PN-V600 - Écran professionnel SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PN-V600 SHARP au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : PN-V600

Catégorie : Écran professionnel

Intitulé Description
Type de produit Écran LCD professionnel
Dimensions de l'écran 60 pouces (152,4 cm)
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage LCD avec rétroéclairage LED
Luminosité 350 cd/m²
Contraste 4000:1
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, DisplayPort, DVI-D, VGA, USB
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Consommation électrique 150W (en fonctionnement), 0,5W (en veille)
Poids 35 kg
Dimensions (L x H x P) 1362 x 800 x 107 mm
Utilisation recommandée Affichage public, présentations, signalétique numérique
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et un nettoyant pour écran, éviter les produits abrasifs
Garantie 3 ans
Pièces détachées et réparabilité Disponibles via le service après-vente SHARP
Normes de sécurité Conforme aux normes CE, FCC, RoHS
Informations générales Idéal pour une utilisation 24/7, conçu pour une durabilité élevée

FOIRE AUX QUESTIONS - PN-V600 SHARP

Comment allumer le SHARP PN-V600 ?
Pour allumer le SHARP PN-V600, appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'écran. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation.
Pourquoi l'écran reste-t-il noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez si l'appareil est allumé et si les câbles vidéo sont correctement connectés. Assurez-vous également que la source d'entrée est configurée correctement.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran en accédant au menu OSD (On-Screen Display) à l'aide de la télécommande ou des boutons de l'appareil, puis en sélectionnant l'option 'Luminosité'.
L'image est floue, que faire ?
Si l'image est floue, vérifiez que la résolution de votre source est correcte et qu'elle correspond à la résolution native du PN-V600. Vous pouvez également essayer de régler les paramètres de netteté dans le menu OSD.
Comment connecter le PN-V600 à un PC ?
Pour connecter le PN-V600 à un PC, utilisez un câble HDMI ou DisplayPort. Branchez le câble à la sortie vidéo de votre PC et à l'une des entrées du PN-V600, puis sélectionnez la source correcte dans le menu d'entrée.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume est activé et réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment mettre à jour le firmware du PN-V600 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de SHARP, puis suivez les instructions fournies dans le manuel pour installer la mise à jour via une clé USB.
Le téléviseur ne répond pas à la télécommande, que faire ?
Si le téléviseur ne répond pas à la télécommande, vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande et le récepteur infrarouge du PN-V600.
Comment régler les paramètres d'image ?
Pour régler les paramètres d'image, accédez au menu OSD et sélectionnez 'Paramètres d'image'. Vous pourrez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres paramètres selon vos préférences.
Quel est le poids du SHARP PN-V600 ?
Le SHARP PN-V600 pèse environ 45 kg.
Quelle est la résolution de l'écran ?
La résolution de l'écran du SHARP PN-V600 est de 1920 x 1080 pixels (Full HD).

Téléchargez la notice de votre Écran professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PN-V600 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PN-V600 de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI PN-V600 SHARP

(38H CD-ROM & Li 3 de à 2 all GaUL Lt)

EG Les produits labellisés ENERGY STAR® sont conçus pour protéger l’environnement par un rendement énergétique supérieur.

Mit dem ENERGY STAR ausgezeichnete Produkte zeichnen sich durch ein besonders energiesparendes Design aus und schützen die Umwelt.

Authorised representative responsible for the European Union Community Market Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne

Mise sous tension et hors tension Caractéristiques. Précautions pour le montage (À l'attention des revendeurs et techniciens SHARP)...

Lisez les manuels se trouvant dans le dossier “Manual” du CD-ROM fourni. (Adobe Reader est nécessaire pour pouvoir visualiser les manuels.)

INFORMATION IMPORTANTE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OÙ DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OÙ À LA POUSSIÈRE.

Le symbole représenté par l'éclair à la tête

ATTENTION en pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est placé pour alerter l'utilisateur de la RISQUE DE présence d'une “tension dangereuse” non isolée DÉCHARGE à l'intérieur du produit. Cette tension peut avoir ÉLECTRIQUE une valeur suffisante pour constituer un risque NE PAS OUVRIR d'électrocution à toute personne.

Le point d'exclamation à l'intérieur d’un triangle

est placé pour alerter l'utilisateur de la présence d'une procédure particulière ou d'une procédure de maintenance (entretien) importante dans les

manuels accompagnant le produit.

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. IL N'YA AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. AVERTIR LE PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE PROCÉDURE D'ENTRETIEN.

AVERTISSEMENT : Les lois FCC établissent que tout changement ou modification non-autorisés de cet équipement qui n'ont pas été expressément approuvés par le producteur, constituent un motif d'annulation des droits de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.

Cet équipement, après les tests, a été jugé conforme aux limites d'un équipement numérique de Classe A, conformément

à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l'énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du mode d'emploi, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications par radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle peut vraisemblablement provoquer des interférences nuisibles, auquel cas

l'utilisateur est prié de corriger ces interférences à ses propres frais.

ÉTATS-UNIS SEULEMENT CHER CLIEN Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.

CAUTIONS DE SECURITE L'électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n'est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. Afin d'éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les consignes suivantes lors de l'installation, de l’utilisation et du nettoyage de l'appareil. Afin d'assurer votre propre sécurité et de prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant d'utiliser l'appareil. 1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. 2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin. 3. Respectez les avertissements — Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans ce mode d'emploi doivent être strictement respectés. 4. Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées. 5. Nettoyage — Débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise du secteur avant de nettoyer l'appareil. Servez-vous d'un linge sec, et n'employez pas de détergents liquides ou en atomiseur. 6. Accessoires — N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant, car ceci pourrait provoquer des accidents. 7. Eau et humidité — N'utilisez pas cet appareil près de l’eau. N'installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de l'eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d'eau tels que les climatiseurs. 8. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l'appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez pas et ne bouchez pas ces ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer les ouvertures de ventilation. Cet appareil n'est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu'une ventilation adéquate ne soit prévue et que les consignes du fabricant ne soient respectées. 9. Protection du cordon d'alimentation — Faites passer les cordons d'alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés ou coincés par d’autres objets.

10. Le panneau de l'écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en verre et, par conséquent, il peut se briser si l'appareil tombe ou s’il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau LCD devait être brisé.

11. Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

12. Insertion de solides ou de liquides — N'introduisez jamais des objets par les orifices de cet appareil, car ils pourraient provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension.

Pour la même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l'appareil.

13. Entretien — N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. La dépose des couvercles peut vous exposer à une haute tension ou à d’autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.

14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur et demandez à un personnel qualifié d'effectuer les réparations.

a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant.

b. Infiltration d'un liquide ou pénétration d’un objet à l'intérieur de l'appareil.

c. Exposition de l'appareil à la pluie ou à l'eau.

d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d'emploi. Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d'emploi. Un réglage incorrect des autres commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé.

e. Chute ou dégâts subis par l'appareil.

f.. Tout changement notoire ou situation anormale de l'appareil indique qu'une réparation est nécessaire.

15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.

16. Contrôles de sécurité — Après une intervention d'entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un contrôle pour être sûr que l'appareil peut être utilisé en toute sécurité.

17. Installation sur paroi — Si l'appareil doit être fixé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le fabricant.

18. Sources de chaleur — Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage, poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplificateurs).

19. Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions dans l'équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d'éviter ces problèmes, assurez-vous que les précautions suivantes sont appliquées :

+ Utilisez seulement des piles prescrites.

+ Installez les piles en faisant bien attention aux polarités plus (+) et moins (-) des piles selon les instructions dans le compartiment.

+ Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves.

+ Ne mélangez pas des piles de différents types. Les spécifications de voltage des piles de même forme peuvent varier.

+ Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle.

+ Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.

+ Sile liquide provenant d’une pile qui fuit touche votre peau ou vos habits, rincez immédiatement et complètement les parties touchées. Si un œil est touché, faites immédiatement un bain d'œil plutôt que de le frotter et cherchez immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de la fuite d'une pile qui atteint votre œil ou vos habits peut causer une irritation de la peau ou des dommages à votre œil.

ÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite)

20. L'utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement la mort, des blessures sur le personnel, des dommages physiques sévères ou d'autres destructions, y compris dans le contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d'armes.

21. N'entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûlures à basse température.

AVERTISSEMENT : Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans ce cas, l'utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.

Afin de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes : Borne de sortie PC/AV DVI-D, borne d'entrée PC/AV DVI-D, borne d'entrée PC/AV HDMI, borne d'entrée PC D-sub, bornes d'entrée PC RVB, et bornes d’entrée/sortie RS-232C.

Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu'il présente. De nombreuses

blessures, touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples :

- Utiliser les dispositifs de fixation tels que les supports muraux fournis par le fabricant.

- Utiliser uniquement des meubles capables d'accueillir le moniteur en toute sécurité.

+ Vérifier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé.

- Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères, par exemple, sans fixer le meuble concerné et le moniteur à un support approprié.

- Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé.

- Expliquer aux enfants qu'il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou ses boutons de commande.

En particulier pour la sécurité des enfants

- Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur.

- Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec tiroirs.

- Souvenez-vous que les enfants s'excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un moniteur « plus grand que la normale ». Il faut faire en sorte d'installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé.

- Il faut faire en sorte de placer les fils et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ni les saisir.

- N'utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup Le cordon d'alimentation

de poussières, où le degré d'humidité est élevé, ou encore - Utilisez seulement le cordon d'alimentation fourni avec le là où il pourrait se trouver en contact avec de l'huile ou de la moniteur. vapeur, car cela pourrait provoquer un début d'incendie. - N'endommagez pas le cordon d'alimentation, ne déposez

- Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne tirez pas avec de l'eau ou d'autres fluides. Assurez-vous qu'aucun dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De même, objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre dans n'ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement du cordon le moniteur, car cela pourrait provoquer un début d'incendie d'alimentation peut provoquer un début d'incendie ou un ou un choc électrique. choc électrique.

- N'installez pas le moniteur au dessus des objets instables - Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le multiple. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes et provoquer un début d'incendie. vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter - Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d'alimentation peut l'endommager. avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un

- N'utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de choc électrique. chauffage ou dans des endroits où la température est … - Débranchez le cordon d'alimentation si l'équipement n'est élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement excessif pas utilisé pendant une longue période.

de chal t début d’i die. c'Taeur et provoquer un début a Incendie - Ne tentez pas de réparer le cordon d'alimentation s’il est

- N'utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés coupé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez directement à la lumière du soleil. prendre contact avec le service après vente et suivre ses - Si le moniteur est installé dans un endroit exposé à la recommandations.

lumière du soleil, près d'une fenêtre par exemple, veillez à prendre toute mesure nécessaire pour réduire les radiations ultraviolettes et infrarouges ainsi que la température. Pour de plus amples informations, consultez votre revendeur.

- La prise de secteur doit être installée près de l'équipement et être facilement accessible.

CAUTIONS POUR LE MONTAG Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur.

Un support de montage conforme aux spécifications VESA

Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur

avant l'installation, le démontage ou le déplacement du

Le montage du moniteur sur le mur demande des

compétences techniques spéciales et le travail doit être

fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez

jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société

déclinera toute responsabilité pour les accidents ou

blessures causés par un montage incorrect ou par une

mauvaise manipulation.

Utilisez le moniteur perpendiculairement à la surface

horizontale. Si nécessaire, le moniteur peut être incliné, vers

le haut ou vers le bas, à un angle maximal de 20 degrés.

Lorsque vous montez le moniteur horizontalement,

les grilles de ventilation optionnelles (PN-ZR31) sont

nécessaires. Pour plus d'informations sur les conditions du

montage horizontal, consultez votre revendeur.

Ce moniteur doit être utilisé sous une température

ambiante entre 0°C et 40°C.

Faites attention aux températures élevées autour des

Si vous installez le moniteur dans une enceinte, ou si la

température ambiante est susceptible de dépasser la plage

de valeurs prévue (de 0 à 40°C), installez un ventilateur

ou prenez d’autres mesures appropriées pour maintenir la

température dans la plage de valeurs requise.

La température de fonctionnement du moniteur peut

être différente de celle des accessoires additionnels

recommandés par SHARP. Lorsque c'est le cas, veuillez

vérifier la température de fonctionnement des accessoires

Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la

température dans le moniteur s'élève, ceci pourrait causer

un dysfonctionnement.

Ne placez le moniteur sur un équipement qui dégage de la

Respectez la condition suivante quand vous installez le

moniteur dans la direction verticale. Le non respect de

cette condition peut causer des dysfonctionnements.

- Pour installer le moniteur horizontalement, faites pivoter ce dernier de 90° vers la droite.

- Réglez le MONITOR <MONITEUR> sur PORTRAIT dans le menu SETUP <INSTALLATION>. (Voir le MODE D'EMPLOI.)

- Veillez à raccorder le cordon d'alimentation (fourni) sur la fixation du serre-câble avec le serre-câble fourni. Assurez- vous que le cordon d'alimentation (fourni) n'alimente pas la borne pendant l'opération de fixation et ne courbez pas excessivement le cordon d'alimentation (fourni).

Cordon d'alimentation (fourni)

Fixation du serre-câble

+ _ Après l'installation, fixez les caches de protection (4 pièces) sur le support. Protection de trou

Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.

O Moniteur à cristaux liquides : 1

O Cordon d'alimentation : 1

[1 CD-ROM (Utility Disk pour Windows) : 1 O Manuel d'installation (ce manuel) : 1

[ Caches de protection de trou : 4

{ Vis des poignées (courtes) : 4

[ Façade (longues/courtes) : 2 de chaque [Instructions pour la fixation de la façade : 1

*_ Sharp Corporation détient les droits d'auteur du programme de l'Utility Disk. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation

de la société. * Pensez à votre environnement !

Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères, exige un traitement spécial.

Lorsque le PN-ZB02 (optionnel) est raccordé

+ Veillez à bien mettre hors tension l'interrupteur principal puis débranchez la prise de l'alimentation secteur avant de connecter

Y Vers la prise d'alimentation secteur

. Borne d'entrée PC/AV HDMI

. Borne d'entrée PC D-sub Borne d'entrée audio

Bornes de sortie audio

Borne de sortie RS-232C Borne d'entrée RS-232C

. Borne du récepteur de télécommande . Borne d'entrée PC/AV DVI-D

. Borne de sortie PC/AV DVI-D

. Bornes du haut-parleur externe . Bornes d’entrée audio 1

. Bornes d’entrée audio 2

. Bornes d’entrée PC RVB

. Bornes d’entrée AV composant . Borne d'entrée AV vidéo

. Borne d'entrée AV S-vidéo

. Borne d'entrée secteur

19. Interrupteur principal

20. Cordon d’alimentation (fourni)

ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l'équipement à connecter. * Veillez à ne pas confondre la borne d'entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles branchés aux bornes d'entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.

Rédglez la borne d'entrée audio utilisée pour chaque mode d'entrée dans AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO>

du menu OPTION <OPTIONS>. Les réglages par défaut sont indiqués ci-dessous.

Borne d'entrée audio (paramètre d’origine)

PC D-SUB, PC DVI-D, PC RGB < PC RVB>

Borne d'entrée audio

[AV DVI-D Borne d'entrée audio 1

[AV COMPONENT <AV COMPOSANT>, : [AV S-VIDEO <AV S-VIDÉO>, AV VIDEO <AV VIDÉO>

Borne d'entrée audio 2

PC HDMI, AV HDMI Borne d'entrée PC/AV HDMI

société HDMI Licensing LLC.

Connexion de plusieurs moniteurs [Exemple]

Second moniteur Premier moniteur L Boîtier de capteur

Esclave (moniteur suppl.) |Maître (moniteur principal) || de télécommande N° ident. : 2 N° ident. : 1 (fourni avec le PN-ZRO1

(optionnel)) Troisième moniteur Quatrième moniteur

Esclave (moniteur suppl.) |Esclave (moniteur suppl.) N° ident.: 3 N°ident.: 4

*_ Toujours installer le boîtier du capteur de télécommande sur le moniteur maître.

= Connexion avec le câble vidéo

Peut varier en fonction du système utilisé.

Si vous utilisez la borne PC/AV DVI-D, vous pouvez brancher jusqu'à 5 moniteurs en série (à condition que le PN-ZBO2 soit connecté).

Lorsque vous connectez le haut-parleur extérieur, fixez le noyau du câble de haut-parleur (fourni avec le PN-ZBO2 en option). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de la

Premier moniteur Second moniteur

orne de sortie Borne d'entrée) PC/AV DVI-D PC/AV DVI-D ñ \

Bome d'entrée PC/AV DVI-D

Câbles de signal numérique (DVI) (en vente dans le commerce) Ÿ V

montre le sens de circulation du signal.

# Connexion avec le câble RS-232

Si vous connectez le moniteur en série à l’aide d’un câble RS-232, les boutons du moniteur maître (moniteur principal) permettent de copier les réglages sur le moniteur esclave (moniteur supplémentaire) et il est possible de contrôler tous les moniteurs depuis le moniteur maître. Un numéro d'identification spécifique doit être affecté à chaque moniteur.

Le premier moniteur sera défini comme étant le moniteur maître

(moniteur principal) et le second ainsi que les suivants seront les

moniteurs esclaves (moniteurs supplémentaires).

Connectez les câbles du RS-232C dans l'ordre, en commençant

par le premier moniteur (moniteur maître). Si les moniteurs sont

connectés dans un ordre différent ils peuvent ne pas fonctionner. Premier moniteur : maître Second moniteur : esclave

RS-2320 [ID Borne de sortie

RS-232C O Borne de sortie RS-232C

Troisième moniteur :

Cäble direct RS-232 (en vente dans le commerce)

brancher sur le port d'entrée RS-232C du moniteur esclave Connecter le troisième moniteur et les autres moniteurs de la même manière. Il est possible de raccorder jusqu'a 25 moniteurs. (En fonction de la longueur du câble utilisé et des conditions environnantes.) Le numéro d'identification est réglé avec les boutons du moniteur principal. Si vous réglez sur AUTO ASSIGN ID No. <ATTRIBUTION AUTO ID NO.> le paramètre ON, situé dans le menu du moniteur, un numéro d'identification sera automatiquement attribué aux différents moniteurs, en partant du moniteur maître.

# Connexion au récepteur de télécommande (optionnel) Le récepteur de télécommande PN-ZRO1 (optionnel) est nécessaire pour pouvoir contrôler le moniteur à l'aide de la télécommande. Fixez le boîtier du capteur de télécommande, comme illustré ci-dessous. (Côté droit recommandé) Pour le moniteur en position horizontale

Pour le moniteur en position verticale

+ _Lors de la fixation du boîtier du capteur de télécommande, ETEIGNEZ l'interrupteur principal. + Branchez les moniteurs en série à l’aide d'un câble RS-232.

1. Insérez l’ergot anti-rotation du bras de fixation dans le trou anti-rotation du moniteur.

2. Fixez le trou de réglage de l’angle du support du moniteur à l’aide de la vis de montage.

3. Réglez l’angle du boîtier du capteur de télécommande et fixez ce dernier à l’aide de la vis de fixation de manière à ce qu’il reçoive avec précision les signaux transmis par la télécommande.

Trou de réglage de l'angle du support

Boîtier du capteur de télécommande

Vis de montage (courte) Bres de fixation

4. Insérez le câble de connexion du boîtier du capteur de télécommande dans la borne du récepteur de télécommande.

Boîtier du capteur de télécommande

Borne du récepteur Connection Câble de télécommande de connexion

Mise en place des piles

1. Appuyez doucement sur le capot et faites le glisser dans la direction de la flèche.

2. Reportez-vous aux instructions dans le compartiment et insérez les piles (2 piles de type R-6 ou “AA”) (fournies avec le PN-ZRO1 (optionnel)) en veillant à respecter les polarités.

3. Refermer le capot.

Mise sous tension et hors tension

+ Mettez sous tension le moniteur d'abord avant de mettre sous tension le PC ou l'équipement de lecture.

Mise sous tension de l'interrupteur principal

Interrupteur principal

+ La mise sous/hors tension doit être effectuée à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation ou ne mettez pas le disjoncteur sous/hors tension lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position marche.

+ Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou lorsque vous appuyez sur l'interrupteur principal ou le bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes.

+_ Pour déconnecter complètement l'alimentation électrique, retirez la fiche principale de la prise.

Mise sous/hors tension

Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du moniteur pour allumer/éteindre le moniteur.

Lorsque l'interrupteur principal est mis hors tension, le moniteur ne peut pas être mis sous tension en utilisant le bouton POWER (d'alimentation) sur la télécommande.

Diode Bouton d'alimentation d’alimentation

État du moniteur Power en position marche Power en position arrêt (mode Veille) Mode attente du signal d'entrée

État d'une diode d'alimentation Allumage en vert Allumage en orange Clignotement en vert

#Mode de fonctionnement

Lorsque vous allumez votre moniteur pour la première fois,

l'écran de réglage du mode de fonctionnement s'affiche.

Réglez le mode de fonctionnement sur MODE 1 ou MODE2.

MODE1... OFF IF NO OPERATION <OFF SI AUCUNE OPÉRATION?> est réglé sur ON, et STANDBY MODE <MODE VEILLE> est réglé sur LOW POWER <BASSE CONSOMMATION?. (Ces réglages ne peuvent pas être modifiés.) Si aucune action n'est accomplie pendant au moins 4 heures, le moniteur se met automatiquement en mode veille. Le mode veille permet de réduire la consommation d'énergie.

MODE2... Permet d'utiliser les fonctions standards. OFF IF NO OPERATION <OFF SI AUCUNE OPÉRATION? est réglé sur OFF et STANDBY MODE <MODE VEILLE> est réglé sur STANDARD. Ces réglages peuvent être modifiés.

Après chaque réglage, il est possible d'effectuer des

changements à partir de OPERATION MODE <MODE DE FONCTIONNEMENT», situé dans le menu du moniteur. (Voir

BRéglage de la date/heure

+ Si l'heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis sous tension pour la première fois, l'écran de réglage de la date/ heure apparaît. Réglez la date et l'heure.

DATENTIME SETTING CO CO EI © CI OK--[MENU]

1. Appuyez sur À, CD, Ch ou (> pour sélectionner la date et l'heure, puis appuyez sur (À) ou CT pour changer les valeurs numériques.

2. Appuyez sur (où (= pour sélectionner SET <RÉGLER? puis appuyez sur {Es

Assurez-vous que la date et l'heure sont réglées.

L'écran de réglage de la date/heure va disparaître automatiquement si aucune opération n'est réalisée pendant environ 15 secondes. La date et l'heure peuvent

être réglées en utilisant DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE?> à partir du menu OPTION <OPTIONS> lorsque l'écran de réglage de la date/heure disparaît.

Réglez la date dans l'ordre “Jour/Mois/Année”.

+ _Réglez l'heure sur la base de 24 heures.

+ _L'horloge est alimentée par la batterie interne.

+ Si vous avez déjà réglé l'heure, mais que l'écran de réglage de la date/de l'heure apparaît lors de la mise sous tension, alors la batterie est déchargée. Contactez votre revendeur Sharp ou votre centre de services local pour le remplacement de la batterie.

+ Durée de vie estimée de la batterie interne : environ 5 ans (selon le fonctionnement du moniteur)

+ _ La batterie initiale a été insérée en usine avant expédition,

elle risque donc d’être épuisée avant la fin de sa durée de

Alimentation CA 100 V - 240 V, 50/60 Hz

Température de fonctionnement * 0°C à 40°C Hygrométrie de fonctionnement 20 % à 80 % (sans condensation)

Consommation électrique (maximum) 305 W [Lorsque le PN-ZB02 (optionnel) est raccordé : 310 W] Dimensions ” (MM)! Environ 1 335,9 x 149,3 x 754,2

(à l'exclusion des éléments qui dépassent)

Poids {kg) | Environ 41 [PN-ZBO2 (optionnel) : Environ 0,5]

* La température de fonctionnement du moniteur peut être différente de celle des accessoires additionnels recommandés par SHARP. Lorsque c'est le cas, veuillez vérifier la température de fonctionnement des accessoires additionnels.

SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d'un appareil à l'autre.

+ L'installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 2 personnes ou plus.

Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la fixation du moniteur.

Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur où un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait s'avérer nécessaire pour certains matériaux tels que le plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de commencer l'installation.

Le mur sur lequel ce moniteur et le support doivent être installés doit pouvoir supporter, au moins, 4 fois son poids ou davantage. Installez de la manière qui convient le mieux en fonction du matériau et de la structure.

Pour fixer un support de montage compatible avec VESA, utilisez des vis M6 de 8 mm à 10 mm plus longues que l'épaisseur du support de montage.

Lorsque vous déplacez le moniteur, veillez à le saisir par les poignées ou par les coins situés en bas de l'appareil. Ne saisissez pas le panneau LCD. Ceci pourrait causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure.

Si vous disposez les moniteurs les uns sur les autres, veillez à ce que le poids ne repose pas sur le cadre du moniteur. Après le montage, assurez-vous que le moniteur est bien fixé au mur ou au support, sans risque de relâche.

N'utilisez pas de trous de vis autres que les trous standard VESA pour l'installation.

Indice [ESPAN INFORMACION IMPORTANTE.