MEDIA-NAV - Système de navigation automobile RENAULT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MEDIA-NAV RENAULT au format PDF.
| Type de produit | Système multimédia embarqué |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Écran tactile 7 pouces, navigation GPS, connectivité Bluetooth, compatibilité avec Android Auto et Apple CarPlay |
| Alimentation électrique | 12V (système de bord du véhicule) |
| Dimensions approximatives | Largeur : 178 mm, Hauteur : 100 mm, Profondeur : 50 mm |
| Poids | Environ 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers modèles Renault, vérifiez la compatibilité avec votre véhicule |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne avec l'alimentation du véhicule) |
| Tension | 12V |
| Puissance | Consommation d'environ 10W |
| Fonctions principales | Navigation, audio, vidéo, connectivité smartphone, commandes vocales |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées limitée, consulter un professionnel pour les réparations |
| Informations générales utiles | Vérifiez la mise à jour du logiciel pour bénéficier des dernières fonctionnalités et améliorations |
FOIRE AUX QUESTIONS - MEDIA-NAV RENAULT
Questions des utilisateurs sur MEDIA-NAV RENAULT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de navigation automobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MEDIA-NAV - RENAULT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MEDIA-NAV de la marque RENAULT.
MODE D'EMPLOI MEDIA-NAV RENAULT
Précautions d'utilisation. F.4
Généralités F.5
Description générale F.5
Présentation des commandes F.8
Marche/Arrêt F.10
F.11
Volume F.13
Radio/AUX. F.14
Écouter la radio F.14
Sources audio auxiliaires F.17
Régler le son F.20
Navigation . F.21
Le systeme de navigation F.21
Lire une carte. F.22
Entrer une destination F.25
Guidage F.31
Réglages carte. F.36
Gérer les favors. F.37
Réglages de navigation F.39
Appareil Bluetooth . F.43
Appairer/désappairer un apparéil Bluetooth® F.43
Connector/déconnecter des appareils Bluetooth®. F.45
Répertoiré teléphonique. F.46
Émettre un appel F.47
Recevoir/pendant un appel F.48
Réglages système. F.49
Mise à jour système. F.51
Anomalies de fonctionnement F.55
Tous les droits, y compris ceux afférients au logiciel, au contenu et à d'autres éléments installés et fonctionnant dans le vehicule, ainsi que les marques commerciales et les logos affichés, demeurent réservés à leur propriété respectif.
PRECAUTIONS D'UTILISATION
Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l'utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de dommages matériels. Respectez obligatoirement les loi en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez.

Précautions concernant la manipulation du système
- Manipulez les commandes (en façade ou au volant) et consultez les informations à l'écran lorsque les conditions de circulation vous le permettent.
- Réglez le volume sonore à un niveau modéré permettant d'entendre les bruits environnants.
Précautions concernant la navigation
- L'utilisation du système de navigation ne remplace enaucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la conduite du vehicule.
- Selon les zones géographiques, le DVD « carte » peut manquer d'informations sur les nouveaux du parcours. Soyez vigilant. Dans tous les cas, le code de la route et les panneaux de signalisation routière sont toujours prioritaires sur les indicateurs du système de navigation.
Précautions matérielles
- Ne procédez à aucun démontage ou aucune modification du système afin d'éviter tout risque matériel et de brûlle.
- En cas de dysfonctionnement et pour toute opération de démontage, veuillez contacter un représentant du constructeur.
- N'insérez pas de corps étrangers dans le lecteur.
Précautions concernant le téléphone
- Certains lois reglementent l'usage du téléphone en voiture. Elles n'autorisent pas pour autant l'usage des systèmes téléphonie mains libres dans n'importe qu'elle situation de conduite : tout conducteur doit rester maître de sa conduite;
- Télephoner en conduisant est un facteur de distraction et de risque important, cette pendant toutes les phases d'utilisation (numérorotation, communication, recherche d'une entrée dans le réseau)...
La description des modèles déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques connues à la date de conception de ce document. La notice regroupe l'ensemble des fonctions existantes pour les modèles décrits. Leur présence dépend du modele de l'équipment, des options choisies et du pays de commercialisation. De même, des fonctionnalités devant apparaitre en cours d'année peuvent être décrites dans ce document.
Le système multimédia de votre vehicule assure les fonctions suivantes :
radioRDS;
- gestion de sources audio auxiliaires;
- téléphone mains libres ;
- aide à la navigation.
Fonctions radio
Le système multimédia permet l'écoute des stations de radio FM (modulation de fréquence) et AM (modulation d'amplitude).
Le système RDS permet l'affichage du nom de certaines stations et l'écoute automatique d'informations diffusées par les stations radio FM :
- informations sur l'etat général du traffic routier ;
- bulletins d'informations.
- messages d'urgence.
Fonction audio auxiliaire
Vou puez ecouter votre baladeur audio directement sur les haut-parleurs de votre vehicule. Vous avez plusieurs possibilités pour connecter votre baladeur, suivant le type d'appareil que vous possedez:
-priseJack3,5mm;
- USB audio ;
- connexion Bluetooth®.
Pour plus de précisions sur la liste des apparèils compatibles, veuillez vous adresser au Représentant du constructeur ou consultez le site internet du constructeur s'il en dispose.
Fonction téléphonie mains libres
Le système de téléphonie mains libres Bluetooth® assure les fonctions suivantes en vous évitant d'avoir à manipuler votre téléphone :
- émettre/recevoir/suspendre un appel ;
- transférer la liste des contacts du réseau du téléphone ;
- consulter l'histoire d'appels passés depuis le système;
- appeler les secours.
Compatibilité des téléphones
Certains téléphones ne sont pas compatibles avec le système mains libres, ne permettent pas d'exploiter l'ensemble des fonctions offertes ou n'apportent pas une qualité acoustique optimale.
Pour plus de précisions sur la liste des téléphones compatibles, veuillez vous adresser au Représentant du constructeur ou consultez le site internet du constructeur s'il en dispose.
Fonction aide à la navigation
Le système de navigation déterminé automatiquement la position géographique du vehicule par la réception des signaux GPS.
Il propose un itinéraire jusqu'à la destination de votrechioix grâce à sa carte routière.
Enfin, il indique la route à suivre, pas à pas, grâce à l'écran de visualisation et aux messages vocaux.

Votre système téléphonie mains libres a seulement pour objet de facilititer la communication en diminuant les facteurs de risque sans les éliminer totalement. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez.
DESCRIPTION GÉNÉRALE (3/3)

Affichages
Écran des menus
1 Zone de selection de mode :
- afficher le mode sélectionné;
- quand vous touchez la zone de mode, le reste de la zone passe en mode liste.
2 Zone Table des matieres
affiche le contenu d'une rubrique de menu et des informations afferentes.
3 Zone Heure :
- affiche l'heure actuelle ;
- si le système Bluetooth est activé, la zone tímoin l'indique.
4 Zone Menu :
- affiche le menu inférieur du mode;
- afficher le menu actuel en surli-gné.
5 Zone Accueil
Bouton Accueil ou Précédent: revient au menu d'accueil ou à l'écran précédent.

Écran de navigation
6 Mode carte (2D/3D).
7 Nom de la prochaine rue.
8 Informations audio actuelles.
9 Options de réglage d'itinéraire et de carte.
10 Guidage vocal On/Off.
PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/2)
Les sélections d'écran s'effectuent d'une pression sur la partie souhaitée de l'écran.



PRÉSENTATION DES COMMANDES (2/2)
| Fonction | |
| A | Appui court : écran de veille On/Off |
| B, MIN | Régler le volume |
| C | Prise USB |
| D | Prise Jack 3,5 mm |
| E | Accéder au média actuel (Radio, AUX) |
| F | Accéder au menu Options |
| G | Accéder au menu Accueil |
| H | Activier/désactiver le guidage vocal |
| J | Changer le mode de vue de carte (2D/3D) |
| K | 1er appui : accéder aux fonctions de la source en cours d'écoute Appuis suivants : désir la source audio (Radio, AUX) |
| L | Décrocher/raccrocher |
| M+N | Couper/remmettre le son |
| P | Changer mode de可以选择 de station radio (Principale, Liste, Programmée) |
| Q | Radio : rechercher une station radio |
| Média : rechercher une piste audio | |
| R | Sélectionner parmi les Médias disponibles (USB, AUX, iPod® et Bluetooth®) |
| S | Sélectionner le mode de réception de radio/Alterner entre AM et FM |
| T | Verifier un besoin |
INTERRUPTEUR ON/OFF

Marche
Le système multimédia se met en marche automatiquement à la mise sous contact.
Dans les autres cas, appuyez sur la touche ±bA pourmettre en marche vourtesysteme multimédia.
Contact coupé, vous pouvez utiliser cette système pendant 20 minutes.
Appuyez sur A pour faire fonctionner le système multimédia environ 20 minutes supplémentaires.

Arrêt
Le système s'arrête automatiquement à la coupure du contact du vehicule.

Écran de veille
Le mode écran de veille permet d'eteindre l'écran de visualisation.
Dans ce mode, la radio ou le système de guidage ne fonctionne pas.
Appuyez sur la touche A pour activer et brievement sur A pour désactiver I'écran de veille.
Toute autre action reactive temporairement l'écran.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (1/2)
Écran tactile
Appui court :
- selection d'option ;
- exécution d'options (écran de lecture média).
Une pression sur le bouton d'avance fait passer au titre suivant.
Appui long :
-émorisation d'élement (écran radio);
Un appui long sur le chiffre préprogramme memorise la station de radio actuelle.
- Défilament rapide ;
Des appuis longs sur les boutons de défilament vers le bas lancet un défilament (par page) accéléré.
- Avance/retour rapide (écran de lecture Média).
Des appuis longs sur le bouton Avance/retour rapide font avancer/ reculer la lecture.

Retour au menu Accueil
Le système revient directement au menu Accueil en cas d'appui long sur 1 où que vous soyez dans le système.

Utiliser les commandes sous volant
Appuyez sur la touche P pour changer de mode de recherche de station radio.
Tournez la molette Q pour changer de station (mouvement R ).
Appuyez sur K pour changer de source (AUX, AM, FM).
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (2/2)

Utiliser un clavier alphabétique
Au cours de la saisie d'une rubrique à l'aide d'un clavier alphabetique, choisissez chaque lettuce à l'aide du clvier.
Au cours de la saisie de chaque dette, le système supprime la surbrillance de certaines lettres pour faciliter l'opération.
Sélectionnez 2 pour modifier votre saisie.
Selectionnez 3 pour afficher la liste des résultats.
Selectionnez 4 pour changer de configuration de clavier.
Selectionnez 5 pour utiliser des chiffres et des symboles.
VOLUME
Volume
Ajustez le volume sonore à l'écoute des différents messages, sources, sonneries et communications téléphoniques :
- en tournant ou en appuyant sur ±bB (selon le vehicule);
ou sur M/N.
La source radio écoutee est interrompu à la réception d'informations routières « TA», de bulletins d'informations ou d'un message d'avertissement.
Coupure de son
Appuyez simultanément sur M / N pour couper le son.
Cette fonction est désactivée automatiquement lors d'une action sur le volume et lors de la diffusion d'un bulletin d'informations ou d'informations routières.
Adaptation du volume en fonction de la vitesse
Lorsque cette fonction est activée, le volume audio et navigation varie en fonction de la vitesse du vehicule.
Pour activer et régler cette fonction, reportez-vous au paragraphe « Adaptation du volume en fonction de la vitesse » du chapitre « Réglages audio »

Réglez le volume sonore à un niveau modéré permettant d'entendre les bruits environnants.
ÉCOUTER LA RADIO (1/3)

Choisir une gamme d'ondes
Appuyez sur 1.
Choisissez la gamme d'ondes (AM ou FM) souhaitation en appuyant dessus.
Choisir une station
Il existe différents modes pour selectionner une station de radio.
Après avoir sélectionné la gamme d'ondes,CHOISSEZ le mode en appuyant sur 4 ou 5.

Mode List
Choisissez le mode liste en appuyant sur 5.
Ce mode de fonctionnement permet de rechercher facilement une station dont vous connaissiez le nom dans une liste classée par ordre alphabetique (en bande FM uniquement).
Il est possible de balayer jusqu'à 50 stations de radio disponibles.
Selectionnez les stations désirées en appuyant sur la zone 6.
Appuyez sur 7 pour faire défiler toutes les stations.
Les noms des stations de radio dont la fréquence n'utilise pas le système RDS, n'apparaissent pas à l'écran. Seule leur fréquence est indiquée et classée en fin de liste.

Mode Preset
Selectionnez le mode Preset en appuyant sur 4.
Ce mode de fonctionnement vous permet de rappeler à la demande les stations que vous aurez préalablement mémorisées (consultez le paragraphe « Mémoriser une station » dans ce chapitre).
Appuyez sur la zone 8 pourCHOISIR les stations mémorisées.
Ce mode permet de rechercher manuellement des stations par balayage de la gamme d'ondes sélectionnée.
Balayez la longueur d'ondes (avance par pas de 0,5) par appuis successifs sur 3.
Effectuez un appui court sur 2 pour lancer la recherche automatique des stations de radio.
Répétez l'opération à chaque arrêt de la recherche si nécessaire.
Vouspouvezaussi actionnerla mo- letteQpourlancer une recherche automatique des stations.

Mémoriser une station
Selectionnez une station de radio en utilisant un des modes décrits précéd demment.
Faites un appui long sur une des touches de la zone 8.
Vou pouvez mémoriser jusqu'à 12 stations par longueur d'ondes.

Réglages de la radio
Affichez le menu des réglages par un appui sur 9. Vous pouvez activer ou désactiver des fonctions en appuyant sur « On » ou sur « Off » (le menu de configuration change selon la longueur d'ondes).
Les fonctions disponibles sont les suivantes :
-RDS;
- TA (infos traffic);
- Région ;
-Infos;
- AM;
- Mettre la liste à jour.
ÉCOUTER LA RADIO (3/3)
RDS
Certaines stations de radio FM diffusent des informations textuelles relatives au programme en cours d'écoute (par exemple le titre d'une chanson).
Nota: ces informations sont disponibles uniquement sur certaines stations de radio.
TA (infos traffic)
Lorsque cette fonction est activée, voiture système audio permet la recherche et l'écoute automatique d'informations routières des leur diffusion par certaines stations de radio FM.
Nota : la diffusion automatique desinfos traffic est désactivée quand le système audio est régé sur la gamme d'ondes AM.
Une fois la fonction activée, seLECTIONnez la station d'informations puis choisissez si vous le souhaitez une autre source d'écoute.
Les informations routières sont diffusées automatiquement et prioritaire-ment qu'elle que soit la source écoutee.
Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au point « Réglages de la radio » de ce chapitre.
Région
La fréquence d'une station de radio FM peut changer selon la zone géographique.
Pour pouvoir rester à l'écoute d'une même station de radio tout en changeant de région, activez la fonction Région afin que votre système audio puisse suivre automatiquement les changements de fréquence.
Nota: Ce suivi est possible sur certaines stations de radio uniquement.
De mauvaises conditions de réception peuvent parfois provoquer des changements de fréquences intempestifs et désagréables. Désactivez alors cette fonction.
Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au point « Réglages de la radio » de ce chapitre.
Infos
Lorsque cette fonction est activée, elle permet l'écoute automatique d'informations des leurs diffusion par certaines stations de radio FM (selon pays).
Si vous sélectionné ensuite d'autres sources, la diffusion du type de programme choisi interrompra la lecture des autres sources.
Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au point « Régliages de la radio » de ce chapitre.
AM
Vous pouvez activer ou désactiver la longueur d'ondes AM. Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au point « Réglages de la radio » de ce chapitre.
Mettre la liste à jour
Pouractualiserla listedes stationsetobenirlesplus récentes,appuyezsur «Demarrer»(FMuniquement).
Votre système possède deux entrées auxiliaires pour la connexion d'une source audio externe (lecteur MP3, baladeur audio, clé USB...).
Pour connaître la position d'entrée, veuillage vous reporter au chapitre « Présentation des commandes »
Principes de fonctionnement Branchement
Il existe deux types de branchement :
- une prise USB,
- une prise Jack.
Connectez votre baladeur, suivant le type d'appareil que vous possédez.
Une fois le branchement d'une prise USB ou Jack effectué, le système déteche automatiquement la source auxiliaire.

Selectionner une source auxiliaire
En mode navigation ou lors de I'écoute de la radio, Sélectionnez votre source audio auxiliaire en appuyant sur la touche « Accueil » ou « MEDIA ». Le système reprend la dernière piste audio écoutee.
Note: un changement de source audio externe lorsqu'le système est inactif, ne sera pas automatiquement pris en compte.

Manipuez le baladeur audio lorsque les conditions de circulation vous le permettent.
Rangez le baladeur audio lorsque vous roulez (risque de projection en cas de freinage brutal).
Pour changer la source auxiliaire, appuyez sur 1 pour afficher la liste des sources auxiliaires, puis sur la source auxiliaire désirée parmi les propositions suivantes:
- USB;
- iPod®;
- BT: apparels Bluetooth®;
- AUX: prise Jack 3,5 mm.
Formats audio
Les formats de la source audio auxiliaire peuvent etre MP3 et WMA.
Lecture accelerée
Maintenez l'appui sur 2 pour l'avance ou le retard rapide.
La lecture reprend lorsque la touche est relachée.
Répéter
Cette fonction vous permet de répéter une piste ou toutes les pistes.
Appuyez sur 3 puis sur « Dés. », « Piste » ou « Tout »
Lecture aléatoire
Cette fonction vous permet de dire toutes les pistes de manière aléatoire. Appuyez sur 3 puis sur « Act.», « Dés. » ou « Dossier »
Entrée auxiliaire : prise USB, Bluetooth®
Connexion : USB et baladeur audio numérique portable
Connectez la prise du baladeur audio à la prise de l'entrée USB du boîtier.
Une fois la prise USB du baladeur numérique audio connectée, le menu « USB » s'affiche.
Nota : certains types de baladeurs numériques ne peuvent pas être connectés.
Connexion : iPod®
Branchez la fiche de votre iPod® à l'entrée USB de l'appareil.
Une fois la prise USB de votre iPod® connectée, le menu « iPod » s'affiche.
Nota : utilisez le cable iPod® pour une utilisation exclusive de l'iPod® lors du branchement de l'iPod® sur la prise USB.

Connexion : Bluetooth®
Reportez-vous au chapitre « Connector/ déconnecter des appareils Bluetooth® »
Une fois le Bluetooth® connecté, le menu « BT » s'affiche.
Utilisation
Selon le type de baladeur, selectionnez un dossier (lecteur MP3, clé USB) ou une liste de lecture (lecteur portatif de musique numérique).
Nota : une fois connecté, vous n'avez plus la possibilité de commander directement votre baladeur audio numérique. Vous nevez utiliser les touches de la façon de votre système.
Selectionner une piste
Pour selectionner une piste audio dans un dossier, appuyez sur « Liste »
Pour revenir au niveau précédent dans l'arborescence d'un dossier, appuyez sur 4.
Par défaut, les albums sont classés par ordre alphétique.
Nota: si vous connectez une clé USB, tous les dossiers sont au même niveau d'arborescence.
Selon le type de baladeur numérique,
vous pouvez affiner votre sélection par
dossiers et fichiers.
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (3/3)
Entree auxiliaire: prise Jack
Connexion
Connectez la prise Jack du baladeur audio à la prise de l'entrée Jack.
Utilisation
Aucune indication sur le nom de l'artiste ou de piste ne s'affiche à l'écran du système.
Nota : il est impossible de selectionner une piste directement via votre systeme audio.
Pour selectionner une piste, vous nevez manipuler directement votre baladeur audio, vehicule à l'arrêt.
RÉGLER LE SON


Affichez le menu des réglages en appuyant sur « Accueil » > « RÉGLAGE ». Appuyez sur 2.
Vouspouvezquitterle menu des réglagesenappuyant sur4.

SDVC (Speed Dependent Volume Control - volume en fonction de la vitesse)
Quand la vitesse de votre vehicule dépasse 40~km / h le niveau de volume augmente par rapport au niveau de volume original.
Réglez le rapport volume/vitesse en appuyant dans la zone 1.
Loudness
Appuyez sur « On » ou « Off » pour activer/désactiver la fonction loudness.
Son
Affichez le menu son par un appui sur 3.
Répartition gauche/droite et avant/ arrrière
Appuyez sur 6 ou 8 pour régler la balance du son gauche/droite.
Appuyez sur 5 ou 7 pour régler la balance du son avant/arrière.
Après avoir régle la balance, appuyez sur « OK »
Graves, intermédiaires, aigus
Appuyez sur la flèche de gauche ou de droite pour régler les graves, les mediums et les aigus.
Une fois le réglage effectué, appuyez sur « OK »
Le système de navigation
Le système de navigation déterminée votre position et vous guide grâce aux informations :
- du récepteur GPS;
- de la carte numérique.
Le récepteur GPS
Le système de navigation utilise les satellites GPS (Global Positioning System) en orbite autour de la Terre. Le recepteur GPS recoit des signaux émis par plusieurs satellites. Le système peut alors localiser le vehicule.
Nota : après un déplacement sans roulage sur longue distance (ferry, ferroutage), le système peutmettre plusieurs minutes pour retrouver un fonctionnement normal.
La carte numérique
La carte numérique contient des cartes routières et les plans des villes nécessaires au système.
Clé USB « Carte »
Pour installer la version la plus recente, insérez votre clé USB dans un ordi- nateur connecté à internet. Reportez-vous au chapitre « Mise à jour carte »
Nota: la clé USB n'est pas fournie avec le système.
Utilisez de préférence l'édition la plus récente.
Insérer la clé USB
Insérez la clé USB dans la prise USB C du système.


Affichage de la carte
Pour afficher la carte autour de la position du vehicule, appuyez sur « Accueil » > « CARTE »
Touchez I'ecran carte.
Pour vous déplacer dans la carte de navigation, faites-la glisser dans la direction souhaitée sur l'écran.
Appuyez sur 3 pour modifier l'échelle.
Faites tournier la carte en appuyant sur 1.

Legende de la carte
4 Nom de la prochaine route principale ou information sur le prochain panneau de signalisation, le cas échéant.
5 Distance et indication du prochain changement de direction.
6 Heure d'arrivée estimée.
7 Distance restant à parcourir jusqu'à la destination.
8 Position du vehicule sur la carte de navigation.
9 Itinétaire calculé par le système de navigation.
10 Indique le changement de direction.
11 Mode 2D/3D.
12Activer/désactiver le guidage vocal.
Position GPS
Cette fonction permet de connaître la localisation géographique de l'endroit sélectionné (adresse/longitude/latitude).
Touchez l'endetroit souhaité sur l'écran. Appuyez sur « Options » puis sur « Info » pour trouver l'emplacement exact de l'endetroit sélectionné.
Mode 2D/3D
Appuyez sur 11 pour aller et venir entre les vues 2D et 3D de la carte.
Symboles cartographiques
Le système de navigation utilise des symboles 2 pour l'affichage des points d'intérêt (POI). Reportez-vous au paragraph « Afficher les points d'intérêts » du chapitre « Réglages carte »
Cette fonction vous permet de vérifier les informations sur la position actuelle et de chercher un Pi à proximé. Elle fonctionne quand le GPS est branché.
Appuyez sur « Options » sur l'écran carte puis sur « Où suis-je? »
Cet écran comprend les informations suivantes :
Latitude;
- Longitude;
- Altitude ;
- Numéro de rue;
- Adresse actuelle.

Informations pays
Appuyez sur 13 puis sur «Infos par pays »
Cette fonction vous permet de visualiser les informations pays selon votre position actuelle.
Cet écran comporte les informations suivantes:
- Limites de vitesse
Les limites de vitesse des voies rapides sont affichées. L'unité affichée dépend des paramètres régionaux actifs. Si aucune donnée n'est disponible, « -- » s'affiche au lieu du tableau et du chiffre.
Code téléphonique du pays ;
- Numéro d'urgence ;
- Restrictions légales en vigueur dans le pays :
-Taux d'alcool maximum dans lesang;
- Gilet de sécurité obligatoire;
- Extincteur obligatoire;
- Obligation d'allumer les phares en tout temps;
- Ampôules de rechange obligatoires;
Trousse de secours obligatoire ;
- Triangle de présignalisation obligatoire;
Casque obligatoire pour les motorcyclistes;
-Chaines a neige requises en hiver;
- Chaines à neige recommandées en hiver ;
- Pneus « neige » requis en hiver ;
- Pneus « neige » recommends en hiver.
Cette fonction vous permet de rechercher de l'aide à proximé de votre position actuelle.
Appuyez sur 14 pour ouvrir un nouvel écran de recherche rapide.
Aide proche
17:43


Informations sur cet écran :
- Services de réparation automobile;
- Services Médicaux et d'urgence;
- Commissariats de police ;
- Stations-service.
Pour rechercher une destination à partir de cet écran, reportez-vous au chapitre « Saisir une destination » et aux informations du point « Sélectionner un point d'intérêt (PI) »
ENTRER UNE DESTINATION (1/6)
Menu de destination
Appuyez sur « Accueil » > « DEST » > « Destination » pour acceder au menu de destination.
Le menu de destination propose différentes méthodes pour indiquer une destination :
- saisir une adresse (complète ou partielle);
- Sélectionner une adresse à partir de « Points d'intérêt (PI) »;
- selectionner une destination parmi les destinations precedentes;
- selectionner une adresse à partir des destinations favorites ;
- selectionner une destination sur la carte;
- selectionner une latitude et une longitude.
Saisir une adresse
Appuyez sur 1
Cette rubrique vous permet la saisie de tout ou d'une partie de l'adresse : pays, ville, rue et numero de rue.
Nota : seules les adresses connues par le système dans la carte numérique sont admises.

Lors de la première utilisation :
- Appuyez sur « Pays »
- Appuyez sur la touche du clavier pour saisir le nom du pays souhaite. Au cours de la saisie de l'adresse, le système supprime la surbrillation de certaines lettres pour faciliter la saisie.
Le système peut suggérer plusieurs listes de pays si vous appuyez sur 2. Sélectionnez le pays souhaité dans les listes.
- Procedez de la même manière pour « Ville/Banlieue », « Rue », « Rue transversale » et « Numéro de rue »

Nota : « Rue transversale » et « Numéro de rue » peuvent être activés après avoir sélectionné « Rue »
Nota: au moment de la saisie de la rue, il n'est pas nécessaire demettre le type de voie (rue, avenue, boulevard...).
Nota: le système conserve en mémoire les dernières adresses saisies. Une fois que vous avez entre une destination par adresse, la prochaine fois, l'adresse précédente sera indiquée.
ENTRER UNE DESTINATION (2/6)

Selectionner des points d'intérêt (PI)
Vou puez sélectionner votre destination à partir des points d'intérêt.
Vous pouvez trouver un endroit de différentes façon :
- Avec la fonction de recherche rapide, vous pouvez rapidement trouver un endroit à proximé par son nom.
- Avec la fonction de recherche prédéfinie, vous pouvez tracer des types d'endroits féquement recherchés simplement grâce à quelques pressions sur l'écran.
- Vous pouvez chercher un endroit par sa catégorie.
Recherche rapide de points d'intérêt
La fonction de recherche rapide vous permet de tracer rapidement un endroit.
Appuyez sur un endroit de la carte pour rechercher des points d'intérêt. Le point 3 s'affiche.
Appuyez sur 4 puis sur « Lieux d'intérêt proches du curseur » pour afficher la liste des points d'intérêt avec les noms et la distance à partir du point 3.
Rechercher des points d'intérêt à l'aide de catégories préprogrammées
La fonction de recherche préprogrammée vous permet de tracer rapidement les types de lieux les plus frequently mentionnéss.
Appuyez sur « Accueil » > « DEST » > « Destination » > « Lieux d'intérêt » pour acceder aux catégories préprogrammées.
Lieux d'intérêt


Catégories (station-service/parking/restaurant)
- Si un itinétaire actif existe, « Station-service » et « Restaurant » sont re-cherches le long de l'itinétaire et « Parking » est reçuché « autour de la destination.
- Si aucun itinétaire n'est actif (pas de destination sélectionnée), ces points sont recherchés autour de la position actuelle.
- Si la position actuelle n'est pas non plus disponible (pas de signal GPS), ces points sont recherchés autour de la dernière position connue.
ENTRER UNE DESTINATION (3/6)
Où trouverdespointsd'intérêt?
20:05

Dans une ville
Sur l'itinéraire
Àproximéde ladestination
Rechercher des points d'intérêt par catégorie
Vous pouvez chercher des points d'intérêt par leurs catégories et sous-catégories.
Appuyez sur « Accueil » > « DEST » > « Destination » > « Lieux d'intérêt » > « Recherche personalisée »
Sélectionnez la zone autour de laquelle l'endetroit doit être recherché :
-
Appuyez sur « Dans une ville » pour rechercher un endroit dans une ville/ une banlieue sélectionnée (la liste des résultats sera classée selon la distance depuis le centre de la ville sélectionnée).
-
Appuyez sur « Sur l'itinétaire » pour rechercher le long de l'itinétaire actif et non ajuster d'un point donné. C'est utile quand vous pouze faire une étape avec seulement un détour minimal, par exemple si vous cherchez les prochaines stations-services ou les restaurants à proximité (la liste des résultats est classée selon la longueur du détour nécessaire).
- Appuyez sur « Autour de ma position » pour effectuer une recherche autour de la position actuelle, ou si celle-ci n'est pas disponible, autour de la dernière position connue (la liste des résultats est classée selon la distance depuis cette position).
- Appuyez sur « À proximé de la destination » pour chercher un endroit autour de la destination de l'itinéraire actif (la liste des résultats est classée selon la distance depuis la destination).

Selectionner une destination parmi les destinations precedentes
Cette fonction vous permet de tracer une destination que vous aviez précédemment définie. Appuyez sur 5.
ENTRER UNE DESTINATION (4/6)
Sélectionner une adresse dans les destinations favorites
Vou puevez trouver la destination dans les destinations favorites. Pour utiliser plus efficacement cette fonction, nous vous conseillons de memoriser à l'avance les destinations où vous vous rendez souvent.
Tout d'abord, mémorisez les destinations favorites en recherchant l'adresse. Reportez-vous au chapitre « Gérer les destinations favorites »
Appuyez sur « Accueil » > « DEST » > « Destination » > « Favoris » pour afficher la liste des destinations favorites.

Selectionner une destination sur la carte
Cette fonction vous permet de chercher une destination en faisant défiler la carte.
Appuyez sur « Accueil » > « DEST » > « Destination » > « Chercher sur carte » pour sélectionner la destination sur la carte.
Appuyez sur l'endetroit de la carte que vous souhaitez selectionner comme destination. Le point 6 s'affiche.
Appuyez sur 7 pour selectionner le point 6 comme destination.

Saisir les coordonnées de la destination
Ceci vous permet de rechercher une destination en entrant ses coordonnées.
Appuyez sur « Accueil» > « DEST » > « Destination » > « Coordonnées »
Vou puez saisir les valeurs de latitude et de longitude dans un des formats suivants: degrés décimaux; degrés et minutes décimaux; ou degrés, minutes et secondes décimaux.
Appuyez sur 8 puis sur UTM pour saisir les coordonnées au format UTM.

Trier la liste
Les résultats d'une recherche de destination par point d'intérêt, historique et favoris都可以 être triés par nom et distance. Si un itinéraire actif existe, les résultats peuvent être triés par détour. Vous pouvez également les afficher sur la carte. Appuyez sur 9.
Trouver une destination par son nom
Si vous seLECTIONnez une destination par point d'intérêt, historique et favoris, vous pouvez chercher la destination dans la liste par son nom. Appuyez sur 10 et entraîr le nom via le clavier.

Verifier la destination
Plusieurs choix sont possibles avant de valider une destination :
- OK;
- Ajouter aux destinations favorites ;
- Info ;
- Retour au vehicule.

OK
- S'il n'existe pas d'itinétaire actif (aucune destination selectionnée), appuyez sur 12 pour confirmer la destination comme nouvel itinétaire.
- S'il existe un itinétaire actif, vous pouvez sélectionner la destination comme nouvel itinétaire ou chemin. Appuyez sur 12 puis sur « Nouvel itinétaire » ou « Étape »
Ajouter aux destinations favorites
Appuyez sur 11 puis sur 13 pour enregistrer la destination selectionnée dans les destinations favorites.
ENTRER UNE DESTINATION (6/6)

Info
Cette rubrique vous permet de consulter l'adresse, la latitude, la longitude et le numero de téléphone (actif uniquement après selection d'un PI). Appuyez sur 14.
Retour au vehicule
Appuyez sur 15 pour revenir à la position actuelle du vehicule.

Activier le guidage
Appuyez sur 1 ou attendez 10 secondes après avoir entre une destination. Le guidage commence.

Écrans de guidage
Le système propose plusieurs choses de cartes de navigation.
Appuyez sur « Accueil » > « Options » > « Paramétres de la carte » puis sur « 2D » ou « 3D » pour changer l'affchage de la carte.
Voussouspoucezaussichangerl'affichage de la carte en appuyant sur la boussole sur la carte.
Les différentes possibités d'affichage en plein écran sont :
- 2D;
- 3D.

Mode plein écran (2D ou 3D)
Ce mode vous permet de visualiser la carte de navigation sur la totalité de l'écran.
Les informations sur l'heure d'arrivee et la distance restante jusqu'à la destination sont indiquées en bas à droite de la carte.
L'indication du prochain changement de direction se situe à droite de la carte.

Carte d'intersection
Pendant un guidage, avant chaque changement de direction, le système affiche automatiquement un zoom de l'intersection.
Le système repasse automatiquement à l'échelle normale après le passage de l'intersection.

Vue junctions d'autoroute
Pendant un guidage, avant chaque jonction d'autoroute, le système affiche une vue en 3 dimensions de la jonction.
Nota : pour certaines jonctions, seule une flèche de guidage apparait.
Le système repasse en mode normal après le passage de jonction.

Changer la langue du guidage vocal
Appuyez sur 2 puis sur « DEST » > « Options » > « Réglage de la langue » pour changer la langue du guidage.
Faites défilier la liste des langues en appuyant sur 4. Appuyez sur la langue souhaïée, puis sur 3 pour confirmer.
GUIDAGE (3/5)
Détails sur l'itinéraire
Cette fonction vous permet de visualiser toute itinétaire.
Délegation « Accueil » > « DEST » > « Itinétaire » après avoir entre une destination.
Six choix vous sont proposés :
- « Modifier itinéraire »,
- «À éviter »,
- « Vued'ensemble »,
- « Suppr Itinér. »,
- «Autres itinéraires »,
- « Itinétaire »
Aperçu de l'itinétaire
Appuyez sur « Accueil » > « DEST » > « Itinétaire » > « Vue d'ensemble » pour obtenir une carte avec un aperçu de l'itinétaire actif.
Les informations suivantes sont fournies :
- le nom et/ou l'adresse de la destination ;
- la durée totale du trajet ;
- la distance totale de l'itinéraire ;
- les points et sections spéciaux de l'itinéraire (par ex. péages, routes payantes, autoroutes, etc.);
- les itinéraires alternatifs (par ex. Court, Rapide, Économique).

Appuyez sur 5 pour afficher les options suivantes :
- Itinéraires alternatifs ;
- Itinétaire ;
- Paramétres d'itinétaire.
Remarque : pour plus d'informations, reportez-vous à la page suivante.

- Simulier la navigation
Cette fonction permet de visionnerrapidement le parcours souhaite.
Appuyez sur 8 pour lancer ou interrorme la simulation.
Appuyez sur 10 pour augmenter la vitesse de la simulation.
Vous pouvez à tout instant quitter la simulation du parcours en selectionnant 6.
Vou pousse passer à la manoeuvre precedente/suivante en appuyant sur 7 ou 9.
GUIDAGE (4/5)

Étapes et destination
Appuyez sur « Accueil » > « Itinétaire » > « Modifier itinétaire » pour modifier l'itinétaire en changeant la liste des étapes. Vous pouvez ajouter ou supprimer des étapes, reclassser la liste.
Appuyez sur 11 pour ajouter des points puis sur 14 pour ajouter une nouvelle destination. Il existe différentes méthodes pour indiquer une destination : reportez-vous au point « Entrer une destination »
Appuyez sur 12 pour supprimer une destination.
Appuyez sur 13 pour reclassser la liste.

Detours
Appuyez sur « Accueil » > « Itinétaire »
« À éviter » pour faire un détour.
Appuyez sur une partie de la liste selon le détour souhaïte.
Pour changer de partie, appuyez sur 15.
Confirmez le nouvel itinétaire en appuyant sur 16.
Annuler l'itinénaire
Vous pouvez à tout moment arrêté un guidage en cours.
Appuyez sur « Accueil » > « Itinétaire » > « Suppr Itinér. » pour annuler l'itinétaire actif.

Itinéraires alternatifs
Cette rubrique vous permet de modifier la méthode de planification d'itinéraire.
Il existe trois options avec distance etheure vous permettant de modifier laméthode de planification d'itinéraire :
Rapide;
- Économique ;
Court.
Reportez-vous au paragraph «Réglages d'inétaire » du chapitre «Réglages de navigation »
Appuyez sur « Accueil » > « Itinétaire » > « Autres itinéaires » puis sur 17.
Confirmez le nouvel itinétaire en appuyant sur 18.

Itinétaire
Cette fonction vous permet de visualiser la feuille de route.
Plusieurs détails du parcours apparais-sent :
- flèches de changement de direction ;
- numero de route;
distance avant un embranchement.
Appuyez sur 19 pour trier les détails de l'itinéraire :
- par résumé;
Affiche uniquement les éléments principaux du trajet (départ, via, destination) et la distance correspondante, le temps restant et l'heure d'arrivée.
- par description normale ;
Affiche toutes les manoeuvres et les détails des panneaux, les numérores des routes, les noms de rue et la distance. Affiche également des informations et des averissements tels que les noms d'etape entrés par le conducteur, les restrictions (d'accès et de manoeuvre), les préférences d'utilisateur ignorées, etc.
- par liste des routes.
Détaille l'itinéraire en noms et numérores de routes. Affiche également leur longueur, la direction moyenne et le temps de trajet. Les éléments du trajet ne s'affichent pas dans ce mode.
Paramètres d'itinéraire
Cette rubrique vous permet de désirés vos paramètres d'itinéraire.
Reportez-vous au paragraph « Paramétres d'itinétaire», du chapitre « Régliages de navigation »
RÉGLAGES CARTE

Appuyez sur 2 puis sur 1 pour acceder au menu de réglage de carte.
Régler le mode d'affichage
Cette fonction vous permet de changer la vue de carte entre une vue en perspective 3D et une vue haut-bas 2D.
Appuyez sur « 3D » ou « 2D »

Régler le point de vue
Cette fonction vous permet de régler le zoom de base et l'inclinaison. Trois niveaux sont disponibles.
Appuyez sur « Bas », « Normal » ou « HAUTE »
Vue autoroute
Cette fonction permet d'activer/désactiver la vue autoroute.
Appuyez sur « Act. » ou « Dés. »
Afficher les points d'intérêts
Vou puez专业化 d'afficher certains points d'intérêt (visibles à l'échelle 100 m) sur la carte.
Pour acceder directement à cette fonction, appuyez sur 3 pour afficher les points d'intérêt sur la carte :
- Hébergement
Aeroport
Automobile - Affaires
- Café ou bar
一…
Appuyez sur « Act. » ou « Dés. » pour afficher ou masquer les points d'intérêt.
Saisissez le nom du point d'intérêt pour ouvrir la liste des sous-catégories.
GÉRER LES FAVORIS (1/2)

Créer une entrée
Appuyez sur « Accueil » > « Destination » pour acceder au menu de destination. Vous dispose de plusieurs méthodes pour entraire une destination :
- Adresse : reportez-vous au paragraphe « Saisir une adresse » du chapitre « Entrer une destination »
-
Point d'intérêt : reportez-vous au paragraphe « Sélectionner un point d'intérêt (PI) » du chapitre « Entre une destination »
-
Adresse : reportez-vous au paragraphe « Saisir une adresse » du chapitre « Entrer une destination »
- Historique : reportez-vous au paragraphe « Sélectionner une destination dans les destinations précédentes » du chapitre « Entre un destination »
- Trouver sur la carte : reportez-vous au paragraphe « Sélectionner une destination sur la carte » du chapitre « Entre une destination »
- Coordonnées : reportez-vous au paragraph « Saisir les coordonnées d'une destination » du chapitre « Entre une destination »

Dans tous les cas, une fois l'adresse validée, le système la localise sur la carte. Appuyez sur « Options » puis sur « Ajouter aux Favoris » pour ajouter la destination aux Favoris.
Avant d'enregistrer une destination favorite, vous pouvez changer son nom avec le clavier.
GÉRER LES FAVORIS (2/2)

Trier par nom

Trier par distance

Tout afficher sur la carte

Supprimer tout
Fermer
Trier la liste
Vou puez trier la liste des destinations favorites par nom ou distance ou encore toutes les afficher sur la carte. Appuyez sur « Options »
Supprimer les destinations favorites
Appuyez sur la destination favorite que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur « Options», « Supprimer un favori » et confirmez en appuyant sur « Supprimer »
Pour effacer toutes les destinations favorites, appuyez sur « Options » puis sur « Supprimer tout ». Validez par un appui sur « Supprimer tout »
Rechercher une destination favorite
Cette fonction vous permet de rechercher une destination favorite dans la liste par son nom enregistré.
Appuyez sur « Recherche » et entrez le nom de la destination favorite via le clavier.
RÉGLAGES DE NAVIGATION (1/4)

Le menu « Réglages de navigation » yous permit de changer l'affichage de la carte ou les paramètres de navigation.
Avertissements
Cette rubrique vous permet de configurer des averisations. Appuyez sur 1 pour acceder au menu des averissements.
Avertissement en cas d'excess de vitesse
Les cartes peuvent contenir des informations sur les limites de vitesse des tronçons de route. Le système peut vous avertir si vous dépassez la limite actuelle. Ces informations peuvent être indisponibles pour votre région ou ne pas être tout à fait correctes pour toutes les routes de la carte.

Les types d'alerte suivants sont disponibles:
- Avertissement sonore : vous receivez un avertissement non-verbal quand vous dépassez la vitesse limite.
- Avertissement visuel : la vitesse limite actuelle s'affiche sur la carte quand vous la dépassez.
Appuyez sur « Act. » ou « Dés. » pour activer ou désactiver l'advertissement.
Vitesse limite toujours visible
Vous pouvez définir que la vitesse limite doit toujours être visible. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans ce menu.
Avertissements de point d'alerte
Quand le conducteur passe un point d'alerte, un signal d'avertissement apparait a I'écran. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans ce menu.
RÉGLAGES DE NAVIGATION (2/4)

Paramètres d'itinéraire
Cette fonction vous permet de définir comment les itinéraires sont calculés. Appuyez sur 2 pour acceder au menu de configuration d'itinéraire.
Méthode de planification d'itinéraire
Ce système offre 3 critères principaux de calcul d'itinéraire :
Rapide : indique un itinétaire rapidesi vous pouvez rouler à la vitesselimite ou presque sur toutes lesroutines ;
- Court : indique un itinéraire court pour minimiser la distance à parcourir ;

- Éco : ce mode offre un compromis entre les modes rapide et court. Il vous permet de gagner une certaine distance en roulant un peu plus longtemps. L'itinétaire calculé sera probablement plus court que la solution rapide, mais pas beaucoup plus lent.
Autoroute
Vou pouvez vouloir éviter les autoroutes quand vous conduisiez une voiture lente ou remorquez un autre vehicule.
Routes payantes
Autorise ou non l'utilisation de routes dont l'usage pendant une certaine période requiert l'achat d'une autorisation spéciale.
Péages
Autorise ou non l'utilisation de routes à péage.
Ferries
Autorise ou non l'utilisation de tous types de ferries, bateaux et trains.
Chemins de terre
Autorise ou non l'utilisation de chemins de terre.

Réglages carte
Reportez-vous au chapitre « Réglages carte »
Réglages vocaux
Cette fonction permet de modifier la langue du guidage vocal.
Format des coordonnées 9:14 AM
DD.DDDD
DDMM.MMM
DD MM SS.S

Format des coordonnées
Cette fonction vous permet de modifier le format des coordonnées.
Appuyez sur 3 pour modifier le format des coordonnées.
Ce système offre 3 types de format.
RéGLAGES DE NAVIGATION (4/4)

GPS
Cette fonction vous permet de contrôler le statut des satellites GPS.
Appuyez sur 4 pour afficher les informations GPS (écran A).


APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (1/2)
Connexion Bluetooth®
Vérifiez que la connexion Bluetooth® est ON (activée). Pour ce faire, appuyez sur « Accueil » > « RÉGLAGE », Sélectionnez « Bluetooth »
Appairer un apparell Bluetooth®
Afin de pouvoir utiliser votre système mains libres, vous doivent appairer votre mobile Bluetooth® au vehicule lors de la première'utilisation.
L'appairage permet au système de reconnaitre et de memoriser un apparéil. Vous pouvez appairer jusqu'à 8 apparéils, mais un seul peut être connecté à la fois au système mains libres.
L'appairage s'effectue directement sur votre apparéil.

Votre système mains libres à une seulement pour objet de la facilititer la communication en diminuant les facteurs que sans les éliminer totale-Respectez obligatoire en vigueur du pays dans vous vous trouvez.
Réglages Bluetooth
图13-07
Afficher les périhériques Bluetooth
Rechercher des périph. Bluetooth
Autorisation de périphérique exter
Modif. mot de passer

Audio
Écran
Bluetooth Systeme
Votre système multimédia et votre apparéil doivent être allumés.
Nota :aucun autre appareil préalablement appaire ne doit etre connecte au systeme mains libres au moment de l'appairage.
Appuyez sur « Rechercher des périph. Bluetooth » ou « Autorisation de péri-phérique externe » sur l'écran, puis appuyez sur 1 sur l'écran du téléphone.
Rechner des péripériques Bluetooth
Appuyez sur « Rechercher des périph. Bluetooth »
Depuis votre appareil, effectuez les opérations dans l'ordre suivant:
- activez la connexion de l'appareil Bluetooth®;
- lancez une recherche des apparèils Bluetooth® prêsent à proximité ;
- Sélectionnez votre apparéil dans la liste des paraphériques trouvés par Media-Nav ;
- composez sur le clavier du téléphone le code Bluetooth® « 0000 »
Nota: le code Bluetooth® « 0000 » est un code par défaut. Vous pouvez changer ce code en appuyant sur « Modif. mot de passer » sur l'écran.
Nota : certains appeareils ne nécessitent pas la saisie du code Bluetooth®.
L'appareil est automatiquement enregistré et connecté au vehicule. Si l'appeirage échoue, repêzez ces opérations.
Pour plus de détails, consultez la notice de votre(APpeuil.
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (2/2)
Autoriser un périphérique externe
Activez la connexion Bluetooth® de votre appareil,
- Sur Media-Nav, appuyez sur « Autorisation de périhérique externe».
- Sur votre apparéil, Sélectionnez « MEDIA-NAV » (Nom du système mains libres) dans la liste.
L'appareil est automatiquement enregistré et connecté au vehicule. Si l'appeirage échoue, repêze ces opérations.
Pour plus de détails, consultez la notice de votre(APpeuil.


Désappairer un apparéil Bluetooth®
Le désappairage permet de supprimer un appeareil de la mémoire du système mains libres.
Appuyez sur 2. Appuyez sur l'icone de corbeille sur le nom de l'appareil à supprimer de la liste. Validez votre choix en sélectionnant « OK »
Vous pouvez aussi supprimer tous les apparèils de la liste en appuyant sur « Options», « Supprimer tout » et confirmez votre choix en scélectionnant « OK».
CONNECTER, DECONNECTER DES APPAREILS BLUETOOTH®
Connector un apparell Bluetooth®
Votre appeareil doit etre connecte au systeme mains libres pour acceder a toutes ses fonctions.
Aucun apparéil, non apparié préalablement, ne peut être connecté au système mains libres. Reportez-vous au paragraph « Appairer/désappairer des apparéils Bluetooth® »
Dès la mise en marche du système, le système mains libres recherche le dernier péripérisque connecté lié s'est a proximé (cette recherche peut prendre une minute).
Si une communication est en cours au moment de la connexion, elle est transférée sur les haut-parleurs du vehicule.
Éché c de connexion
En cas d'éché de la connexion, veuillez vérifier que:
- l'appareil est configuré pour accepter la demande de connexion du système ;
-PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC - la batterie de votre apparéil n'est pas déchargée ;
- votre apparéil a préalablement été apparié au système mains libres ;
- la fonction Bluetooth® de votre aparéil et du système est activée.
Nota : L'utilisation prolongée de votre système mains libres décharge plusrapidement la batterie de votre apparéil.
Changer un téléphone connecté
Le système multimédia peut enregistrer jusqu'à 8 apparèils Bluetooth®.
Vou pouve connecter/deconnector à tout moment un des 8 appareils Bluetooth®.
Appuyez sur « Accueil » > « RÉGLAGE », Sélectionnez « Bluetooth ». Appuyez sur « Afficher les péripériques Bluetooth »
Appuyez sur l'appareil à connecter et confirmez en appuyant sur « OK »
Si vous étés en communication au moment de la déconnexion de votre téléphone, la communication est automatiquement transférée sur votre téléphone.
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE

Appuyez sur 1 pour faire defiler la liste puis sur « Répertoire » pour acceder au répertoire téléphonique du système.
Utiliser le repertoire téléphonique
Vou pouvez utiliser les entrées de répertoire téléphonique enregistrées dans la mémoire du téléphone.
Après avoir connecté votre système et votre téléphone Bluetooth® via la technologie sans filBluetooth®, les numéroros du réseau de votre téléphone sont automatiquement transférés dans celui du système.
Nota: sur certains téléphones, le système peut vous demander de confirmer le transfert du réseau du téléphone.
Appeler un numéro du repertoire
Après avoir trouvez le contact que vous souhaitez appeler dans le réseau, vous pouvez selectionner le numero et lancer l'appoint.
Recherche un contact dans le réseau par ordre alphétique
S'il y a beaucoup de contacts dans la liste, il peut être utile de les afficher dans l'ordre alphabetique pour faciliter la recherche.
Appuyez sur 2 puis saisissez le nom du contact à rechercher à l'aide du clavier.

Il est recommendé de s'arreter pour saisir un numéro ou pour rechercher un contact.
ÉMETTRE UN APPEL

Appeler un numerofavori
Consultez le point « Appeler un numero du repertoire » dans la section « Répertre téléphonique »

Il est recommendé de s'arreter pour saisir un numéro ou pour rechercher un contact.
Appeler un numero de l'historique des appels
Vou puez utiliser la liste des appel enregistrée dans la mémoire du téléphone.
Après avoir connecté votre apparéil et votre téléphone Bluetooth® via la technologie sans filBluetooth®, les numériros des listes Tous les appel, Appels émis, Appels reçus et Appels en absence de votre téléphone sont automatiquement transférés dans la liste des appel.
Appuyez sur 1 pour faire défilier la liste puis sur « Listes d'appels »
Appuyez sur 5 pour acceder à la liste de tous les appeals.
Appuyez sur 4 pour acceder à la liste des appeals émis.
Appuyez sur 3 pour acceder à la liste des appeals reçus.
Appuyez sur 2 pour acceder à la liste des appeals en absence.
Pour chacune deslistes,les contacts sontaffichés du plus récent au plus ancien.Sélectionnez un contact pour lancer l'appeI.

Composer un numero
Appuyez sur 1 pour faire défilier la liste puis sur « Composer » pour lancer un appel à partir d'un numéro.
Appuyez sur les touches numéroétées pour lancer un appel, puis sur 7.
Pour corriger un numero, appuyez sur 6. Un appui long sur 6 permet d'effacer tous les chiffres en une seule fois.

Recevoir un appel
À la réception d'un appel, l'écran de réception d'appeL s'affiche avec les informations disponibles sur l'aggellant :
- le nom du contact (si son numéro est present dans votre réseau) ;
- le numero de l'aggellant ;
- « Inconnu » (si le numéro ne peut être visualisé).

En cours de communication
En cours de communication vous pouvez:
- allumer/éteindre le micro en appuyant sur 2 ou 3;
- raccrocher en appuyant sur 1;
- entendre le son via le haut-parleur du téléphone en appuyant sur 4;
- entendre le son via le haut-parleur du vehicule en appuyant sur 5.
RÉGLAGES SYSTÈME (1/2)

Pour acceder aux parametes du système:
- Appuyez sur « Accueil», « RÉGLAGE »;
- appuyez sur le menu au bas de l'écran;
- selectionnez une rubrique.
Réglage de l'écran
Luminosité de l'écran
You pouvez régler la luminosité de l'écran.
Réglez la luminosité de l'écran sur Faible, Moy. (Moyen) ou Elevée.

Mode carte
Pour améliorer la visibilité de l'écran carte entre le jour et la nuit, vous pouvez changer la combinaison des couleurs de la carte.
- Auto: le GPS affiche l'écran carte.
Le passage en mode diurne ou nocturne est automatique en fonction de l'allumage des feuels. - Jour : l'écran de carte s'affiche tous jours avec des couleurs lumineuses.
- Nuit : l'écran carte s'affiche toujours avec des couleurs+somes.
Réglage du système
Langue
Cette fonction vous permet de changer la langue utilisée dans le système et la langue du guidage vocal.
Heure
Cette fonction vous permet deCHOIsir entre les format d'heure « 12h » et « 24h »
Nota : l'heure est paramétrée de manière automatique par le GPS et il est impossible de la modifier manuellement. Il est nécessaire d'avoir la cartographie du pays dans lequel vous vous trouvez pour avoir l'heure locale.
Unités
Cette fonction vous permet de définir l'unité de distance affichée sur votre système de navigation. Vous pouvez désirer entre « km » et « mls »
RÉGLAGES SYSTÈME (2/2)
Réglage d'usine
Cette fonction vous permet de réinitialiser divers paramètres aux régles par défaut.
- Tout : réinitialise tous les réglages aux réglages par défaut.
- Tételephone : réinitialise tous les paramètres liés au téléphone.
- Navigation : réinitialise tous les paramètres liés à la navigation.
- Audio/Média/Radio : réinitialise tous les paramètres liés au son, au média et à la radio.
Version système
Cette fonction vous permet de contrôler la version du système.
Régler le son
Consultez le chapitre « Régler le son »
Réglage Bluetooth
Reportez-vous au chapitre « Appairer/désappairer des appareils Bluetooth® »

Insérez vous clé USB dans un ordinaire connecté à l'internet pour :
-mettre à jour le contenu de la cartographie;
- mettre à jour le système ;
acheter de nouvelles cartes ;
- mettre à niveau le contenu des Pi.
Installation du logiciel
Installer la Navixtras Toolbox sur voiture ordinateur en quelques clicks. La Toolbox est teléchargeable sur :
- https://renault.naviextras.com/ toolbox
- https://dacia.naviextras.com/toolbox
Après le téléchargement du fichier d'installation depuis le site Internet, il suffit de double-cliquer sur le fichier pour lancer l'installation.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Création d'un compte Internet
Pour vous connecter, cliquez sur l'icone « Not logged in » dans la barre d'outils située dans la zone supérieure de la page ou cliquez sur le bouton Connexion de l'écran principal de la Toolbox. Si vous n'étés pas inscrit sur le site Internet Navieuxtras.com, vous pouvez le faire facilement depuis la Toolbox en cliquant sur le bouton Register de la page de connexion.

Garantie d'actualisation de carte
Après la livraison de votre vehicule neuf, vous disposez d'un début maximum de 90 jours environ pourmettre à jour la cartographie gratuitement. Audelà,les mises à jour sont payantes.
Les écrans présents sur la notices sont non-contractuels.
MISE À JOUR SYSTÈME (2/4)
Enregistrement du système avec la Toolbox
Pour enregistrer votre système de navigation sur votre profil d'utilisateur, vous doivent d'abord insérer une clé USB vide dans le système de navigation.
Nota: pour insérer la clé USB, reportez-vous au chapitre « Système de navigation » de votre notice, notamment la rubrique « Insertion de la mémoire USB »
Nota : la clé USB n'est pas fournie avec le système.
Nota : il est recommendé d'utiliser une clé USB d'une capacité minimale de 4GB.

Lorsque la clé USB est insérée dans la prise USB du système de navigation, vous doivent désigné le nombre d'option(s) et l'embalement.
Ceci cree une empreinte de votre systeme de navigation sur la clé USB qui servira à la Toolbox pour enregistrer votre systeme dans votre compte et qui permettra à la Toolbox d'identifier les mises à jour disponibles pour cette systeme.
Insérez la clé USB dans votre ordinaire (qui doit déjà être connecté à Internet). Lorsque votre système est connecté et que la Toolbox le trouve dans la liste des systèmes pris en charge, le nom du système (ou du logiciel) apparait dans la zone supérieure de la fenêtre Toolbox.
Si vous avez suivi les instructions et connecté votre clé USB, puis que vous vous étes connecté, votre système est enregistré dans votre profil utiliser.
MISE À JOUR SYSTÈME (3/4)
Téléchargement des mises à jour vers la clé USB
Si vous avez acquis des contenus Gratis ou payants, veuillez cliquer sur le bouton des mises à jour dans la barre de menu situé dans la zone gauche de la Toolbox.
Le bouton des mises à jour affiche un écran indiquant toutes les mises à jour disponibles, dont:
- les articles que vous avez acquis, mais pas encore installés (mises à jour ou extras);
- les mises à jour et les extras Gratis que vous avez ajoutés à la file d'installation à partir du Catalogue ;
- mises à jour système (si une version plus récente est disponible);
- et des mises à jour gratuites spéciales.
Toutes les mises à jour disponibles sont indiquées par région sous forme de liste et sur un planisphere.
Par défaut, tous les articles concernant toutes les régions sont sélectionnés en vue de leur installation. Si vous choisissez d'omettre momentarily une région, découvert la case au début de la ligne du tableau la concernant. Àpres avoir passé en revue le tableau, cliquez sur le bouton Installer situé dans la zone inférieure de l'écran pour lancer la procédure d'installation.
La Toolbox commence à procéder au téléchargement et à l'installation des mises à jour sélectionnées. Veuillez patienter jusqu'à la réception du message annonçant la fin de l'opération.
La Toolbox yous avertit si les articles selectionnés depassent la capacité maximale du système de navigation. Dans ce cas, vous pouze selectionner les articles à installer ou à supprimer du système afin de respecter cette limite de stockage.
Meme lorsque des articles sont supprimés du système, vous en conservez la propriété et pouvez les installer ultérieurement gratuitelement.
Veuillez ne pas-retirer la clé USB du système ni le désactiver pendant une mise à jour.

Dans certains pays, telé-charger et activer l'option des alertes radars est illicite et peut constituer une ina la reglementation.
MISE À JOUR SYSTÈME (4/4)
Mise à jour système et cartographie
Lorsque la procédure de télécharge-ment est terminée, la clé USB peut être retiree de l'ordinateur. Inserez la clé USB dans la prise USB du système de navigation.
Lorsque le système est actif, il identifie automatiquement les mises à jour disponibles sur la clé USB et propose demettre le système ou la cartographie à jour selon les mises à jour disponibles sur la clé USB.
Nota : le téléchargement et l'installation d'une mise a jour système est possible uniquement si une version plus récente existe.

Infos mise à jour 13:07
Infos sur le logiciel actuel
Version du logiciel : 1.0
Infos sur nouveau logiciel
Version du logiciel: 2.0

L'écran A s'affiche automatiquement une fois la clé USB branchée.
- Appuyez sur 1 pour lancer la mise à jour.
Appuyez sur 2 pour revenir à l'écran précédent.
La procEDURE de mise à jour se lance automatiquement. N'effectuez plus aucune manipulation lors de la procEDURE de mise à jour de votre système.
Lorsque la mise à jour est terminée, le système de navigation est reliécé avec toutes les nouvelles fonctionnalités mises à jour.
Le système peut automatiquement être redémarré pendant la procédure de mise à jour. Attende que l'écran de la radio s'affiche.
En cas d'interruption involontaire de la mise à jour, repreneze le processus depuis le début.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/2)
| Système | ||
| Description | Causes | Solutions |
| Aucune image ne s'affiche. | L'écran est en veille. | Vérifiez que l'écran n'est pas en veille. |
| Aucun son n'est audible. | Le volume est au minimum ou la fonction muet est activée. | Augmentez le volume ou désactivez la fonction muet. |
| Aucun son n'est émis par le haut-parleur gauche, droite, avant ou arrière. | Les paramètres balance ou fader sont in- corrects. | Réglez le son balance ou fader correc- tement. |
| Navigation | ||
| Description | Causes | Solutions |
| La position du vehicule sur l'écran ne correspond pas à son emplacement réel. | Mauvaise localisation du vehicule due à la réception GPS. | Déplacez le vehicule jusqu'à obtenir une bonne réception des signaux GPS. |
| Les indications fournies à l'écran ne correspond pas à la réalité. | La version du système est obsoilte. | Procurez-vous la première version du système. |
| Certaines rubriques de menu sont indisponibles. | En fonction de la commande en cours, certaines rubriques sont indisponibles. | |
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/2)
| Navigation | ||
| Description | Causes | Solutions |
| Le guidage vocal est indisponible. | Le système de navigation ne prend pas en compte l'intersection. Le guidage vocal est désactivé. | Augmentez le volume. Vérifiez que le guidage vocal est activé. |
| Le guidage vocal ne correspond pas à la réalité. | Le guidage vocal peut varier en fonction de l'environnement. | Conduisez en fonction des conditions réelles. |
| L'itinéraire proposé ne débute ou ne se termine pas à la destination souhaitée. | La destination n'est pas reconnaue par le système. | Entrez une route proche de la destination souhaitée. |
| Téléphone | ||
| Description | Causes | Solutions |
| Aucun son et aucune sonnerie n'est au-dible. | Le téléphone portable n'est pas branché ou connecté au système. Le volume est au minimum ou la fonction muet est activée. | Vérifiez que le téléphone portable est branché ou connecté au système. Augmentez le volume ou désactivez la fonction muet. |
| Impossibilité d'émettre un appel. | Le téléphone portable n'est pas branché ou connecté au système. Le verrouillage du clavier de téléphone est activé. | Vérifiez que le téléphone portable est branché ou connecté au système. Déverrouillez le clavier de téléphone. |
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/2)
A
aigus F.20
anomaliede fonctionnement.. .F.55-F.56
appairer un téléphone F.43
appeler. F.47
arrêt F.10
ARTIST .F.18
AUX F.17 F.19
B
baladeur audio Bluetooth® appairer. F.18
désappairer F.18
BALANCE F.20
bandes FM / LW / MW. F.14 → F.16
BASS. F.20
Bluetooth® .F.43,F.45-F.46
C
carnet d'adresses .F.28,F.37-F.38
carte affichage .F.22,F.36
carte numérisée F.21
échelle F.22
réglages .F.36,F.39
clé USB. F.51 → F.54
composer un numero. F.46
connecter un téléphone F.45
connexion Bluetooth.. .F.45
coupure du son. F.13
D
décrocher un appel. F.48
déplacement sur la carte. F.36
désappairer un téléphone. F.44
destination F.25 F.30,F.37-F.38
detour F.31 F.35
E
écran
affichages de navigation F.31 F.35
écran navigation .F.31 F.36
réglages F.36
veille. F.10
F
FADER. F.20
G
gamme d'ondes F.14 F.16
GPS
récepteur. F.21, F.42
réception . F.21
guidage
activation. F31
annulation . F.35
carte. F.31 F.36
vocal F.31 F.35
H
heure F.49
affichage F.49
1
itinéraire détaillé F.31 → F.35
M
marche. F.10
mémoriser une station radio. F.14 → F.16
mode 3D/2D F.31
mode LIST/LISTE. F.14
mode MANU/MANUEL. F.14
point d'intérêt. F.26 - F.27, F.36
prise Jack F.19
prise USB . F.18, F.51 F.54
R
RDS. F.5, F.16
recevoir un appel. F48
recherche acceleree F.17
réglages. F.40 → F.42, F.49 - F.50
audio . F.20
luminosite F.49
navigation .F.40 F.42
répartition du son arrière / avant. F.20
répartition du son gauche / droite . F.20
réertoire . F.46
s
saisir une adresse . F.25
source auxiliaire. F.17 F.19
système
mise à jour . F.51 F.54
U
USB F.51 F.54
V
volume : adapté à la vitesse. F.13