètre HDMI est sélectionné, le branchement sur la borne d'entrée audio n'est pas nécessaire.

2. Borne d'entrée PC D-sub

+ _ Lorsque le PN-ZB01 (optionnel) est raccordé, sélectionnez la borne d'entrée audio à utiliser dans le paramètre PC- D-SUB du sous-menu AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>.

3. Borne d'entrée audio

*_ Utilisez un câble sans résistance.

+ Lorsque le PN-ZB01 (optionnel) est raccordé, définissez la borne d'entrée audio utilisée pour chaque mode d'entrée dans le paramètre AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>.

4. Bornes de sortie audio

*__La sortie audio varie selon le mode d'entrée.

+ Le volume sonore de la sortie audio peut être réglé en définissant le paramètre AUDIO OUPUT <SORTIE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>. Il n'est pas possible de régler la sortie audio provenant des bornes de sortie audio à l’aide du menu AUDIO.

5. Borne d'entrée RS-232C Borne de sortie RS-232C

+ Vous pouvez contrôler le moniteur à partir d'un PC en raccordant un câble direct RS-232, en vente dans le commerce, entre ces bornes et le PC.

Branchement lorsque le PN-ZB01 (optionnel) est raccordé

Le panneau d'extension PN-ZB01 (optionnel) permet d'utiliser des bornes de raccordement supplémentaires.

6. Borne d'entrée PC/AV DVI-D

+ Sélectionnez DVI dans le sous-menu INPUT SELECT <SÉLECTION D'ENTRÉE> du menu OPTION <OPTIONS>, selon le périphérique raccordé.

+ Sélectionnez la borne d'entrée audio à utiliser dans le paramètre PC DVI-D ou AV DVI-D du sous-menu AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>.

7. Bornes d’entrée PC RVB

+ Réglez le paramètre BNC du sous-menu INPUT SELECT <SÉLECTION D'ENTRÉE> du menu OPTION <OPTIONS> sur PC RGB <PC RVB> si vous utilisez les bornes d'entrée PC RVB.

+ Sélectionnez la borne d'entrée audio à utiliser dans le paramètre PC RGB <PC RVB> du sous-menu AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>.

8. Bornes d’entrée AV composant

+ Réglez le paramètre BNC du sous-menu INPUT SELECT <SÉLECTION D'ENTRÉE> du menu OPTION <OPTIONS> sur AV COMPONENT <AV COMPOSANT> si vous utilisez les bornes d'entrée AV composant.

+ Sélectionnez la borne d'entrée audio à utiliser dans le paramètre AV COMPONENT <AV COMPOSANT> du sous-menu AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>.

9. Borne d’entrée AV vidéo

+ Sélectionnez la borne d'entrée audio à utiliser dans le paramètre AV VIDEO <AV VIDÉO> du sous-menu AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>.

10. Borne d'entrée AV S-vidéo + Sélectionnez la borne d'entrée audio à utiliser dans le paramètre AV S-VIDEO <AV S-VIDÉO> du sous-menu AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>.

11. Bornes d’entrée audio 1 / bornes d'entrée audio 2 + Sélectionnez la borne d'entrée audio à utiliser dans chaque mode d'entrée dans le sous-menu AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu OPTION <OPTIONS>.

12. Borne LAN + Vous pouvez contrôler le moniteur depuis un PC connecté à un réseau en branchant un câble LAN entre cette borne et un réseau.

Connexion de périphériques

13. Bornes du haut-parleur externe + Pour utiliser des haut-parleurs externes, réglez le paramètre SPEAKER SELECT <SÉLECTION HAUT- PARLEUR? sur EXTERNAL <EXTÉRIEUR> dans le menu SETUP <INSTALLATION>.

*__ Assurez-vous que vous utilisez des haut-parleurs externes avec une impédance d'au moins 6 Q et une puissance nominale d'au moins 10 W.

1. Raccordez une âme du câble du haut-parleur (fourni avec le PN-ZB01) à l'extrémité du câble branché au moniteur.

2. Tout en soulevant le couvercle, insérez l'extrémité du câble.

3. Relâchez le couvercle.

+ Assurez-vous de connecter convenablement les bornes

+et—, et les haut-parleurs gauche et droit.

Evitez de court-circuiter les bornes + et —.

+ _ Lorsque le paramètre SPEAKER SELECT <SÉLECTION HAUT-PARLEUR? est réglé sur EXTERNAL <EXTÉRIEUR», les haut-parleurs internes sont désactivés.

14. Borne de sortie PC/AV DVI-D + _Le signal vidéo de l'entrée PC/AV DVI-D peut être transmis à un périphérique externe. + La lecture de vidéos cryptées HDCP nécessite un périphérique externe prenant en charge le HDCP. + Vous pouvez raccorder jusqu'à 5 moniteurs en série sur cette borne.

+_ La longueur du câble de signal ou la situation environnante peut affecter la qualité de l'image.

L'écran peut ne pas afficher une image correcte quand on utilise des bornes autres que PC DVI-D/AV DVI-D pour

le mode d'entrée. Dans ce cas, mettez hors tension tous

les moniteurs connectés en série puis remettez les sous tension.

Lorsque vous raccordez en série plusieurs moniteurs, réglez le paramètre AUTO INPUT CHANGE <CHANGEMENT AUTO D'ENTRÉE? sur OFF.

La sortie vidéo est désactivée dans les cas suivants :

Lorsque le mode d'entrée est PC HDMI/AV HDMI Lorsque le paramètre PIP SOURCE du menu PIP/PbyP est

réglé sur PC HDMI ou AV HDMI Lorsque l'appareil est mis hors tension

Lorsque le moniteur est en mode attente du signal d'entrée

Raccordement du cordon d’alimentation

N'utilisez pas un autre cordon d'alimentation que celui qui est fourni avec le moniteur.

1. Mettez hors tension l'interrupteur principal. 2. Raccordez le cordon d'alimentation (fourni) à la borne

d'entrée secteur. - 3 Vers la prise 3. Raccordez le cordon d'alimentation (fourni) à la prise Interrupteur principal 2 d'alimentation

d'alimentation secteur. secteur

Borne d'entrée secteur Cordon d'alimentation (fourni)

IPN-E471R] Les câbles raccordés aux bornes situées à l'arrière du moniteur peuvent être attachés à l'aide du serre-câbles.

Insérez le serre-câbles dans la fixation du serre-câbles à l'arrière du moniteur et attachez les câbles.

Fixation du serre-câble Fixation du serre-câble

Fixation du serre-câble

\ Poignée Les poignées peuvent être retirées. 2 ° Les poignées retirées peuvent être fixées à l'arrière.

Vis des / =u VAttention poignées ne : : à iicé D Les poignées et leurs vis ne doivent être utilisées qu'avec cet écran. Ne les utilisez pas avec d'autres appareils. Pour fixer les poignées, assurez-vous d'utiliser les poignées et les vis qui ont été retirées du moniteur.

\ + _ Assurez-vous que les poignées sont bien fixées. Poignée —— || + n FT = Vis des poignées 14

Après avoir installé le moniteur, ajoutez les protections des trous de support si nécessaire.

1. Retirez la feuille de protection et appliquez la protection sur le moniteur.

SLÆNUE Mise en place des piles

1. Appuyez doucement sur le capot et faites le glisser dans la

direction de la flèche.

. Reportez-vous aux instructions dans le compartiment et insérez les piles fournies (2 piles de format R-03, ou “AAA”) avec leurs pôles positifs (+) et négatifs (-) orientés correctement.

. Refermer le capot.

Remplacez plus tôt que prévu les piles usagées par des piles neuves (en vente dans le commerce).

Les piles fournies (2 piles de format R-03, ou “AAA') peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en fonction des conditions de stockage.

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.

Utilisez seulement des piles au manganèse ou alcalines.

Portée de la télécommande

La portée de la télécommande est d'environ 5 m et l'angle de pointage doit être à environ 10° au dessus/au dessous/à droite/à gauche du centre du capteur de télécommande.

Capteur de télécommande

N'exposez pas la télécommande au choc en la faisant tomber ou

en marchant dessus. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement.

N'exposez pas la télécommande aux liquides, et ne la posez pas dans un endroit avec un taux d'humidité élevé. La télécommande peut ne pas fonctionner correctement

si le capteur de télécommande est exposé à la lumière directe du soleil, ou à un éclairage puissant.

Des objets placés entre la télécommande et le capteur de télécommande peuvent l'empêcher de fonctionner correctement. Remplacez les piles lorsque leurs charges baissent, car elles peuvent diminuer la portée de la télécommande.

Si une lampe fluorescente est allumée près de la télécommande, cela peut altérer son fonctionnement.

Ne vous servez pas de la télécommande d'un autre appareil tel qu'un conditionneur d'air ou un équipement stéréo, etc.

Mise sous tension et hors tension

+ Mettez sous tension le moniteur d'abord avant de mettre sous tension le PC ou l'équipement de lecture.

Mise sous tension de l'interrupteur principal

Interrupteur principal!

+ La mise sous/hors doit être effectuée à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation ou ne mettez pas le disjoncteur sous/hors tension lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position marche.

+ Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou lorsque vous appuyez sur l'interrupteur principal ou le bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes.

Mise sous/hors tension

Appuyez sur le bouton POWER pour la mise sous/hors tension. Lorsque l'interrupteur principal est mis hors tension, le moniteur ne peut pas être mis sous tension en utilisant le bouton POWER (d'alimentation) sur la télécommande.

État d’une diode d'alimentation

Power en position marche Power en position arrêt (model Veille)

Mode attente du signal d'entrée

Clignotement en vert

+ Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou lorsque vous appuyez sur l'interrupteur principal ou le bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes. Un court intervalle peut entraîner un dysfonctionnement.

+ Sile moniteur est dans le mode veille du signal d'entrée et que vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande, le moniteur entre en mode veille.

+ Vous pouvez mettre sous/hors tension le moniteur en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation du panneau avant du moniteur.

+ Le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS? fait clignoter la diode d'alimentation alternativement en rouge et en orange dans le mode veille.

BRéglage de la date/heure

+ Si l'heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis sous tension pour la première fois, l'écran de réglage de la date/heure apparaît. Réglez la date et l'heure.

DATENTIME SETTING CE LI EI OK [MENU]

1. Appuyez sur D ; Le : Q ou P pour sélectionner la date et l'heure, puis appuyez sur D ou Ç pour changer les valeurs numériques.

2. Sélectionnez SET <RÉGLER? puis appuyez sur ©) -

+ Assurez-vous que la date et l'heure sont réglées.

+ L'écran de réglage de la date/heure va disparaître automatiquement si aucune opération n'est réalisée pendant environ 15 secondes. La date et l'heure peuvent être réglées en utilisant DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE> à partir du menu OPTION <OPTIONS> lorsque l'écran de réglage de la date/heure disparaît.

Réglez la date dans l'ordre “Année/Mois/Jour”.

Réglez l'heure sur la base de 24 heures.

L'horloge est alimentée par la batterie interne.

Si vous avez déjà réglé l'heure, mais que l'écran de

réglage de la date/de l'heure apparaît lors de la mise sous

tension, alors la batterie est déchargée. Contactez votre

revendeur Sharp ou votre centre de services local pour le

remplacement de la batterie.

+ Durée de vie estimée de la batterie interne : environ 5 ans (selon le fonctionnement du moniteur)

+_ Étant donné que la première batterie a été insérée à l'usine,

elle peut être déchargée avant la fin de la durée de vie

Neutralisation des fonctions de mise sous/hors tension

Les fonctions de mise sous/hors tension peuvent être neutralisées dans le but de protéger le moniteur d'une mise hors tension accidentelle. Réglez ADJUSTMENT LOCK <OSD VERROUILLÉ> dans le menu FUNCTION <FONCTION?> sur “2”. (Voir le GUIDE DE L'UTILISATEUR.)

Mogaknbouenne kaGenreï