D18V - Téléphone sans fil SAGEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D18V SAGEM au format PDF.
| Marque | SAGEM |
| Modèle | D18V |
| Type de produit | Téléphone sans fil DECT |
| Dimensions du combiné (approx.) | 150 x 50 x 30 mm |
| Dimensions de la base (approx.) | 100 x 100 x 50 mm |
| Poids du combiné (approx.) | 120 g |
| Poids de la base (approx.) | 150 g |
| Alimentation de la base | Bloc secteur 230 V~, 50 Hz |
| Alimentation du combiné | Batterie rechargeable 2,4 V, 550 mAh |
| Portée | Jusqu'à 50 m en intérieur, 300 m en extérieur |
| Répertoire | 50 fiches (24 chiffres, 12 caractères) |
| Liste des appels reçus | 10 derniers numéros |
| Liste des appels émis | 5 derniers numéros |
| Capacité du répondeur | 15 minutes (annonce + messages) ou 59 messages |
| Fonctions principales | Appel, reçeption, renumérotation, mise en garde, conférence à 3, transfert d'appel, répondeur, messagerie vocale, localisation combiné, verrouillage touches, réveil |
| Nombre de combinés possibles | Jusqu'à 5 combinés (selon pack) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux, pas de détergent ni poudre abrasive |
| Sécurité | Code PIN base (4 à 8 chiffres), verrouillage clavier, système sécurité numérique |
| Pièces détachées | Batterie rechargeable 2,4 V 550 mAh, bloc secteur |
| Température d'utilisation | 5 °C à 45 °C |
| Pays de destination | France, Suisse, Belgique, Luxembourg |
FOIRE AUX QUESTIONS - D18V SAGEM
Questions des utilisateurs sur D18V SAGEM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D18V - SAGEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D18V de la marque SAGEM.
MODE D'EMPLOI D18V SAGEM
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEMCOM et nous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce guide d'utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site :
http://www.sagemcom.com
Pour vous et leur sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité

Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc.) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Voit appareil doit être utilisée à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livre et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Cet article a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème, veuillez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez un équivalent le cordon téléphonique fourni.
Pour votre sécurité, ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique.
N'utilisiez que des batteries rechargeables agréées afin de prévenir toute déterioration de votre combiné, n'utilisez jamais de batteries non rechargeables, respectez la polarité lorsque vous insérez les batteries dans le compartiment à batteries de votre combiné.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" présent dans ce guide.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil est susceptible de réduire la portée. Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de tout appareil; dans tous les cas, nous vous invitions à respecter les recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protégerez votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appeals d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support" ou peut être demandée à l'ADDRESS suivante :
250, route de l'Empereur - 92500 Rueil-Malmaison - France
2. Prise en main
Placez le coffret devant vous, ouvrez l'emballage et vérifiez que les éléments suivants s'y trouvent:
une base,
- un combiné équipe,
- une trappe batterie,
- un cordon téléphonique,
- un bloc secteur equipped,
- un bloc batterie rechargeable, 7. Ce présent livre utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouvez en supplément pour chaque des combinés :
- un chargeur de bureau équipé de son bloc secteur,
- une trappe batterie,
- un bloc batterie rechargeable.
2.1. Système de sécurité numérique
Votre téléphone est equipped'un système de sécurité pour empêcher tout appel malveillant.
accès non autorisé ou piratage de votre ligne.
Lorsque vous posez le combiné sur la base, celle-ci vérifie le code de sécurité. Après une coupure d'alimentation ou le remplacement de la batterie, vous devez laisser le combiné sur la base pendant environ 20 secondes afin de réinitialiser ce code.
2.2. Installation du téléphone

- Retirez le couvercle du bloc batterie du combiné.
- Mettez le bloc batterie en place et branchez les fils sur les connecteurs prévus à cet effet.
- Remettez le couvercle en place. «CHERCHE...» s'affiche à l'écran.
- Branchez le bloc d'alimentation sur le secteur et raccordez-le à la base.
- Un message d'accueil dans toutes les langues supportées par le téléphone défile à l'écran,
appuyez sur (menu).
- Sélectionnez le pays à l'aide des touches « ou « et appuyez sur menu
- Un écran vous demande de confirmer, votre choix. Appuyez sur menu. Un signal de confirmation retentit.
- L'écran de veille est affiché.
Il vous est possible de modifier l'affichage sur l'écran de veille. Par défaut, cet affichage présente le nom et le nombre de votre combiné.

Pour le faire, appuyez et maintenez enfoncée la touche : la date et l'heure apparaissant sur l'écran de veille.
Pour revenir à l'ancien affichage, appuyez et maintenez enfoncée la touche
* : selon pays
D16V/D18V/D21V
Posez le combiné sur la base pour le recharger. Avant la première utilisation, le combiné doit être rechargé pendant 15 heures.
- Branchez le cordon téléphonique sur une prise téléphonique murale et sur le connecteur téléphonique présent sur la base.
- Une fois le bloc batterie recharge, appuyez sur. Vous devez en principe entendre la tonalité.

Utilisé exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livre et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur sont des dispositifs de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
2.3. Touches du combiné D21V seulement *Le nombre de la messagerie vocale peut être modifié. (Référez-vous au paragraphe «Attribuer un raccourci» page 9).
2.4. Base

- Diminuer le volume du haut-parleur base.
- Augmenter le volume du haut parleur base.
- Effacer message
Effacer un message : Appui court en mode lecture.
Effacer tous les messages lus : Appui long en dehors du mode lecture.
- Activer/désactiver le répondeur.
- Message précédent (deux appuis). Relecture du message en cours (un appui).
- Message suivant
- Lecture message.
Arrêter la lecture des messages.
- Bouton appairage/paging.
Appui court: recherche des combinés (Paging).
Appui long: appairage des combinés.
2.5. Icônes du combiné

Force du signal (clignote lorsque aucun signal n'est reçu depuis la base ou si celui-ci est trop faible).

Appel (clignote lorsque vous recevez un appel).

Enveloppe de présence d'un message vocal non consulté (selon opérateur).

Sonnerie du combiné désactivée.

Liste des appels reçus (s'affiche lorsqu'on reçoit un appel).

Répétoire.

Télécommande.

État de charge du bloc batterie (chère + clignotement (hors chargeur) : décharge; clignote durant la charge).
D16V/D18V/D21V

Si l'icone d'état de charge du bloc batterie affiche [ ] + clignotement (hors chargeur), cela signifie que votre bloc batterie est faible. Veillez alors à reposer le combiné sur sa base afin de recharger le bloc batterie.

4.1. Fonction de base
3.1.1. Émission d'un appel Assurez-vous que le combiné est sous tension. Appuyez sur La tonalité retentit et l'objet s'affiche.
Saisissez un nombre de téléphone. Celui-ci est composé. -OU-
- Saisissez un nombre de téléphone et appuyez sur. En cas d'erreur, appuyez sur pour effacer le dernier caractère saisi.
Pour mettre fin à la communication, appuyez sur
4.1.2. Fonction mains-libres (D21V seulement)
Si vous avez acheté un produit D21V, vous pouvez activer le haut-parleur du combiné, en cours de conversation avec votre correspondant.
- Appuyez sur la touche pour activer le haut-parleur du combiné.
- Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver le haut-parleur.
4.1.3. Raccroché automatique (reportez-vous au paragraphe 7.4 page 12) En posant le combiné sur la base pendant un appel (combiné décroché), le combiné raccroché automatiquement.
4.1.4. Réception d'un appel
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur pour décrocher.
4.1.5. Volume du combiné
Volume du combiné Vous pouvez à tout moment régler le volume de l'écouteur du combiné en appuyant sur ou . Un signal retentit à chaque pression. Un double signal retentit pour indiquer que vous avez atteint les limites possibles du réglage.
4.1.6. Compteur de temps
Lorsque vous appuyez sur la touche, le compteur de temps d'essai s'intègre s'affiche (après 10 secondes) et consigne en heures, en minutes et en secondes le temps de l'essai en cours.
4.1.7. Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à une communication, appuyez sur la touche rouge. Le compteur de temps reste efficace à l'écran pendant 10 secondes. Cependant vous pouvez revenir à l'écran de veille en appuyant sur
4.1.8. Recomposer un appel
Appuyez sur. Les 5 derniers nombres composés depuis le combiné. Pour recomposer un nombre depuis le mode voilie:
- Appuyez sur. Le dernier numéro de téléphone à avoir été composé s'affiche.
- Appuyez sur ou pour consulter la liste des 5 derniers nombres de téléphone composés.
- Appuyez sur pour composer le numéro de téléphone souhaité.
4.1.9. Désactivation du microphone
Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez désactiver le microphone.
Pour désactiver le microphone : appuyez sur en cours d'appel. "MICRO COUPE" apparait à l'écran. Votre correspondant ne peut plus vous entendre. Pour activer le microphone : appuyez sur tout pour reprendre l'appel en cours. Votre correspondant vous entend de nouveau.
4.1.10. Rappel / accès "flash
Appuyez sur R pour accéder au transfert de ligne proposé par votre autocommandeur ou à la fonction de signal d'appli proposée par leur opérateur téléphonique.
4.1.11. Messagerie vocale (selon opérateur)
Cette fonction vous permet de recevoir des appels en toute absence sur une messagerie
vocale du réseau téléphonique commuté.
Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message, sur le combiné l'enveloppe de présence
d'un message vocal et le message "BOITE VOCALE" sont affichés à l'écran.
- Depuis l'écran de veille, appuyez longuement sur ① pour consulter vos messages vocaux.
D16V/D18V/D21V
- Lorsque vous n'avez plus de nouveaux messages, l'enveloppe disparaît.
4.1.12. Localisation du combiné
Pour retrouver un combiné inscrit sur votre base D16V/D18V/D21V:
Appuyez sur la base, "RECH. Comb." clignote à l'écran des combinés inscrits sur toute base D16V/D18V/D21V jusqu'à ce que vous appuyiez sur une touche du combiné ou jusqu'à ce que vous re-appuyez sur la base.
4.2. Présentation du nombre (CLIP)
Ce téléphone enregistre et affiche les numéros des correspondants qui cherchent à vous joindre. Vous devez avoir souscrit au service de présentation du numéro pour disposer de cette fonction. Si vous n'êtes pas abonné à ce service ou si le numéro est masqué, le numéro est identifié comme inconnu. La fonction de présentation du numéro n'est pas disponible en mode de dialation par impulsions.
4.2.1. Liste des appels
Les numéros des correspondants vous ayant appelé sont enregistrés dans la liste des appels. Lorsque vous accédez à cette liste, l'écran s'affiche.
Laistecontientlesnumerosdes10dernierscorrespondantsyouayantappele.
4.2.2. Affichage des numéros non disponibles
INDISPOINBLE: you n'êtes pas dans la meme zone de votre correspondant.
MASQUER ID : votre correspondant ne désire que son numéro s'affiche.
4.2.3. Accès à la liste des appels reçus
- Appuyez sur pour accéder à la liste des appels. Les derniers numéros enregistrés
(composés de 12 chiffres maximum) s'affichent.
Appuyez sur ou pour parcourir la liste.
Dans l'écran de consultation du numéro de votre correspondant, vous pouvez
consulter la date et l'heure de la réception de l'appont par simple appui sur la
touche
4.2.4. Rappel d'un correspondant
- Appuyez sur pour accéder à la liste des appels reçus.
- Appuyez sur ou pour sélectionner un numéro enregistré.
- Appuyez sur pour composer le numéro sélectionné.
4.2.5. Suppression d'un numéro enregistré
- Appuyez sur pour accéder à la liste des appels reçus.
- Appuyez sur ou pour sélectionner un numéro enregistré.
- Appuyez sur [menu]
- Sélectionnez "SUPPLIER" pour supprimer le nombre sélectionné.
- Sélectionnez "SURPRIN TOUT" pour supprimer tous les numéros de la liste.
- Un écran affiche la demande de confirmation.
pour annuler la suppression de l'entrée appuyez sur
pour annuler la suppression de l'entrée, appuyez sur
- pour confirmer la suppression de l'entrée, appuyez sur [menu]
- Le numéro sélectionné ou la liste des nombres est supprimé(e).
Un signal de confirmation retentit.
4.2.6. Création d'une entrée de répertoire à partir de la liste des appels
- Appuyez sur. La liste des appels s'affiche.
- Utilisez les ou pour sélectionner un numéro.
- Appuyez sur menu, puis sélectionnez "ENREG, NUI".
- Saisissez le nom de l'entrée. Appuyez sur menu. L'entrée est enregistrée dans le répertoire. Un signal de confirmation retentit.
L'écran ne peut afficher intégralement le nombre de votre correspondant si ce nombre dépasse 12 chiffres. Appuyez sur [x] pour accéder aux chiffres suivants.
5. Répertoire
Vous pouvez sauvegarder jusqu'à 50 fiches (composées de 24 chiffres et de 12 caractères) dans le répertoire.
5.1. Composer un numéro enregistré
- Appuyez sur pour accéder à la liste des contacts.
- Appuyez sur ou pour consulter les entrées du répertoire.
- Lorsque le numéro voulu est sélectionné, appuyez sur 1. Le numéro est composé.
5.2. Créer / enregistrer une fiche
- Appuyez sur (menu), "REPERTOIRE" apparait à l'écran. Appuyez sur (menu).
- "NOLU. ENTREE" apparait a I'ecran, appuyez sur (menu)
- L'écran de saisie du nom de l'entrée s'affiche. Saisissez le nom de l'entrée à créer. Appuyez sur (menu) pour confirmer.
- L'écran de saisie du numéro de l'entrée s'affiche. Saisissez le numéro de l'entrée à créer. Appuyez sur menu pour confirmer.
L'entrée est enregistrée dans le répertoire. Un signal de confirmation retentit.
5.3. Modifier une fiche
- Appuyez sur menu, "REPERTOIRE" apparait à l'écran. Appuyez sur menu.
- A laitude des touches ou, Sélectionné "NODIFIER", Appuyez sur (menu). La liste des contacts apparait, Sélectionné le contact à modifier avec les ou. Appuyez sur (menu)
- L'écran de saisie du nom s'affiche avec le curseur placé en fin de ligne :
- Si l'information affichée est correcte, appuyez sur menu.
- Si le nom affiché est incorrect, appuyez sur pour effacer les caractères.
- Saisissez le nouveau nom et appuyez sur menu.
- L'écran de saisie du nombre s'affiche avec le curseur placé en fin de ligne:
- Si l'information affichée est correcte, appuyez sur menu.
- Si le numéro affiché est incorrect, appuyez sur pour effacer les chiffres.
- Saisissez le nouveau numéro et appuyez sur menu.
- L'entrée est modifiée. Un signal de confirmation retentit.
5.4. Supprimer une fiche / tout le répertoire
- Appuyez sur [menu], "REPERTOIRE" apparait à l'écran. Appuyez sur [menu].
- À l'aide des touches ou, sélectionnez "SUPPRIMER", appuyez sur [menu]. La liste des contacts apparait, sélectionnez le contact à supprimer avec les touches ou. Appuyez sur [menu].
D16V/D18V/D21V
- Un écran affiche la demande de confirmation.
Pour annuler la suppression de l'entrée, appuyez sur - Pour confirmer la suppression de l'entrée, appuyez sur (menu).
L'entrée est supprimée du répertoire. Un signal de confirmation retentit.
Pour supprimer tout le répertoire, sélectionnez "SUPPRIM TOUT" puis appuyez sur [menu]. Un écran de confirmation apparait :
- Appuyez sur pour annuler la suppression.
- Appuyez sur [menu] pour confirmer la suppression.
Tous les contacts du répertoire sont supprimés.
Un signal de confirmation retentit
5.5. Attribuer un raccourci
Ce menu vous permet d'enregistrer deux numéros d'accès rapide affectés aux deux touches 1 et 2 du clavier.
Le numéro de votre messagerie vocale n'est pas réglé en usine, vous pouvez
L'attribuera la touche
Contactez votre opérateur afin d'obtenir le numéro de messagerie.
1 Appuyez sur (menu), "REPERTOIRE" apparait à l'écran. Appuyez sur (menu). 2. A l'aide des touches ou, SélectionnéEZ "AEM. DIRECTE", appuyez sur (menu). 3. A l'aide des touches ou , Sélectionnez la touche à laquelle vous pouze affecter un nombre (1 ou 2) et appuyez sur menu, "RUCUY NUMERO" est affché à l'écran.
Appuyez sur (menu)
4 "CHININGER NUT." apparait à l'écran, Appuyez sur menu. L'écran de saisie du nom de l'entrée s'affiche. Saisissez le nom de l'entrée à créé.
Appuyez sur (menu) pour confirmer.
- L'écran de saisie du numéro de l'entrée s'affiche. Saisissez le numéro de l'entrée à créer. Appuyez sur (menu) pour confirmer. Un signal de confirmation retentit.
5.5.1. Appeler un numéro abrégé
Pour appeler le numéro que vous avez attribué à l'une des touches raccourcis : 1. Maintenez enfoncée la touche où le numéro a été programmé (1 ou 2). 2. Le numéro est affiché à l'écran et est automatiquement composé.
5.6. Insérer une pause (de numérotation)
Vous pouvez insérer une pause dans la numérotation d'un numéro de téléphone si vous souhaitez marquer un temps d'attente préalable à la prise de ligne.
En cours de la saisie du numéro à appeler, appuyez et maintenez enfoncée la touche # pour insérer une pause : "P" s'affiche à l'écran.
6. Fonctions multi-combinées
Les fonctions multi-combinés sont accessibles lorsqu'une installation comprend deux combinés inscrits sur la même base.
6.1. Appel interne/intercom
- Assurez-vous que le combiné est en mode veille.
- Appuyez sur ^2Vdt^2 du combiné.
- Si Your installation comprend deux combinés, le deuxième combiné est directement appelé, "COMBINÉ" suivi du nombre du combiné s'affichant à l'écran.
- Si votre installation comprend plus que deux combinés, l'ocrine INT clignote à l'écran et les nombres de tous les autres combinés enregistrées s'affichent.
- Saisissez le numero d'un combiné ou appuyez sur * pour appeler tous les combinés. Tous les combinés seront.
- Sur le combiné appelé, décrochez par la touche verte
6.2. Réception d'un appel interne
- Les appels internes et externes se différencient par leurs sonneries respectives. "COMBINE" suivi du numéro du combiné appelant s'affiche à l'écran. L'icône "s'clignote.
- Appuyez sur pour décrocher. L'icone "s'arrête de clignoter.
- Pour mettre fin à un appel interne, appuyez sur 6.3 Gestion des sentences
6.3.1. Un appel externe et un appel interne
Transfert de l'appel externe vers un autre combiné enregistré sur la base
- Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur l'ext. L'appel externe est mis en attente.
- Saisissez le nombre du combiné vers lequel vous souhaitez transférer l'appel. Lorsque l'utilisateur répond, vous pouvez lui annoncer le transfert.
- Appuyez sur pour transférer l'essay.
Note! Pour basculer du non connecté à un autre, appuyez et maintenez enfoncée la touche « (12 + 12) » jusqu'à l'émission d'un signal sonore.
Note! Si le combiné appelé ne répond pas, appuyez sur RPN pour récapaciter l'appel.
Conférence téléphonique (à 3 participants)
Une conférence téléphonique peut être établie entre un correspondant et deux combinés enregistrées sur la base. Pour établir une conférence téléphonique à partir d'un appel externe :
- Appuyez sur INP. L'appel externe est mis en attente.
- Saisissez le numéro d'un combiné. Attendez que l'utilisateur du combiné décroche.
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche INT jusqu'à l'émission d'un signal sonore pour démarrer la conférence à trois. "CONFERENCE" est affiché à l'écran des combinés.
Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication, un bip sonore est émis par votre opérateur pour vous informer qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les coordonnées de ce second correspondant en attente.
Appuyez sur R puis la touche 2 pour prendre ce nouvel appel.
Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer avec le second correspondant.
Émission second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication, appuyez sur R puis composez le numéro à appeler.
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel.
Basculer d'un appel à l'autre
Pour basculer d'un appel à l'autre, appuyez sur R puis la touche 2
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel.
Mettre fin à l'un des deux appels
Pour arrêter un appel et continuer l'autre appuyez sur R puis la
L'appel en cours est alors terminé définitivement, et vous reprenez en ligne le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
En cours de communication, appuyez sur R puis sur la touche 3
Vous pouvez aussi dialoguer avec les 2 correspondants en même temps.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge
7.1. Nom du combiné
Le nom par défaut du combiné est "HANSETN" avec le nombre attribué au combiné enregistré.
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "PERSOINIRLIS." à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu. 2 "NON COBINE" s'affiche à l'écran, appuyez sur (menu)
- Saisissez le nom du combiné à l'aide du clavier (10 caractères maximum). Utilisez la touche pour effacer un caractère (si besoin).
- Appuyez sur menu pour valider vos réglages.
7.2.1. Volume sonnerie
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "PERSONALIS." à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "HELLOBES" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- "VOL SONNIERE" s'affiche à l'écran, appuyez sur menu. Une liste de besoin est disponible: "NIVERU 1", "NIVERU 2", "NIVERU 3", "NIVERU 4", "DESACTIVE".
- Choisissez à l'aide des touches ou le volume souhaité puis appuyez sur (menu) pour valider ce choix.
7.2.2. Sélection de la sonnerie
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "PERSEMINIPLIS." à l'aide des touches à ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "PIELODIES" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "SONNIERIES" à l'aide des touches ou, appuyez sur (menu). Dix mélopies sont disponibles : "NELDIOYI" ... "NELDIOYI" Selectionnez la sonnerie de votrechoix à l'aide des touches ou
- Appuyez sur [menu] pour confirmer votre choix.
7.2.3. Activation/désactivation du son des touches
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "PERSONALIS." à l'aide des touches « ou » puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "FÉLLOJIES" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "BIP TOUCHES" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu. 1 An écran d'information que vous présente l'ét actuel. Utilisez les touches ou pour le modifier.
- Appuyez sur (menu) pour valider votre réglage.
7.3. Modifier la langue du téléphone
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "PERSONALIS." à l'aide des touches ou , appuyez sur menu.
- Sélectionnez "LARGUE" à l'aide des touches ou, appuyez sur menu.
- Sélectionnez la langue désirée à l'aide des touches ▲ ou ▼.
- Appuyez sur (menu) pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
7.4. Raccroché automatique (reportez-vous au paragraphe 4.1.3 page 6)
Le raccroché automatique permet de raccrocher automatiquement lorsque vous reposez votre combiné sur sa base.
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "PERSOINNALIS" à l'aide des touches au «, appuyez sur menu.
- Sélectionnez "RACCRDC AUTO" à l'aide des touches ou, appuyez sur menu.
- Un écran d'information vous présente l'état actuel. Utilisez les touches ou pour le modifier.
- Appuyez sur menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit.
7.5 Verrouillage des touches
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 1 seconde. Un écran d'information vous indique que le verrouillage des touches a été activé.
- Pour déverrouiller le clavier, appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 1 seconde.
8.1. Heure et date
Note ! L'heure se dérègle lors d'une coupure d'électricité.
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "HORL G REVEIL" à l'aide des touches ⊙ ou ⊙, appuyez sur menu.
- Sélectionnez "ORTE / HEURE" à l'aide des touches ou, appuyez sur menu
Un écran vous présente la date actuelle. Pour conserver la date, appuyez sur menu. Pour la modifier, ciez la nouvelle date au format YYYYY/MMJJ. Pour revenir en arrière dans la saisie appuyez sur
D16V/D18V/D21V
- Appuyez sur (menu). Un écran vous présente l'heure actuelle.
- Pour conserver l'heure, appuyez sur menu.
- Pour la modifier, saisissez la nouvelle heure au format HH : MM. (Si le format de l'heure est 12H, en fin de la saisie utilisez la touche pourmettre R) et la touche pourmettre P).
- Pour revenir en arrêté dans la saisie appuyez sur
- Appuyez sur menu. Un signal de confirmation retentit.
8.2.1. Format heures
- Appuyez sur (menu). Sélectionnez "HORL & REVEIL" à l'aide des touches ou, appuyez sur (menu).
- Sélectionnez "CHOIX FORTAT" à l'aide des touches ou , appuyez sur (menu)
- Sélectionnez "FORT/HEURE" à l'aide des touches ou , appuyez sur menu. Un écran vous présente le format actuel, utilisez les ou pour le modifier.
- Appuyez sur (menu) pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
8.2.2. Format date
Cette fonction vous permet de définir le format de la date (JJ/MM ou MM/JJ).
- Appuyez sur (menu). Sélectionnez "HORL & REVEIL" à l'aide des touches ou , appuyez sur (menu).
- Sélectionnez "CHÔX FORDART" à l'aide des touches ou , appuyez sur (menu)
- Sélectionnez "FORMAT DATE" à l'aide des touches ou , appuyez sur [menu]. Un écran vous présente le format actuel, utilisez les touches ou pour le
- Appuyez sur [menu] pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
8.3. Réglage du réveil
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "HORL & REVEIL" à l'aide des touches à ou puis appuyez sur (menu)
- Sélectionnez "REVEIL" à l'aide des touches ou puis appuyez sur (menu)
Pour activer le réveil une seule fois, Sélectionnez "UNE FOIS". Pour répéter le réveil chaque jour à l'heure programmée, Sélectionnez "TS LES JOURS". Pour désactiver le réveil, sélectionnez "DESACTIVE".
- Sélectionnez votre choix puis appuyez sur (menu). Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne : "HH-PM". (Si le format de l'heure est 12H, en fin de la saisie utilisez la touche pour mettre R et la touche pour mettre PM).
- Appuyez sur (menu) pour valider vos réglages. Un signal de confirmation retentit.
8.4. Modifier la sonnerie du réveil
- Appuyez sur [menu]. Sélectionnez "HORL & REVEIL" à l'aide des touches « ou », appuyez sur [menu].
- Sélectionnez "AELOD REVEIL" à l'aide des touches ou , appuyez sur [menu]. 3 mélopies sont disponibles: "AELODIE 7", "AELODIE 2" et "AELODIE 3".
- Sélectionnéz la mélowie qui vous convient, appuyez sur (menu) pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
9.1. Code PIN de la base
Le code de cette base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci peut composerter peu compte 8 chiffres.
- Appuyez sur menu Selectionnez "REGL AVANCES" à l'aide des touches « ou « puis appuyez sur (mou)
- "CHRMISER PIN" s'affiche à l'écran, appuyez sur menu. L'écran de saisie du code base apparait.
- Saisissez l'ancien code base à l'aide des touches du clavier, appuyez sur menu
- Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier. A chaque chiffre saisi, le caractère « _ » est remplacé par le caractère « ».
Appuyez sur menu pour confirmer votre nouveau code PIN. Un signal de confirmation retentit.
Notez bien votre code base. Il vous sera nécessaire pour modifier certains règles.
9.2. Inscrire un nouveau combiné sur votre base
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche de la base pendant 5 secondes (si la procédure d'association n'est pas lancée sur le combiné, la base repasse en mode veille au bout d'une minute).
- Appuyez sur [menu]. Sélectionnez "REGL AVRINCES" à l'aide des touches ou puis appuyez sur [menu].
- Sélectionnez "Souscription" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu
- Saisissez le code de la base (code par défaut: 0000). Les chiffres saisis s'affichent sous forme d'astérisques.
- Appuyez sur le menu pour valider votre code. Le message "RITTEPIDEZ" clignote à l'écran : le combiné et la base se recherchent. L'appariage peut prendre plusieurs secondes.
- Une fois le combiné inscrit, un signal sonore retentit. Le combiné sort automatiquement du mode appariage.
- Le numéro du combiné attribué automatiquement par la base apparait à l'écran.
9.3. Suppression d'un combiné
- Appuyez sur menu Selectionnez "REGL RAVINCES" à l'aide des touches ou, appuyez sur (menu)
- Sélectionnez "DESUSCRIRE" à l'aide des touches ou, appuyez sur menu
- Saisissez le code PIN de la base (code par défaut: 0000). Les chiffres saisis s'affichent sous forme d'astérisques, appuyez sur menu.
- Sélectionnez le numéro du combiné à supprimer à l'aide des touches + ou -. Appuyez sur menu. Un signal de confirmation retentit (en mode veille, l'écran affiche "ENR. COMB. SVP").
9.4. Restauration des réglages par défaut du combiné et de la base
Ce menu vous permet de restaurer les réglages par défaut du combiné et de la base :
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "REGLAGES" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "REINITIALISATION" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu. Un écran vous demande de confirmer votre choix. Appuyez sur menu.
- Un signal de confirmation retentit : les réglages de votre téléphone retrouvent leurs valeurs initiales.
9.5. Préfixe (selon pays)
Si vous utilisez un PABX dans votre réseau téléphonique privé, vous pouvez programmer le nombre du préfix.
Cette fonction définit : - Le préfixe : ce nombre sera ajouté au début du numéro que vous composez.
- Le nombre à déceler : si vous appelez un numéro commençant par la séquence enregistrée, cette séquence sera automatiquement supprimée et le préfixe sera ajusté.
Ces deux paramètres ne sont pas appliqués si le nombre que vous appelez commence par "R", "M" ou "P".
- Appuyez sur menu). Sélectionnez "REGl RAVANCES" à l'aide des touches ▲ ou ▼ puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "PREFIX RUTO" à l'aide des touches ▲ ou ▼ puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "DETECT RUM" pour définit "le nombre à détecter".
- Sélectionnez "PREFIX" pour préciser "le préfixe" à ajouter.
- Appuyez sur menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit.
9.6. Modifier la durée du rappel
Si vous connectez votre téléphone derrière un PABX, vous pouvez être amené à modifier la durée de flash pour vous permettre d'utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, conférence à trois, etc.. Contactez votre opérateur avant de modifier le réglage d'origine.
- Appuyez sur menu. Selectionnez " REGL AURANES " à l'aide des touches à ou appuyez sur menu
- Sélectionnez "DUREE RRPEL" à l'aide des touches ou , appuyez sur menu.
- Trois besoins sont disponibles : "COURT", "MOYEN" et "LONG". Sélectionnez la durée qui vous convient, appuyez sur (menu) pour confirmer votre besoin. Un signal de confirmation retentit.
9.7. Modifier le type de numérotation
La plupart des systèmes téléphoniques utilisent la numérotation par fréquences vocales. Cependant, vous pouvez utiliser la numérotation par impulsions. Pour sélectionner un mode de numérotation, procédez comme suit:
- Appuyez sur menu. Selectionnez "REGLAVRANCES" à l'aide des touches ou appuyez sur menu
- Sélectionnez "MODE NUMEROT" à l'aide des touches ou appuyez sur [menu].
- Deux modes sont disponibles: "FREQ VOCLRES" et "NUN DECINALE". 4 Appuyez sur menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit
9.8. 1E sonnerie
Lorsque cette fonction est activée, le combiné ne sonne pas dès la réception d'un appel, sans attendre la présentation du numéro.
Vous pouvez activer cette fonction si vous n'édisposez pas du service de présentation du numéro (Suivant réseau ou opérateur).
Si vous avez activé cette fonction, elle sera automatiquement désactivée lors de la réception d'un appel avec présentation du numéro.
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "REGlAGES RIVRICES" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "IRE SONGNERIA" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu - Choisissez "ACTIVÉ" à l'aide des touches ou pour changer l'état.
- Choisissez "DESACTIVE" à l'aide des touches ou pour garder l'etat.
- Appuyez sur [menu] pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
10.1. Journal des appels reçus
Si vous êtes abonné au service "présentation du numéro", les appels reçus sont enregistrés dans la liste des appels reçus (max. 10 derniers numéros). Pour consulter la liste des appels reçus.
- Appuyez brièvement sur la touche
- Le nom ou le numéro de l'appel le plus récent s'affiche selon que le numéro de votre correspondant est présent ou non dans votre répertoire.
S'il s'agit d'un numero privé, l'écran affiche "PASQUER ID". Si vous n'etes pas dans la meme zone de�te correspondant, I'ecran affiche "INDISPOIBLE".
- Appuyez sur pour afficher la date et l'heure de réception de l'appel électionné.
- Pour appeler le nombre sélectionné, appuyez sur la touche verte
10.2. Journal des appels émis
Les appels émis sont enregistrés dans la liste des appels émis (max. 5 derniers numéros).
Pour consulter la liste des appels émis
- Appuyez brièvement sur la touche
- Le plus récent numéro composé s'affiche.
- Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur la touche verte
11. Répondeur
Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil :
Répondeur simple: aucun message ne pourra vous être laissé et une annonce prévient de votre responsabilité. - Répondeur enregistrateur : une annonce invite vos correspondants à vous laisser des messages.
Le modèle D16V/D18V/D21V propose également des années préenregistrées dans différentes langues et une interrogation à distance de votre répondre.
Panneau de commande

| Touche | Fonctions |
| Lancer la lecture des messages. Arrêter la lecture des messages. | |
| Passer au message suivant. | |
| 1 fois: revenir au début du message. 2 fois: revenir au message précédent. | |
| Effacer le message en cours (appui court en cours de la lecture). Effacer tous les messages lus (appui long en dehors de la lecture). | |
| Augmenter le volume d'écoute. | |
| Diminuer le volume d'écoute. | |
| Activer ou désactiver le répondeur. |
11.1.1. À partir de la base
Pour désactiver votre répondeur, appuyez sur la touche de la base. Le voyant de la touche s'éteint.
Pour activer votre répondeur, appuyez de nouveau sur la touche de la base, le voyant de la touche s'allume en bleu et l'annonce qui sera utilisée est diffusée.
Note! Chaque fois que vous mettez cette base sous tension, le répondre retrouve son état précédent : s'il avait été activé, il est activedison il est désactivé.
11.1.2. À partir du combiné
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "REPCONDEUR" à l'aide des touches à ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "REP, OIV/OFF" à l'aide des touches à ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "ACTIVÉ" ou "DESACTIVÉ" à l'aide des touches ↓ ou ↑ pour activer ou désactiver votre répondeur puis appuyez sur [menu].
11.2. Modifier le mode du répondeur
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "REPOINDEUR" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "NIODE REPOND" à l'aide des touches ou puis appuyez sur (menu)
- Sélectionnez "REP. ENREG." ou "REP. SIMPLE" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu. Un bip de confirmation retentit.
11.3.1. Créer votre annonce personnelle
- Appuyez sur [menu]. Sélectionnez "REPCINDEUR" à l'aide des touches ou puis appuyez sur [menu].
- Sélectionnez "ENR. FINNONCE" à l'aide des touches → ou → puis appuyez sur [menu].
- Sélectionnez "REP. ENREG." ou "REP. SIMPLE" à l'aide des touches à ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "EHR, RINNODICE" à l'aide des touches à ou puis appuyez sur (menu).
- Enoncer lors de l'annoncer près de la base.
- À la fin de votre annuaire, relâchez la touche (menu). Un bip de confirmation est émis.
En cas d'erreur, répétez les opérations décrites ci-dessous jusqu'à ce que vous soyez satisfait de votre année.
La durée d'enregistrement maximale d'une annonce est de 120 secondes.
Les bips de début et de fin d'enregistrement ne seront pas partie de cette année.
L'enregistrement d'une nouvelle année remplacera automatiquement la précédente.
- Appuyez sur [menu]. Sélectionnez "REPOINDEUR" à l'aide des touches ou puis appuyez sur [menu].
- Sélectionnez "ENR. ANNONCE" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "REP. ENIRED." ou "REP. SIMPLE" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez à l'aide des touches ou appuyez sur menu. L'annonce qui sera utilisée est diffusée.
Note! Si aucune annonce n'est enregistrée, vous entendrez un bip sonore.
Note! Si vous effacez l'annonce personnelle, votre répondeur utilise son annonce anonyme comme annonce d'accueil pour votre répondeur.
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "REPORTEUR" à l'aide des touches à ou puis appuyez sur menu.
D16V/D18V/D21V
- Sélectionnez "EHR ANNAGEMENT" à l'aide des touches ou puis appuyez sur (menu).
- Sélectionnez "REP. ENREG." ou "REP. SIMPLE" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu
- Sélectionnez "SUPPRIMER" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu. L'annonce anonyme correspondante au mode répondeur en cours (simple/enregistrure) est automatiquement lue. En fin de lecture, vous retournez au menu précédent.
11.4. Réglage du volume du haut-parleur base
Pour régler le niveau d'écoute, appuyez sur la touche + ou - de la base.
Le nouveau volume est changé directement sur le haut-parleur.
Appuyez successivement sur la touche ou de la base jusqu'à ce que vous obtenez un niveau satisfaisant.
11.5. Écouter vos messages à partir de la base
Si vous avez reçu des nouveaux messages, le voyant de la touche clignote en bleu et l'icone clignote sur l'écran du combiné. Appuyez sur la touche pour écouter vos messages :
- Si vous avez de nouveaux messages, ceux-ci seront lus, du plus récent au plus ancien.
- Si vous n'avez pas de nouveaux messages, tous les anciens messages seront lus, du plus ancien au plus récent.
Un bip sonore est émis après la diffusion de chaque message et le message suivant est diffusé automatiquement.
Note ! Pour que vous ayez le bon fonctionnement de la touche. Ne l'utilise qu'auprès 2 secondes du début de la lecture du message.
Au cours de l'enregistrement d'un message, vous pouvez décrocher (en appuyant
Notez! sur la touche ( ) pour répondre à tout moment.
11.5.1. Réécouter le message en cours
Appuyez sur la touche pendant la lecture du message.
11.5.2. Réécouter le message précédent
Appuyez deux fois sur la touche pour redécouter le message précédent.
11.5.3. Passer au message suivant
Appuyez sur la touche pour passer au message suivant. 11.5.4. Arrêtez la lecture du message.
Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture du message.
Note ! Si vous appuyez de nouveau sur la touche, la lecture reprend depuis le premier message.
11.6. Écouter vos messages à partir du combiné
Si vous avez reçu des nouveaux messages, le voyant de la touche clignote en bleu et l'icône clignote sur le combiné.
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "REPOINDEUR" à l'aide des touches « ou » puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "ECOUTER" à l'aide des touches à ou puis appuyez sur menu.
11.7.1. Effacer le message en cours
Pendant l'écoute du message, appuyez sur la touche
Le message en cours est effacé:
- Si vous avez d'autres messages, le message suivant est diffusé.
- Sinon, le répondeur revient au repos.
11.7.2. Effacer vos messages déjà lus
- En mode veille, appuyez et maintenez la touche × jusqu'à ce que vous entendiez un bip
sonore.
Le bip vous informe que tous vos messages déjà lus sont effacés.
-OU
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "REPOINDEUR" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu
- Sélectionnez "SUPPRIT TOUT" à l'aide des touches ou puis appuyez sur (menu) 3 Confirmez la suppression en annuyant sur menu
Un bip sonore vous informe que tous vos messages déjà lus sont effacés.
12.1. Nombre de sonneries
Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries est compris entre 2 et 7, vous pouvez également sélectionner le mode "ECONOMINE".
Le mode "ECONOMINE" détermine automatiquement le nombre de sonneries : Si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4, sinon, le nombre de sonneries sera de 2.
- Appuyez sur (menu). Sélectionnez "REPOINDEUR" à l'aide des touches à ou > puis appuyez sur (menu).
- Sélectionnez "REGLARGES" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu
- Sélectionnez "NBR SONTNERIE" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu
- Choisissez dans la liste, à l'aide des touches ou le nombre de sonneries souhaité (entre 2 et 7) ou bien le mode "ECONOMIE", puis appuyez sur menu.
12.2. Interrogation à distance
Votre répondeur est interrogable à distance. Cette fonction vous permet de faire ou messages et d'interroger votre répondeur à partir de tout autre téléphone situé hors de votre domicile.
12.2.1. Activation/désactivation de l'interrogation à distance
- Appuyez sur menu. Sélectionnez "REPOINDEUR" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu.
- Sélectionnez "REGLRGES" à l'aide des touches à ou puis appuyez sur menu
- Sélectionnez "RACCES R DI/ST" à l'aide des touches ⊙ ou ⊙ puis appuyez sur menu
- Sélectionnez "ACTIVER" ou "DESACTIVER" à l'aide des touches ▶ ou ▶ puis appuyez sur menu.
- Appuyez sur menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
12.2.2. Consultation du répondeur à distance
Pour interroger votre répondeur à distance : Composez votre numéro de téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur.
Pendant l'écoute de votre annonce, appuyez sur la touche # et entrez votre code d'interrogation à distance.
Le code d'interrrogation à distance du réponse correspond au code PIN de la base (par default 0000). Vous pouverez modifier le code d'interrrogation à partir du menu "REGL RÉVANCES / CHRIGHER PIN" (voir paragraphe "Code PIN de la base" page 14).
Un bip vous signale l'accès au répondeur. En fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous signaler la mise à disposition du répondeur.
Vous pouvez réaliser les opérations suivantes
message précédent
6: effacer le message en
2: lire les messages
8: arrête la lecture des
3: message suivant
9: éteindre le répondeur
12.3. Choix de la langue du répondeur
Vous pouvez choisir de changer la langue de votre répondeur. Les messages sont diffusés dans la langue sélectionnée.
- Appuyez sur menu Sélectionnez "REPOINDEUR" à l'aide des touches ou puis appuyez sur menu
- Sélectionnez "REGLAGES" à l'aide des touches « ou » puis appuyez sur menu
- Sélectionnez "LANGUE REP." à l'aide des touches « ou » puis appuyez sur menu.
- Choisissez dans la liste, à l'aide des touches ou , la langue souhaitée.
12.4. État de la mémoire
Votre répondeur a une capacité moyenne de 15 minutes (2 minutes pour l'annonce et
13 minutes pour les messages) ou 59 messages.
Lorsque l'pondeur a atteint sa capacité maximale de régistrement, vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux messages.
13. Remplacement du bloc batterie
Assurez-vous que le combiné est ETEINT avant de remplaçer le bloc batterie. 1. Retirez le couvercle du bloc batterie. 2. Retirez du bloc batterie. 3. Mettez le nouveau bloc batterie en place et branche les fils d'alimentation. 4. Remettez le couvercle du bloc batterie en place en poussant vers le bas jusqu'à sa complète fermeture. 5. Posez le combiné sur la base pour charger la bloc batterie. Avant la première utilisation, le bloc batterie neuf doit être chargependant 15 heures. Ceci permet de garantir un fonctionnement optimal du bloc batterie.

Pour éviter tout risque d'explosion, assurez-vous d'avoir correctement mis le bloc batterie en place. Utilisez uniquement un bloc batterie rechargeable de type
2.4V 550mAh ou équivalent. Ne jetez pas le bloc batterie au feu. Celui-ci risquerait d'exploser. Jetez le bloc batterie conformément aux règlementations en vigueur.
13.1. Précautions d'utilisation du bloc batterie
- Ne brûlez pas le bloc batterie, ne le démontez pas, ne le détruisez pas et ne la percez pas. Celle-ci contient des produits dangereux susceptibles de provoquer de graves blessures. Pour éviter tout risque d'incendie ou de dommages corporels, utilisez le bloc batterie conformément aux instructions fournies dans ce mode d'emploi. Tenez le bloc batterie hors de portée des enfants.
- Si vous n'utilisez pas leur téléphone pendant une période prolongée (plus de 30 jours), retirez le bloc batterie du combiné.
14. Consignes d'entretien
Afin de garantir le bon fonctionnement de tout téléphone et de préserver son aspect extérieur, nous considérons de suivre les consignes ci-dessous:
Tenez l'appareil à l'écart de toute source de chaleur ou de perturbations électriques (moteurs ou ampoules fluorescentes, par exemple). Tenez-le à l'écart des rayons du soleil et de toute source d'humidité. Évitez de le faire tomber et manipulez-le avec précaution. Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas de détergent fort ou de poudre abrasive pour le nettoyer. Vous risqueriez d'endommager la coque. - Conservez l'emballage d'origine. Celui-ci peut faire office de protection en cas de transport de l'appareil.
15.1. Causes possibles de mauvaise réception
- Présence de feuilles d'isolement métalliques.
- Présence de conduites de chauffage et de pièces métalliques dans la structure d'un béton.
- Proximité d'appareils électriques (four micro-ondes, radiateurs, ordinateurs, par exemple). Mauvaises conditions atmosphériques (orages, par exemple).
- Base installée dans le sous-sol ou dans la partie inférieure du bâtiment.
- Base raccordée au secteur via une multiprise. Utilisation d'un babyphone émettant sur la même fréquence. Bloc batterie du combiné déchargé. Combiné trop éloigné de la base.
15.2. Auto-diagnostics
15.2.1. Préparation du numéro
| Problème | Solution |
| L'écran est vide. | • Avez-vous souscrit au service de presentation du numéro auprès de votre opérateur téléphonique ? |
15.2.2. Téléphone
| Problème | Solution |
| L'écran est vide. | • Le bloc batterie est-il entièrement chargé? Remplacez le bloc batterie. Assurez-vous que le bloc batterie est correctement installé et branché. • Si vous utilisez un bloc d'alimentation, assurez-vous que celui-n'est pas branché sur une prise reliée à un interrupteur. Débranchez puis rebranchez le bloc d'alimentation. |
D16V/D18V/D21V
| Aucune tonalité ne retentit. | Vérifiez l'installation de l'appareil : La prise secteur à laquelle la base est reliée est-elle correctement alimentée ? Le cordon téléphonique est-il bien branché entre la base et la prise murale ? Débranchez le cordon de la prise murale et branchez un autre téléphone. S'il n'y a pas de tonalité, le problème peut provenir du cablage ou de votre opérateur téléphonique. Le combiné est-il situé à une distance raisonnable de la base ? Le bloc batterie est-il correctement charge (12 heures)? Le bloc batterie est-il correctement installé ? Essayez de recharger le bloc batterie. |
| J'entends la tonalité mais je ne peux pas effectuer d'applé. | Assurez-vous d'avoir sélectionné le mode de numération approprié (fréquences vocales/impulsions). |
| Le combiné neonne pas. | Assurez-vous que la sonnerie est activée sur le combiné. Vous disposez peut-être d'un nombre trop important de téléphones sur toute ligne. Débranchez des téléphones. Voir les solutions proposées pour le problème "Aucune tonality ne retention". |
| La qualité du son est médiocre. | Le combiné est-il situé à une distance raisonnable de la base ? Rapprochez-vous de la base. La base est-elle installée dans un endroit approprié ? Rechargeze la batterie. Assurez-vous que la base n'est pas reliée au secteur via une multiprise. |
15.2.3. Signaux sonores d'advertisement
- Posez le combiné sur la base pendant 20 secondes pour réinitialiser le code de sécurité. Si le problème persiste, rechargez le bloc batterie pendant 15 heures.
- Nettoyez les contacts de rechargement sur la base et le combiné à l'aide d'un chiffon doux ou d'une gomme. Voir les solutions proposées pour le problème "Aucune tonalité ne retentit".
- Remplacez le bloc batterie.
15.2.4. Composition d'un numéro à partir du répertoire
- Avez-vous correctement attribué les dé numérotation rapide?
- Avez-vous composé le bon nombre ?
- Assurez-vous d'avoir sélectionné le mode de numération approprié (fréquences vocales/impulsions).
- Avez-vous réenregistré les numéros après une coupure de courant ou le remplacement de la batterie ?
16. Garanties et dispositions exclusivement pour france
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser cet appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Pendant la période de garantie de 24 - vingt-quatre - Mois (3 - trois - Mois pour accessoires) Sagem Communications prend à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère et en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservant leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation (B) Exclusions de garantie
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec
- Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation.
les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- Modulation de l'appareil sans l'autorisation écrite de Sagem Communications
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par Sagem Communications.
Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale
dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou détéctueux de l'appareil renvoyé Sagem Communications
utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications
- Modification ou ajustement apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de Sagem Communications
les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinaire pour faire fonctionner l'application
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de rabonne ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- me par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
- détails de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme dé
Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client.
- Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis pour un centre de réparation Sagem Communications autorisé.
D16V/D18V/D21V
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été close avec le client et uniquement en France.
Bureau d'assistance : 0170480483
www.gagcmcom.com
17. Garanties et dispositions exclusivement pour suisse
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser au distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser l'appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications decline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à tout distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Pendant la période de garantie de 24 - vingt-quatre - Mois (3 - trois - Mois pour accessoires), Sagem Communications prend, à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre désignée, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées au début de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'appareil et termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'aide assistance du Sagem Communication.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet.
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de Sagem Communications, conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par Sagem Communications, usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale, dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem Communications, utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications - modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de Sagem Communications, les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'application. Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit - défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui pouvant être attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client.
D16V/D18V/D21V
- Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem Communications autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Suisse.
Bureau d'assistance : 0848-848102
www.sagemcom.com
18. Garanties et dispositions exclusivement pour belgique & luxembourg
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à tout distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser l'appareil conformément aux prescriptions et des dangers d'utilisation normales. Sagem et au regard de la responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Pendant la période de garantie de 24 - vingt-quatre - Mois (3 - trois - Mois pour accessoires) Sagem Communications prend en charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition. Il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prend la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects.
Si une disposition de la présente garantie s'était avérée en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique
B) Exclusions de garantie
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, Réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de Sagem Communications - conditions de fonctionnement incorporenca, en particulier le temperature et l'humidité de la vie - conditions de financement inapproxiennes, en particulier la temperature et humidité de l'air - résection sur maintenance de l'air émissions, les - Réparation ou maintenance de l'ordinateur des personnes non autorisées par Sagem Communications - Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne en dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem Communications - utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications - modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de Sagem Communications - le mauvais fonctionnement qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'applieel - Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur. - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
D16V/D18V/D21V
- comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- défaut de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil ( comme décrit dans le manuel de l'utilis
- Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sénéan Communications autorisé.
par un centre de réparation Sénéan Communications autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Belgique & Luxembourg.
Bureau d'assistance: 070-35 00 16 (0.17Euro/min)
www.sagemcom.com
19. Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communications. Sagem Communications a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
19.1. L'emballage

La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
19.2. Les piles et batteries
Si vous produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.
19.3. Le produit

La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation française vous demande de procéder à sa collecte sélective : - Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. - Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.) :
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Équipement Électriques et Électroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.