RYOBI SC164VS - Scie circulaire

SC164VS - Scie circulaire RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC164VS RYOBI au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice RYOBI SC164VS - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Scie circulaire
Caractéristiques techniques principales Scie circulaire à main avec moteur puissant
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives Longueur : 30 cm, Largeur : 25 cm, Hauteur : 15 cm
Poids 3,5 kg
Compatibilités Disques de scie de 165 mm de diamètre
Type de batterie Non applicable (modèle filaire)
Tension 230 V
Puissance 1200 W
Fonctions principales Coupe précise dans le bois, le contreplaqué et d'autres matériaux similaires
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement la lame et le boîtier, vérifier les câbles électriques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente RYOBI
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants, respecter les consignes de sécurité
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - SC164VS RYOBI

Comment puis-je résoudre le problème de démarrage de la RYOBI SC164VS?
Vérifiez que l'outil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité est en position 'ON'.
Que faire si la lame de la RYOBI SC164VS ne tourne pas?
Vérifiez si la lame est correctement installée et serrée. Assurez-vous également que l'outil n'est pas en surcharge. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions supplémentaires.
Comment puis-je remplacer la lame de la RYOBI SC164VS?
Débranchez l'outil, puis utilisez la clé fournie pour desserrer le boulon de la lame. Retirez la lame usée et remplacez-la par une nouvelle en veillant à bien la positionner avant de resserrer le boulon.
Pourquoi ma RYOBI SC164VS surchauffe?
Cela peut être dû à une utilisation prolongée ou à un blocage de la lame. Laissez l'outil refroidir et vérifiez qu'aucun débris ne bloque la lame. Assurez-vous également de ne pas forcer l'outil lors de la coupe.
Quel type de lubrifiant dois-je utiliser pour la RYOBI SC164VS?
Utilisez un lubrifiant léger, comme de l'huile pour machine, pour graisser les pièces mobiles. Évitez les lubrifiants trop épais qui pourraient obstruer les mécanismes.
Comment nettoyer ma RYOBI SC164VS après utilisation?
Débranchez l'outil et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez l'eau ou les nettoyants agressifs qui pourraient endommager l'outil.
Que faire si le cordon d'alimentation est endommagé?
Ne tentez pas de réparer le cordon vous-même. Remplacez-le immédiatement ou contactez un service de réparation agréé pour éviter tout risque d'électrocution.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles pour la RYOBI SC164VS?
Oui, les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs agréés RYOBI ou sur leur site web officiel. Assurez-vous de vérifier le modèle exact lors de la commande.

Questions des utilisateurs sur SC164VS RYOBI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie circulaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC164VS - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC164VS de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI SC164VS RYOBI

MERCI D'AVOIR ACHETÉ UNE SCIE À CHANTOURNER RYOBI.

Votre nouvelle scie a chantourner a etudiede et fabriquee selon les normes rigoureuses de Ryobi pour vous apporter fiabilité, facilité d'utilisation et sécurité. Si cet outil est bien entretenu, il vous donnera des années de service performant, sans ennui.

RYOBI SC164VS - MERCI D'AVOIR ACHETÉ UNE SCIE À CHANTOURNER RYOBI. - 1

ATTENTION: Lisez attentivement tout le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser votre nouvelle scie.

Faites attention aux regles de sécurité et avertissements. Si vous scie est utilisée comme il se doit et ce pour quoi elle est prévue, elle sera fiable et durera des années.

Veuillez remplir et returner la carte d'enregistrement - garantie afin que nous puissions demeurer à votre service.

TABLE DES MATIÈRES

Table des matieres 2
Introduction et specifications du produit 2
■ Régles de sécurité 3-5
■ Equipement electrique 6
Définition des termes et déballage 7
■ Pièces détachées et outils nécessaires 8
- Caractéristiques 9
Montage 10
■ Réglages 11-13
■ Fonctionnement 14-16
Entretien 17-18
Recherche de pannes 18
Commandede pieces/Serviceapres-vente 20

INTRODUCTION

Votre scie compte de nombreuses caractéristiques qui rendront vos travaux de coupe plus facies et agréables. Les aspects de sécurité, performance et fiabilité ont reçu le niveau de priorité maximum lors de la conception de cette scie, et c'est pourquoit son entretien et son utilisation sont simples.

RYOBI SC164VS - INTRODUCTION - 1

AVERTISSEMENT:

GARDEZ LES MAINS
ÉLOIGNÉES DE LA LAME.
LE NON-RESPECT DE CET
AVERTISSEMENT PEUT
ENTRAJER DES
BLESSURES GRAVES.

ATTENTION:

Lisez attentivement tout ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser votre nouvelle scie. Accordez une attention particulière aux règes de sécurité et à tous les symboles de sécurité y compris les paragraphs «danger», «avertissement» et «attention». Si votre scie est utilisée correctement et uniquement pour ce à quoi elle est destinée, elle vous fournira un service sur et fiablependant des années.

SPÉCIFICATIONS:
Ouverture406 mm (16 po)
Longueur de la lame127 mm (5 po) simple ou à goujons
Moteur120 volts, 60Hz, CA seulement
Vitesse à vide400 – 1600 courses par minute
Ampères1,2
Poids net14 kg (28 lb)

RYOBI SC164VS - ATTENTION: - 1

Remarquez ce symbole qui indique des mesures de sécurité importantes. Il signifie «attention». Voitre sécurité est en jeu.

RÉGLES DE SECURITÉ

Une utilisation sûre de cet outil électrique nécessite la lecture et la comprhension de ce manuel de l'utilisateur et de toutes les étiquettes fixées à l'outil. La sécurité est une combinaison de bon sens, de vigilance et de connaissance du fonctionnement de la scie à chantourner.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

CONNAISSEZ VOTRE OUTIL ÉLECTRIQUE. Lisez attentivement votre manuel. Apprenez les usages et limites de la scie ainsi que les risques qui lui sont propres.
PROTEGEZ-VOUS DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES en évitant le contact du corps avec les surfaces à la terre. Par exemple: tuyaux, radiateurs, cusinières, réfrigérateurs.
GARDEZ LES PROTECTEURS EN PLACE et en bon état. N'utilisez jamais le touret lorsqu'un protecteur ou un carter est enlevé. Assurez-vous que tous les protecteurs fonctionnent correctement avant chaqueemploi.
ENLEVEZ LES CLÉS DE RÉGLAGE ET DE SERRAGE. Prenez l'habitude de vérifier si les clés de réglage et de serrage ont été enlevées avant demettre l'outil en marche.
■ GARDEZ LE LIEU DE TRAVAIL PROPRE. Les endroits et les établis encombrés favorisent les accidents.
N'UTILISEZ PAS L'OUTIL DANS DES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX. N'utilisez pas d'outils électriques dans un endoit où se trouvent de l'essence ou autres liquides inflammables et pas non plus dans des endroits humides ou mouillés et ne les exposez pas à la pluie. Gardez le lieu de travail bien éclairé.
ÉLOIGNEZ LES ENFANTS ET LES VISITEURS. Tous les visiteurs doivent porter des lunettes de sécurité et être maintainus à une distance sure de l'aire de travail.
■ INSTALLLEZ VOTRE ATELIER POUR QU'IL SOIT SÜR POUR LES ENFANTS grâce à des cadenas, des interrupteurs principaux ou en relevant les clés de démarrage.
NE FORCEZ PAS L'OUTIL. Il fera un meilleur travail et avec plus de sécurité au régime pour lequel il a été conscience.
UTILISEZ L'OUTIL APPROPRIÉ. Ne forcez pas un outil ou un accessoire à effectuer un travail pour lequel il n'a pas été conscience. Ne l'utilise pas à des fins pour lesquelles il n'a pas été prévu.
■ UTILISEZ LE CORDON PROLONGATEUR APPROPRIÉ. Assurez-vous que le cordon prolongateur est en bon état. Lorsqu'un cordon prolongateur est utilisé, assurez-vous que celui-ci est d'un calibre suffisant pour le courant nécessaire à l'outil. Un cordon d'un calibre insuffisant entraînera une baisse de tension d'où perte de puissance et surchauffe. Un calibre 16 (A.W.G.) minimum est recommendé pour un cordon prolongateur de 7,6 mètres (25 pieds) de longueur maximale. En cas de doute, utilisez un cordon d'un calibre supérieur. Plus le chiffre du calibre est petit, plus le cordon est gros.
PORTEZ DES VÉTEMENTS APPROPRIÉS. Ne portez pas de vêtements amples ni de cravates, ou bijoux, ils pouraient être attrapés par des pieces mobiles et entraîner des blessures. Des chaussures antidérapantes sont recommandées pour le travail à l'extérieur. Portez aussi un protecteur pour retenir les cheveux longs.
PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SECURITE A COQUES LATERALES. Les lunettes de tous les jours

n'ont que des verres résistant aux chocs; ce NE sont PAS des lunettes de sécurité.

FIXEZ LE TRAVAIL. Utilisez des serre-joints ou un etaupour fixer la piece. C'est plus sur que d'utiliser vos mainsqui seront ainsi libres pour faire fonctionner l'outil.
NE DEPASSEZ PAS VOTRE PORTÉE. Gardez le pied sur et conservez votre équilibre en tout temps.
ENTRETENEZ LES OUTILS AVEC SOIN. Gardez les outils aiguisés et propres en tout temps afin d'assurer un rendement des plus sûrs. Suivez les instructions pour la lubrification et le changement d'accessoires.
DébrANCHÉZ LES OUTILS. Tous les outils doivent être débranchés de l'alimentation lorsqu'ils ne sont pas utilisés, avant l'entretien ou lors du changement des accessoires, lames, forets, fers, etc.
RÉDUISEZ LE RISQUE DE DEMARRAGE ACCIDENTEL. Assurez-vous que l'interrupteur est à sa position d'arrêt avant de brancher l'outil.
UTILISEZ LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les accessoires recommandés. L'emploi de mauvais accessoires peut entraîner un risque de blessure.
NE MONTEZ PAS SUR L'OUTIL. Des blessures graves peuvent se produit si l'outil bascule ou si l'on rentre en contact par inadvertance avec l'outil coupant.
VÉRIFIÉZ S'IL Y A DES PIEÇES ENDOMMAGÉES. Avant d'utiliser l'outil, si un protecteur ou une autre piece est endommagé, vérifiez avec soin s'il fonctionne correctement. Vérifiéz si les pieces mobiles sont alignées, si elles ne sont pas coincées, s'il y a des pieces cassées, si le montage est correct et si d'autres conditions peuvent affecter le bon fonctionnement. Pour éviter de vous blesser, toute piece ou tout protecteur endommagé doit être correctement réparé ou remplace par un technicien qualifié, dans un centre de service après-vente agrée.
■ SENS D'AVANCE. Alimentez toujours la pièce dans le sens inverse de la rotation de la lame ou du fer.
NE LAISSEZ JAMAIS L'OUTIL TOURNER LORSQU'IL N'Y A PERSONNE. COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. Ne quittez pas l'outil avant son arrêt complet.
NE MALTRAITEZ PAS LE CORDON. Ne transportez jamais l'outil par le cordon et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher. Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec de l'huile, de la chaleur et des arêtes vives.
PROTEGEZ VOS POUMONS. Portez un masque facial ou antipoussière si l'opération soulève de la poussière.
PROTEGEZ VOTRE OUIE. Portez des protège-tympan lors d'un usage prolongé de l'outil.
■ LES LAMES TOURNENT sur leur lancée pendant quelques instants après l'arrêt.
■ GARDEZ L'OUTIL SEC, PROPRE, SANS HUIL, NIGRAISSE. Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage. N'utilisez jamais de liquide pour frein, d'essence, de produit à base de petrole ou un solvant pour nettoyer votre outil.
INSPECTEZ PÉRIODIQUÉMENT LE CORDON DE L'OUTIL ET LES CORDONS PROLONGATEURS et s'ilts sont endommagés, faites-les remplaçer par un technicien

RÉGLES DE SECURITÉ

qualifié. Ayez toujours connaissance de l'emplacement du cordon et tenez-le bien éloigné de la lame en mouvement.

N'UTILISEZ JAMAIS L'OUTIL DANS UNE ATMOSPHERE EXPLOSIVE. Les étincelles normales du moteur pourrait enflammer les vapeurs.
UTILISEZ DES CORDONS PROLONGATEURS PRÉVUS POUR L'EXTÉRIEUR. N'utilise que des cordons prolongateurs prévus pour l'extérieur (dotés d'une mise à la terre) et identifiés à cet effet.
ASSUREZ-VOUS QUE LA TRAJECTOIRE DE LA LAME EST EXEMPTE DE CLOUS. Vérifiez s'il y a des clous dans le bois. Enlevez-les avant le sciage.
ÉVITEZ LES OPÉRATIONS MALAIÉES ET INCOMMODES où un glissement soudain pourrait placer la main trop pres de la lame. Assurez-vous TOUJOURS d'avoir un bon équilibre.
ATENDEZ QUE LE MOTEUR ATTEIGNE SA VITESSE MAXIMALE avant de scier pour évitez coincement ou calage.
N'UTILISEZ PAS L'OUTIL SI L'INTERRUPTEUR NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT. Faites réparer l'interrupteur défectueux dans un centre de service après vente agrée.
PIÉCES DE RECHANGE. Toutes les réparations, qu'elles soient électriques ou mécaniques, doivent être faites par un technicien qualifié dans un centre de service après-vente/agréé.
LORS DE L'ENTRETIEN, n'utilise que des pieces de rechange Ryobi identiques. L'emploi de toute autre piece peut entraîner un danger et endommager le produit.
TENEZ LES MAINS ÉLOIGNÉES DE LA ZONE DE COUPE. Ne tenez pas à la main des pieces si petites qu'elles vous obligent àmettre les doigts sous le protégelame. Ne mettez pas les mains ni les doigts sous la table ou dans la trajectory de la lame qu'en soit la raison.
■ BOULONNEY OU FIXEZ À L'AIDE DE SERRE-JOINT
votre scie à une table ou à un établi horizontal et stable. La hauteur de la table la plus comfortable est cette équivalente au niveau des hanches.
N'ALIMENTEZ PAS TROP RAPIDEMENT LA PIECE. Ne forcez pas la pierce contre la lame.
UTILISEZ SEULEMENT LES BONNES LAMES. Utilisez des lames de la bonne taille, et du style et de la vitesse convenant au matériel et au type de coupe. Les dents de la lame doivent se diriger vers le bas et en direction de la table.
AVANT DE SCIER, ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES RÉGLAGES SONT BIEN SûRS.
FAITES TOUJOURS SOUTENIR LES LONGUES PIECES pendent le sciage, pour minimiser le risque de coincement et de recul. La scie peut glisser ou se déplacer lors de la coupe de pieces lourdes ou longues.
NE RETIREZ PAS DES CHUTES SE TROUVANT COINCEES tant que la lame n'est pas arrêtée.

NE METTEZ JAMAIS UN OUTIL EN MARCHE lorsque la lame est en contact avec la piece.
NETOUCHEZ JAMAIS LA LAME ni d'autres pieces mobiles pendant l'emploi.
AVANT DE CHANGER LE RÉGLAGE, D'ENLEVER UN CARTER, UN PROTEGE-LAMEOULALAME, débranchez la scie et retirez la clé de l'interrupteur.
■ GARDEZ LES LAMES TRANCHANTES, PROPRES ET AYANT SUFFISAMMENT DE VOIE. Les lames tranchantes réduisent au minimum les calages et les reculs.
ARRÉTEZ TOUJOURS LA SCIE avant de la débrancher afin d'éviter un démarrage accidentel lors du rebranchement de la scie.
N'UTILISEZ PAS L'OUTIL SI VOUS ETES SOUS L'INFLUENCE DE DROGUES, D'ALCOOL OU DE MÉDICAMENTS.
RESTEZ VIGILANT ET MAITRE DE VOUS. Surveillez ce que vous faites et utilisez votre bon sens. N'utilisez pas l'outil lorsque vous estes fatigué. Ne vous pressez pas.
ASSUREZ-VOUS QUE LA ZONE DE TRAVAIL EST BIEN ECLAIREE afin de bien voir la pièce et de vous assurer qu'il n'y a pas d'obstructions pouvant entraVER le fonctionnement sur AVANT d'utiliser la scie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Relisez-les souvent et utilisez-les pour renseigner une autre personne. Si vous prétez cet outil à quelqu'un, prétez-lui aussi ces instructions.

RYOBI SC164VS - RÉGLES DE SECURITÉ - 1

AVERTISSEMENT:

Les travaux à la machine tels que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux duBATIMENT peuvent créé des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congenitale ou d'autres problèmes relatifs à la reproduction. Ces produits chimiques sont, par exemple:

  • le plomb provenant des peintures à base de plomb;
  • les cristaux de silice provenant des briques et du ciment et d'autres produits de maçonnerie, et
  • l'arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement.

Le niveau de risque d'à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

RÉGLES DE SECURITÉ

Les symboles de sécurité sont utilisés pour attirer votre attention sur des risques potentiels. Les explications accompagnant les symboles et les symboles eux-mêmesexigent votre attention et leur compréhension. Ces avertissements, par eux-mêmes, ne supprimant pas les dangers. Les instructions ou avertissements fournis ne remplacent pas les mesures adéquates de prévention des accidents.
SYMBOLESIGNIFICATION
SYMBOLDE SÉCURITÉ: Annonce les paragraphs «danger», «avertissement» ou «attention». Peut être utilisé en même temps que d'autres symboles ou pictogrammes.
DANGER: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
AVERTISSEMENT: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez always les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
ATTENTION: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque de dommage matériel ou de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez always les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
NOTE:Informations ou instructions capitales pour le fonctionnement ou l'entretien de cet apparil.

IMPORTANT

La réparation d'un outil nécessite beaucoup de soins et de connaissances du système et ne devrait être effectuee que par un technicien qualifié. Pour tout service après-vente, nous vous suggérons de returner l'outil au CENTRE DE SERVICE APRÉS-VENTE AGRÉÉ RYOBI le plus proche de chez vous. Utilisez always pour les réparations des pieces de rechange Ryobi identiques.

A VERTISSEMENT:

Ne tentez pas de faire fonctionner cet outil avant d'avoir lu la totalité des instructions, régles de sécurité, etc.présentées dans ce manuel, et de bien les comprendre. Le non-respect de ces instructions peut être la cause d'accidents, d'incendie, de décharges électriques ou de graves blessures. Conservez le manuel de l'utilisateur et étudiez-le féquement pour pouvoir utiliser l'équipement en toute sécurité et communiquer les instructions appropriées aux autres personnes utilisant cet outil.

SYMBOLES INTERNATIONAUX DE SECURITÉ

Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles de sécurité internationaux ainsi que les pictogrammes qui sont susceptibles de figurer dans ce manuel. Lisez ce manuel pour connaître toutes les informations concernant l'entretien, l'utilisation, le montage et la sécurité.

RYOBI SC164VS - SYMBOLES INTERNATIONAUX DE SECURITÉ - 1

SIGNIFICATION

Ne pas exposer à la pluie et ne pas utiliser dans les endroits humides.

RYOBI SC164VS - SIGNIFICATION - 1

AVERTISSEMENT:

RYOBI SC164VS - AVERTISSEMENT: - 1

L'utilisation de tout outil électrique peut entrainer la projection de débris dans les yeux, ce qui peut provoquer de graves lésions oculaires. Avant demettre un outil électrique en marche, portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection à coques laterales, ainsi qu'un masque antipoussière intégral si nécessaire. Nous recommendons le port d'un masque de sécurité à vue panoramicique pardessus des lunettes correctives ou celui de lunettes de sécurité standard à coques laterales. Portez toujours un protecteur oculaire avec indication de conformité à la norme ANSI Z87.1.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CORDONS PROLONGATEURS

N'utilise que des cordons prolongateurs à trois conducteurs possédant une fiche à trois broches (avec terre) et des prises à trois cavitiés correspondant à la fiche de l'outil. Lorsque vous utilisez un outil électrique à une distance importante de l'alimentation, assurez-vous d'utiliser un cordon prolongateur qui a une dimension suffisante pour transporter le courant dont l'outil a besoin. Un cordon prolongateur sous-dimensionné provoquera une chute de tension dans la ligne conduisant à une surchauffe et à une perte de puissance. Utilisez le tableau pour déterminer la dimension minimale des fils requise dans un cordon prolongateur. Seuls des cordons prolongateurs ronds comportant un revêtement figurant sur la liste établi par les Undewriters Laboratories (UL) peuvent être utilisés.

Longeur du cordon prolongateur

Dimension du fil (A.W.G.)

Jusqu'à 7,6 m (25 pi)

16

le 8 à 30 m (26 à 100 pi)

16

Lorsque you utilisez un outil à l'extérieur, il faut que le cordon prolongateur soit concu pour un usage extérieur. Ceci est indiqué par les lettres «WA» sur la gaine du cordon prolongateur.

Avant d'utiliser tout cordon prolongateur, vérifie qu'il ne compte pas de fils qui dépassent ou sont nus et que l'isolant n'est pas coupé ou use. Réparez ou remplacez immédiatement un cordon d'alimentation endommagé ou use.

RYOBI SC164VS - CORDONS PROLONGATEURS - 1

ATTENTION:

Les cordons prolongateurs doivent être éloignés de la zone de meulage ou situés de manière qu'ils ne se trouvent pas pris dans des pieces, outils ou autres objets.

RYOBI SC164VS - ATTENTION: - 1
BROCHE DE TERRE

RYOBI SC164VS - ATTENTION: - 2
COUVERCLE DE LA BOITE À PRISES AVEC TERRE
Fig. 1

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

Votre scie à chantourner Ryobi compte un moteur électrique fabriqué avec précision. Elle doit être branchée sur une alimentation de 120 V, 60Hz, CA seulement (courant domestique ordinaire). N'utilise pas cet outil sur du courant continu (CC). Une chute de tension substantielle causera une perte de puissance et une surchauffe du moteur. Si votre scie ne fonctionne pas lorsqu'elle est branchée dans une prise, vérifie bien les caractéristiques de l'alimentation.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

En cas de mauvais fonctionnement ou de court-circuit, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique et réduit le risque de décharge électrique. Cet outil est équipé d'un cordon électrique possédant un conducteur de mise à la terre et une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correspondante correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et dispositions locaux.

Ne modifies pas la fiche fournie. Si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise convenable par un électicien qualifié. Un raccordement mal fait du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de décharge électrique. Le conducteur dont la gaine isolante est vert avec ou sans raie jaune est le conducteur de mise à la terre. Si la réparation ou le remplacement du cordon d'alimentation est nécessaire, ne raccordez pas le conducteur de terre à une borne sous tension.

Renseignez-vous auprès d'un électricien qualifié ou d'une personne responsable de l'entretien si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il y a un doute quant à la mise à la terre correcte de outil.

Réparez ou remplacez immédiatement un cordon d'alimentation endommagé ou use.

Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit responsable une prise murale comme celle illustrée à la figure 1. Il est aussi doté d'une broche de mise à la terre comme celle illustrée.

Définition DES TERMES UTILISÉS DANS LE TRAVAIL DU BOIS

Coupe en biseau

Opération de coupe lors de laquelle la table de la scie se trouve à un angle autre que celui de 90^ par rapport à la lame.

Coupe combinée

Opération de coupe qui combine un réglage de coupe en oranglet avec un réglage de coupe en biseau.

Coupe en travers

Opération de coupe effectuee perpendicularrement au fil du bois ou dans la largeur de la piece.

Coupe à main levée (pour scie à chantourner)

Opération de coupe sans que la piece se trouve guidée par un guide d'onglet ou un autre guide. La piece doit être appuyée contre la table.

Gomme

Résidu collant provenant de la sève des produits du bois.

Trait de scie

Matériau enlevé par la lame dans une coupe complète ou rainure produit par la lame dans une coupe partielle ou incomplète.

Extrémité avant

Extrémité de la pierce qui, lors d'une coupe, entre en contact avec l'outil tranchant en premier.

Métal non ferreux

Métal qui ne contient pas de fer comme l'aluminium, le laiton et le cuivre.

Poussoir

Dispositif utilisé pour alimenter lapiece dans la lame de scie lorsque la piece est mince. Cela permet a l'opérateur d'avoir les mains éloignées de la lame.

Refente

Opération de coupe qui permet de réduire l'épaisseur d'une pièce pour en faire des pieces plus minces.

Résine

Substance collante à base de sève durcie.

Sciage en long

Opération de coupe effectué dans la longueur d'une piece.

Trajectoire de la lame de scie

Zone directement au-dessus, en dessous, en arrêté ou en avant de la lame. Pour la pièce, zone qui va été ou a été coupée par la lame.

Voie

Distance de laquelle les pointes des dents de la lame de scie sont inclinées vers l'extérieur par rapport à la face de la lame.

Courses par minute (c./mn)

Référence sur le mouvement de la lame.

Coupe complète

Toute opération de coupe où la lame traverse l'épaisseur de la pierce.

Rejet

Renvoi d'une pièce d'une manière similaire à un recul. Associé habituèlement à une cause différente de la fermeture du trait de scie, comme une pièce qui n'est pas placée contre le guide, qui est lâchée sur la lame ou mise par inadvertance en contact avec la lame.

Pèce

Morceau de matériel recevant l'opération de coupe. Les surfaces de la pierce sont les faces, les extrémites et les chants.

Table

Surface sur laquelle la piece repose lors de l'execution de la coupe.

DéBALLAGE

RYOBI SC164VS - DéBALLAGE - 1

AVERTISSEMENT:

Pour empêcher un démarrage accidentel ou une décharge électrique qui peut entrainer des blessures graves, montez toutes les pieces de votre scie avant de la brancher. La scie ne doit jamais être branchée lorsque vous installez des pieces, faites un réglage, lubrifiez, installez ou retirez la lame, lors de son nettoyage et même quand elle n'est pas utilisée.

Retirez soigneusement la scie du cartonnage et placez-la sur une surface de travail horizontal.
Enlevez du cartonnage, le paquet de lames supplémentaires et ce manuel de l'utilisateur.

RYOBI SC164VS - AVERTISSEMENT: - 1

AVENTISSEMENT:

Si des pièces manquent, n'utilise pas cet outil tant que ces pièces ne sont pas remplacées. Sinon, cela pourrait entraîner de graves blessures.

Ne jetez pas les matériaux de conditionnement tant que la scie n'a pas ete soigneusement verifiee, toutes les pieces detachees bien identifiees, et tant que vous n'veaz pas utilise avec satisfaction votre nouvelle scie.

Note: Si des pieces sont endommagées ou manquent, ne branchez pas la scie et ne mettez pas l'interrupteur à la position «ON» (MARCHE) tant que les pieces endommagées ou manquantes n'ont pas été obtenues ni installées correctement.

Votre scie à chantourner est expédée entièrement montée. Un paquet de lames supplémentaires et ce manuel de l'utilisateur sont inclus dans le cartonnage.

PIÉCES DÉTACHÉES

Vérifiez toutes les pièces détachées du contenant d'après la liste ci-dessous.
Procedez au montage selon les instructions fournies dans les pages suivantes.

  • Clé hex. de 3 mm avec poignée en T
  • Clé hex. de 4 mm
    Lame(s)
  • Gaine de plastique

RYOBI SC164VS - PIÉCES DÉTACHÉES - 1

RYOBI SC164VS - PIÉCES DÉTACHÉES - 2
Fig. 2

OUTILS NÉCESSAIRES

Les outils suivants (non compris) sont indispensablees pour effectuer les ajustements et les alignements nécessaires.

  • Équerre à combinaisons
  • Tournevis Phillips
  • Tournevis à lame plate

RYOBI SC164VS - OUTILS NÉCESSAIRES - 1

RYOBI SC164VS - OUTILS NÉCESSAIRES - 2
TOURNEY PHILLIPS

RYOBI SC164VS - OUTILS NÉCESSAIRES - 3
TOURNEVIS À LAME PLATE
Fig. 3

CONNAISSEZ VOTRE SCIE À CHANTOURNER

Avant d'essayer d'utiliser votre scie à chantourner Ryobi, familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques de fonctionnement et mesures de sécurité. Voir figure 4.

Cette scie à chantourner polyvalente avec vitesse variable est excellente pour la réalisation de jouets, casse-tête,ieux, objets d'art et bijoux. Elle est aussi pratique pour le bricolage. Elle coupe le bois, les agglomerés, le plastique et autres matérieliaux fibreux allant jusqu'à 51 mm (2 po) d'épaissieur. Elle coupe également les métaux non ferreux (aluminium, laiton, cuivre).

Échelle de coupe en biseau

L'échelle de la coupe en biseau et l'indicateur vous indiquent l'angle de l'inclinaison de la table.

Vis du serre-lame

Les vis du serre-lame sont utilisées lors du changement des lames de la scie.

Bouton de réglage de tension de la lame

Diminuez ou augmentez la tension de la lame en tournant le bouton de réglage.

Pied de retenue

Le pied de retenue doit être régé afin qu'il exerce une légère pression sur la pierce à couper pour empêcher celle-ci de remonter lors de la coupe, et cela sans que le pied retienne la pierce.

Bouton de verrouillage du pied de retenue

Il permet de relever ou d'abaisser le pied de retenue/protégelame et de le fixer à la hauteur voulue.

Chasse-sciture

Maintient propre la ligne de coupe de la pierce pour un chantournage plus précis. Pour obtenir de plusieurs résultats, dirigez toujours le débit d'air vers la lame et la pierce.

Orifice d'évacuation de la sciure

Cette fonction vous permet de raccorder à votre scie un petit tuyau d'aspirateur d'atelier de 32 mm (1-1/4 po) pour une évacuation facile de la sciure.

Table avec passer-lame

Votre scie à chantourner est équipée d'une table en aluminium offrant un contrôle d'inclinaison pour un maximum de précision. Le passé-lame rouge, inséré dans la table, permet l'écartement de la lame.

Interrupteur et clé d'interrupteur

Votrec scie à chantourner possede un interrupteur facilement accessible. Pour verrouiller l'interrupteur en position «OFF» (ARRÉT), enlevez de l'interrupteur la clé d'interrupteur jaune. Placez la clé dans un endroit inaccessible aux enfants et autres personnes non qualifiées pour qu'ils ne puissant pas utiliser l'outil.

Bouton de verrouillage de la table

Ce levier vous permet d'incliner la table et de la verrouiller à l'angle youlu jusqu'à 45^ .

Bouton de vitesse variable

Tournez le bouton pour régler la vitesse, d'une vitesse élevée d'environ 1600 c./mn (courses par minute) à une vitesse lente d'environ 400 c./mn.

RYOBI SC164VS - Bouton de vitesse variable - 1

Raccordez la gaine de plastique au chasse-scire et le manchon à soufflet sur le dessus du carter de la scie.

Appliquez une couche de cire sur la surface de la table afin de permettre à la pierce de glisser facilement. Essuyez la table avec précaution à l'aide d'un linge sec afin d'enlever l'excedent de cire.

MONTAGE DE LA SCIE À CHANTOURNER SUR UN ÉTABLI

RYOBI SC164VS - MONTAGE DE LA SCIE À CHANTOURNER SUR UN ÉTABLI - 1

AVERTISSEMENT:

Fixez toujours et d'une façon sure la scie à chantourner à un établi pour éviter les blessures graves en cas de déplacement inattendu de l'outil.

Si la scie à chantourner doit être utilisée d'une manière permanente pour une application donnée, nous vous recommendons de la fixer dans un endroit déterminé comme sur un établi. Lorsque vous montez la scie sur un établi, percez des troughs dans la surface supérieure de l'établi en utilisant les dimensions indiquées.

  • Chaque trou de la base doit être bien boulonné en utilisant des boulons méchaniques, des rondelles et des écrous (non inclus). Les boulons doivent être d'une longueur suffisante pour tener compte de l'épaisseur du socle de la scie, des rondelles, des écrous et de l'établi.
    Placez la scie à chantourner sur l'établi. Utilisez la base de la scie comme modèle, positionné et marquez l'emplacement des trou s à l'endetroit où la scie à chantourner doit être montée.
    Percez 4 troughs dans l'établi.
    Placez la scie à chantourner sur l'établi, alignez les trouss de la base de la scie avec ceux percés dans l'établi.
    ■ Insérez les 4 boulons (non inclus) et serrez les bien en utilisant les rondelles et les écrous.

Note: Toutes les boulons doivent être insérés par le dessus. Montez les rondelles de blocage et les écrous en dessous de l'établi.

Examinez soigneusement la surface portante où la scie à chantourner est montée pour vous assurer qu'elle ne peut se déplacer pendant l'utilisation. Si la machine a tendance à basculer ou se déplacer, fixez l'établi ou la surface portante avant de commencer à l'utiliser.

Réduction du bruit et des vibrations:

Vous pouvez placer un matelas en mousse ou un morceau de tapis en dessous de la base de la scie et de l'établi, afin de réduire le bruit et les vibrations.

Si vous utilisez un matelas en mousse ou un morceau de tapis, ne serrez pas trop fort les écrous de montage. Laissez un espace entre le matelas et la base de la scie pour permettre uneudailleure absorption du bruit et des vibrations.

Laaille du matelas absorbant doit être d'environ 610 mm x 305 mm x 13 mm (24 po x 12 po x 1/2 po).

FIXATION DE LA SCIE À CHANTOURNER À UN ÉTABLI AVEC DES SERRE-JOINTS

Voir figure 5.

Si la scie à chantourner doit être transportée pour être utilisée à différents endroits, nous vous recommendons de la fixer de manière permanente sur une plaque de montage qui peut être facilement attachée à un établi ou à toute autre surface à l'aide de serre-joints. La plaque de montage doit être suffisamment grande pour éviter le basclement de la scie lors de son utilisation. Nous vous recommendons d'employer un morceau de contre-plaqué ou d'aggloméré de bonne qualité de 19 mm (3/4 po) d'épaissieur.

Montez la scie sur la plaque en utilisant les trous de la base de la scie comme gabarit. Positionnez et marquez les trous à l'endetroit où la scie à chantourner doit être montée.
Suivez les trois dernières étapes du paragraphe précédent intitulé Montage de la scie à chantourner sur un établi.

Si vous utilisez des tire-fond, assurez-vous que leur longueur est suffisante pour traverser les trous de la base de la scie et le matériel sur laquelle est montée la scie.

Si vous utilisez des vis à méaux, assurez-vous qu'elles sont assez longues pour traverser les trous de la base de la scie, le matériel sur lequel est monté la scie, les rondelles de blocage et les écrous hex.

Note: Il peut être nécessaire de faire un Damage pour que les rondelles et les écrous hex. ne dépassent pas en dessous de la plaque de montage.

RYOBI SC164VS - FIXATION DE LA SCIE À CHANTOURNER À UN ÉTABLI AVEC DES SERRE-JOINTS - 1

RYOBI SC164VS - FIXATION DE LA SCIE À CHANTOURNER À UN ÉTABLI AVEC DES SERRE-JOINTS - 2

AVERTISSEMENT:

Pour éviter un démarrage accidentel de la scie qui pourrait provoquer des blessures graves, arrêtez la scie et débranchez-la avant de faire tout réglage.

PIED DE RETENUE

Voir figure 6.

Le pied de retenue doit être réglé afin qu'il exerce une légère pression sur la piece à couper pour empêcher celle-ci de remonter. Le pied de retenue ne doit pas être réglé tant que l'établi offre une résistance. Serrez bien le bouton de verrouillage, une fois le réglage terminé.

Desserrez le bouton de verrouillage du pied de retenue.
Déplacez le pied de retenue à la position voulue.
■ Serrez le bouton de verrouillage du pied de retenue.

La partie avant, haute, du pied de retenue sert de protège-lame pour empêcher le contact accidentel avec la lame.

RYOBI SC164VS - PIED DE RETENUE - 1

LE CHASSE-SCIURE

Voir figure 6.

RYOBI SC164VS - LE CHASSE-SCIURE - 1

AVERTISSEMENT:

Si vous n'arrêtez pas la scie, n'enlevez pas la clé de l'interrupteur et si vous ne débranchez pas la scie, un démarrage accidentel peut se produit et entraîner des blessures graves.

Le chasse-sciture est concu et régle afin de diriger l'air au point le plus efficace de la ligne de coupe. Assurez-vous d'avoir bien régle le pied de retenue pour qu'il retienne convenablement lapiece à couper et dirige bien l'air sur la surface de coupe.

La gaine de plastique doit être raccordée au manchon avant demettre en marche la scie.

MISE A L'ÉQUERRE DE LA TABLE DE LA SCIE PAR RAPPORT À LA LAME

Voir figure 7.

RYOBI SC164VS - MISE A L'ÉQUERRE DE LA TABLE DE LA SCIE PAR RAPPORT À LA LAME - 1

AVERTISSEMENT:

Si vous n'arrêtez pas la scie, n'enlevez pas la clé de l'interrupteur et si vous ne débranchez pas la scie, un démarrage accidentel peut se produit et entraîner des blessures graves.

Desserrez le bouton de verrouillage du pied de retenue et relevez au maximum la tige du pied de retenue. Serrez le bouton de verrouillage du pied de retenue.
Desserrez le bouton de verrouillage de la table et déplacez la table jusqu'à ce qu'elle se trouve approximativement perpendicular avec la lame.
- Mettez une petite équerre sur la table près de la lame.
Desserrez la vis qui retient l'indicateur de l'échelle. Voir figure 8. Déplacez l'indicateur sur le repère de 0^ et serrez bien la vis. N'oubliez pas que l'échelle de la coupe en biseau est un guide pratique et n'est pas nécessairement fiable. Faites des coupes d'essay dans des chutes pour déterminer si les réglages sont corrects.
Réglez le pied de retenue à la position voulue et serrez bien le bouton de verrouillage du pied de retenue.

RYOBI SC164VS - AVERTISSEMENT: - 1

RÉGLAGE DE LA TABLE POUR LA COUPE HORIZONTALE OU EN BISEAU

Voir figure 8.

RYOBI SC164VS - RÉGLAGE DE LA TABLE POUR LA COUPE HORIZONTALE OU EN BISEAU - 1

AVERTISSEMENT:

Si vous n'arrêtez pas la scie, n'enlevez pas la clé de l'interrupteur et si vous ne débranchez pas la scie, un démarrage accidentel peut se produit et entraîner des blessures graves.

Une échelle de coupe en biseau est prévue sous la table et sert de guide pratique pour le réglage en angle approximatif de la table pour la coupe en biseau. Quand des coupes exigeant une plus grande précision sont nécessaires, faites des coupes d'essay dans une chute et réglez la table selon le besoin.

Note: Lorsque vous effectuez des coupes en angle, le pied de retenue doit être positionné parallèlement à la table de la scie et doit reposer à plat sur la piece. Pour incliner le pied de retenue, desserrez les vis Phillips et amenez le pied de retenue à la position d'angle désirée. Resserrez ensuite les vis.

RYOBI SC164VS - AVERTISSEMENT: - 1

RYOBI SC164VS - AVERTISSEMENT: - 2

AVERTISSEMENT:

Si vous n'arrêtez pas la scie, n'enlevez pas la clé de l'interrupteur et si vous ne débranchez pas la scie, un démarrage accidentel peut se produit et entraîner des blessures graves.

RéGLAGE DU PIED DE RETENUE

Desserrez le bouton de verrouillage du pied de retenue. Voir figure 4, page 9.
- Centrez le pied de retenue par rapport à la lame et déplacez le pied de retenue à la position voulue.
■ Serrez le bouton de verrouillage du pied de retenue.

RéGLAGE DE LA TENSION DE LA LAME

Voir figure 9.

  • Arretez la scie et débranchez-la.

RYOBI SC164VS - RéGLAGE DE LA TENSION DE LA LAME - 1

AVERTISSEMENT:

Si vous n'arrêtez pas la scie, n'enlevez pas la clé de l'interrupteur et si vous ne débranchez pas la scie, un démarrage accidentel peut se produit et entraîner des blessures graves.

Tournez le bouton de réglage de la tension de la lame vers la gauche pour diminuer la tension de la lame.
Tournez le bouton de réglage de la tension de la lame vers la droite ou dans le sens horaire pour augmenter la tension.

Note: Les réglages de la tension de la lame peuvent être faits à n'importe quel moment.

Vérifiez la tension d'après le son que produit la lame quand elle est tendue, comme pour une corde de guitare. Cette méthode qui permet de很好地 tendre la lame se maítrise avec de l'entrainment et exige une certaine connaissance de la scie à chantourner.

Pincez le bord droit arriré de la lame tout en tournant le bouton de réglage de la tension. Le son émis doit être une note musicale. Le son devient moins grave lorsque la tension augmente. Le son est attenué par un excès de tension.

Note: Faites attention de ne pas trop tendre la lame. Un excès de tension peut provoquer la rupture de la lame dés le début du sciage. Une tension trop faible peut faire tordre ou casser la lame avant que les dents s'usent.

RYOBI SC164VS - AVERTISSEMENT: - 1

PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT DE LA SCIE À CHANTOURNER

Avant de démarrer la coupe, observe la scie tournier. Si vous remarquez une vibration excessive ou un bruit anormal, arrêtez-vous immédiatement. Arrêtez la scie et enlevez la clé de l'interrupteur. Débranchez la scie. Ne redémarrez pas la scie avant d'avoir trouve et corrigé le problème.

Note: Une fois la scie mise en marche, une hesitation est normale avant la mise en mouvement de la lame.

TECHNIQUES DE SCIAGE

Il faut un certain temps d'apprentissage pour chaque personne désirant utiliser cette scie. Pendant cette période, il est normal qu'un certain nombre de lames seront cassées jusqu'à un moment où vous aurez maîtrisé l'utilisation et le réglage de la scie.
Planifiez la manière dont vous allez tener la piece du début jusqu'à la fin.
Éloignez vos mains de la lame. Ne tenez pas à la main les pieces tropétites qui exigeraient que vous mettiez vos doigs en dessous du pied de retenue.
Fixez fermement la piece a la table de la scie.
Les dents de la lame coupent le matériel au lors de la course descendante.
Utilisez une poussee moderée et les deux mains pour guider la piece dans la lame. Ne forcez pas la piece.
■ Guider la pierce lentement vers la lame car les dents de cellecci sont très petites et enlevent de la matière seulement lorsqu'elle descend.
Évitez les opérations et les positions de mains malaises ou un glissement soudain peut provoquer des blessures graves par contact avec la lame. Ne placez jamais les mains dans la trajectorye de la lame.
Pour obtenir des coupes précises, attendez-vous à tener compte de la tendance de la lame à suivre les fibres du bois pendant la coupe.
Utilisez toujours des moyens de support supplémentaires (tables, chevalets, blocs, etc.) pour toute piece suffisament large pour basculer lorsqu'elle n'est pas retenue contre le dessus de la table.
Ne demandez jamais à une personne de replacer une rallonge ou un support supplémentaire pour une piece ou d'aider à alimenter, supporter ou tirer la piece.
Lorsque vous coupez des pièces ayant des formes irrégulières, planifiez votre travail de manière que la lame ne se trouve pas pincée. Par exemple, un morceau de moulure doit être mis à plat sur la table ou fixé avec un gabarit qui empêche les pièces de se tordre, basculer ou glisser lors de la coupe.

ENLÉVEMENT DE MATÉRIAU COINCE

Lorsque vous reculez dans la pierce, la lame peut se coincer dans le trait de scie. Ceci est normalement provoqué par de la sciure obstruant le trait de scie ou parce que la lame est sortie de ses guides. Si cela se produit:

■Attendez que la scie soit complètement arrêtée.
- Mettez l'interrupteur à la position «OFF» (ARRÉT), puis retirez la clé d'interrupteur de l'ensemble d'interrupteur. Rangez la clé dans un endroit sûr.
Debranchez la scie.
Retirez la lame et la pierce. Voir la section, Dépose de la lame de la scie, page 13.
Ouvrez le trait de scie à l'aide d'un tournevis à lame plate ou d'un coin en bois.

A VERTISSEMENT:

Avant d'enlever des débris de la table, arrêtez la scie et attendez que toutes les pieces en mouvement soient arrêtées pour éviter des blessures graves.

ÉVITEZ LES BLESSURES

Assurez-vous que la scie est de niveau et ne bascule pas. Mettez toujours la scie sur une surface stable et de niveau avec suffisamment de place tout autour, permettant de manipuler et de soutenir la piece correctement.
Boulonnez la scie sur la surface portante pour éviter qu'elle ne glisse ou qu'elle ne se déplace pendant des opérations comme la coupe de planches longues et lourdes.
- Arrêtez la scie, enlevez la clé de l'interrupteur et débranchez la machine avant de la déplacer.
- Mettez l'interrupteur à la position «OFF» (ARRÊT), puis retirez la clé d'interrupteur de l'ensemble d'interrupteur.
Choisissez la bonne dimension et le bon type de lame pour le matériel et le type de coupe que vous poulez effectuer.
N'utilisez que des accessoires recommendés.
Enlevez tout ce qui se trouve sur la table sauf la pièce et les supports qui sont utilisés avant demettre la scie en marche.
Soutenez correctement les matériaux rônds comme les tiges pour les chevilles ou les tubes. Ces pieces ont tendance à rouler pendant la coupe, provoquant un engagement de la lame. Pour éviter ici, utilisez toujours un vé ou maintainez la piece sur le guide d'onglet avec un serre-joint.
Avant d'enlever des chutes de la table de la scie, mettez la scie à l'arrêt et attendez que toutes les pieces mobiles s'arrêtent.

VERROUILLAGE DE L'ENSEMBLE INTERRUPEUR

Voir figure 11.

■Attendez que la scie soit complètement arrêtée.
- Mettez l'interrupteur à la position «OFF» (ARRÊT), puis retirez la clé d'interrupteur de l'ensemble interrupteur. Rangez la clé dans un endroit sur.

RYOBI SC164VS - VERROUILLAGE DE L'ENSEMBLE INTERRUPEUR - 1

La scie a chantourner peut receiveoir une grande varié de lames de largeurs et d'épaisseurs differentes pour la coupe du bois et d'autres matériaux fibreux. Votre scie fonctionne avec des lames de 127 mm (5 po) de longueur avec des extrémités simples ou dotées de goujons. La largeur et l'épaisseur de la lame ainsi que le nombre de dents sont déterminées par le type de matériel et le rayon de la courbe à effectuer.

Note: En règle générale, choisissez toujours la lame la plus étroite recommandée pour les coupes de courbes compliquées et des lames plus larges pour les coupes rectilignes et moins sinueuses.

Dents/poLargeurÉpaisseeurVitesse ou courses par minuteMatériaux
102,8 mm (0,110 po)0,5 mm (0,020 po)1 200-1 600Dimensions courantes pour la coupe du bois dur et du bois tendre de 4,8 mm (3/16 po) et allant jusqu'à 51 mm (2 po). Plastiques, papier, feutre, os, etc.
152,8 mm (0,110 po)0,5 mm (0,020 po)600-1 200Bois, plastiques, coupes extrémement minces dans des matériaux de 2,4 mm à 13 mm (3/32 po à 1/2 po) d'épaisseeur.
182,4 mm (0,095 po)0,3 mm (0,010 po)400-600Pour les courbes serrées dans des matériaux minces de 2,4 mm à 3,2 mm (3/32 po à 1/8 po) dans le bois, le plaçage, l'os, la fibre, l'ivoire, le plastique, etc.

INFORMATION DE LA LAME

  • Les lames de scie à chantourner s'usent et doivent être souvent replacées pour obtenir de plusieurs résultats. Les lames de scie à chantourner restent tranchantes pendant une demie heures à deux heures de coupe, selon le type de matériel et la vitesse d'utilisation.
    Lors de la coupe du bois, de plusieurs résultats sont obtenu lorsque la pièce ne dépasse pas 1 po d'épaissieur.
    Lors de la coupe de pieces en bois de plus d'un pouce d'épaissieur, l'utilisateur doit guider la piece très lentement dans la lame et faire très attention à ne pas la tordre pendant le sciage.
    Lors de la seLECTION d'une lame pour une scie à chantourner, il faut tener compte de ce qui suit:

  • Les lames très fines et étroites doivent être utilisées pour chantourner du matériel de 6 mm (1/4 po) d'épaisseur maximum.

  • La plupart des emballages de lames indiquent la dimension ou l'épaissur et le type de matériel pour lesquels la lame est prévue. L'emballage indique également le rayon minimum de la courbe qui peut être réalisée avec cette lame.
  • Les lames plus larges ne permettent pas la réalisation de courbes aussi prononcées que celles faites avec des lames plus minces.

Les lames s'usent plus rapidement:

Lors de la coupe de contreplaqués ou d'autres agglomérés.
Lors de la coupe de matériaux de plus de 19 mm (3/4 po) d'épaissieur.
Lors de la coupe de bois dur.
Lorsqu'une pression latere est exercée sur la lame.

VITESSE VARIABLE

Voir figure 12.

En tournant le bouton de vitesse variable, peut être régéla vitesse de la scie à une vitesse maximale d'environ 1600 courses par minute (c./mn) et jusqu'à une vitesse lente d'environ 400 courses par minute (c./mn).
Tournez le bouton de vitesse variable vers la droite ou dans le sens horaire pour augmenter le nombre de courses par minutes.
Tournez le bouton de vitesse variable vers la gauche ou dans le sens antihoraire pour réduire le nombre de course par minute.

RYOBI SC164VS - VITESSE VARIABLE - 1

RYOBI SC164VS - VITESSE VARIABLE - 2

AVERTISSEMENT:

Pour éviter de vous blesser à la suite d'un démarriage accidentel, mettez toujours la scie à l'arrêt, enlever la clé d'interrupteur et débranchez la scie avant d'enlever ou d'inverter une lame.

CHANTOURNAGE

Pour un chantournage de type général, suivez la ligne de coupe en poussant et en tournant la pièce en même temps. N'essayez pas de tourner la pièce, la lame étant engagée, sans la pousser; la pièce pourrait coincer ou tordre la lame.

RYOBI SC164VS - CHANTOURNAGE - 1

AVERTISSEMENT:

Ne laissiez jamais la scie sans surveillance tant que la lame ne s'est pas complètement arrêtée, afin d'éviter de vous blesser gravement.

CHANTOURNAGE INTÉRIEUR

Voir figure 13.

L'une des caractéristiques de cette scie est que vous pouvez faire des chantournages à l'intérieur d'une piece sans avoir à couper l'extérieur ou le périmètre de cette piece.
Pour réaliser une coupe interieure dans une piece, enlevez la lame comme il est expliqué dans la section Installation des lames, page 13.
Percez un trou de 6 mm (1/4 po) dans la piece.
- Mettez la pièce sur la table de la scie, le trou de la pièce se trouvant au dessus de l'ouverture de la table.
Placez la lame dans le trou de la pierce et reglez le pied de retenue ainsi que la tension de la lame.
Une fois la coupe de matériel au terminée, enlevez simplement la lame des portes-lames comme il est décrit dans la section Installation des lames, page 13 et enlevez la piece de la table de la scie.

COUPE DE PIECES EMPILÉES

Voir figure 14.

Une fois familiarisé avec votre scie, à la suite de pratique et d'une certaine expérience, vous pouvez faire l'essay d'une coupe de pièces empilées. La coupe de pièces empilées consiste en un sciage de plusieurs pièces ayant une configuration identique. Il est possible d'empiler plusieurs pièces lesunes sur les autres mais il faut bien les fixer ensemble avant de les couper. Ceci se réalise en mettant du ruban adhésisif double entre chacune des pièces, ou en rubanant les coins ou les extrémités des pièces empilées avec du ruban-cache. Ces pièces doivent être assujetties ensemble afin de les déplacer sur la table comme une seule pièce.

RYOBI SC164VS - Voir figure 14. - 1
Fig. 13

RYOBI SC164VS - Voir figure 14. - 2

AVENTISSEMENT:

Ne foupez pas plus d'une seule piece détachée à la fois pour éviter de vous blesser gravement.

RYOBI SC164VS - AVENTISSEMENT: - 1

AVERTISSEMENT:

Ne laissiez pas l'habitude de votre scie vous rendre insouciant. Souvenez-vous qu'il suffit d'une fraction de seconde d'inattention pour vous blesser gravement.

RYOBI SC164VS - AVERTISSEMENT: - 1

RYOBI SC164VS - AVERTISSEMENT: - 2

AVERTISSEMENT:

Pour l'entretien, n'utilise que des pieces de rechange Ryobi identiques. L'usage d'autres pieces peut etre dangereux ou causer des dommages au produit.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Gardez propre vous scie à chantourner.
Apreès avoir nettoyé le dessus de la table, appliquez une fine couche de cire (en pâte) de type automobile sur le dessus de la table de manière que le bois glisse facilement lors de la coupe.
Ne laisses pas s'accumuler de la poix sur la table de la scie. Nettoyez à l'aide d'un produit approprié.

ROULEMENTS DU BRAS

Voir figure 15.

Lubrifiez les roulements du bras après les 10 premières heures d'utilisation, ensuite toutes les 50 heures ou lorsque les roulements commencent à grincer.

  • Mettez soigneusement la scie sur son côté, comme il est illustré à la figure 15. Retirez le capuchon en caoutchouc et le bras inférieur de la scie.
    À l'aide d'une burette, mettez quelques gouttes d'huile SAE20 autour de l'extrémité de l'arbre et sur les roulements du bras, en laissant l'huile pénétrer jusqu'àu lendomain, la scie restant dans cette position.

Note: Lubrifiez les roulements de l'autre (:é) de la scie de la même manière.

RYOBI SC164VS - ROULEMENTS DU BRAS - 1

AVENTISSEMENT:

Si le cordon d'alimentation est usé, coupé ou endommagé, faites-le remplacer immédiatement par un technicien qualifié. Sinon, cela pourrait entraîner de graves blessures.

RYOBI SC164VS - AVENTISSEMENT: - 1

CHARBONS DE MOTEUR

Voir figure 16.

Votrec scie possede des ensembles de charbon accessibles par l'extérieur, que vous devez vérifier regulierement pour l'usure. Lorsque l'un des deuxARBons est usé, remplacez les deux charbons.

Débranchez vous scie.
Avec précaution, placez la scie sur son côté en exposant le dessous du carter de la scie.
A l'aide d'un tournevis à lame plate, enlevez le bouchon de porte-charbon inférieur à travers l'orifice d'accès de la base et le bouchon de porte-charbon supérieur par le dessus du moteur. Dégagez doucement les ensembles de charbon à l'aide d'un petit tournevis, de la pointe d'une aiguille ou d'un trombone, etc.
Si un charbon de moteur est usé, sa longueur étant inférieure à 6 mm (1/4 po), remplacez les deuxARBons. Ne remplacez pas un cote sans remplacer l'autre Assurez-vous que la courbure du charbon correspond à la courbure du moteur et que lesARBons peuvent bouger librement dans leur cavite. En utilisant I'extrémité mousse d'un objet mince (extrémité avec gomme d'un crayon etc.), poussez le charbon de moteur dans son tube pour le logger.
Assurez-vous que le bouchon de porte-charbon de moteur est correctement orienté (tout droit). Serrez bien le bouchon de porte-charbon de moteur avec un tournevis ordinaire (manuel) seulement. Ne le serrez pas trop fort.

RYOBI SC164VS - CHARBONS DE MOTEUR - 1

ENTRETIEN

RYOBI SC164VS - ENTRETIEN - 1

AVENTISSEMENT:

Pour éviter un démarrage accidentel de la scie qui pourrait provoquer des blessures graves, arrêtez et débranchez la scie avant de faire l'entretien ou le graissage de votre scie à chantourner.

RYOBI SC164VS - AVENTISSEMENT: - 1

AVENTISSEMENT:

Si la scie n'est pas débranchée, vous vous exposer à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures.

RECHERCHE DE PANNES

RYOBI SC164VS - RECHERCHE DE PANNES - 1

AVERTISSEMENT:

Par mesure de sécurité, mettez la scie à l'arrêt et débranchez-la avant de faire les réglages ou d'aligner la scie à chantourner.

PROBLÈMECAUSE PROBABLESOLUTION
Le moteur ne fonctionne pas.1. Problème dû à l'interrupteur, au cordon d'alimentation ou à la prise.1. Faites replacer les pièces usées avant d'utiliser la scie à chantourner à nouveau. Faites installer une prise convenable par un électicien qualifié.
2. Moteur défectueux.2. N'essayez pas de réparer. Faites réparer par un technicien qualifié.
Les lames cassent.1. Trop de tension.1. Réglez la tension.
2. Avance trop rapide.2. Alimentez la pièce plus doucement.
3. Mauvaise lame.3. Lames étroites pour bois mince ou les courbes serrées, lames plus larges pour pièces plus épaisSES ou les grandes courbes.
4. La lame se tourne dans le bois.4. Reduisez la pression latérale sur la lame. Vérifiez la tension de la lame.
Vibration (Il y a toujours une certaine vibration quand la scie est en marche).1. Mauvais montage de la scie.1. Vérifiez le montage.
2. Surface portante.2. Vérifiez le montage en consultant le manuel.
3. Table desserrée ou se reposant contre le moteur.3. Serrez le bouton de verrouillage de la table.
4. Monture de moteur desserrée.4. Serrez les vis de montage.
La lame ne reste pas droite (la lame n'est pas alignée avec le mouvement du bras).1. Porte-lame désaligné.1. Alignez la lame.

NOTES

MANUEL DE L'UTILISATEUR Scie à chantourner de 406 mm (16 po) Vitesse variable Modèle SC164VS

CORDONS PROLONGATEURS

Lorsqu'un outil électricque est utilisé à une grande distance d'une prise, assurez-vous d'utiliser un cordon prolongateur dont le calibre est suffisant pour le courant nécessaire à l'outil. Un cordon de calibre trop faible entraînera une baisse de tension, d'ou surchauffe et perte de puissance. Reportez-vous au tableau pour déterminer le calibre minimum nécessaire. Seuls des cordons prolongateurs à gaine ronde doivent être utilisés.

Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, on doit employer un cordon prolongateur concu pour un usage extérieur. Ceci est indiqué par les lettres «WA» sur la gaine du cordon prolongateur.

Avant d'utiliser tout cordon prolongateur, vérifie qu'il ne compte pas de fils qui dépassent ou sont nus et que la gaine n'est pas coupée ou usée.

**Intensité nominale sur la plaque signalétique de l'outil
0-2,02,1-3,43,5-5,05,1-7,07,1-12,012,1-16,0
Longueur du cordonCalibre du fil (A.W.G.)
7,5 m (25 pi)161616161414
15 m (50 pi)161616141412
30 m (100 pi)1616141210-

ATTENTION: Gardez le cordon prolongateur éloigné de la zone de travail. Disposez le cordon afin qu'il ne se prenne pas dans la piece, des outils ou autres obstructions pendant l'emploi de l'outil.

** Utilisé sur un circuit de 20 A - calibre 12.

- SERVICE

Maintenant que vous avez acheté cet outil, s'il vous fallait des pieces de rechange ou une réparation, communiquez avec le centre de service après-vente de l'usine Ryobi ou avec le centre de service après-vente agréé Ryobi le plus proche. N'oubliez pas de fournir les renseignements pertinents lors de votre appel ou visite. Composez le 1-800-525-2579 pour obtaining les coordonnées du centre de service après-vente agréé le plus proche de chez vous. Vous pouvez également consulter notre site web à www.ryobitools.com pour Obtenir une liste complète des centres de service après-vente agréés.

NUMÉRO DE MODELE

Le numéro de modulo et le numéro de série de l'outil se trouvent sur une plaque fixée au carter du moteur. Veuillez inscrite le numéro de série dans l'espace fourni ci-dessous.

NUMERO DE MODELE SC164VS
NUMERO DE SÉRIE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RYOBI

Modèle : SC164VS

Catégorie : Scie circulaire