RENAULT CLIO IV ESTATE - Voiture break

CLIO IV ESTATE - Voiture break RENAULT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLIO IV ESTATE RENAULT au format PDF.

📄 242 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RENAULT CLIO IV ESTATE - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Véhicule utilitaire léger
Caractéristiques techniques principales Moteur essence ou diesel, transmission manuelle ou automatique, traction avant
Alimentation électrique 12V, batterie au plomb
Dimensions approximatives Longueur : 4,6 m, Largeur : 1,8 m, Hauteur : 1,5 m
Poids Environ 1 200 kg
Compatibilités Accessoires compatibles avec Renault Clio IV
Type de batterie Batterie au plomb-acide
Tension 12 Volts
Puissance De 75 à 120 chevaux selon le moteur
Fonctions principales Conduite confortable, espace de chargement modulable, équipements de sécurité avancés
Entretien et nettoyage Vérification régulière des niveaux, changement d'huile, nettoyage intérieur et extérieur
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces chez les concessionnaires et en ligne, réparabilité facilitée
Sécurité Airbags, ABS, ESP, systèmes de freinage avancés
Informations générales utiles Consommation de carburant, émissions de CO2, garantie constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - CLIO IV ESTATE RENAULT

Comment réinitialiser le tableau de bord de la Renault Clio IV Estate ?
Pour réinitialiser le tableau de bord, éteignez le moteur, puis maintenez le bouton de réinitialisation du compteur kilométrique enfoncé tout en tournant la clé de contact en position 'ON'. Relâchez le bouton lorsque le tableau de bord clignote.
Que faire si le système de climatisation ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord le niveau de gaz réfrigérant. Si le niveau est correct, assurez-vous que les fusibles liés au système de climatisation ne sont pas grillés. Si le problème persiste, il est conseillé de consulter un professionnel.
Comment remplacer une ampoule des feux arrière ?
Ouvrez le coffre, puis dévissez les vis de fixation du bloc lumineux. Retirez le bloc, puis déconnectez le câblage. Remplacez l'ampoule défectueuse en la tournant dans le sens antihoraire et en insérant la nouvelle ampoule.
Pourquoi le voyant moteur s'allume-t-il sur le tableau de bord ?
Le voyant moteur peut s'allumer pour diverses raisons, y compris des problèmes avec le système d'échappement, le moteur ou la batterie. Il est conseillé de faire un diagnostic avec un outil OBD-II pour identifier le problème spécifique.
Comment vérifier le niveau d'huile moteur ?
Pour vérifier le niveau d'huile, assurez-vous que le moteur est à l'arrêt et sur une surface plane. Retirez la jauge d'huile, nettoyez-la avec un chiffon, puis réinsérez-la complètement et retirez-la à nouveau pour lire le niveau.
Comment ouvrir le hayon si la télécommande ne fonctionne pas ?
Si la télécommande ne fonctionne pas, utilisez la clé pour déverrouiller la porte conducteur, puis accédez à l'intérieur de la voiture pour ouvrir le hayon manuellement en utilisant le bouton situé à l'intérieur du véhicule.
Que faire si le système de navigation ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le GPS est bien connecté et que les mises à jour de la carte sont installées. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le système ou de réinitialiser les paramètres d'usine.
Comment remplacer le filtre à air ?
Pour remplacer le filtre à air, ouvrez le capot et localisez le boîtier du filtre à air. Dévissez ou déclipsez le couvercle, retirez l'ancien filtre, puis insérez le nouveau filtre en veillant à respecter le sens de montage.
Que faire si le véhicule ne démarre pas ?
Vérifiez la batterie, les fusibles et le niveau de carburant. Si tout semble en ordre, il peut être nécessaire de faire appel à un professionnel pour un diagnostic plus approfondi.
Comment régler les phares ?
Pour régler les phares, utilisez le réglage d'inclinaison situé sur le tableau de bord pour ajuster la hauteur des phares en fonction de la charge du véhicule. Assurez-vous que le véhicule est sur une surface plane avant de procéder.

Questions des utilisateurs sur CLIO IV ESTATE RENAULT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Voiture break au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLIO IV ESTATE - RENAULT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLIO IV ESTATE de la marque RENAULT.

MODE D'EMPLOI CLIO IV ESTATE RENAULT

Renvault préconise ELF

Partenaires dans la haute technologie automobile, Elf et Renault associent leur expertise sur les circuits comme à la ville. Cette collaboration de longue date vous permet de disposer d'une gamme de lubrifiants parfaitement adaptés à votre Renault. La protection durable et les performances optimales de notre moteur sont assurées. Vidanges ou appoints, pour connaître le lubrifiant ELF homologué le mieux adapté à votre véhicule, bénéficiez du conseil de votre représentant Renault ou réferez-vous au document d'entretien du véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Renvault préconise ELF - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Renvault préconise ELF - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - Renvault préconise ELF - 3

www.lubricants-elf.com

RENAULT CLIO IV ESTATE - Renvault préconise ELF - 4

RENAULT CLIO IV ESTATE - Renvault préconise ELF - 5

Une marquee de

TOTAL

Cette notice d'utilisation et d'entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront :

  • de bien connaître votre véhicule et, par la même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d'utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • de maintenir son fonctionnement optimal par la simple mais rigoureuse observation des conseils d'entretien.
  • de faire face, sans perte de temps excessive, aux opérations qui ne requièrent pas l'intervention d'un spécialiste.

Les quelques instants que vous consacrez à la lecture de cette notice seront très largement compensés par les enseignements que vous en tirerez, les fonctionnalités et les nouvelles techniques que vous y découvrirez. Si certains points restaient encore obscurs, les techniciens de notre Réseau se feraient un plaisir de vous fournir tout renseignement complémentaire.

Pour vous aider dans la lecture de cette notice, vous trouverez le symbole suivant :

RENAULT CLIO IV ESTATE - Renvault préconise ELF - 6

Pour indiquer une notion de risque, de danger ou une consigne de sécurité.

La description des modèles, déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques techniques connues à la date de conception de ce document. La notice regroupe l'ensemble des équipements (de série ou optionnels) existant pour ces modèles, leur présence dans le véhicule dépend de la version, des options choisies et du pays de commercialisation.

De même, certains équipements devant apparaître en cours d'année peuvent être décrits dans ce document.

Enfin, dans toute la notice, lorsqu’il est fait référence au Représentant de la marque, il s’agit d’un Représentant RENAULT.

Bonne route au volant de votre véhicule.

Traduit du français. Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite du constructeur du véhicule.

Chapitre

Faites connaissance avec votre véhicule..................... La conduite Votre confort Entretien Conseils pratiques Caractéristiques techniques Index alphabétique

1 2 3 4 5 6 7

Chapitre 1 : faites connaissance avec votre véhicule

Carte RENAULT : généralités, utilisation, supercondamnation 1.2 Ouverture et fermeture des portes 1.9 Verrouillage, déverrouillage des ouvrants 1.11 Condamnation automatique des ouvrants en roulage. 1.13 Appui-tête — Sièges 1.14 Ceintures de sécurité. 1.18 Dispositifs de retenue complémentaires 1.22 aux ceintures avant 1.22 aux ceintures arrière 1.26 latéraux 1.27 Sécurité enfants : généralités 1.29 Choix de la fixation du siège infant 1.32 Installation du siège enfant 1.34 Désactivation, activation airbag passager avant 1.41 Poste de conduite 1.44 Tableau de bord. 1.48 Ordinateur de bord 1.54 Volant de direction/Direction assistée 1.64 Heure et température extérieure 1.65 Rétroviseurs 1.67 Éclairages et signalisations extérieurs 1.68 Avertisseurs sonores et lumineux 1.71 Réglage des projecteurs 1.72 Essuie-vitres, lave-vitres 1.73 Réservoir carburant (remplissage carburant) 1.76

CARTE renault : généralités (1/2)

∠8∠9

RENAULT CLIO IV ESTATE - CARTE renault : généralités (1/2) - 1

1 Déverrouillage de tous les ouvrants. 2 Verrouillage de tous les ouvrants. 3 Allumage à distance de l'éclairage intérieur. 4 Verrouillage/déverrouillage du coffre. 5 Clé intégrée.

La carte renault permet :

  • le verrouillage/déverrouillage des ouvrants (portes, coffre) et de la trappe à carburant (reportez-vous aux pages suivantes);
  • l'allumage à distance de l'éclairage intérieur du véhicule (reportez-vous aux pages suivantes);
  • Le démarrage du moteur, reportez-vous au paragraphe « Démarrage moteur » en chapitre 2.

Autonomie

Assurez-vous d'avoir une pile en bon état, du bon modèle et introduite correctement. Sa durée de vie est d'environ deux ans : remplacez-la lorsque le message « pile carte faible » apparait au tableau de bord (reportez-vous au paragraphe « Carte RENAULT : pile » en chapitre 5).

Champ d'action de la carte renault

Il varie selon l'environnement : attention aux manipulations de la carte RENAULT pouvant verrouiller ou déverrouiller le véhicule par appuis involontaires sur les boutons.

Pile déchargée, vous pouvez verrouiller/déverrouiller et démarrer le véhicule. Reportez-vous aux paragraphes « Verrouillage/déverrouillage du véhicule » en chapitre 1 et « Démarrage moteur » en chapitre 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Champ d'action de la carte renault - 1

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur, en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée.

En effet, celui-ci pourrait s'exposer en danger ou mettre en danger d'autres personnes en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme par exemple les lève-vitres ou encore verrouiller les portes.

Risque de blessures graves.

CARTE renault : généralités (2/2)

88∠9Z

RENAULT CLIO IV ESTATE - CARTE renault : généralités (2/2) - 1

Clé intégrée 5

La clé intégrée sert à verrouiller ou déverrouiller la porte avant gauche lorsque la carte RENAULT ne peut pas fonctionner :

  • usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée...
  • utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte;
  • véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques.

Accès à la clé 5

Appuyez sur le bouton 6 et tirez sur la clé 5 puis relâchez le bouton.

Utilisation de la clé

Reportez-vous au paragraphe « Verrouillage, déverrouillage des ouvrants »

Une fois entrée dans le véhicule avec la clé intégrée, replacez-la dans son logement dans la carte RENAULT puis introduisez la carte RENAULT dans le lecteur de carte pour pouvoir démarrer.

Conseil

N'approchez pas la carte d'une source de chaleur, de froid ou d'humidité.

Ne rangez pas la carte RENAULT dans un lieu où elle pourrait être tordue, voire même détériorée involontairement : ceci est le cas, par exemple, lorsqu'on s'assoit sur la carte rangée dans une poche arrière de vêtement.

Remplacement, besoin d'une carte renault supplémentaire

En cas de perte, ou si vous désirez une autre carte RENAULT, adressez-vous exclusivement à un Représentant de la marque.

En cas de remplacement d'une carte RENAULT, il sera nécessaire d'amener le véhicule et toutes ses cartes RENAULT chez un Représentant de la marque pour réinitialiser l'ensemble.

Vous avez la possibilité d'utiliser jusqu'à quatre cartes RENAULT par véhicule.

CARTE renault à télécommande : utilisation

∠8∠9

Déverrouillage des ouvrants

Pressez le bouton 1.

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse.

Lorsque le déverrouillage porte conducteur seule est activé :

  • un appui sur le bouton 1 déverrouille uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant;
  • deux appuis successifs sur le bouton 1 déverrouillent tous les ouvrants.

Verrouillage des ouvrants

Pressez le bouton de verrouillage 2. Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse. Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte RENAULT est restée dans le lecteur, il y a une condamnation puis une décondamnation rapide des ouvrants sans clignotement des feux de détresse.

Dans le cas où le véhicule a été déverrouillé mais qu'aucun ouvrant n'est ouvert, il se reverrouille automatiquement après deux minutes.

Matériel tournant, les boutons de la carte sont désactivés.

Les clignotements des feux de détresse vous renseignent sur l'état du véhicule :

  • un clignotement indique que le véhicule est complètement déverrouillé;
  • deux clignotements indiquent que le véhicule est complètement verrouillé.

Déverrouillage/verrouillage du coffre seul

Pressez le bouton 4 pour déverrouiller/verrouiller le coffre.

Alarme de non-détection de la carte renault

Si vous ouvrez une porte moteur tournant alors que la carte n'est pas dans le lecteur, le message « carte non détectée » et un signal sonore vous en avertissent. L'alerte disparaît lorsque la carte est remise dans le lecteur.

Fonction « éclairage à distance

Un appui sur le bouton 3 allume l'éclairage intérieur pendant environ 30 secondes. Cela permet, par exemple, de repérer de loin le véhicule stationné dans un parking.

Note : un nouvel appui sur le bouton 3 éteint l'éclairage.

CARTE renault « MAINS LIBRES » : utilisation (1/3)

1 8Z99E

Utilisation

Pour les véhicules qui en sont équipés, elle permet, en plus des fonctionnalités de la carte RENAULT à télécommande, le verrouillage/déverrouillage sans action sur la carte RENAULT lorsqu'elle est présente dans la zone d'accès 1.

Ne rangez pas la carte RENAULT dans un lieu où elle pourrait être en contact avec d'autres équipements électroniques (ordinateur, PDA, téléphone...) qui peuvent perturber le fonctionnement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Utilisation - 1

Déverrouillage du véhicule

Carte RENAULT dans la zone 1 et véhicule verrouillé, appuyez sur le bouton 3 de la poignée 2 d'une des deux portes avant : le véhicule se déverrouille.

Un appui sur le bouton 4 déverrouille également tout le véhicule.

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse.

Nota : pendant trois secondes après un déverrouillage par appui sur le bouton 3, le verrouillage est inhibé.

Après un verrouillage/déverrouillage du véhicule à l'aide des boutons de la carte RENAULT, le verrouillage et le déverrouillage « mains libres » sont désactivés.

Pour revenir en fonctionnement « mains libres » : redémarrer le véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Déverrouillage du véhicule - 1

Verrouillage du véhicule

Vous disposez de trois modes de verrouillage du véhicule : à l'éloignement, à l'aide du bouton 3, à l'aide de la carte RENAULT.

Verrouillage à l'éloignement

Carte RENAULT sur vous, portes et coffre fermés, éloignez-vous du véhicule : il se verrouille automatiquement dès que vous sortez de la zone 1.

Nota: La distance à laquelle se verrouille le véhicule dépend de l'environnement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Verrouillage à l'éloignement - 1

Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des yeux de détresse et par un signal sonore.

Ce signal sonore peut être supprimé. Consultez un représentant de la marque.

Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte est présente dans l'habitacle (ou dans le lecteur de carte), il n'y a pas de verrouillage. Dans ce cas, il n'y a ni signal sonore ni clignotements des feux de détresse.

Verrouillage à l'aide du bouton 3

Portes et coffre fermés et véhicule déverrouillé, appuyez sur le bouton 3 de la poignée d'une des portes avant. Le véhicule se verrouille. Si une porte ou le coffre est ouvert ou mal fermé, il y a un verrouillage/déverrouillage rapide du véhicule.

Nota : la présence d'une carte RENAULT est obligatoire dans la zone d'accès (zone 1) du véhicule pour permettre le verrouillage par le bouton.

Nota : pendant trois secondes après un verrouillage par appui sur le bouton 3, le déverrouillage est inhibé.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Verrouillage à l'aide du bouton 3 - 1

Verrouillage à l'aide de la carte renault

Portes et coffre fermés, appuyez sur le bouton 5 : le véhicule se verrouille.

Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse.

Note : La distance maximale à laquelle se verrouille le véhicule dépend de l'environnement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Verrouillage à l'aide de la carte renault - 1

Particularités :

Le verrouillage du véhicule ne peut se faire si :

  • un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé;
  • Une carte est restée dans la zone 6 (ou dans le lecteur de carte) et aucune autre carte ne se trouve dans la zone de détection extérieure.

Après un verrouillage/déverrouillage du véhicule à l'aide des boutons de la carte RENAULT, le verrouillage et le déverrouillage « mains libres » sont désactivés. Pour revenir en fonctionnement « mains libres » : redémarrer le véhicule.

Alarme de non détention de la carte renault « mains libres

Moteur tournant, si vous ouvrez et fermez une porte alors que la carte n'est plus dans la zone 6, le message « carte non détectée » et un signal sonore vous en avertissent.

L'alerte disparaît lorsque la carte est de nouveau dans la zone 6.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Alarme de non détention de la carte renault « mains libres - 1

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur, en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée.

En effet, celui-ci pourrait s'embêter en danger ou oublier en danger d'autres personnes en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme par exemple les lève-vitres ou encore verrouiller les portes.

Risque de blessures graves.

CARTE renault : supercondamnation

26787

RENAULT CLIO IV ESTATE - CARTE renault : supercondamnation - 1

Lorsque le véhicule est équipé de la supercondamnation, celle-ci permet de verrouiller les ouvrants et d’empêcher l’ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi d’une tentative d’ouverture des portes par l’intérieur).

RENAULT CLIO IV ESTATE - CARTE renault : supercondamnation - 2

N'utilisez jamais la supercondamnation des portes s'il reste quelqu'un à l'intérieur du véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - CARTE renault : supercondamnation - 3

Pour activer la superconductance

Véhicule avec carte RENAULT

Exercez deux impulsions rapprochées sur le bouton 2.

Véhicule avec carte RENAULT « mains libres »

Véhicule déverrouillé, vous avez la possibilité supplémentaire d'exercer deux impulsions rapprochées sur le bouton 3 de la porte conducteur ou passager.

Dans les deux cas, le verrouillage est visualisé par cinq clignotements des feux de détresse.

Pour désactiver la supercondamnation

Déverrouillez le véhicule à l'aide du bouton 1 de la carte RENAULT.

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des yeux de détresse.

Après une activation de la supercondamnation à l'aide du bouton 2, le verrouillage et le déverrouillage « mains libres » sont désactivés.

Pour revenir en fonctionnement « mains libres » : redémarrer le véhicule.

Ouverture et fermeture des PORTES (1/2)

Ouverture de l'extérieur

Portes avant

Portes déverrouillées, tirez la poignée 1.

Particularités de la carte renault « mains libres

Portes verrouillées, appuyez sur le bouton 2 de la poignée 1 d'une des deux portes avant et tirez vers vous.

Portes arrière

Portes avant déverrouillées, tirez la poignée 3.

Ouverture de l'intérieur

Tirez la poignée 4.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Particularités de la carte renault « mains libres - 1

Par mesure de sécurité, les manœuvres d'ouverture/fermeture ne doivent se faire que véhicule à l'arrêt.

Alarme sonore d'oubli d'éclairage

À l'ouverture d'une porte, une alarme sonore se déclenche pour vous signaler que les feux sont restés allumés alors que le contact moteur est coupé.

Alarme double de carte

À l'ouverture de la porte conducteur, si la carte est restée dans le lecteur, le message « prisonner la carte » apparait au tableau de bord accompagné d'un signal sonore.

Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, dés que le vehicule atteint environ 10km / h, le message « coffre ouvert » ou « porte ouverte » (suivant l'ouvrant) apparait au tableau de bord accompagné d'un témoin.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Alarme double de carte - 1

Sécurité enfants

Pour rendre impossible l'ouverture des portes arrière de l'intérieur, déplacez le levier 5 et vérifiez de l'intérieur que les portes sont bien condamnées.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants - 1

Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule

Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.

En effet, ceux-ci pourraient semettre en danger oumettre endunger d'autres personnes, parexemple en demarrant le moteur, en actionnant des équipements comme les lève-vitres ou encore enverrouillant les portes...

De plus, par temps chaud et/ou ensoleillé, sachez que la température intérieure de l'habitacle monte très rapidement.

RISQUE DE MORT OUBLESSURES GRAVES.

Verrouillage/déverrouillage des portes de l'extérieur

Celui-ci se fait à l'aide de la carte RENAULT : reportez-vous aux paragraphes « Cartes RENAULT » en chapitre 1.

Dans certains cas, la carte renault peut ne pas fonctionner :

  • usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée...
  • utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable...);
  • véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques.

Il est possible alors :

  • d'utiliser la clé intégrée à la carte pour déverrouiller la porte avant gauche;
  • de verrouiller manuellement chacune des portes;
  • d'utiliser la commande de verrouillage/déverrouillage des portes de l'intérieur (reportez-vous aux pages suivantes).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dans certains cas, la carte renault peut ne pas fonctionner : - 1

Utilisation de la clé intégrée à la carte renault

Introduisez la clé 1 dans la serrure et verrouillez ou déverrouillez la porte avant gauche.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Utilisation de la clé intégrée à la carte renault - 1

Verrouillage manuel des portes

Porte ouverte, faites pivoter la vis 2 (à l'aide de l'embout de la clé) et fermez la porte.

Celle-ci est désormais verrouillée de l'extérieur.

L'ouverture ne pourra alors se faire que de l'intérieur du véhicule ou par la clé pour la porte avant gauche.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Verrouillage manuel des portes - 1

Commande de verrouillage/déverrouillage de l'intérieur

Le contacteur 3 commande simultanément les portes, le coffre et, selon véhicule, la trappe à carburant.

Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, il y a un verrouillage/déverrouillage rapide des ouvrants.

En cas de transport d'objets avec le coffre ouvert, vous pouvez tout de même verrouiller les autres ouvrants : moteur arrêté, exercez un appui de plus de cinq secondes sur le contacteur 3 pour verrouiller les autres ouvrants.

Verrouillage des ouvrants sans la carte renault

Cas, par exemple, d'une pile déchargée, d'un non-fonctionnement temporaire de la carte RENAULT...

Moteur arrêté, un ouvrant (porte ou coffre) ouvert, exercez un appui de plus de cinq secondes sur le contacteur 3.

À la fermeture de la porte, tous les ouvrants seront verrouillés.

Le déverrouillage de l'extérieur du véhicule ne sera possible qu'avec la carte RENAULT située dans la zone d'accès au véhicule ou à l'aide de la clé intégrée à la carte RENAULT.

Après un verrouillage/déverrouillage du véhicule à l'aide des boutons de la carte RENAULT, le verrouillage et le déverrouillage « mains libres » sont désactivés.

Pour revenir en fonctionnement « mains libres » : redémarrer le véhicule.

Témoin d'état de verrouillage des ouvrants

Contact mis, le témoin intégré au contacteur 3 vous informe de l'état de verrouillage des ouvrants :

  • témoin allumé, les ouvrants sont verrouillés;
  • témoin éteint, les ouvrants sont déverrouillés.

Lorsque vous condamnez les portes, le témoin reste allumé puis s'éteint.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin d'état de verrouillage des ouvrants - 1

Ne quittez jamais votre véhicule en laissant une carte RENAULT à l'intérieur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin d'état de verrouillage des ouvrants - 2

Responsabilité du conducteur

Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez que cela peut rendre plus difficile l'accès des secouristes dans l'habitacle en cas d'urgence.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Responsabilité du conducteur - 1

Principe de fonctionnement

Après démarrage du vehicule, le système condamne automatiquement les ouvrants des que vous atteignez environ 10km / h

La décondamnation se fait :

  • par appui sur le bouton 1 de décondamnation des portes.

Nota : s'il y a ouverture/fermeture d'une porte, celle-ci se verrouille de nouveau automatiquement lorsque le véhicule atteint environ 10 km/h.

Activation/désactivation de la fonction

Moteur démarré, appuyez sur le bouton 1 pendant environ 5 secondes, jusqu'à entendre un bip sonore.

Anomalie de fonctionnement

Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condensation automatique, le voyant intégré au bouton 1 ne s'allume pas à la condensation des ouvrants...) vérifiez en premier lieu la bonne fermeture de tous les ouvrants. S'ils sont bien fermés, adressez-vous à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 1

Responsabilité du conducteur

Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez que cela peut rendre plus difficile l'accès des secouristes dans l'habitacle en cas d'urgence.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Responsabilité du conducteur - 1

Pour monter l'appuie-tête

Tirez l'appui-tête vers le haut jusqu'à la hauteur désirée. Assurez-vous de son bon verrouillage.

Pour descendre l'appuie-tête

Appuyez sur le bouton 1 et accompagnez l'appui-tête dans sa descente jusqu'à la hauteur désirée. Assurez-vous de son bon verrouillage.

Pour enlever l'appuie-tête

Montez l'appui-tête dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l'arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 1 et levez l'appui-tête jusqu'à le libérer.

Pour remettre l'appuie-tête

Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les fourreaux (inclinez le dossier vers l'arrière si nécessaire). Enforcez l'appui-tête jusqu'à son blocage puis appuyez sur le bouton 1 pour régler suivant la hauteur désirée. Vérifiez le bon verrouillage de chaque tige 2 sur le dossier du siècle.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour remettre l'appuie-tête - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour remettre l'appuie-tête - 2

L'appui-tête étant un élément de sécurité, veillez à sa présence et à son bon

positionnement : le haut de l'appui-tête doit se situer le plus proche possible du sommet de la tête et la distance entre la tête et la partie A doit être minimale.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour remettre l'appuie-tête - 3

Pour avancer ou reculer les sièges

Levez la poignée 1 pour déverrouiller. À la position désignée, relâchez-la et assurez-vous du bon verrouillage du siège.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour avancer ou reculer les sièges - 1

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

Aucun objet ne doit se couvrir sur le plancher (place avant conducteur) : en effet, en cas de freinage brusque, ces objets risquent de glisser sous le pédalier et d’empecher son utilisation.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour avancer ou reculer les sièges - 2

Pour monter ou descendre l'assise du siège

Manoeuvrez le levier 2 autant de fois que nécessaire vers le haut ou vers le bas.

Sièges chauffants

Contact mis, appuyez sur le contacteur 3 du siècle désiré. Le témoin intégré au contacteur s'allume.

Le système, qui est thermostaté, régule le chauffage et le désactive si nécessaire.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sièges chauffants - 1

Pour incliner le dossier

Tournez la molette 4 et inclinez le dossier jusqu'à la position désirée.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour incliner le dossier - 1

Pour ne pas compromettre l'efficacité des ceintures de sécurité, nous vous conseillons de ne pas trop incliner les sièges en arrêté.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour incliner le dossier - 2

Mise en tablette du siège passager

Veillez à ce qu'aucun objet n'empêche la manipulation du siège.

  • Reculez le siège au maximum;
  • baissez l'appui-tête au maximum;
  • Tenez le dossier par le haut pour préparer la descente, actionnez simultanément la commande 5 et rabattez le dossier vers l'avant;
  • Appuyez sur l'arrière du dossier pour le verrouiller. Assurez-vous du bon verrouillage du dossier.

Pour repositionner le siège passager

Veillez à ce qu'aucun objet n'empêche la manipulation du siège.

  • Actionnez la commande 5 pour déverrouiller le dossier;
  • Relevez le dossier ; assurez-vous du bon verrouillage du siège.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour repositionner le siège passager - 1

Pour votre sécurité, fixez les objets transportés lorsque le siège est en position tablette.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour repositionner le siège passager - 2

Lors de la mise en tablette du dossier du siège avant, désactivez impérativement l'airbag passager. Reportez-vous au paragraphe « Étapes enfants : désactivation, on airbag passager avant » (page 1).

Risque de blessures graves en cas de déploiement de l'airbag par projection des objets posés sur le dossier mis en tablette.

L'étiquette (sur la planche de bord) et les marquages (sur le pare-brise) vous rappellent ces instructions.

Sièges avant (3/3)

Accoudoir central 5

Pour régler l'accoudoir vers le haut

Soulevez l'accoudoir jusqu'à la position désirée.

Pour régler l'accoudoir vers le bas

Remontez l'accoudoir jusqu'à la position de rangement le long du dossier puis rabaissez-le.

Pour ranger l'accoudoir

Remontez l'accoudoir jusqu'à la position de rangement A. Assurez-vous de son bon verrouillage.

Ceintures de sécurité (1/4)

Pour assurer votre sécurité, portez votre ceinture de sécurité lors de tous vos déplacements. De plus, vous devez vous conformer à la législation locale du pays où vous vous trouvez.

Pour la bonne efficacité des ceintures d'arrêté, assurez-vous du bon verrouillage de la banquette arrêté. Reportez-vous au paragraphe « Banquette arrêté : fonctionnalités » en chapitre 3.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ceintures de sécurité (1/4) - 1

Des ceintures de sécurité mal ajustées ouvrées risquent de causer des blessures en cas d'accident.

Utilisez une ceinture de sécurité pour une seule personne, enfant ou adulte.

Même les femmes enceintes doivent porter leur ceinture. Dans ce cas, veillez à ce que la sangle de bassin n'exerce pas une pression trop importante sur le bas-ventre sans créer de jeu supplémentaire.

Avant de démarrer, procédez d'abord au réglage de la position de conduite, puis, pour tous les occupants, à l'ajustement de la ceinture de sécurité pour obtenir la meilleure protection.

Réglage de la position de conduite

  • Asseyez-vous bien au fond de votre siège (après avoir retiré votre manteau, blouson...). C'est essentiel pour le positionnement correct du dos;
  • réglez l'avancée du siège en fonction du pédalier. Voiture siège doit être reculé au maximum compatible avec l'enfoncement complet de la pédale d'embrayage. Le dossier doit être réglé de manière à ce que les bras restent légèrement pliés;
  • réglez la position de votre appui-tête. Pour un maximum de sécurité, la distance entre votre tête et l'appui-tête doit être minimale;
  • réglez la hauteur d'assise. Ce réglage permet d'optimiser votre vision de conduite;
  • réglez la position du volant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Réglage de la position de conduite - 1

Ajustement des ceintures de sécurité

Tenez-vous bien appuyé contre le dossier.

La sangle de thorax 1 doit être rapprochée le plus possible de la base du cou, sans toutefois porter sur ce dernier.

La sangle de bassin 2 doit être portée à plat sur les cuisses et contre le bassin.

La ceinture doit porter le plus directement possible sur le corps. Ex. : évitez les vêtements trop écais, les objets intercalés...

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ajustement des ceintures de sécurité - 1

Verrouillage

Déroulez la sangle lentement et sans à-coups et assurez l'encliquetage du pène 3 dans le boîtier 5 (vérifiez le verrouillage en tirant sur le pène 3).

En cas de blocage de la sangle, effectuez un large retour en arrière et déroulez à nouveau.

Si votre ceinture est complètement bloquée, tirez lentement, mais fortement la sangle, pour en extraire environ 3 cm. Laissez-la se rembobiner seule puis déroulez à nouveau.

Si le problème persiste, consultez un Représentant de la marque.

Témoin d'alerte de non-port des ceintures avant

Il s'allume sur l'afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n'est pas bouclée et que le véhicule atteint environ 20 km/h, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes.

Note : un objet posé sur l'assise passager peut dans certains cas déclencher le témoin d'alerte.

Alerte de non-port de ceinture arrière (suivant véhicule)

Le témoin s'allume sur l'afficheur central accompagné d'un message au tableau de bord indiquant le nombre de ceintures bouclées pendant environ 30 secondes à chaque :

-démarrage du véhicule; ouverture d'une porte; - bouclage ou débouclage d'une ceinture arrêté.

Assurez-vous que les passagers arrière sont bien attachés et que le nombre de ceintures bouclées indiqué correspond au nombre de places occupées sur la banquette arrière.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Alerte de non-port de ceinture arrière (suivant véhicule) - 1

Réglage en hauteur des ceintures avant

Utilisez le bouton 6 pour régler la hauteur de la ceinture de telle sorte que la sangle de thorax donne comme indiqué précédemment. Appuyez sur le bouton 6 et montez ou descendez la ceinture. Une fois le réglage effectué, assurez-vous du bon verrouillage.

Déverrouillage

Presse le bouton 4, la ceinture est rappelée par l'enrouleur. Accompagnez-la.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Déverrouillage - 1

Ceintures arrière latérales 7

Le verrouillage, le déverrouillage et l'ajustement s'effectuent de la même manière que pour les ceintures avant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ceintures arrière latérales 7 - 1

Ceinture arrière centrale

Déroulez lentement la sangle 9 de son logement, puis encliquetez le pène 8 dans le boîtier noir correspondant 11.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ceinture arrière centrale - 1

Encliquetez le pène coulissant 10 dans le boîtier rouge correspondant 12.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ceinture arrière centrale - 2

Vérifiez le bon positionnement et le bon fonctionnement des ceintures de sécurité après chaque évaluation de la banquette

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ceinture arrière centrale - 3

  • Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d'origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d'un siège infant), consultez un Représentant de la marque.
  • N'utilisez pas de dispositifs permettant d'introduire du jeu dans les sangles (ex.: pince à linge, clip...), car une ceinture de sécurité portée trop l'âche risque de provoquer des blessures en cas d'accident.
  • Ne faites jamais passer la sangle de thorax sous votre bras, ni derrière votre dos.
  • N'utilisez pas la même ceinture pour plus d'une personne et n'attachez jamais un bébé ou un enfant sur vos genoux avec votre ceinture.
  • La ceinture ne doit pas être vrillée.
  • À la suite d'un accident, faites vérifier et si nécessaire replacer les ceintures. De même, faites replacer votre ceinture si celle-ci présente une dégradation.
  • Lors de la remise en place de la banquette arrêtée, veillez à bien repositionner la ceinture de sécurité de façon à pouvoir l'utiliser correctement.
  • Veillez à insérer le pène de la ceinture dans le boîtier approprié.
  • Veillez à ne pas intercaler d'objet dans la zone du boîtier de verrouillage de la ceinture qui pourrait gêner son bon fonctionnement.
  • Assurez-vous du bon positionnement du boîtier de verrouillage (il ne doit pas être caché, écrasé, plaqué... par des personnes ou des objets).

Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (1/4)

Suivant véhicule, ils peuvent être constitués de:

  • pré-tensionneurs d'enrouleur de ceinture de sécurité à l'avant; - limites d'effort de thorax; airbags frontaux conducteur et passager.

Ces systèmes sont prévus pour fonctionner séparément ou conjointement à l'occasion de chocs frontaux.

Suivant le niveau de violence du choc, le système peut déclencher :

  • le blocage de la ceinture de sécurité;
  • le prétentionneur de l'enrouleur de ceinture de sécurité (qui se déclenche pour rectifier le jeu de la ceinture);
  • les airbags.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (1/4) - 1

Prétensionneurs

Les prétentionneurs seront à plaquer la ceinture contre le corps, à plaquer l'occupant sur son siège et à augmenter ainsi son efficacité.

Contact mis, lors d'un choc de type frontal important et suivant la violence du choc, le système peut déclencher le prétentionneur de l'enrouleur de ceinture de sécurité 1 qui rétracte instantanément la ceinture.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Prétensionneurs - 1

-À la suite d'un accident, faites vérifier l'ensemble des moyens de retenue.

Toute intervention sur le système complet (prétensionneurs, airbags, boîtiers électroniques, câblages) ou réutilisation sur tout autre véhicule, même identique, est rigoureusement interdite.

  • Pour éviter tout déclenchement intempestif pouvant occasionner des dommages, seul le personnel qualifié du Réseau de la marque est habilité à intervenir sur les prétensionneurs et airbags. Le contrôle des caractéristiques électriques de l'allumeur ne doit être effectué que par du personnel spécifique formé, utilisant un matériel adaptable. Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à un Représentant de la marque pour l'élimination du générateur de gaz des prétensionneurs et airbags.

Liminaire d'effort

À partir d'un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps.

Airbags conducteur et passager

Il équipe les places avant côté conducteur et passager.

Un marquage « Airbag » sur le volant, la planche de bord (zone de l'airbag A) et, selon véhicule, une vignette en partie inférieure du pare-brise rappelle la présence de cet équipement.

Chaque système airbag est composé de :

  • un airbag et son générateur de gaz montés sur le volant pour le conducteur et dans la planche de bord pour le passager;
  • un boîtier électronique de surveillance du système commandant l'allumeur électrique du générateur de gaz;
  • un témoin de contrôle unique au tableau de bord.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Airbags conducteur et passager - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Airbags conducteur et passager - 2

Le système d'airbag utilise un principe pyrotechnique, ce qui explique qu'à son

déploiement, il produit de la chaleur, libre de la fumée (ce qui n'est pas le signe d'un départ d'incendie) et génère un bruit de détonation. Le déploiement de l'airbag, qui doit être immédiat, peut provoquer des blessures à la surface de la peau ou autres désagréments.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Airbags conducteur et passager - 3

Fonctionnement

Le système n'est opérationnel que lorsque le contact est mis.

Lors d'un choc violent de type frontal, les airbags se gonflent rapidement, permettant ainsi d'amortir l'impact de la tête et du thorax du conducteur sur le volant et du passager sur la planche de bord; puis ils se dégonflent immédiatement après le choc afin d'éviter toute entrave pour quitter le véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonctionnement - 1

Anomalies de fonctionnement

Le témoin 4 s'allume au tableau de bord à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il ne s'allume pas à la mise sous contact ou s'il s'allume moteur tournant, il signale une défaillance du système.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque. Tout retard dans cette démarche peut signifier une perte dans l'efficacité de la protection.

Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (4/4)

Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gérer le déploiement de l'airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (4/4) - 1

Avertissements concernant l'airbag conducteur

  • Ne modifier ni le volant, ni son coussin.
  • Tout recouvrement du coussin du volant est interdit.
  • Ne fixer aucun objet (épinglette, logo, montre, support de téléphone...) sur le coussin.
  • Le démontage du volant est interdit (sauf pour le personnel habilité du Réseau de la marque).
  • Ne pas conduire trop près du volant : adopter une position de conduite avec les bras légèrement pliés (voir paragraphe « Réglage de la position de conduite » dans le chapitre 1). Cela assurera un espace suffisant pour un déploiement et une efficacité corrects du sac.

Avertissements concernant l'airbag passager

  • Ne pas coller ni fixer d'objets (épinglettes, logo, montre, support de téléphone...) sur la planche de bord dans la zone de l'airbag.
  • Ne rien interposer entre la planche et l'occupant (animal, parapluie, canne, paquets...).
  • Ne pas poser les pieds sur la planche de bord ou le siège car ces différentes postures risquent de provoquer de graves blessures. De manière générale, maintenir éloignée toute partie du corps (genoux, mains, tête...) de la planche.
  • Réactivez les dispositifs complémentaires à la ceinture passager avant dès que vous retirez un siège infant, pour assurer la protection du passager en cas de choc.

Il est interdit d'installer un siége ENFANT DOS à la ROUTE sur le siége passager avant TANT que les dispositifs complementaies à la ceinture passager avant NE sont PAS désactivés.

(reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1)

Liminaire d'effort

À partir d'un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Liminaire d'effort - 1

-À la suite d'un accident, faites vérifier l'ensemble des moyens de retenue.

  • Toute intervention sur le système complet (airbags, boîtiers électroniques, cablages) ou réutilisation sur tout autre véhicule, même identique, est rigoureusement interdite.

Pour éviter tout déclenchement intempestif pouvant occasionner des dommages, seul le personnel qualifié du Réseau de la marque est habilité à intervenir sur les airbags.

Airbags latéraux

Il s'agit d'un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent.

Selon le véhicule, un marquage sur le pare-brise vous rappelle la présence de moyens de retenue complémentaires (airbags, prétentionneurs...) dans l'habitacle.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Airbags latéraux - 1

Avertissement concernant l'airbag latéral

Monte de housses : les sièges équipés d'airbag nécessitent des housses spécifiques à votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque pour savoir si de telles housses sont disponibles. L'utilisation d'autre housses (ou de housses spécifiques à un autre véhicule) pourrait affecter le bon fonctionnement de ces airbags et porter atteinte à votre sécurité.

  • Ne pas placer d'accessoire, d'objet ou même un animal entre le dossier, la portière et les habillages intérieurs. Ne pas également couvrir le dossier du siège d'objets tels que vêtements ou accessoires. Cela pourrait affecter le bon fonctionnement de l'airbag ou provoquer des blessures lors de son déploiement.
  • Tout démontage ou toute modification du siège et des habillages intérieurs est interdit sauf par le personnel habilité du Réseau de la marque.
  • Les fentes sur les dossiers avant (côté portière) correspondent à la zone de déploiement de l'airbag : il est interdit d'y introduire des objets.

Dispositifs de retenue complementaires

Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gérer le déploiement de l'airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dispositifs de retenue complementaires - 1

L'airbag est conçu pour compléter l'action de la ceinture de sécurité, et l'airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection. Il est donc impératif de porter la ceinture de sécurité en permanence, le non-port de la ceinture de sécurité exposant les occupants à des blessures aggravées en cas d'accident, et pouvant également aggraver les risques de blessures à la surface de la peau, qui sont inhérents au déploiement de l'airbag lui-même.

Le déclenchement des prétensionneurs ou des airbags en cas de retournement ou de choc arrêté même violent n'est pas systématique. Des chocs sous le véhicule de type trottoirs, trous dans la chaussée, pierres... peuvent provoquer le déclenchement de ces systèmes.

  • Toute intervention ou modification sur le système complet airbag (airbags, prétensionneurs, boîtier électronique, câblage...) est rigoureusement interdite (sauf par le personnel qualifié du Réseau de la marque). Pour préserver le bon fonctionnement et pour éviter tout déclenchement intempestif, seul le personnel qualifié du Réseau de la marque est habilité à intervenir sur un système airbag.
  • Par mesure de sécurité, faites vérifier le système airbag lorsque le véhicule a été l'objet d'un accident, d'un vol ou d'une tentative de vol. Lors du prêt ou de la revente du véhicule, informez de ces conditions le nouvel acquéreur en lui remettant la présente notice d'utilisation et d'entretien. Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à un Représentant de la marque pour l'élimination du (des) générateur(s) de gaz.

Transport d'enfant

L'enfant, comme l'adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des enfants que vous transportez.

L'enfant n'est pas un adulte en miniature. Il est exposé à des risques de blessures spécifiques car ses muscles et ses os sont en pleine croissance. La ceinture de sécurité seule n'est pas adaptée à son transport. Utilisez le siège infant approprié et faites-en un usage correct.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'enfant - 1

Pour empêcher l'ouverture des portières, utilisez le dispositif « Sécurité enfants ».

(reportez-vous au paragraphe « Ouverture et fermeture des portes » en chapitre 1).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'enfant - 2

Un choc à 50 km/h représente une chute de 10 mètres. Ne pas atta-

chercher un enfant équivaut à le

laisser jouer sur un balcon au quatrième étage sans balustrade!

Ne tenez jamais un enfant dans vos bras. En cas d'accident, vous ne le retiendrez pas même si vous êtes attachés.

Si votre véhicule a été impliqué dans un accident de la route, changez le siège infant et faites vérifier les ceintures et les ancrages ISOFIX.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'enfant - 3

Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule

Ne quittez jamais Your vehicle en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.

En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou oublier endunger d'autres personnes, par exemple en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme les lève-vitres ou encore en verrouillant les portes.

De plus, par temps chaud et/ou ensoleillé, sachez que la température intérieure de l'habitacle monte très rapidement.

RISQUE DE MORT OU BLESSURES GRAVES.

Utilisation d'un siège infant

Le niveau de protection offert par le siège enfant dépend de sa capacité à retenir votre enfant et de son installation. Une mauvaise installation compromet la protection de l'enfant en cas de freinage brutal ou de choc.

Avant d'acheter un siège enfant, vérifie qu'il est conforme à la réglementation du pays où vous vous trouvez et qu'il se monte dans votre véhicule. Consultez un représentant de la marque afin de connaître les sièges recommandés pour votre véhicule.

Avant de monter un siège infant, lisez sa notice et respectez les instructions. En cas de difficultés lors de l'installation, contactez le fabricant de l'équipement. Conservez la notice avec le siège.

Montrez l'exemple en bouclant votre ceinture et apprenez à votre enfant :

N'utilisez pas de siège enfant d'occasion ou dépourvu de notice d'utilisation.

Veillez à ce qu'aucun objet, dans ou à proximité du siège infant, ne gêne son installation.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Utilisation d'un siège infant - 1

Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans le véhicule.

Assurez-vous que votre enfant est toujours attaché et que son harnais ou sa ceinture est correctement réglé et ajusté. Évitez les vêtements trop écais qui introduisent du jeu avec les sangles.

Ne laissez pas votre enfant dépasser la tête ou les bras par la fenêtre.

Vérifiez que l'enfant conserve une posture correcte pendant tout le trajet, notamment lorsqu'il dort.

Sécurité enfants : choix du siège infant

31235

Sièges enfant dos à la route

La tête du bébé est, en proportion, plus lourde que celle de l'adulte et son cou est très fragile. Transportez l'enfant le plus longtemps possible dans cette position (jusqu'à l'âge de 2 ans minimum). Elle maintient la tête et le cou.

Choisissez un siège enveloppant pour une meilleure protection latérale et changez-le dès que la tête de l'enfant dépasse de la coque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sièges enfant dos à la route - 1

Sièges enfant face à la route

La tête et l'abdomen des enfants sont les parties à protéger en priorité. Un siège enfant face à la route solidement fixé au véhicule réduit les risques d'impact de la tête. Transportez votre enfant dans un siège face route avec harnais ou bouclier tant que sa taille le permet. Choisissez un siège enveloppant pour une meilleure protection latérale.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sièges enfant face à la route - 1

Rehausses

Dès 15 kg ou 4 ans, l'enfant peut voyager sur un rehausseur qui permet d'adapter la ceinture de sécurité à sa morphologie. L'assise du rehausseur doit être munie de guides positionnant la ceinture sur les cuisses de l'enfant et non sur le ventre. Un dossier réglable en hauteur et équipé d'un guide sangle est conseillé pour placer la ceinture au milieu de l'épaule. Elle ne doit jamais être sur le cou ou sur le bras.

Choisissez un siège enveloppant pour une meilleure protection latérale.

Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (1/2)

Il existe deux systèmes de fixation des sièges infant : la ceinture de sécurité ou le système ISOFIX.

Fixation par ceinture

La ceinture de sécurité doit être ajustée pour assurer sa fonction en cas de freinage brutal ou de choc.

Respectez les trajets de sangle indiqués par le fabricant du siège infant.

Vérifiez toujours le bouclage de la ceinture de sécurité en tirant dessus puis tendez-la au maximum en appuyant sur le siège infant.

Vérifiez le bon maintien du siège en exerçant un mouvement gauche/droite et avant/arrière : le siège doit rester solidement fixé.

Vérifiez que le siège enfant n'est pas installé de travers et qu'il ne repose pas contre une vitre.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fixation par ceinture - 1

N'utilisez pas de siège enfant qui risque de déverrouiller la ceinture qui le retient : la base du siège ne s'y repose pas sur le siège et/ou de la ceinture de sécurité.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fixation par ceinture - 2

Avant d'utiliser un siège enfant ISOFIX que vous ayez acquis pour un autre véhicule, assurez-vous que l'installation est autorisée. Évitez la liste des véhicules et recevez le siège auprès du mont de l'équipement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fixation par ceinture - 3

La ceinture de sécurité ne doit jamais être repliée ou ouverte. Ne la faites jamais passer sous le bras ni derrière.

Vérifiez que la ceinture ne soit pas endommagée par des arêtes vives. Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas normalement, elle ne peut pas protéger l'enfant. Consultez un Représentant de la marque. N'utilisez pas cette place tant que la ceinture n'est pas réparée.

Fixation par système ISOFIX

Les sièges enfants ISOFIX autorisés sont homologués suivant le règlement ECE-R44 dans l'un des trois cas suivants:

  • universal ISOFIX 3 points face à la route;
  • semi-universal ISOFIX 2 points;
  • spécifique.

Pour ces deux derniers, vérifie que votre siège enfant peut être installé en consultant la liste des véhicules compatibles.

Attachez le siège infant avec les verrous ISOFIX lorsqu'il en est équipé. Le système ISOFIX assure un montage facile, rapide et sûr.

Le système ISOFIX est constitué de 2 anneaux et, dans certains cas, d'un troisième annexe.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fixation par système ISOFIX - 1

Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système monté d'origine : ceintures, ISOFIX et ainsi que leurs fixations.

Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (2/2)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (2/2) - 1

Les deux anneaux 1 sont situés entre le dossier et l'assise du siège et sont repérés par un marquage.

Le troisième anneau 4 ou 5 est utilisé pour attacher la sangle supérieure de certains sièges infant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (2/2) - 2

Places arrière

La sangle 2 doit passer entre le dossier et la tablette arrière. Pour cela, déposez la tablette arrière (reportez-vous au paragraphe « Tablette arrière » en chapitre 3). Fixez le crochet sur l'un des anneaux 4 repéré par le symbole Suivant véhicule. Déclippez le cache 3 du plancher mobile pour accéder à l'anneau.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Places arrière - 1

Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d'autres sièges infant, ni de ceinture ou autres objets à ces ancrages.

Assurez-vous que rien ne gêne au niveau des points d'ancrage.

Si le véhicule a été impliqué dans un accident de la route, faites vérifier les ancrages ISOFIX et changez votre siège infant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Places arrière - 2

Place passager avant

Fixez le crochet de la sangle 2 sur l'anneau 5.

Toutes places

Tendez la sangle 2 pour que le dossier du siège enfant soit en contact avec le dossier du véhicule

RENAULT CLIO IV ESTATE - Toutes places - 1

Assurez-vous que le dossier du siège enfant face à la route soit en contact avec le dossier du siège du véhicule.

cule. Dans ce cas, le siège enfant ne repose pas toujours sur l'assise du siège du véhicule.

Sécurité enfants : installation du siège infant (1/7)

Certaines places ne sont pas autorisées à l'installation d'un siège infant. Le schéma en page suivante vous indique où fixer un siège infant.

Les types de siège enfant mentionnés peuvent ne pas être disponibles. Avant d'utiliser un autre siège enfant, vérifie auprès du fabricant qu'il se monte.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : installation du siège infant (1/7) - 1

Assurez-vous que le siège enfant ou les pieds de l'enfant ne gênent pas le bon verrouillage du siège avant.

Reportez-vous au paragraphe « Siège avant » en chapitre 1.

Assurez-vous que l'installation du siège enfant dans le véhicule ne risque pas de le déverrouiller de son embase.

Si vous nevez enlever l'appui-tête, assurez-vous qu'il est bien rang ane.

Fixez toujours le siège enfant au véhicule même non utilis ane.

En place avant

Le transport d'enfant en place passager avant est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur et suivez les indications du schéma en page suivante.

Avant d'installer un siège infant à cette place (si autorisé) :

  • baissez la ceinture de sécurité au maximum;
  • reculez le siège au maximum;
  • inclinez légèrement le dossier par rapport à la verticale (25° environ);
  • pour les véhicules qui en sont équipés, remontez l'assise du siège au maximum.

Dans tous les cas, remontez au maximum l'appui-tête du siège afin que celui-ci n'interfère pas avec le siège infant (reportez-vous au paragraphe « Appuis-têtes avant » en chapitre 1).

Après l'installation du siège enfant, si nécessaire, le siège peut être avancé (afin de laisser la place suffisante aux places arrière pour des passagers ou d'autres sièges enfants). Pour un siège enfant dos route, ne pas aller au contact de la planche de bord ou en position maximum avancée.

Ne modifiez plus les autres réglages après l'installation du siège enfant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - En place avant - 1

RISQUE de MORT ou de blessures GRAVES :

avant d'installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifie que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : dé-sacration, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

En place arrêté latérale

Une nacelle s'installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places.

Placez la tête de l'enfant du côté opposé à la porte.

Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route, puis reculez-le au maximum sans contact avec le siège enfant.

Pour la sécurité de l'enfant face à la route, ne reculez pas le siège qui est devant l'enfant au-delà du milieu de la glissière, n'inclinez pas trop le dossier (25° maximum) et relevez le siège le plus possible.

Dans tous les cas, retirez l'appui-tête du siège arrêté sur lequel est positionné le siège infant (reportez-vous au paragraphe « Appuis-tête arrêté » en chapitre 3). Cette action doit être faite avant de placer le siège infant.

Vérifiez que le siège enfant face à la route est appuyé sur le dossier du siège du véhicule.

En place arrêt centrale

Vérifiez que la ceinture soit adaptée à la fixation de votre siège infant. Consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - En place arrêt centrale - 1

Montez le siège infant de préférence sur un siège arrière.

Sécurité enfants : installation du siège infant (3/7)

Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglementation en vigueur.

Version cinq portes et break
Type de siège infantPoids de l'enfantTaille du siège ISOFIXPlace avant passager (1) (2)Places arrière latérales (6) (7)Place arrière centrale
Nacelle transversale Groupe 0< à 10 kgF, GXU - IL (3)X
Coque dos route Groupes 0 ou 0 +< à 10 kg et < à 13 kgEU - IL (6)U - IL (4)U (4)
Coque/siège dos route Groupes 0 + et 1< à 13 kg et 9 à 18 kgC, DU - IL (6)U - IL (4)U (4)
Siège face route Groupe 19 à 18 kgA, B, B1IUF - IL (6)U - IUF - IL (5)U (5)
Rehausseur Groupes 2 et 315 à 25 kg et 22 à 36 kgXU (5)U (5)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : installation du siège infant (3/7) - 1

(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d'installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifie que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

Sécurité enfants : installation du siège infant (4/7)

X = Place non autorisée à l'installation d'un siège infant.

U = Place autorisant la fixation par ceinture d'un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifie qu'il se monte.

UD = Place autorisant la fixation par ceinture uniquement d'un siège dos à la route homologué « Universel »

IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d'un siège infant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule »; vérifie qu'il se monte.

(2) Placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25° environ). (3) Une nacelle s'installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placez la tête de l'enfant du côté opposé à celui de la porte. (4) Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route puis, reculez-le au maximum sans contact avec le siège enfant. (5) Siège enfant face à la route, placez le dossier du siège enfant en contact avec le dossier du véhicule. Réglez la hauteur de l'appui-tête ou enlevez-le si nécessaire. Ne reculez pas le siège situé devant l'enfant au-delà du milieu de réglage de ses glissières et n'inclinez pas son dossier au-delà de. (6) Présence du système ISOFIX : suivant véhicule ou pays. (7) Assurez-vous que le siège enfant ou les pieds de l'enfant ne gênent pas le bon verrouillage du siège avant. Reportez-vous au paragraphe « Siège avant » en chapitre 1.

Sécurité enfants : installation du siège infant (5/7) visuel d'installation versions cinq portes et break

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : installation du siège infant (5/7) visuel d'installation versions cinq portes et break - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : installation du siège infant (5/7) visuel d'installation versions cinq portes et break - 2

Vérifiez l'état de l'airbag avant

d'installer un passager ou un siège infant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : installation du siège infant (5/7) visuel d'installation versions cinq portes et break - 3

RISQUE de MORT ou de blessures GRAVES :

avant d'installer un siège infant sur la place passager

Ger avant, vérifie que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : dé-sactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

Siège infant fixé à l'aide de la ceinture

RENAULT CLIO IV ESTATE - Siège infant fixé à l'aide de la ceinture - 1

Place autorisant la fixation d'un siège homologué Sel

RENAULT CLIO IV ESTATE - Siège infant fixé à l'aide de la ceinture - 2

Place autorisant la fixation par d'un siège dos à

la route homologué « Universel »

Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX

RENAULT CLIO IV ESTATE - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 1

Place autorisant la fixation d'un enfant ISOFIX.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 2

Les places arrière sont équipées d'ancrages autorisant la fixation d'un enfant face à la route ISOFIX unique. Les ancrages sont situés dans le dos des places arrière et sur le siège du siège pour la place avant.

La taille d'un siège infant ISOFIX est repérée par une catégorie :

  • A, B et B1 : pour les sièges face route du groupe 1 (de 9 à 18 kg);
  • C et D: coques ou sièges dos route du groupe 0+ (inférieur à 13 kg) ou du groupe 1 (de 9 à 18 kg);
  • E: coques dos route du groupe 0 (inférieur à 10 kg) ou 0+ (inférieur à 13 kg);

RENAULT CLIO IV ESTATE - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 3

L'utilisation d'un système de sécurité infant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l'enfant. Il risquerait d'être grièvement ou mortellement blessé.

Visuel d'installation version société

RENAULT CLIO IV ESTATE - Visuel d'installation version société - 1

38158

RENAULT CLIO IV ESTATE - Visuel d'installation version société - 2

Vérifiez l'état de l'airbag avant

d'installer un passager ou un siège infant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Visuel d'installation version société - 3

RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES :

avant d'installer un siège infant sur la place passager

Ger avant, vérifie que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : dé-sactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

Siège enfant fixé à l'aide de la ceinture

RENAULT CLIO IV ESTATE - Visuel d'installation version société - 4

Place autorisant la fixation par

ceinture uniquement d'un siège dos à la route homologué « Universel »

RENAULT CLIO IV ESTATE - Visuel d'installation version société - 5

L'utilisation d'un système de sécurité infant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l'enfant. Il risquerait d'être grièvement ou mortellement blessé.

Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX

RENAULT CLIO IV ESTATE - Visuel d'installation version société - 6

Place autorisant la fixation d'un enfant ISOFIX.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Visuel d'installation version société - 7

La place passager est équipée d'un ancrage autorisant la fixation d'un enfant face à la route ISOFIX. L'ancrage se trouve sur le dossier du siège.

La taille d'un siège infant ISOFIX est repérée par une étiquette :

  • A, B et B1 : pour les sièges face route du groupe 1 (de 9 à 18 kg);
  • C et D: coques ou sièges dos route du groupe 0+ (inférieur à 13 kg) ou du groupe 1 (de 9 à 18 kg);
  • E: coques dos route du groupe 0 (inférieur à 10 kg) ou 0+ (inférieur à 13 kg).

Sécurité enfants : installation du siège infant (7/7)

Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la réglementation en vigueur.

Version société
Type de siège infantPoids de l'enfantTaille du siège ISOFIXPlace avant passager (1) (2)
Coque dos route Groupes 0 ou 0 +< à 10 kg et < à 13 kgEU - IL (6)
Coque/siège dos route Groupes 0 + et 1< à 13 kg et 9 à 18 kgC, DU - IL (6)
Siège face route Groupe 19 à 18 kgA, B, B1U - IUF - IL (6)
Rehausseur Groupes 2 et 315 à 25 kg et 22 à 36 kgU

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : installation du siège infant (7/7) - 1

(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d'installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifie que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

U = Place autorisant la fixation par ceinture d'un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifie qu'il se monte.

UD = Place autorisant la fixation par ceinture uniquement d'un siège dos à la route homologué « Universel »

IUF/IL = Place autorisant, pour les vehicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d'un siège infant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un vehicule »; vérifie qu'il se monte.

(2) Placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25° environ). (6) Présence du système ISOFIX : suivant véhicule ou pays.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : installation du siège infant (7/7) - 2

Déactivation des airbags passager avant

(pour les véhicules qui en sont équipés)

Pour pouvoir installer un siège enfant sur le siège passager avant, vous devez impérativement désactiver les dispositifs complémentaires à la ceinture de sécurité passager avant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Déactivation des airbags passager avant - 1

Pour désactiver les airbags : véhicule à l'arrêt, contact non mis, poussez et tournez le verrou 1 sur la position OFF.

Contact mis, vérifie impérativement

que le témoin sur l'afficheur 2 est bien allumé et, selon véhicule, que le message « airbag passager dé-sactivé » s'affiche.

Ce voyant reste allumé en permanence pour vous confirmer que vous pouvez installer un siège infant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Déactivation des airbags passager avant - 2

DANGER

Du fait de l'incompatibilité entre le déploiement de

L'airbag passager avant et

le positionnement d'un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS utiliser un dispositif de retenue pour enfant de type dos à la route sur un siège protégé par un AIRBAG ACTIVÉ placé devant lui. Cela peut entraîner la MORT de l'ENFANT ou des BLESSURES GRAVES.

RENAULT CLIO IV ESTATE - DANGER - 1

L'activation ou la désactivation de l'airbag passager doit se faire véhicule à l'arrêt.

En cas de manipulation véhicule-

culé roulant, les témoins s'allument.

RENAULT CLIO IV ESTATE - DANGER - 2

Pour retrouver l'état de l'airbag conforme à la position du verrou, coupez le contact puis remettez-le.

Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant (2/3)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) - 2

35770

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) - 3

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) - 4

DANGER

Du fait de l'incompatibilité entre le déploiement de l'airbag passager avant et le positionnement d'un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS utiliser un dispositif de retenue pour enfant de type dos à la route sur un siège protégé par un AIRBAG ACTIVÉ placé devant lui. Cela peut entraîner la MORT de l'ENFANT ou des BLESSURES GRAVES.

Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l'exemple de l'étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions.

RENAULT CLIO IV ESTATE - DANGER - 1

Activation des airbags passager avant

Dès que vous enlevez le siège enfant du siège passager avant, réactivez les airbags afin d'assurer la protection du passager avant en cas de choc.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Activation des airbags passager avant - 1

Pour réactiver les airbags : véhicule à l'arrêt, contact non mis, poussez et tournez le verrou 1 sur la position ON. Contact mis, vérifiez impérativement

que le témoin 2 est éteint et que le

témoin s'allume sur l'afficheur 2 pendant environ 1 minute après chaque démarrage.

Les dispositifs complémentaires à la ceinture de sécurité passager avant sont actifs.

Anomalies de fonctionnement

En cas d'anomalie du système d'activation/désactivation d'airbags passager avant, l'installation d'un siège enfant dos à la route sur le siège avant est interdite.

L'installation de tout autre passager n'est pas recommandée.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalies de fonctionnement - 1

L'activation ou la désactivation de l'airbag passager doit se faire véhicule à l'arrêt.

En cas de manipulation véhicule-

culé roulant, les témoins s'allument.

Pour retrouver l'état de l'airbag conforme à la position du verrou, coupez le contact puis remettez-le.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalies de fonctionnement - 2

POSTE de conduite direction à GAUCHE (2/2)

La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS.

1 Aérateur latéral. 2 Manette de :

  • feuille indicateur de direction;
  • éclairage extérieur;
  • deux brouillard avant;
  • deux feux de brouillard arrêté.

Tableau de bord. Emplacement Airbag conducteur, avertisseur sonore. Bouton de commande vocale du système multimédia.

6 Manette de:

  • essuie-vitre/lave-vitre du pare-brise et de la vitre arrière;
  • défilement des informations de l'ordinateur de bord.

7 Aérateurs centraux. 8 Frise de désembuage du pare-brise. 9 Contacteur de faux de détresse.

10 Contacteur de condamnation électrique des portes. 11 Écran tactile multimédia. 12 Commandes de chauffage ou déclimatisation. 13 Emplacement Airbag passager. 14 Aérateur latéral. 15 Espace de rangement. 16 Boîte à gants. 17 Lecteur de carte RENAULT. 18 Levier de vitesses. 19 Frein à main. 20 Commande d'activation/désactivation du mode ECO. 21 Commande générale du régulateur/limiteur de vitesse.

22 Allume-cigares/prise accessoires. 23 Bouton de démarrage/arrêt du moteur. 24 Commande de réglage en hauteur et en profondeur du volant. 25 Commandes du régulateur/limiteur de vitesse. 26 Commande de déverrouillage du capot moteur. 27 Commande de :

  • réglement électrique de la hauteur des yeux avant,
  • rhéostat d'éclairage des appareils de contrôle,
  • activation/désactivation du système d'aide au parking,
  • activation/désactivation de la fonction Stop and Start.

RENAULT CLIO IV ESTATE - POSTE de conduite direction à GAUCHE (2/2) - 1

POSTE de conduite direction à DROITE (2/2)

La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS.

1 Aérateur latéral. 2 Emplacement Airbag passager. 3 Commandes de chauffage ou déclimatisation. 4 Écran tactile multimédia. 5 Frise de désembuage du pare-brise. 6 Contacteur de feu de détresse. 7 Contacteur de condamnation électrique des portes. 8 Aérateurs centraux. 9 Manette de :

  • deux indicateurs de direction;
  • éclairage extérieur;
  • deux brouillard avant;
  • deux feux de brouillard arrêtés.

10 Tableau de bord.

11 Emplacement Airbag conducteur, avertisseur sonore. 12 Bouton de commande vocale du système multimédia. 13 Manette de :

  • essuie-vitre/lave-vitre du pare-brise et de la vitre arrière;
  • défilement des informations de l'ordinateur de bord.

14 Aérateur létéral. 15Commandede:

  • réglage électrique de la hauteur des yeux avant,
  • rhéostat d'éclairage des appareils de contrôle,
  • activation/désactivation du système d'aide au parking,
  • activation/désactivation de la fonction Stop and Start.

16 Commande générale du régulateur/limiteur de vitesse.

17 Commande de réglage en hauteur et en profondeur du volant. 18 Commande générale du régulateur/limiteur de vitesse. 19 Commande d'activation/désactivation du mode ECO. 20 Frein à main. 21 Levier de vitesse. 22 Allume-cigares/prise accessoires. 23 Lecteur de carte RENAULT. 24 Bouton de démarrage/arrêt du moteur. 25 Espace de rangement. 26 Boîte à gants. 27 Commande de déverrouillage du capot moteur.

Témoins lumineux (1/4)

L'affichage des informations décrites ci-après dépend de l'équipement du véhicule et du pays.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 1

Tableau de bord A: Il s'éclaire à la mise sous contact. Vous pouvez en régler l'intensité lumineuse en tournant la molette 1.

L'allumage de certains témoins est accompagné d'un message.

Le témoin nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 2

Témoin des positions

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 3

Témoin des feux de route

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 4

Témoin des feux de croisement

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 5

Témoin de feux de brouillard avant

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 6

Témoin de feu de brouillard arrête

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 7

Témoin des feux indicateurs de direction gauche

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 8

Témoin des feux indicateurs de direction droit

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 9

Le témoin STOP vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat avec les conditions latentes. Arrêtez le moteur et ne démarrez pas. Faites appel à un représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (1/4) - 10

Témoin d'airbag

Il s'allume à la mise sous, qui s'éteint après quelques secondes.

S'il ne s'allume pas à la mise sous contact ou s'il s'allume moteur tournant, il signale une défaillance du système.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin d'airbag - 1

Témoin d'alerte mini carburant

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il s'allume en roulage, faites le plein dès que possible. Il vous reste alors environ 50 km d'autonomie.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin d'alerte mini carburant - 1

L'absence de retard visuel ou sonore indique une défaillance du tableau de bord. Cela impose un arrêt

immédiat et compatible avec les conditions de circulation. Assurez-vous de la bonne immobilisation du véhicule et faites appel à un Représentant de la marque.

Témoins lumineux (2/4)

L'affichage des informations décrites ci-après dépend de l'équipement du véhicule et du pays.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (2/4) - 1

Témoin d'arrêt impératif

STOP Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint lorsque le moteur tourne. Il s'allume conjointement à d'autres témoins et/ou messages, et est accompagné d'un signal sonore.

Il vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez le moteur et ne le redémarrez pas.

Faites appel à un Représentant de la marque.

Témoin de serrage du frein à main et témoin détecteur d'incident sur circuit de freinage

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint dès que le frein à main est desserré.

S'il s'allume au freinage, accompagné du témoin STOP et d'un signal sonore, c'est l'indice d'une baisse de niveau dans les circuits ou d'un incident sur le système de freinage.

Arrêtez-vous et faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin de serrage du frein à main et témoin détecteur d'incident sur circuit de freinage - 1

Témoin de charge de batterie

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il s'allume sur route arrivée du témoin STOP et d'un signal sonore, cela indique une surcharge ou une décharge du circuit électrique.

Arrêtez-vous et faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin de charge de batterie - 1

Témoin de pression d'huile

Il s'allume à la mise sous tension, qui s'éteint après quelques secondes.

S'il s'allume sur route, accompagné du témoin STOP et d'un signal sonore, arrêtez-vous impérativement et coupez le contact.

Vérifiez le niveau d'huile. Si le niveau est normal, cela provient d'une autre cause. Faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin de pression d'huile - 1

Témoin d'alerte

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint dès que le moteur tourne. Il peut s'allumer conjointement à d'autres témoins et/ou messages au tableau de bord.

Il nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d'entraîner un endommagement du véhicule.

Témoins lumineux (3/4)

L'affichage des informations décrites ci-après dépend de l'équipement du véhicule et du pays.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (3/4) - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (3/4) - 2

Témoin de contrôle dynamique de conduite (ESC) et

Système antipatinage

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

Il existe plusieurs cas d'allumage du témoin : reportez-vous au paragraphe « Dispositifs de correction et d'assistance à la conduite » en chapitre 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Système antipatinage - 1

Témoin de contrôle du système antipollution

Pour les véhicules qui en sont équipés, il s'allume au démarrage moteur puis s'éteint.

  • S'il s'allume de façon continue, consultez au plus tôt un Représentant de la marque;
  • s'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du clignotement. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

Reportez-vous au paragraphe « Conseils : antipollution, économies de carburant, conduite » en chapitre 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin de contrôle du système antipollution - 1

Témoin antiblocage des roues

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il s'allume en roulant, il signale une défaillance du système d'antiblocage des roues.

Le système de freinage est alors assuré par le système ABS. Consultez rapidement un représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin antiblocage des roues - 1

Témoin d'alerte de température du liquide de refroidis-

Il s'allume en bleu à la mise sous contact.

S'il devient rouge, arrêtez-vous et laissez tourner le moteur au ralenti une ou deux minutes.

La température doit s'abaisser et le témoin repasser au bleu. Sinon, arrêtez le moteur. Laissez-le refroidir avant de vérifier le liquide de refroidissement.

Faites appel à un Représentant de la marque.

Témoins lumineux (4/4)

L'affichage des informations décrites ci-après dépend de l'équipement du véhicule et du pays.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (4/4) - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins lumineux (4/4) - 2

Témoin de préchauffage (version diesel)

Contact mis, il doit s'allumer. Il indique que les bougies de préchauffage sont en fonctionnement.

Il s'éteint quand le préchauffage est obtenu. Le moteur peut démarrer.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin de préchauffage (version diesel) - 1

Témoins du limiteur de vitesse et du régulateur

Reportez-vous aux paragraphes « Régulateur de vitesse » et « Limiteur de vitesse » en chapitre 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoins du limiteur de vitesse et du régulateur - 1

Témoin de mise en veille du moteur

Reportez-vous au paragraphe « Fonction Stop and Start » en chapitre 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin de mise en veille du moteur - 1

Avertisseur de perte de pression des pneumatiques

Reportez-vous au paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Avertisseur de perte de pression des pneumatiques - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Avertisseur de perte de pression des pneumatiques - 2

Témoin de changement de visées

Ils s'allument pour vous conseiller de passer un rapport supérieur (flèche vers le haut) ou inférieur (flèche vers le bas).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Témoin de changement de visées - 1

Témoin de mode ECO

Il s'allume quand le mode ECO est enclenché.

Reportez-vous au paragraphe « Eco conduite » en chapitre 2.

Afficheurs et indicateurs (1/2)

Compte-tours 1 (graduations x 1000)

Indicateur de vitesse 2 (km/h ou miles/h)

Alarme sonore de survitesse

Suivant vehicule, une alarme sonore retentit pendant environ 10 secondes toutes les 40 secondes, tant que le vehicule dépasse 120km / h

RENAULT CLIO IV ESTATE - Alarme sonore de survitesse - 1

Alerte niveau huile moteur minimum

Au démarrage moteur, l'afficheur 3 alerte lorsque le niveau d'huile minimum est atteint. Reportez-vous au paragraphe « Niveau huile moteur » en chapitre 4.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Alerte niveau huile moteur minimum - 1

Tableau de bord 5 en miles

(possibilité de passer en km/h)

  • Contact coupé, appuyez sur l'un des boutons 7 ou 8 en bout de la manette 6 et sur le bouton de démar rage 9;
  • L'indicateur de l'unité de mesure de vitesse clignote pendant environ dix secondes, puis la nouvelle unité s'affiche : lâchez le bouton 7 ou 8 dès que l'unité ne clignote plus.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Tableau de bord 5 en miles - 1

Pour revenir au mode précédent, effectuez la même opération.

Note : après une coupure de batterie, l'ordinateur de bord reviendra automatiquement à l'unité d'origine.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Tableau de bord 5 en miles - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - Tableau de bord 5 en miles - 3

Ordinateur de bord 1

Suivant véhicule, il regroupe les fonctions suivantes :

distance parcourue; - paramètres de voyage; - messages d'information; - messages d'anomalie de fonctionnement (associés au) - les messages d'alerte (associés au témoin STOP); - menu de personnalisation des réglages du véhicule.

Toutes ces fonctions sont décrites aux pages suivantes.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ordinateur de bord 1 - 1

Touches de sélection de l'affichage 2 et 3

Faites défiler vers le haut (touche 2) ou vers le bas (touche 3) les informations suivantes par appuis successifs et brefs (l'affichage dépend de l'équipement du véhicule et du pays).

a) totalisateur général et partiel de distance parcourue; b) carburant utilisé; c) consommation moyenne; d) consommation instantanée; e) autonomie prévisible;

f) distance parcourue; g) vitesse moyenne; h) autonomie de révision :

  • compteur de révision;
  • compteur de vidange;

i) vitesse de consigne du limiteur/régulateur de vitesse; j) heures et température; k) journal de bord, défilement des messages d'information et d'anomalie de fonctionnement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Touches de sélection de l'affichage 2 et 3 - 1

Mise à zéro du totalisateur partiel

L'affichage sélectionné sur « totalisateur général et partiel de distance parcourue », appuyez sur une des touches 2 ou 3 jusqu'à la mise à zéro du totalisateur.

Mise à zéro des paramètres de voyage (top départ)

L'affichage sélectionné sur l'un des paramètres de voyage, exercez un appui long sur la touche 2 ou 3 jusqu'à la mise à zéro de l'affichage.

Interprétation de certaines valeurs affichées après un top départ

Les valeurs de consommation moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et significatives à mesure que la distance parcourue depuis le dernier Top Départ est importante.

Sur les premiers kilomètres parcourus après un Top Départ, vous pouvez constater que l'autonomie augmente en roulant. Ceci est du fait qu'elle tient compte de la consommation moyenne réalisée depuis le dernier Top Départ. Or, la consommation moyenne peut diminuer quand :

  • le véhicule sort d'une phase d'accélération;
  • le moteur atteint sa température de fonctionnement (Température de départ : moteur froid);
  • vous passez d'une circulation urbaine à une circulation routière.

Mise à zéro automatique des paramètres de voyage

La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d'un des paramètres.

Ordinateur de BORD : paramètres de voyage (1/5)

L'affichage des informations décrites ci-après dépend de l'équipement du véhicule et du pays.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
101778 km 112.4 kma) Totalisateur général et partiel.
Carburant 8Lb) Paramètres de voyage. Carburant utilisé. Carburant consommé depuis le dernier Top Départ.
Moyenne 5.8 L/100c) Consommation moyenne depuis le dernier Top Départ. La valeur est affichée après avoir parcouru au moins 400 mètres depuis le dernier Top Départ.
Instantanée 9.4 L/100d) Consommation instantanée. Valeur affichée après avoir atteint une vitesse de 30 km/h.

Ordinateur de BORD : paramètres de voyage (2/5)

L'affichage des informations décrites ci-après dépend de l'équipement du véhicule et du pays.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Autonomie 541 km →e) Autonomie prévisible avec le carburant restant. Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres.
Distance 522 km ♀♂f) Distance parcourue depuis le dernier Top Départ.
Moyenne 123.4 km/H ♀♂g) Vitesse moyenne depuis le dernier Top Départ. Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres.

Ordinateur de BORD : paramètres de voyage (3/5)

L'affichage des informations décrites ci-après dépend de l'équipement du véhicule et du pays.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision
Autonomie de révisionRévision dans 30 000 Kms / 12 moisc) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de révision Contact mis, moteur non-demarré et l'affichage sélectionné sur « Autonomie de révision », appuyez sur l'une des touches 2 ou 3 pendant environ 5 secondes pour afficher l'autonomie de révision (distance ou temps jusqu'à la prochaine révision). Lorsque l'autonomie arrive proche du terme, plusieurs cas seprésentent: - automie inférieure à 1 500 km ou un mois : le message « prévoir révision » s'affiche aconné du terme le plus proactive (distance ou temps); - automie égale à 0 km ou date de révision atteinte : le message « faire révision » s'affiche aconné du témoin. Le vehicule nécessite alors une révision le plus rapidement possible.
Prévoir révision sous 300 Kms / 24 jours
Faire révision
Réinitialisation: pour réinitialiser l'autonomie de révision, appuyez environ 10 secondes sans interruption sur l'une des touches 2 ou 3 jusqu'à l'affichage fixe de l'autonomie de révision. Nota: si une révision est faite sans vidange moteur, alors il faut réinitialiser uniquement l'autonomie de révision. Dans le cas d'une vidange moteur, il faut réinitialiser à la fois l'autonomie de révision et de vidange.

Ordinateur de BORD : paramètres de voyage (4/5)

L'affichage des informations décrites ci-après dépend de l'équipement du véhicule et du pays.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite)
Autonomie de révisionVidange dans 30 000 Kms / 24 moisc) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de vidange Contact mis, moteur non-démarré et l'affichage sélectionné sur « Autonomie de révision », appuyez sur l'une des touches 2 ou 3 pendant environ 5 secondes pour afficher l'autonomie de révision puis, appuyez brièvement sur l'une des touches 2 ou 3 pour visualiser l'autonomie de vidange (distance ou temps jusqu'à la prochaine révision). Lorsque l'autonomie arrive proche du terme, plusieurs cas seprésentent: - autonomie inférieure à 1 500 km ou un mois : le message « prévoir révision » s'affiche accompagné du terme le plus proche (distance ou temps); - autonomie égale à 0 km ou date de vidange atteinte : le message « faire révision » s'affiche accompagné du tímoin. Le vehicule nécessite alors une vidange le plus rapidement possible.
Prévoir révision sous 300 Kms / 24 jours
Faire révision
Suivant vehicule, l'autonomie de vidange s'adapte au style de conduite (roulage fréquent à des vitesses faibles, porte-à-porte, roulage prolongé au ralenti, traction d'une remorque...). La distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine vidange peut donc dans certains cas diminuier plus vite que la distance réellement parcourue. Réinitialisation: pour réinitialiser l'autonomie de révision, appuyez environ 10 secondes sans interruption sur l'une des touches 2 ou 3 jusqu'à l'affichage fixe de l'autonomie de vidange. Nota: si une révision est faite sans vidange moteur, alors il faut réinitialiser uniquement l'autonomie de révision. Dans le cas d'une vidange moteur, il faut réinitialiser à la fois l'autonomie de révision et de vidange.

Ordinateur de BORD : paramètres de voyage (5/5)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Liminateur 90 km/Hi) Vitesse de consigne du régulateur-liminateur de vitesse. Reportez-vous en chapitre 2, paragraphe « Limueur de vitesse » et « Régulateur de vitesse ».
Régulateur 90 km/H
13° 16:30j) Heure et température. Reportez-vous au paragraphe « Heure et température extérieure ».
Pas de message méorisék) Journal de bord. Affichage successif: - des messages d'informations (airbag passager OFF...); - des messages d'anomalies de fonctionnement (injection à contrôler...).

Ordinateur de BORD : messages d'information

Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d'un besoin ou d'un état de conduite.

Des exemples de messages d'information sont disponibles ci-après.

Exemples de messagesInterprétation de l'affichage sélectionné
« frein de parking serré » « (∴ retirer la carte » « antipatinage désactivé » « (∴ tourner volant + start » « direction non verrouillée »Indique que le frein de parking est serré.Demande de (∴ retirer la carte RENAULT du lecteur lorsque vous quittez le vehicule.Indique que vous avez désactivé la fonction antipatinage.Tournez légèrement le volant pendant l'appui sur le bouton de démarriage du vehicule pourdéver-rouiller la colonne de direction.Indique que la colonne de direction n'a pas été bloquée.

Ordinateur de BORD : messages d'anomalies de fonctionnement

Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule.

Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l'affichage ou au bout de quelques secondes et sont mémorisés dans le journal de bord. Le témoin reste allumé. Des exemples de messages d'anomalies de fonctionnement sont disponibles ci-après.

Exemples de messagesInterprétation de l'affichage sélectionné
« filtré à gazole à purger »Indique une présence d'eau dans le filtré à gazole, consultez au plus+tôt un Représentant de la marque.
« vehicule à contrôle »Indique une défaillance d'un des capteurs des pédales, du système de gestion de la batterie ou d'un capteur du niveau d'huile.
« airbag à contrôle »Indique une défaillance des systèmes de retenue complémentaire aux cein-tures. En cas d'accident, ils risquent de ne pas se déclencher.
« antipollution à contrôle »Indique une défaillance dans le système de dépollution du vehicule.

Ordinateur de BORD : messages d'alerte

Ils apparaissent avec le témoin STOP et vous imposent pour votre sécurité un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.

Des exemples de messages d'alerte sont disponibles ci-après. Nota : les messages apparaissent sur l'afficheur soit isolément, soit en alternance (lorsqu'il y a plusieurs messages à afficher). Ils peuvent être accompagnés d'un voyant et/ou d'un bip sonore.

Exemples de messagesInterprétable de l'affichage sélectionné
« risque casse moteur »Indique une défaillance de l'injection, une surchauffe du moteur du vehicule ou un problème grave au niveau du moteur.
« panne du système de freinage »Indique un problème du système de freinage.
« panne recharge batterie »Indique un problème dans le circuit de charge de la batterie du vehicule (alter-nateur...).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ordinateur de BORD : messages d'alerte - 1

Réglage en hauteur et en profondeur du volant

Tirez le levier 1 et positionnez le volant dans la position désirée ; poussez le levier au-delà du point dur pour bloquer le volant.

Assurez-vous du bon verrouillage du volant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Réglage en hauteur et en profondeur du volant - 1

Pour des raisons de sécurité, effectuez ce réglage véhicule à l'arrêt.

Direction assistée

Ne roulez jamais avec une batterie faiblement chargée.

Direction à assistance variable

La direction à assistance variable est dotée d'un système à gestion électronique qui adapte le niveau d'assistance en fonction de la vitesse du véhicule.

La direction est plus douce en manœuvre de parking (pour plus de comportement) alors que l'effort augmente progressivement avec l'accroissement de la vitesse (pour une meilleure sécurité à grande vitesse).

Ne maintenez pas la direction braquée à fond, en butée à l'arrêt.

Moteur à l'arrêt ou en cas de panne du système, il est toujours possible de tourner le volant. L'effort à fournir sera plus important.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Direction à assistance variable - 1

Ne coupez jamais le moteur dans une descente et, de manière générale, en roulant (suppression de l'assise)

tance).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Direction à assistance variable - 2

Afficheur a

Pour accéder à l'affichage 1 dédié au réglage de l'heure, appuyez sur le bouton 2 ou 3. Attendez quelques secondes.

Les heures et les minutes clignotent, vous êtes en mode réglage, faites un appui long sur le bouton 2 ou 3 pour régler les heures.

Dès que les heures clignotent, faites des appuis courts ou un appui long sur le bouton 2 ou 3 pour les régler.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Afficheur a - 1

Ensuite, faites un appui long sur le bouton 2 ou 3 pour valider le réglage des heures.

Les minutes clignotent : faites des appuis courts ou un appui long sur le bouton 2 ou 3 pour les régler.

Réglage terminé, les heures et les minutes restent affichées fixes pendant 2 secondes : votre réglage est pris en compte.

Vous pouvez changer d'afficheur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Afficheur a - 2

0∠SSE

En cas de rupture de l'alimentation électrique (batterie débranchée, fil d'alimentation coupé...), il convient de remettre la montre à l'heure.

Nous vous conseillons de ne pas effectuer de corrections en roulant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Afficheur a - 3

Afficheur b

Véhicules équipés d'écran tactile multimédia, systèmes d'aide à la navigation, téléphones...

Reportez-vous à la notice spécifique de la fonction pour connaître les particularités des véhicules liées à la présence de ces équipements.

Particularité :

Lorsque la température extérieure est comprise entre -3°C et +3°C, les caractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Particularité : - 1

Indicateur de température extérieure

La formation de verglas étant liée à l'exposition climatique, l'hygrométrie locale et la température, l'indication de température extérieure ne peut suffire à elle seule pour détecter le verglas.

En cas de rupture de l'alimentation électrique (batterie débranchée, fil d'alimentation coupé...), il convient de remettre la montre à l'heure.

Nous vous conseillons de ne pas effectuer de corrections en roulant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Indicateur de température extérieure - 1

Rétroviseurs extérieurs à commande électrique

Contact mis, manoeuvrez le bouton 1:

position C pour régler le rétroviseur gauche; position E pour régler le rétroviseur droit;

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rétroviseurs extérieurs à commande électrique - 1

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

Rétroviseurs dégivrants

Moteur tournant, le dégivrage du miroir est assuré conjointement avec le dégivrage-désembuage de la lunette arrière.

Rétroviseurs rabattables

(suivant véhicule) Manœuvrez le bouton 1 en position F : les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Pour les remettre en position de roulage, revenez en position C, D ou E. Si vous avez rabattu manuellement les rétroviseurs, avant de les remettre en position de roulage (C, D, E), vous devez d'abord positionner le bouton 1 sur F.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rétroviseurs rabattables - 1

Le miroir du rétroviseur extérieur côté conducteur peut composer deux zones de visibilité délimitées. La correspond à ce qui est non ent vu dans un rétroviseur. Que. La zone A permet d'accordance visibilité latérale arrêté.

Les objets dans la zone A apparaissent beaucoup plus éloignés qu'ils ne le sont dans la réalité.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rétroviseurs rabattables - 2

Rétroviseur intérieur

Il est orientable. En conduite de nuit, pour ne pas être ébloui par les projecteurs d'un véhicule suiveur, basculez le petit levier 2 situé derrière le rétroviseur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rétroviseur intérieur - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rétroviseur intérieur - 2

Feux de position

Tournez la bague 2 jusqu'à l'apparition du symbole en face du repère 3.

Un témoin s'allume au tableau de bord.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Feux de position - 1

Fonction allumage des feux de jour

(feux avant uniquement)

Suivant véhicule, les yeux de jour s'allument sans action au démarrage du moteur.

La fonction allumage des yeux de jour est activée par défaut. Suivant véhicule, il est possible de la désactiver, consultez la notice d'utilisation du système tactile multimédia.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonction allumage des feux de jour - 1

Feux de croissance fonctionnement manuel

Tournez la bague 2 jusqu'à l'apparition du symbole en face du repère 3. Ce témoin s'allume au tableau de bord.

Fonctionnement automatique (suivant véhicule)

Tournez la bague 2 jusqu'à l'apparition du symbole AUTO en face du repère 3 : moteur tournant, les feux de croisure s'allument ou s'éteignent automatiquement en fonction de la luminosité extérieure, sans action sur la manette 1.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonctionnement automatique (suivant véhicule) - 1

tes...).

Avant de prendre la route la nuit : vérifiez le bon fonctionnement de l'équipement électrique et réglez vos projecteurs (si vous n'êtes pas dans vos conditions de charge habituelles). De manière générale, veillez à ce que les feux ne soient pas occultés (saleté, boue, neige, objets transport-)

En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impératif de faire régler les phares, le temps du jour, par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonctionnement automatique (suivant véhicule) - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonctionnement automatique (suivant véhicule) - 3

Feux de route

Moteur tournant, deux feux de croisement allumés, poussez la manette 1. Ce témoin s'allume sur le tableau de bord.

Pour revenir en position feux des croisements, tirez de nouveau la manette 1 vers vous.

Extinction des feux

Il y a deux possibilités :

  • Manuellement, amenez la bague 2 en position 0 ;
  • automatiquement, les yeux s'éteignent après l'arrêt du moteur, à l'ouverture de la porte conducteur ou au verrouillage du véhicule. Dans ce cas, au démarrage moteur suivant, les yeux se rallumeront dans la position de la bague 2.

Nota: dans le cas où les feux de brouillard sont allumés, il n'y a pas d'extinction automatique de l'éclairage.

Alarme sonore d'oubli d'éclairage

Dans le cas où les feux ont été allumés après la coupure moteur, un bip sonore se déclenche à l'ouverture de la porte conducteur pour vous signaler que les feux sont restés allumés.

Éclairages et signalisations extérieurs (3/3)

9∠99

RENAULT CLIO IV ESTATE - Éclairages et signalisations extérieurs (3/3) - 1

Feux de brouillard avant

Tournez l'anneau central 4 de la manette 1 jusqu'à l'apparition du symbole en face du repère 5 puis relâchez.

Le fonctionnement dépend de la position sélectionnée en éclairage extérieur et un témoin s'allume alors au tableau de bord.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Feux de brouillard avant - 1

Feu de brouillard arrêté

Tournez l'anneau central 4 de la manette jusqu'à l'apparition du symbole en face du repère 5, puis relâchez.

Le fonctionnement dépend de la position sélectionnée en éclairage extérieur et un témoin s'allume alors au tableau de bord.

N'oubliez pas d'interrompre le fonctionnement de ce feu quand il n'y a plus nécessité pour ne pas gêner les autres usagers.

Par temps de brouillard, de neige ou en cas de transport d'objet dépassant du toit, l'allumage automatique des feux n'est pas systématique.

L'allumage des feux de brouillard reste sous le contrôle du conducteur : les témoins au tableau de bord vous informant sur leur allumage (témoin allumé) ou leur extinction (témoin éteint).

Extinction

Faites de nouveau pivoter la bague 4 pour amener le repère 5 face au symbole correspondant au feu de brouillard que vous voulez éteindre. Le témoin correspondant s'éteint au tableau de bord.

L'extinction de l'éclairage extérieur entre l'extinction des yeux de brouillard avant et arrière.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Extinction - 1

Avertisseur sonore

Appuyez sur le coussin du volant A.

Avertisseur lumineux

Pour obtenir un appel lumineux, tirez la manette 1 vers vous.

Feux indicateurs de direction

Manoeuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant.

Mode impulsionnel

En conduite, les manoeuvres du volant peuvent être insuffisantes pour ramener automatiquement la manette à son point de départ.

Dans ce cas, déplacez à mi-chemin la manette 1 puis relâchez-la : la manette revient à son point de départ et le feu indicateur clignote trois fois.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Mode impulsionnel - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Mode impulsionnel - 2

Feux de détresse

Appuyez sur le contacteur 2. Ce dispositif actionne simultanément les quatre clignotants et les répétiteurs latéraux. Il n'est à utiliser qu'en cas de danger pour avertir les autres automobilistes que vous êtes contraint de vous arrêter dans un endroit anormal voire interdit ou dans des conditions de conduite ou de circulation particulières. Selon véhicule, en cas de très forte décélération, les détresses peuvent s'allumer automatiquement. Vous pouvez les éteindre en appuyant une fois sur le contacteur 2.

Réglage des faisceaux

RENAULT CLIO IV ESTATE - Réglage des faisceaux - 1

Pour les véhicules qui en sont équipés, la commande A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la charge.

Tournez la commande A vers le bas pour baisser les projecteurs et vers le haut pour les lever.

En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impératif de faire régler les yeux, le temps du jour, par un Représentant de la marque.

En cas de réglages manuels Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge
0Conducteur seul ou avec un passager à l'avant
1Conducteur avec un passager à l'avant et deux ou trois passagers à l'arrête
1Conducteur avec un passager à l'avant, trois passagers à l'arrête et des bagages
2Conducteur avec bagages ou (chargement) atteignant la masse autorisée en charge
3 et 4À ne pas utiliser

Essuie-vitre, lave-vitre avant (1/2)

Contact mis, manoeuvrez la manette 1

- A arrêt. - B balayage intermittent.

Entre deux balayages, les balais s'arrêtent pendant plusieurs secondes. Il est possible de modifier le temps entre les balayages en tournant la bague 2.

Les positions B, C et D sont accessibles contact mis.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Essuie-vitre, lave-vitre avant (1/2) - 1

Particularités

En roulage, tout arrêt du véhicule réduit l'allure du balayage. D'une vitesse continue rapide vous passez à une vitesse continue lente.

Dès que le véhicule roule, l'essuyage revient à la vitesse sélectionnée d'origine. Toute action sur la manette 1 est prioritaire et annule cet automatisme.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Particularités - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la manette d'essuie-vitres est en A (arrêt).

Risque de blessures.

Véhicules avec fonction essuyage automatique

Moteur tournant, manoeuvrez la manette 1

- A arrêt. - B fonction essuyage automatique

Cette position sélectionnée, le système détecte l'arrivée d'eau sur pare-brise et déclenche les balayages à la vitesse d'essuyage adaptée. Il est possible de modifier le seuil de déclenchement et le temps entre les balayages en tournant la bague 2 :

  • E : sensibilité minimum
  • F : sensibilité maximum

Nota : lorsqu'il y a du brouillard ou lors de chutes de neige, l'essuyage automatique n'est pas systématique et reste sous le contrôle du conducteur.

La position C est accessible contact mis. Les positions B et D sont accessibles moteur tournant uniquement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Véhicules avec fonction essuyage automatique - 1

Lave-vitre

Contact mis, tirez la manette 1 vers vous.

Une action brève déclenchée, en plus du lave-vitre, un aller-retour des essuie-vitres.

Une action prolongée déclenchée, en plus du lave-vitre, trois aller-retours suivis, après quelques secondes, d'un quatrième.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Lave-vitre - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Lave-vitre - 2

Avant toute action sur le pare-brise (le lavage du véhicule, dégivrage, nettoyage du pare-brise...), ra

menez la manette 1 en position A (arrêt).

Risque de blessures et/ou de détériorations.

Par temps de neige ou de gel, dégagez le pare-brise (y compris la zone centrale située derrière le rétroviseur intérieur) et la lunette arrière avant de mettre en route les essuie-glaces (risque d’échauffement du moteur).

Surveillance de l'état des balais d'essuie-vitre. Leur durée de vie dépend de vous :

  • Ils doivent rester propres : nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l'eau savonneuse;
  • ne les utiliser pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrêté est sec;
  • décollez-les du pare-brise ou de la lunette arrêté lorsqu'ils n'ont pas fonctionné depuis longtemps.

Dans tous les cas, changez-les dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

Avant d'utiliser l'essuie-vitre arrière, assurez-vous qu'aucun objet transporté n'gène la course du balai.

Ne vous servez pas du bras d'essuie-vitre pour ouvrir ou fermer la porte de coffre.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Lave-vitre - 3

Essuie-vitre arrière à cadencement en fonction de la vitesse

Contact mis, pivotez jusqu'à l'extrémité de la manette 1 jusqu'à amener le point de repère 2 en face du symbole. La fréquence de balayage varie en fonction de la vitesse.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Essuie-vitre arrière à cadencement en fonction de la vitesse - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la manette d'essuie-vitres est en

position arrêt.

Risque de blessures.

Essuie-lavage vitraire

Contact mis, faites pivoter l'extrémité de la manette 1 jusqu'à amener le point de repère 2 en face du symbole.

Lorsque vous relâchez la manette, elle revient en position essuie-glace arrière.

Particularités

Si les essuie-vitres avant fonctionnent ou sont en mode automatique, il se produit un balayage intermittent de l'essuie-vitre arrêté lorsque vous enclenchez la marche arrêté.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Particularités - 1

Avant toute action sur le pare-brise (lavage du véhicule, dégivrage, nettoyage du pare-brise...) ramenez la 1 en position arrêt.

Risque de blessures ou de détérioration.

Par temps de neige ou de gel, dégagez le pare-brise (y compris la zone centrale située derrière le rétroviseur intérieur) et la lunette arrière avant de mettre en route les essuie-vitres (risque d'échauffement du moteur).

Surveillance de l'état des balais d'essuie-vitre. Leur durée de vie dépend de vous :

  • Ils doivent rester propres : nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l'eau savonneuse;
  • ne les utiliser pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrêté est sec;
  • décollez-les du pare-brise ou de la lunette arrêté lorsqu'ils n'ont pas fonctionné depuis longtemps.

Dans tous les cas, changez-les dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

Avant d'utiliser l'essuie-vitre arrière, assurez-vous qu'aucun objet transporté n'gène la course du balai.

Ne vous servez pas du bras d'essuie-vitre pour ouvrir ou fermer la porte de coffre.

Capacité utilisable du réservoir : 45 litres environ.

Suivant véhicule, le moteur 0,9 TCe a une capacité de réservoir de 40 litres ou de 45 litres.

Pour ouvrir le portillon A, passez le doigt dans la descente B

Pendant le remplissage, utilisez le porte-bouchon 1 sur le portillon A pour suspendre le bouchon 2.

Après le remplissage, vérifie la fermeture du bouchon et du portillon.

Qualité du carburant

Utilisez un carburant de bonne qualité respectant les normes en vigueur particulières à chaque pays et impérativement conformes aux indications portées sur l'étiquette située sur le portillon A. Reportez-vous au paragraphe « Caractéristiques moteur » en chapitre 6.

Version diesel

Utilisez impérativement du gazole conforme aux indications portées sur l'étiquette située à l'intérieur du portillon A.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Version diesel - 1

Bouchon de remplissage: il est spécifique.

Si vous devez le rempla-cer, assurez-vous qu'il est identique au bouchon d'origine. Adressez-vous à un Représentant de la marque.

Ne pas manœuvrer le bouchon à proximité d'une flamme ou d'une source de chaleur.

Ne pas laver la zone de remplissage au nettoyeur haute pression.

Version essence

Utilisez impérativement de l'essence sans plomb. L'indice d'Octane (RON) doit être conforme aux indications portées sur l'étiquette située sur le portillon A. Reportez-vous aux « caractéristiques moteurs » en chapitre 6.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Version essence - 1

Ne pas mélanger d'essence (sans plomb ou E85) au gazole, même en faible quantité.

Ne pas utiliser de carburant à base d'éthanol si votre véhicule n'y est pas adapté.

Ne pas rajouter d'additif au carburant, vous risquez d'endommager le moteur.

Remplissage carburant

Contact coupé, introduisez le pistolet et amenez-le jusqu'en butée avant de le déclencher pour remplir le réservoir (risque d'éclaboussures).

Maintenez-le dans cette position pendant toute l'opération de remplissage.

À la suite du premier arrêt automatique en fin de remplissage, il est possible de faire au maximum deux autres déclenchements afin de préserver un volume d'expansion.

Lors du remplissage, veillez à ce qu'il n'y ait pas de pénétration d'eau. Le portillon A et son pourtour doivent rester propres.

Versions essence

L'utilisation d'essence au plomb endommagerait les dispositifs de dépollution et pourrait aboutir à une perte de la garantie.

Afin d’empêcher un remplissage avec de l’essence plombée, la goulotte de remplissage du réservoir d’essence comporte un étranglement muni d’un système de sécurité qui ne permet d’utiliser qu’un pistolet distribuant de l’essence sans plomb (à la pompe).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Versions essence - 1

Véhicule équipé de la fonction stop and start

Pour un remplissage de carburant, le moteur doit être arrêté (et non pas mis en veille) : arrêtez impérativement le moteur par un appui sur le bouton d'arrêt du moteur 3 (reportez-vous au paragraphe « Démarage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Véhicule équipé de la fonction stop and start - 1

Odeur persistante de carburant

En cas d'apparition d'une odeur persistante de carburant, veuillez:

  • procède à l'arrêt du véhicule compatible avec les conditions de circulation et couper le contact;
  • enclencher le signal de détresse, faire descendre tous les occupants du véhicule et les tenir éloignés de la zone de circulation;
  • faire appel à un Représentant de la marque.

Véhicules avec point de réamorçage 4

Après une panne due à l'épuisement complet du carburant, vous devez réamorcer le circuit avant d'essayer de redémarrer le moteur.

Remplissez le réservoir avec au minimum 8 litres de gazole.

Actionnez plusieurs fois la poire 4.

Vous pouvez ensuite redémarrer le moteur.

Si le moteur ne redémarre pas après plusieurs tentatives, faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Odeur persistante de carburant - 1

Véhicules sans point de réamorçage 4

Insérez la carte RENAULT dans le lecteur de carte 5. Appuyez sur le bouton de démarrage 3 sans action sur les pédales. Attendez quelques minutes avant de démarrer. Ceci permet le réamorcage du circuit carburant. Si le moteur ne démarre pas, répétez la procédure.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Véhicules sans point de réamorçage 4 - 1

Toute intervention ou modification sur le système d'alimentation carburant

(boîtiers électroniques, cablages, circuit carburant, injecteurs, capots de protection...) est rigoureusement interdite en raison des risques qu'elle peut présenter pour votre sécurité (sauf par le personnel qualifié du Réseau de la marque).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Véhicules sans point de réamorçage 4 - 2

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se

mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

(Conseils d'utilisation liés à l'économie et à l'environnement)

Rodage 2.2 Démarrage, Arrêt du moteur 2.3 Fonction stop and start 2.6 Particularités des versions essence 2.9 Particularités des versions diesel 2.10 Levier de vitesses/Frein à main 2.11 Eco conduite 2.12 Conseils entretien et antipollution 2.16 Environnement 2.18 Avertisseur de perte de pression des pneumatiques 2.19 Dispositifs de correction et d'assistance à la conduite 2.22 Limitateur de vitesse 2.26 Régulateur de vitesse 2.29 Aide au parking 2.33 Caméra de recul 2.35 Boîte de vitesses automatique 2.37

Version essence

Jusqu'à 1000 km, ne dépassez pas 130km / h sur le rapport le plus élevé ou 3000 à 3500 tr/mn.

Ce n'est qu'après 3000 km environ que votre véhicule donnera toutes ses performances.

Périodicité des révisions : reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

Version diesel

Jusqu'à 1500 km, ne dépassez pas 130km / h sur le rapport le plus élevé ou 2500 tr/mn. Àpres ce kilométrage vous pourrez rouler plus vite mais ce n'est pas avant 6000km environ que votre vehicule donnera toutes ses performances.

Pendant la période de rodage, n'accélérez pas fortement tant que le moteur est froid, ne faites pas non plus tourner trop vite le moteur.

Périodicité des révisions : reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Version diesel - 1

Carte renault à télécommande

Lorsque vous entrez dans le véhicule, insérez la carte RENAULT clé intégrée orientée vers vous jusqu'en butée dans le lecteur de carte 2.

Pour démarrer, appuyez sur le bouton 1. Si une vitesse est engagée, appuyez sur la pédale d'embrayage jusqu'à démarrage du moteur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Carte renault à télécommande - 1

Carte renault « mains libres

La carte RENAULT doit être dans le lecteur de carte 2 ou dans la zone de détection 3.

Pour démarrer, appuyez sur la pédale de frein ou d'embrayage et appuyez sur le bouton 1. Si une vitesse est engagée, seul l'appui sur la pédale d'embrayage permettra le démarrage.

Démarrage coffre ouvert en main libre

Dans ce cas, la carte RENAULT ne doit pas se situer dans le coffre.

35586

Véhicules à boîte de vitesses automatique

Le levier doit être en position P.

Tous véhicules

  • Si l'une des conditions de démarcation n'est pas appliquée, le message « appuyer frein + start » ou « débrayer + start » ou « mettre sur P » s'affiche au tableau de bord;
  • Dans certains cas, il sera nécessaire de manoeuvrer le volant tout en appuyant sur le bouton de démarriage 1 pour aider au déverrouillage de la colonne de direction, le message « tourner volant + start » vous en avertit;
  • en cas de démarrage du moteur en température extérieure très BASSE (inférieure à - 10 °C) : maintenez la pédale d'embrayage enfoncée jusqu'au démarrage du moteur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Tous véhicules - 1

Fonction accessoires

(mise sous contact)

Dès que vous accédez à votre véhicule, vous pouvez disposer de certaines fonctionnalités (radio, navigation, essuyage...).

Pour disposer des autres fonctionnalités :

  • véhicules équipés d'une carte RENAULT à télécommande, insérez la carte dans le lecteur 2;
  • véhicules équipés d'une carte RENAULT «mains libres», carte dans l'habitacle ou insérée dans le lecteur de carte 2, appuyez sur le bouton 1 sans appui sur les pédales.

Note: selon véhicule, l'appui sur le bouton 1 démarre le moteur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonction accessoires - 1

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT dans le lecteur de carte

en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée.

En effet, celui-ci pourrait semer en danger ou mettre en danger d'autres personnes en démarrant le moteur.

Risque de blessures graves.

Anomalie de fonctionnement

Dans certains cas, la carte RENAULT « mains libres » peut ne pas fonctionner :

  • usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée... proximité avec un appareil fonctionnant sur la même fréquence (écran, téléphone portable, lecteur vidéo...);
  • véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques.

Le message « insérer la carte » apparait au tableau de bord.

Insérez la carte RENAULT jusqu'en butée dans le lecteur de carte 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 1

Conditions d'arrêt du moteur

Le véhicule doit être à l'arrêt, levier positionné sur N ou P pour les véhicules avec boîte de vitesses automatique.

Particularités

Suivant véhicule, les accessoires (radio...) s'arrêtent de fonctionner soit lors de la coupure moteur, soit à l'ouverture de la porte conducteur, soit lors de la condamnation des portes.

Carte renault à télécommande

Carte dans le lecteur 2, appuyez sur le bouton 1 : le moteur s'arrête. Dans ce cas, le retrait de la carte du lecteur verrouille la colonne de direction.

Particularités

Si la carte n'est plus dans le lecteur lorsque vous demandez l'arrêt moteur, le message « carte absente, faire appui long » apparait au tableau de bord : appuyez plus de deux secondes sur le bouton 1.

Carte renault « mains libres

Carte dans le véhicule, appuyez sur le bouton 1 : le moteur s'arrête. La colonne de direction se verrouille à l'ouverture de la porte conducteur ou au verrouillage du véhicule.

Si la carte n'est plus dans l'habitacle lorsque vous demandez l'arrêt moteur, le message « carte absente, faire appui long » apparait au tableau de bord : appuyez plus de deux secondes sur le bouton 1.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Carte renault « mains libres - 1

Lorsque vous quittez votre véhicule, en particulier carte RENAULT sur vous, assurez-vous que le moteur n’arrête.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Carte renault « mains libres - 2

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur, en y laissant un enfant (ou un animal), pour une courte durée.

En effet, celui-ci pourrait faire démarrer le véhicule ou faire fonctionner des équipements électriques (lève-vitres...) et risquer de se coincer une partie du corps (cou, bras, main...).

Risque de blessures graves.

Ne coupez jamais le contact avant l'arrêt complet du véhicule, l'arrêt du moteur entraîne la suppression des assistances : freins, direction... et des dispositifs de sécurité passive tels que airbags, prétensionneurs.

Ce système permet de diminuer la consommation de carburant et l'émission de gaz à effet de serre.

Au démarrage du véhicule, le système est activé automatiquement.

En roulage, le système stoppe le moteur (mise en veille) lors d'un arrêt du véhicule (embouteillage, arrêt à un feu...).

Conditions de fonctionnement du système

La mise en veille du moteur s'effectue si :

  • le véhicule a roulé depuis son dernier arrêt;
  • la boîte de vitesses est en position neutre (point mort);
  • la pédale d'embrayage est relâchée; et
  • la vitesse du véhicule est inférieure à 3 km/h.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Conditions de fonctionnement du système - 1

Ne laissez pas rouler votre véhicule lorsque le moteur est en veille (le témoin

RENAULT CLIO IV ESTATE - Conditions de fonctionnement du système - 2

s'affiche au tableau

de bord].

RENAULT CLIO IV ESTATE - Conditions de fonctionnement du système - 3

a apparaît au tableau. Avertit de la mise en

Le témoin

de bord et vous avertit de la mise en veille du moteur.

Les équipements du véhicule restent en fonction pendant la durée d'arrêt du moteur.

Le moteur redémarre lorsqu'on appuyez sur la pédale d'embrayage et passez une vitesse.

Si vous quittez votre véhicule, un signal sonore arrêté du message « Couper contact » vous avertit que le moteur est en veille et non arrêté.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Conditions de fonctionnement du système - 4

Avant de quitter le véhicule, la coupure du contact par appui sur le bouton d’arrêt du moteur est indispensable. Reportez-vous au paragraphe « Arrêt du moteur ».

Particularités de redémarrage automatique du moteur

Sous certaines conditions, le moteur peut redémarrer sans intervention pour garantir votre sécurité et votre confort.

Cela peut se produire notamment lorsque:

  • la température extérieure est trop BASSE ou trop élevée (inférieure à environ 0°C ou supérieure à environ 30°C);
  • la fonction « voir clair » est activée (reportez-vous au paragraphe « air conditionné » en chapitre 3);
  • la batterie n'est pas suffisamment chargée;
  • la vitesse du véhicule est supérieure à 7 km/h (en descente...);
  • appuis répétés sur la pédale de frein ou besoin du système de freinage;
  • ...

Particularité : à l'ouverture de la portepassager, certaines de ces conditions inhibent le redémarrage automatique du moteur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Particularités de redémarrage automatique du moteur - 1

Moteur en veille, l'assistance de freinage n'est plus opérationnelle.

Conditions de non mise en voile du moteur

Suivant véhicule, certaines conditions ne permettent pas au système la mise en veille du moteur, notamment :

  • la marche arrêtée est enclenchée;
  • le capot moteur est non verrouillé;
  • la porte conducteur n'est pas fermée;
  • la ceinture conducteur n'est pas bouclée;
  • la température extérieure est trop basse ou trop élevée (inférieure à environ 0°C ou supérieure à environ 30°C);
  • la batterie n'est pas suffisamment chargée;
  • la différence de température intérieure du vé
  • la fonction « voir clair » est activée (reportez-vous au paragraphe « air conditionné » en chapitre 3);
  • la température du liquide de refroidissement moteur est insuffisante;
  • le nettoyage automatique du filtre à particules est en cours; ou

Le message « AUTOSTOP indisponible » au tableau de bord vous avertit de la non-disponibilité de mise en veille du moteur.

Pour un remplissage carburant, le moteur doit être arrêté (et non pas mis en veille) : arrêtez impérativement le moteur par un appui sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »).

Cas particuliers

  • Suivant véhicule, système en fonction, moteur arrêté (embouteillage, arrêt à un feu...), si le conducteur se lève de son siège ou s'il déboucle sa ceinture et ouvre la porte conducteur, le contact se coupe. Pour redémarrer et réactiver le système Stop and Start appuyez sur le bouton de démarrage (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt moteur »).
  • En cas de calage moteur, si le système est en fonction, appuyez à fond sur la pédale d'embrayage pour redémarrer.

Désactivation, activation de la fonction

Appuyez sur le contacteur 1 pour désactiver la fonction. Le message « Stop-Start désactivé » apparait au tableau de bord et le témoin intégré 2 au contacteur s'allume.

Un nouvel appui réactive le système. Le message « Stop-Start activé » apparait au tableau de bord et le témoin intégré 2 au contacteur 1 s'éteint.

Le système se réactive automatiquement à chaque démarrage volontaire du véhicule par appui sur le bouton de démarriage (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »).

Particularité : moteur en veille, un appui sur le contacteur 1 redémarre automatiquement le moteur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Désactivation, activation de la fonction - 1

Avant de quitter le véhicule, la coupure du contact par appui sur le bouton d'arrêt du moteur est indispensable. Reportez-vous au paragraphe « Arrêt du moteur ».

Anomalies de fonctionnement

Lorsque le message « Stop and start à contrôler » apparait au tableau de bord, arrivée de l'allumage du témoin intégré 2 au contacteur 1, le système est désactivé.

Consultez un représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalies de fonctionnement - 1

En cas d'arrêt d'urgence, le moteur peut redémarrer par appui sur la pédale d'embrayage si la fonction Stop & Start est activée.

Particularités des versions essence

Des conditions de fonctionnement de votre véhicule telles que :

  • roulage prolongé avec témoin minima carburant allumé;
  • utilisation d'essence plombée;
  • utilisation d'additifs pour lubrifiants ou carburant non agréés.

Ou des anomalies de fonctionnement telles que :

  • système d'allumage défectueux ou panne d'essence ou bougie débranchée se traduisant par des ratés d'allumage et des à-coups au cours de la conduite;
  • perte de puissance,

provoquent un échauffement excessif du pot catalytique, en diminuent l'efficacité, peuvent amener sa destruction et entraîner des dommages thermiques sur le véhicule.

Si vous constatez les anomalies de fonctionnement ci-dessus, faites effectuer par un Représentant de la marque les réparations nécessaires au plus vite.

En présentant régulièrement votre véhicule à un Representant de la marque suivant les périodicités préconisées dans le document d'entretien, vous évitez ces incidents.

Problème de démarrage

Pour éviter d'endommager votre pot catalytique, n'insistez pas dans la tentative de démarrage (en utilisant votre démarreur, ou en poussant ou tirant votre véhicule) sans avoir identifié et traité la cause de la défaillance.

Dans le cas contraire, ne tentez plus de démarrer le moteur et faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Problème de démarrage - 1

Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits ou des

substances ou des matériaux combustibles tels que l'herbe ou des feuilles peuvent venir en contact avec un système d'échappement chaud.

Régime moteur diesel

Les moteurs diesel comportent un équipement d'injection qui ne permet aucun dépassement de régime moteur quel que soit la vitesse engagée.

Si le message « antipollution à contrôle » s'affiche accompagné des télescopes

moins et, consultez rapidement un Représentant de la marque.

En roulage, suivant la qualité du carburant utilisé, des fumées blanches peuvent exceptionnellement apparaître.

Cela est dû au nettoyage automatique du filtre à particules et est sans conséquence sur le comportement du véhicule.

Panne de carburant

Après replissage effectué à la suite de l'épuisement complet du carburant, il est nécessaire de réamorcer le circuit à carburant : reportez-vous au paragraphe « réservoir à carburant » en chapitre 1 avant de redémarrer le moteur.

Précautions hivernales

Pour éviter tout incident par temps de gel :

  • veillez à ce que votre batterie soit toujours bien chargée,
  • veillez à ne jamais laisser le niveau de gazole trop bas dans le réservoir afin d'éviter la condensation de vapeur d'eau s'accumulant dans le fond du réservoir.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Précautions hivernales - 1

Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits ou des

substances ou des matériaux combustibles tels que l'herbe ou des feuilles peuvent venir en contact avec un système d'échappement chaud.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Précautions hivernales - 2

Lever de vitesses

Véhicules à boîte de vitesses manuelle : suivez la grille dessinée sur le pommeau 1.

Véhicules à boîte de vitesses automatique : reportez-vous au paragraphe « Boîte de vitesses automatique » en chapitre 2.

Passage en marche arrière

Les feux des recul s'allument dès l'enclenchement de la marche arrière, contact mis.

Pour desserrer

Tirez le levier 3 légèrement vers le haut, enfonsez le bouton 2 et ramenez le levier au plancher.

Si vous roulez avec le frein à main mal desserré, le témoin lumineux rouge du tableau de bord restera allumé.

Pour serrer

Tirez le levier 3 vers le haut. Assurez-vous que le véhicule soit bien immo

bilisé. Le témoin lumineux lume au tableau de bord.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour serrer - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour serrer - 2

En cas de choc sur le sous-basement du véhicule lors d'une manoeuvre (exemple :

contact avec une borne, un trottoir surelevé ou tout autre mobilier urbain) vous pouvez endommager le véhicule (exemple : déformation d'un essieu).

Afin d'éviter tout risque d'accident, faites contrôler votre véhicule par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour serrer - 3

Au cours du roulage, veillez à ce que le frein à main soit totalement desserré (féminin rouge éteint),

risque de surchauffe voire de détérioration.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour serrer - 4

À l'arrêt, selon la pente et/ou la charge du véhicule, il peut être nécessaire d'ajou

supplémentaires de serrage et d'engager une vitesse (1re ou marche arrière) pour les véhicules à boîte de vitesses mécanique ou la position P pour les véhicules à boîtes de vitesses automatiques.

ECO Conduite (1/4)

Suivant véhicule, vous disposez de différentes fonctions pouvant vous aider à réduire votre consommation de carburant :

  • le compte-tours;
  • l'indicateur de changement de vitesse;
  • l'indicateur de style de conduite;
  • le bilan trajet et les éco-conseils via l'afficheur multimédia;
  • Le mode ECO activé par le bouton ECO.

Lorsque le véhicule en est équipé, le système de navigation compte ces informations.

Indicateur de changement de vitesse 1

Suivant véhicule, afin d'optimiser la consommation, un témoin au tableau de bord vous informe du meilleur moment pour engager le rapport supérieur ou le rapport inférieur :

RENAULT CLIO IV ESTATE - Indicateur de changement de vitesse 1 - 1

engagez le rapport supérieur;

RENAULT CLIO IV ESTATE - Indicateur de changement de vitesse 1 - 2

engagez le rapport inférieur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Indicateur de changement de vitesse 1 - 3

Indicateur de style de conduite 2

Il vous informe en temps réel sur le style de conduite adopté. Vous êtes averti par la couleur du 2.

  • Vert : conduite souple et économique;
  • Jaune : conduite pas assez souple;
  • Orange : conduite trop dynamique.

L'indicateur de style de conduite est activé par défaut. Si vous souhaitez le désactiver, consultez la notice d'utilisation du système multimédia.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Indicateur de style de conduite 2 - 1

Bilan trajet

À la coupure du moteur, l'affichage « Bilan trajet » sur l'écran 3 donne les informations relatives à votre dernier trajet.

Il indique :

  • la consommation moyenne;
  • la consommation totale;
  • le nombre de kilomètres parcourus;
  • le nombre de kilomètres gagnés.

ECO Conduite (2/4)

Une note globale de 0 à 100 s'affiche, vous permettant d'évaluer votre performance d'éco-conducteur. Plus la note est élevée, plus la consommation de carburant est BASSE.

Des éco-conseils vous sont disponibles afin d'améliorer votre performance.

La mémorisation de vos trajets préférés vous permettra de comparer vos performances.

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation du système multimédia.

Mode ECO

Le mode ECO est une fonction qui optimise la consommation de carburant. Elle agit sur tous les éléments consommateurs (puissance moteur, chauffage et/ou climatisation...).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Mode ECO - 1

Activation de la fonction

Appuyez sur le contacteur 4.

Le témoin 5 ECO s'affiche au tableau de bord pour confirmer l'activation.

En conduite, il est possible de quitter temporairement le mode ECO pour retrouver les performances du moteur.

Pour cela, enfonsez franchement et à fond la pédale d'accélérateur, le témoin 5 ECO clignote au tableau de bord.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Activation de la fonction - 1

Le mode ECO se réactive dès que vous relâchez la pression sur la pédale d'accélérateur, le témoin 5 ECO s'allume fixe au tableau de bord.

Désactivation de la fonction

Appuyez sur le contacteur 4.

Le témoin ECO s'éteint au tableau de bord pour confirmer la désactivation.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Désactivation de la fonction - 1

Comportement

  • Plutôt que de faire chauffer le moteur à l'arrêt, conduisez avec ménagement jusqu'à ce qu'il ait atteint sa température normale. - La vitesse coute cher. - La conduite « sportive » coute cher : préférez-lui la conduite « en souplesse »
  • Ne poussez pas le régime moteur sur les rapports intermédiaires. Utilisez donc toujours le rapport le plus élevé possible.
  • Évitez les accélérations brutes.
  • Freinez le moins possible. En appréciant suffisamment à l'avance obstacle ou virage, il vous suffira de relever le pied.
  • En côte, que d'essayer de maintenir toute vitesse, n'accélérez pas plus qu'en terrain plat : gardez de préférence la même position de pied sur l'accélérateur.
  • Double débrayage et coup d'accélérateur avant l'arrêt du moteur sont devenus inutiles sur les véhicules modernes.
  • Intempéries, routes inondées:

RENAULT CLIO IV ESTATE - Comportement - 1

Ne roulez pas sur une chaussée si la hauteur de l'eau dépasse le bord inférieur des jantes.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Comportement - 2

Gène à la conduite

Côté conducteur, n'utiliser impérativement que des surtapis adaptés au véhicule accrochant aux éléments allés et vérifier régulièrement. Ne pas superposer plus d'apis.

Risque de coinçement des pédales

RENAULT CLIO IV ESTATE - Gène à la conduite - 1

Pneumatiques

  • Une pression insuffisante augmente la consommation.
  • L'usage de pneumatiques non préconisés peut augmenter la consommation.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pneumatiques - 1

Conseils d'utilisation

  • Privilégiez le Mode ECO. L'électricité « c'est du pétrole », éteignez tout appareil électrique lorsqu'il n'est plus justement utile. Mais (sécurités d'abord), gardez vos deux phares allumés dès que la visibilité l'exige (voir et être vu).
  • Utilisez uniquement les aérateurs. Rouler vitres ouvertes entraîne à 100 km/h : +4 % de consommation.
  • Évitez le plein de carburant à ras bord, cela évite tout débordement.
  • Pour les vé utilisation. Pour les véhicules équipés d'un conditionnement d'air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n'en avez plus l'utilité.

Conseils pour minimiser la consommation et donc aider à préserver l'environnement :

Si le véhicule est resté stationné en pleine chaleur ou en plein soleil, pensez à l'aérer quelques minutes pour chasser l'air chaud avant de démarrer.

  • Ne conservez pas une galerie de toit vide.
  • Pour le transport des objets volumineux, utilisez plutôt une remorque.
  • Pour le trajet avec une caravane, pensez à utiliser un déflecteur agréé et n'oubliez pas de le régler.
  • Évitez l'utilisation en « porte-à-porte » (trajets courts, entrecoupés d'arrêts prolongés), le moteur n'atteint jamais sa température idéale.

Conseils entretien et antipollution

Votre véhicule respecte les critères de recyclage et de valorisation des véhicules hors d'usage, qui entreront en vigueur en 2015.

Certaines pièces de votre véhicule ont donc été conçues en vue de leur recyclage ultérieur.

Ces pièces sont facilement démontables afin d’être récupérées et retraitées dans les filières de recyclage.

De plus, de par sa conception, ses réglages d'origine, sa consommation modérée, votre véhicule est conforme aux réglementations antipollution en vigueur. Il participe activement à la réduction d'émission de gaz polluants et aux économies d'énergie. Mais le niveau d'émission de gaz polluants et de consommation de votre véhicule dépend aussi de vous. Veillez à son bon entretien et à sa bonne utilisation.

Entretien

Il est important de noter que le non-respect des réglementations antipollution peut conduire le propriétaire du véhicule à des poursuites.

De plus, le remplacement des pièces du moteur, du système d'alimentation et de l'échappement, par des pièces autres que celles d'origine préconisées par le constructeur modifie la conformité de votre véhicule aux réglementations antipollution.

Faites effectuer chez un Représentant de la marque les réglages et contrôle des autres de la véhicule, conformément aux instructions contenues dans le programme d'entretien : il dispose de tous les moyens matériels permettant de garantir les réglages d'origine de la véhicule.

Réglages moteur

  • Bougies : les conditions optimales de consommation, de rendement et de performances imposant de respecter rigoureusement les spécifications établies par nos Bureaux d'Etudes.

En cas de remplacement de bougies, utilisez les marques, types et écarts spécifiés pour votre moteur. Pour cela, consultez un Représentant de la marque.

  • Filtre à air, filtre à gazole : une cartouche encrassée diminue le rendement. Il faut la remplacer.
  • Allumage et ralenti : ne nécessite aucun réglage.

Contrôle des gaz d'échappement

Le système de contrôle des gaz d'échappement permet de détecter les anomalies de fonctionnement dans le dispositif de dépollution du véhicule.

Ces anomalies peuvent entraîner des dégagements de substances nocives ou des dommages mécaniques.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Contrôle des gaz d'échappement - 1

Ce témoin au tableau de bord indique les éventuelles défectuosités

défaillances du système :

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint au démarrage moteur.

  • S'il s'allume de façon continue, consultez au plus tôt un Représentant de la marque;
  • s'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du clignotement. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

Votre véhicule a été conçu avec la volonté de respecter l'environnement tout au long de sa durée de vie : lors de sa fabrication, pendant son utilisation et enfin pour sa fin de vie.

Cet engagement se traduit par la signature eco^2 du constructeur.

Fabrication

La fabrication de votre véhicule s'effectue dans un site industriel appliquant des démarches de progrès sur la réduction des impacts environnementaux vis-à-vis des riverains et de la nature (réduction des consommations d'eau et d'énergie, des nuisances visuelles et sonores, des rejets atmosphériques et aqueux, tri et valorisation des déchets)

Émissions

Dans la phase d'utilisation, votre véhicule a été conçu de manière à émettre moins d'émissions de gaz à effet de serre (CO2), et donc à moins consommer (ex: 140 g/km équivaut à 5,3 l/100km pour un véhicule Diesel).

De plus, les véhicules sont équipés de systèmes de dépollution tels que le pot catalytique, la sonde lambda, le filtre à charbon actif (ce dernier empêche le rejet à l'air libre des vapeurs d'essence en provenance du réservoir)...

Pour certains véhicules diesel, ce système est complété par un filtre à particules permettant de réduire les émissions de particules de suies.

Contribuez vous aussi au respect de l'environnement

  • Les pièces usées et remplacées lors de l'entretien courant de votre véhicule (batterie, filtre à huile, filtre à air, piles...) et les bidons d'huile (vides ou rejets d'huile usagée) doivent être déposés auprès des organismes spécialisés.
  • Le véhicule hors d'usage doit être remis à des centres agréés afin d'assurer son recyclage.
  • Dans tous les cas, respectez les lois locales.

Recyclage

Votre véhicule est recyclable à 85% et valorisable à 95%.

Pour atteindre ces objectifs, de nombreuses pièces du véhicule ont été conçues de manière à permettre leur recyclage. Les architectures et les matières ont été particulièrement étudiées afin de faciliter le démontage de ces composants et leur retraitement dans des filières spécifiques.

Dans le but de préserver les ressources en matières premières, ce véhicule intègre de nombreuses pièces en matières plastiques recyclées ou en matières renouvelables (matières végétales ou animales telles que coton ou laine respectivement).

Avertisseur de PERTE de pression des pneumatiques (1/3)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Avertisseur de PERTE de pression des pneumatiques (1/3) - 1

Lorsque le véhicule en est équipé, en roulage, ce système avise de la perte de pression d'un ou plusieurs pneumatiques.

Principe de fonctionnement

Chaque roue (sauf la roue de secours) comporte un capteur dans la valve de gonflage qui mesure périodiquement, en roulage, la pression du pneumatique.

Le témoin 1 s'allume fixe pour alerter le conducteur en cas de pression insuffisante.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Principe de fonctionnement - 1

Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques

Elle doit être effectuée

  • lorsque la pression de référence des pneumatiques doit être modifiée pour être adaptée aux conditions d'usage (à vide, en charge, conduite sur autoroute...);
  • après un changement de roue.

Elle doit toujours se faire après vérification à froid des pressions de gonflage des quatre pneumatiques.

Les pressions de gonflage doivent correspondre à l'usage courant du véhicule (à vide, en charge, conduite sur autoroute...).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques - 1

Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite.

Cependant, la fonction n'intervient pas à la place du conducteur. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.

Vérifiez la pression des pneumatiques, y compris la roue de secours, une fois par mois.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques - 2

Moteur arrêté :

  • faites des appuis courts sur l'un des boutons 3 ou 4 pour sélectionner la fonction « Apprentissage pression pneus » sur l'afficheur 2;
  • faites un appui long (environ 3 secondes) sur l'un des boutons 3 ou 4 pour lancer l'initialisation. L'affichage du message « Apprentissage PP lancé » indique que la demande d'apprentissage de la valeur de pression de référence est bien prise en compte;

La réinitialisation s'effectue après quelques minutes de roulage.

Notice

La valeur de la pression de référence ne peut pas être inférieure à celle préconisée et indiquée sur le chambranle de porte.

Affichage

L'afficheur 2 au tableau de bord vous informe des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue crevée...).

Pression pneus à réajuster

Le témoin s'allume fixe accompagné du message « Pression pneus à réajuster ». Ils indiquent qu'au moins une des roues est dégonflée.

Contrôlez et réajustez si nécessaire, les pressions des quatre roues à froid. Le

le témoin s'éteint après quelques minutes de roulage.

Crevaison

Le témoin s'allume fixe accompagné du message « Crevaison »

Ce message indique qu'au moins une des roues est crevée ou fortement sous-gonflée. Remplacez-la ou faites appel à un Représentant de la marque si elle est crevée. Refaites la pression des pneumatiques si la roue est dégonflée.

Ce message est arrivé indiquant STOP

La perte soudaine de pression d'un pneumatique (éclatement d'un pneumatique...) peut ne pas être détectée par le système.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Crevaison - 1

Le témoin STOP vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et incompatible avec les conditions latentes.

Capteurs pneus à contrôler

RENAULT CLIO IV ESTATE - Capteurs pneus à contrôler - 1

clignote plusieurs secondes fixe, accompagne « Capteurs pneus à

Ce message est arrivé du voyant

Ce message apparait en cas de montage sur le véhicule d'au moins une roue non équipée de capteurs (roue de secours par exemple). Dans les autres cas, contactez un Représentant de la marque.

Réajustement de la pression des pneumatiques

Les pressions doivent être ajustées à froid (reportez-vous à l'étiquette située sur le chambranle de porte conducteur).

Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions préconisées de 0,2 à 0,3 bar (3 PSI).

Il est imperative de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

Remplacement roues/pneus

Ce système nécessite des équipements spécifiques (roues, pneumatiques, enjoliveurs...).

Consultez un représentant de la marque pour le remplacement des pneumatiques et pour connaître les accessoires compatibles avec le système et disponibles dans le réseau de la marque : l'utilisation de tout autre accessoire pourrait affecter le bon fonctionnement du système.

Roue de secours

Lorsque le véhicule en est équipé, la roue de secours ne possède pas de capteur. Lorsqu'elle est montée sur le véhicule, le message « Capteurs pneus à contrôle » apparait au tableau de bord.

Aerosols répare-pneumatiques et kit de gonflage

Du fait de la spécificité des valves, n'utilise que des équipements homologués par le réseau de la marque.

Dispositifs de correction et d'assistance à la conduite (1/4)

Suivant véhicule, ils peuvent être constitués

  • de l'antiblocage des roues (ABS);
  • du contrôle dynamique de conduite (ESC) avec contrôle du sous-virage et système antipatinage;
  • de l'assistance au freinage d'urgence;
  • de l'aide au démarrage en côte.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dispositifs de correction et d'assistance à la conduite (1/4) - 1

Ces fonctions sont des aides supplémentaires en cas de conduite critique pour permettre d'adapter le temt du véhicule à la voie conduite.

Cependant, les fonctions n'interviennent pas à la place du conducteur. Elles ne repoussent pas les limites du véhicule et ne doivent pas inciter à rouler plus vite. Elles ne peuvent donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres (le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite).

Antiblocage des roues (ABS)

Lors d’un freinage intensif, l’ABS permet d’éviter le blocage des roues, donc de maîtriser la distance d’arrêt et de conserver le contrôle du véhicule. Dans ces conditions, des manœuvres d’évitement en freinant sont alors possibles. De plus, ce système permet d’optimiser les distances d’arrêt, notamment sur sol peu adhérent (sol mouillé...).

Chaque mise en œuvre du dispositif se manifeste par un tremblement de la pédale de frein. L'ABS ne permet en aucun cas d'améliorer les performances «physiques» liées à l'adhérence pneus-sol. Les règles de prudence doivent donc être impérativement respectées (distances entre les véhicules...).

En cas d'urgence, il est recommandé d'appliquer sur la pédale une pression forte et continue. Il n'est pas nécessaire d'agir par pressions successives (pompage). L'ABS modulera l'effort appliqué dans le système de freinage.

Anomalies de fonctionnement :

  • et allumés au tableau de bord accompagnés des messages « ABS à contrôle », « système freinage à contrôle » et « ESC à contrôle » é;
  • ABs, 1 et STOP allumés au tableau de bord accompagnés du message « panne du système de freinage »: cela indique une défaillance des dispositifs de freinage.

Dans les deux cas, consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalies de fonctionnement : - 1

Votre freinage est partiellement assuré. Toutefois, il est dangereux de freiner brusquement et ceci vous

impose un arrêt immédiat et obligatoire compatible avec les conditions de circulation. Faites appel à un Représentant de la marque.

Contrôle dynamique de conduite ESC

Ce système aide à conserver le contrôle du véhicule dans les situations « critiques » de conduite (évitement d'un obstacle, perte d'adhérence dans un virage...).

Principe de fonctionnement

Un capteur au volant permet de connaître la trajectoire de conduite voulue par le conducteur.

D'autres capteurs répartis dans le véhicule mesurent sa trajectoire réelle.

Le système compare la volonté du conducteur à la trajectoire réelle du véhicule et corrige cette dernière, si nécessaire, en agissant sur le freinage de certaines roues et/ou sur la puissance du moteur, en cas de déclenchement.

du système, le témoin au tableau de bord.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Principe de fonctionnement - 1

clignote

Contrôle de sous-virage

Ce système optimise l'action de l'ESC dans le cas d'un sous-virage prononcé (perte d'adhérence du train avant).

Système antipatinage

Ce système aide à limiter le patinage des roues motrices et à contrôler le véhicule dans les situations de démarrages, d'accélérations ou de décélérations.

Principe de fonctionnement

À l'aide de capteurs de roues, le système mesure et compare, à chaque instant, la vitesse des roues motrices et décèle leur emballement. Si une roue tend à patiner, le système freine celle-ci jusqu'à ce que la motricité redevienne compatible avec le niveau d'adhérence sous la roue.

Le système agit aussi sur le régime moteur selon l'adhérence disponible sous les roues, indépendamment de l'action exercée sur la pédale d'accélérateur.

Anomalie de fonctionnement

Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement, le message « ESC à contrôle » et les témoins

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 1

s'affichent au tableau de bord, l'ESC et le système sont désactivés.

Consultez un représentant de la marque.

Inhibition de la fonction antipatinage

Dans certaines situations (conduite sur sol très mou : neige, boue... ou conduite avec des roues chaînées), le système peut réduire la puissance moteur pour limiter le patinage.

Assistance au freinage d'urgence

C'est un système complémentaire à l'ABS qui aide à réduire les distances d'arrêt du véhicule.

Principe de fonctionnement

Le système permet de détecter une situation de freinage d'urgence. Dans ce cas, l'assistance de freinage développe instantanément sa puissance maximale et peut déclencher la régulation ABS.

Le freinage ABS est maintenu tant que la pédale de frein n'est pas relâchée.

Allumage des feux de détresse

Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s'allumer en cas de forte décélération.

Anticipation du freinage

Suivant véhicule, lorsque vous relâchez rapidement la pédale d'accélérateur, le système anticipe le freinage afin de diminuer les distances d'arrêt.

Lors de l'utilisation du régulateur de vitesse :

  • si vous utilisez la pédale d'accélérateur, lorsque vous la relâcherez, le système peut se déclencher;
  • si vous n'utilisez pas la pédale d'accélérateur, le système ne se déclenchera pas.

Anomalie de fonctionnement

Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement, le message « système freinage à contrôle » s'affiche au tableau de bord accompagné du témoin

Consultez un représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 1

Ces fonctions sont des aides supplémentaires en cas de conduite critique pour permettre d'adapter le temt du véhicule à la voie conduite.

Cependant, les fonctions n'interviennent pas à la place du conducteur. Elles ne repoussent pas les limites du véhicule et ne doivent pas inciter à rouler plus vite. Elles ne peuvent donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres (le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite).

Aide au démarrage en côte

Ce dispositif vous assiste lors d’un démar rage en côte. Il empêche le véhicule de reculer, selon la pente en intervenant sur le serrage automatique des freins, lorsque le conducteur lève le pied de la pédale de frein pour actionner l’accélérateur.

Fonctionnement du système

Il fonctionne uniquement lorsque le levier de vitesses est en position autre que le point mort (position autre que N ou P pour les boîtes de vitesses automatique) et que le véhicule est à l'arrêt complet (appui sur la pédale de frein).

Le système retient le véhicule environ 2 secondes. Ensuite, les freins se desserrent progressivement (le véhicule roule en fonction de la pente).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonctionnement du système - 1

Le système d'aide au démarrage en côte ne peut totalement empêcher le véhicule de reculer ou d'avanç

éhicule de reculer ou d'avancer.

Le conducteur peut dans tous les cas actionner la pédale de frein et ainsi empêcher le véhicule de reculer ou d'avancer.

L'aide au démarriage en côte ne doit pas être utilisée pour un arrêt prolongé : utilisez la pédale de frein.

Cette fonction n'est pas conceinte pour immobiliser le véhicule de manière permanente.

Si nécessaire, utilisez la pédale de frein pour arrêter le véhicule.

Le conducteur doit rester particulièrement vigilant sur les sols glissants ou peu adhérents et/ou en pente.

Risques de blessures graves.

Régulateur-limiteur de vitesse : fonction limiteur (1/3)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction limiteur (1/3) - 1

Le limiteur de vitesse est une fonction qui vous aide à ne pas dépasser une vitesse de roulage que vous aurez choisie, appelée vitesse limitée.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction limiteur (1/3) - 2

1 Contacteur général Marche/Arrêt. 2 Activation, mémorisation et variation croissante de la vitesse limitée (+). 3 Variation décroissante de la vitesse limitée (-). 4 Activation avec rappel de la vitesse limitée mémorisée (R). 5 Mise en vue de la fonction (avec mémorisation de la vitesse limitée) (O).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction limiteur (1/3) - 3

Mise en service

Pressez le contacteur 1 côté. Le témoin 6 s'allume en orange et le message « limiteur » apparait au tableau de bord accompagné de tirets pour indiquer que la fonction limiteur de vitesse est en service et en attente de l'enregistrement d'une vitesse de limitation. Pour enregistrer la vitesse courante, pressez le contacteur 2 (+) : la vitesse limitée remplace les tirets.

La vitesse minimum enregistrée sera de 30 km/h

RENAULT CLIO IV ESTATE - Mise en service - 1

Conduite

Lorsqu'une vitesse limite est enregistrée, tant que cette vitesse n'est pas atteinte, la conduite est similaire à celle d'un véhicule non équipé d'un limiteur de vitesse.

Dès que vous atteignez la vitesse enregistrée, toute action sur la pédale d'accélérateur ne permettra pas le dépassement de la vitesse programme sauf en cas de besoin (voir paragraphe «Dépassement de la vitesse limitée»).

Variation de la vitesse limitée

Vous pouvez faire varier la vitesse limite en agissant par appuis successifs sur:

  • le contacteur 2 (+) pour augmenter la vitesse;
  • le contacteur 3 (-) pour diminuer la vitesse.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Variation de la vitesse limitée - 1

La fonction limiteur de vitesse n'agit en un cas sur le système de freinage.

Dépassement de la vitesse limitée

À tout moment, il est possible de dépasser la vitesse limitée, pour cela : enoncez franchement et à fond la pédale d'accélérateur (au-delà du « point dur »).

Durant le temps de dépassement, la vitesse limitée clignote au tableau de bord.

Ensuite, relâchez la pédale d'accélérateur : la fonction limiteur de vitesse revient dès que vous atteignez une vitesse inférieure à la vitesse mémorisée.

Impossible pour la fonction de tenir la vitesse limite

En cas de forte descente, la vitesse limitée ne peut être maintenue par le système : la vitesse mémoorisée clignote au tableau de bord pour vous en informer.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Impossible pour la fonction de tenir la vitesse limite - 1

Mise en veille de la fonction

La fonction limiteur de vitesse est mise en veille lorsque vous agissez sur le contacteur 5 (O). Dans ce cas, la vitesse limitée reste mémorisée et le message « en mémoire » accompagné de la vitesse mémorisée apparaît au tableau de bord.

Rappel de la vitesse limitée

Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 4 (R).

Lorsque le limiteur est mis en vue, un appui sur le contacteur 2 (+) réactive la fonction sans tenir compte de la vitesse mémorisée : c'est la vitesse à laquelle roule le véhicule qui est prise en compte.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rappel de la vitesse limitée - 1

Arrêt de la fonction

La fonction limiteur de vitesse est interrompue lorsque vous agissez sur le contacteur 1, dans ce cas il n'y a plus de vitesse mémoire. L'extinction du témoin orange au tableau de bord confirme l'arrêt de la fonction.

Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 1

Le régulateur de vitesse est une fonction qui vous aide à développer votre vitesse de roulage à une valeur constante que vous aurez choisie, appelée vitesse de régulation.

Cette vitesse de régulation est réglable de façon continue à partir de 30 km/h.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 2

La fonction régulateur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 3

Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n'intervient pas à la ou conducteur.

Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance (soyez toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du conducteur.

Le régulateur de vitesse ne doit pas être utilisé lorsque la circulation est dense, sur route sinueuse ou glissante (verglas, aquaplanage, gravillons) et lorsque les conditions météorologiques sont défavorables (brouillard, pluie, vent léthal...).

Risque d'accident.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 4

1 Contacteur général Marche/Arrêt. 2 Activation, émémoration et variation croissante de la vitesse de régulation (+). 3 Variation décroissante de la vitesse de régulation (-). 4 Activation avec rappel de la vitesse de régulation mémorisée (R). 5 Mise en vue de la fonction (avec mémorisation de la vitesse de régulation) (O).

Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (2/4)

Mise en service

Pressez le contacteur 1 côté (b).

Le témoin 6 s'allume en vert et le message « régulateur » apparait au tableau de bord accompagné de tirets pour indiquer que la fonction régulateur est en service et en attente de l'enregistrement d'une vitesse de régulation.

Mise en régulation de vitesse

À vitesse stabilisée (supérieure à 30 km/h environ), pressez le contacteur 2 (+) : la fonction est activée et la vitesse courante est mémorisée.

La vitesse de régulation remplace les tirets et la régulation est confirmée par l'allumage du témoin 7 en vert en plus du témoin 6.

Conduite

Lorsqu'une vitesse de régulation est mémorisée et que la régulation est activée, votre pied peut être enlevé de la pédale d'accélérateur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (2/4) - 1

Attention, il est toutefois conseillé de garder les pieds à proximité des pédales pour être prêt en cas d'urgence.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (2/4) - 2

Variation de la vitesse de régulation

Vous pouvez faire varier la vitesse de régulation en agissant par appuis successifs sur :

  • le contacteur 2 (+) pour augmenter la vitesse,
  • le contacteur 3 (-) pour diminuer la vitesse.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Variation de la vitesse de régulation - 1

La fonction régulateur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

Dépassement de la vitesse de régulation

À tout moment, il est possible de dépasser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d'accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.

Ensuite, relâchez la pédale d'accélérateur : après quelques secondes, le véhicule reprend automatiquement la vitesse de régulation initiale.

Impossible pour la fonction de tenir la vitesse de régulation

En cas de forte descente, la vitesse de régulation ne peut être maintenue par le système : la vitesse mémorisée clignote au tableau de bord pour vous en informer.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Impossible pour la fonction de tenir la vitesse de régulation - 1

Mise en veille de la fonction

La fonction est mise en veille lorsque vous agissez sur :

  • le contacteur 5 (O);
  • la pédale de frein;
  • la pédale d'embrayage ou le passage en position neutre pour les véhicules avec boîte de vitesse automatique.

Dans les trois cas, la vitesse de régulation reste mémorisée et le message « en mémoire » apparait au tableau de bord.

La mise en veille est confirmée par l'extinction du témoin

Rappel de la vitesse de régulation

Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaussée, conditions météorologiques...). Appuyez sur le contacteur 4 (R) si la vitesse du véhicule est supérieure à 30 km/h.

Lors du rappel de la vitesse mémorisée, l'activation du régulateur est confirmée par l'allumage du témoin.

Nota : si la vitesse précédemment enregistrée est beaucoup plus élevée que la vitesse courante, le véhicule accélérera fortement jusqu'à ce seuil.

Lorsque la fonction régulateur est mise en veille, un appui sur le contacteur 2 (+) réactive la fonction régulateur sans tenir compte de la vitesse mémorisée : c'est la vitesse à laquelle roule le véhicule qui est prise en compte.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rappel de la vitesse de régulation - 1

Arrêt de la fonction

La fonction régulateur de vitesse est interrompue lorsque vous agissez sur le contacteur 1, dans ce cas il n'y a plus de vitesse mémorisée. L'extinction des témoins verts au tableau de bord confirme l'arrêt de la fonction.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Arrêt de la fonction - 1

La mise en veille ou l'arrêt de la fonction régulateur de vitesse n'entraîne pas de diminution rapide de la vitesse, vous faut freiner par appui sur le levier de frein.

Principe de fonctionnement

Des détecteurs à ultrasons, implantés (suivant véhicule) dans le bouclier arrière du véhicule, « mesurent » la distance entre le véhicule et un obstacle.

Cette mesure se traduit par des bips sonores dont la fréquence augmente avec le rapprochement de l'obstacle, jusqu'à devenir un son continu lorsque l'obstacle se situe à environ 30 centimètres du véhicule.

Nota: veillez à ce que les détecteurs ultrasons ne soient pas occultés (salissures, boue, neige...).

Nota: selon véhicule, l'écran 1 permet de visualiser l'environnement du véhicule en complément des bips sonores.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Principe de fonctionnement - 1

Cette fonction est une aide supplémentaire qui indique, par le biais des signaux sonores, la distance entre le véhicule et un obstacle lors d'une manoeuvre.

Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manoeuvres.

Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles mobiles (tels qu'un enfant, un animal, poussette, nélo...) ou un obstacle trop petit ou trop fin (pierre de taille moyenne, piquet très fin...) lors de la manoeuvre.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Principe de fonctionnement - 2

Fonctionnement

Au passage de la marche arrière, la plupart des objets se trouvant à moins de 1,20 mètre environ de l'arrière du véhicule sont détectés, un bip sonore retentit et, suivant véhicule, l'afficheur 1 s'allume.

Réglage du volume sonore de l'aide au parking

Suivant véhicule, vous pouvez régler certains paramètres depuis l'écran tactile. 1. Reportez-vous à la notice d'utilisation de l'équipement pour plus d'informations.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Réglage du volume sonore de l'aide au parking - 1

Désactivation du système

Appuyez sur l'interrupteur 2 pour dé-sactiver le système.

Le témoin intégré à l'interrupteur s'allume pour vous rappeler que le système est désactivé.

Un nouvel appui réactivera le système et le témoin s'éteindra.

Suivant véhicule vous pouvez désactiver l'aide au parking depuis l'écran tactile. Reportez-vous à la notice d'utilisation de l'équipement pour plus d'informations.

Anomalie de fonctionnement

Suivant véhicule, lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement, le message « aide au parking à contrôle » s'affiche au tableau de bord accompagné du témoin et un signal sonore retentit pendant environ 5 secondes. Consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 1

En cas de choc sur le soubassement du véhicule lors d'une manoeuvre (exemple : contact avec un trottoir surelevé ou tout mobilier urbain), vous pouvez rayer le véhicule (exemple : rayure d'un essieu).

Afin d'éviter tout risque d'accident, faites contrôler votre véhicule par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 2

Fonctionnement

Au passage de la marche arrière, la caméra 1 (située sur le hayon pour les versions cinq places ou à proximité des feux de plaque pour les versions break) transmet une vue de l'environnement arrêté du véhicule sur l'écran tactile 2 accompagné, selon véhicule, d'un gabarit mobile et d'un gabarit fixe.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonctionnement - 1

Nota: veillez à ce que la caméra de recul ne soit pas occultée (saletés, boue, neige...).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonctionnement - 2

Nota: selon véhicule, vous pouvez régler certains paramètres depuis l'écran tactile. Reportez-vous à la notice de l'équipement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonctionnement - 3

Cette fonction est une aide supplémentaire. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.

Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles mobiles (tels qu'un enfant, un animal, une poussette, un négoce...) ou un obstacle trop petit ou trop fin (pierre de taille moyenne, piquet très fin...) lors de la manoeuvre.

Caméra de RECUL (2/2)

∠869

RENAULT CLIO IV ESTATE - Caméra de RECUL (2/2) - 1

Gabarit mobile 3 (suivant véhicule)

Il est représenté en bleu sur l'écran 2. Il indique la trajectoire du véhicule en fonction de la position du volant.

Gabarit fixe 4

Le gabarit fixe est constitué de repères de couleurs A, B et C indiquant la distance derrière le véhicule :

  • A (rouge) à environ 30 centimètres du véhicule;
  • B (jaune) à environ 70 centimètres du véhicule;
  • C (vert) à environ 150 centimètres du véhicule.

Ce gabarit reste fixe et indique la trajectoire du véhicule si les roues sont en ligne avec le véhicule.

Ce système s'utilise d'abord à l'aide d'un ou de plusieurs gabarits (mobile pour la trajectoire, fixe pour la distance). Lorsque la zone rouge est atteinte, aidez-vous de la représentation du bouclier pour vous arrêter précisément.

L'écran représente une image inversée.

Les gabarits sont une représentation projetée sur sol plat, cette information est à ignorer lorsqu'elle se superpose à un objet vertical ou posé au sol.

Les objets qui apparaissent sur le bord de l'écran peuvent être déformés.

En cas de trop forte luminosité (neige, véhicule au soleil...), la vision de la caméra peut être perturbée.

Lorsque le coffre est ouvert ou mal fermé, le message «coffre ouvert» apparait et, suivant véhicule, l'affichage caméra disparaît.

Boite de vitesses automatique (1/3)

Levier de sélection 1

P : parking R : marche arrière N : point mort D : mode automatique M : mode manuel + : rapport montant - : rapport descendant 4 : affichage du rapport de boîte engagé en mode manuel.

Note: Appuyez sur le bouton 2 pour passer de la position D ou N vers R ou P.

Mise en route

Le levier de sélection 1 en position P, mettez le contact.

Pour quitter la position P, il est impératif d'appuyer sur la pédale de frein avant de presser le bouton de déverrouillage 2.

Pied sur la pédale de frein (le témoin 3 sur l'afficheur s'éteint), quittez la position P.

L'engagement du levier en position D ou R ne doit se faire qu'à l'arrêt, pied sur le frein et pédale d'accélérateur relevée.

Palettes de changement de vitesse 5

Les palettes 5 permettent de changer de rapport lorsque le levier est en position « mode manuel » ou, si le véhicule roule, en position « mode automatique ».

Les positions P, N et R ne sont pas accessibles avec les palettes.

L'afficheur 4 vous informe du mode et du rapport engagé.

Conduite en mode automatique

Engagez le levier 1 en position D.

Dans la majorité des conditions de circulation rencontrées, vous n'aurez plus à toucher à votre levier : les vitesses passeront toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car « l'automatisation » tient compte de la charge du véhicule, du profil de la route et du style de conduite choisi.

Conduite économique

Sur route, laissez toujours le levier en position D, la pédale d'accélérateur étant maintenue peu enfoncée, les rapports passeront automatiquement à un régime moteur plus bas.

Accélérations et dépassements

Enoncez franchement et à fond la pédale d'accélérateur (jusqu'à dépasser le point dur de la pédale).

Cela permettra, dans la mesure des possibilités du moteur, de rétrograder sur le rapport optimal.

Conduite en mode manuel

Le levier de sélection en position D, amenez le levier vers la gauche jusqu'en position M. Des impulsions successives sur le levier ou sur les palettes permettent de passer les rapports de vitesse manuellement :

  • pour descendre les rapports de vitesse, donnez des impulsions vers l'avant ou appuyez sur la palette de gauche;
  • pour monter les rapports de vitesse, donnez des impulsions vers l'arrière ou appuyez sur la palette de droite.

Le rapport de vitesse engagé apparait sur l'afficheur au tableau de bord.

Cas particuliers

Dans certains cas de conduite (entraînant par exemple la protection du moteur, la mise en action du contrôle dynamique de conduite : ESC...) « l'automisme » peut imposer de lui-même le rapport. De même, pour éviter des « fausses manœuvres », le changement de rapport peut être refusé par « l'automisme » : dans ce cas l'affichage du rapport clignote quelques secondes pour vous en avertir.

Situations exceptionnelles

Si le profil de la route et sa sinuosité ne permettent pas de se maintenir en mode automatique (ex. : en montagne), il est conseillé de passer en mode manuel. Ceci afin d'éviter des passages de vitesses successifs gênants par « l'automatisme » en montée, et d'obtenir un freinage moteur en cas de longues descentes. - Par temps très froid, pour éviter de caler le moteur, attendez quelques instants avant de quitter la position P ou N et d'engager le levier en D ou R.

En montée, pour rester à l'arrêt, ne laissez pas le pied sur l'accélérateur.

Risque de surchauffe de la boite de vitesses automatique.

Stationnement du véhicule

Lorsque le véhicule est immobilisé, tout en gardant le pied sur le frein, placez le levier en position P : la boîte est au point mort et les roues motrices sont verrouillées mécaniquement par la transmission.

Serrez le frein à main.

Anomalie de fonctionnement

  • en roulant, si le message « boîte vitesses à contrôle » apparait au tableau de bord, il indique une défaillance.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque;

en roulant, si le message « boîte vitesses surchauffe » apparait au tableau de bord, arrêtez-vous le plus rapidement possible pour laisser refroidir la boîte de vitesses et jusqu'à la disparition du message; - dépannage d'un véhicule à boîte automatique, reportez-vous au paragraphe « Remorquage » en chapitre 5.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 1

À la mise en route, dans le cas où le levier est bloqué sur P alors que vous appuyez sur la pédale de frein, il y a possibilité de libérer manuellement le levier. Pour cela, déclippez la base du levier, puis passez un outil (tige rigide) dans la fente 6 et appuyez simultanément sur le bouton 7 afin de déverrouiller le levier.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 2

En cas de choc sur le soubassement du véhicule lors d'une manoeuvre (exemple : contact avec un trottoir surelevé ou tout mobilier urbain), vous pouvez mager le véhicule (exemple : nation d'un essieu).

Afin d'éviter tout risque d'accident, faites contrôler votre véhicule par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 3

Pour des raisons de sécurité, ne coupez jamais le contact avant l'arrêt complet du véhicule.

Aérateurs 3.2 Chauffage et air conditionné manuel. 3.4 Air conditionné automatique 3.7 Air conditionné : informations et conseils d'utilisation 3.11 Lève-vitres 3.12 Rideau pare-soleil de toit. 3.14 Éclairage intérieur 3.15 Rangements, aménagements habitacle 3.16 Cendrier, allume-cigares 3.20 Banquette arrière : fonctionnalités 3.22 Coffre à bagages 3.23 Tablette arrière 3.24 Aménagements coffre à bagages 3.26 Transport d'objets dans le coffre 3.27 Transport d'objets 3.28 Remorquage, attelage 3.28 Filet de séparation. 3.29 Barres de toit 3.31 Becquet 3.31 Équipement multimédia 3.32

Aérateurs, sorties d'air (1/2)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Aérateurs, sorties d'air (1/2) - 1

1 frise de désembuage contre la tôle gauche. 2 aérateur latéral gauche. 3 frises de désembuage pare-brise. 4 aérateurs centraux.

5 aérateur latéral droit. 6 frise de désembuage contre la tempe latérale droite. 7 sortie pieds des occupants. 8 tableau de commandes.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Aérateurs, sorties d'air (1/2) - 2

Débit

Manoeuvrez la molette 9 (au-delà du point dur).

Vers le haut : ouverture maximale.

Vers le bas : fermeture.

Orientation

Manoeuvrez les curseurs 10 dans la position désirée.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Orientation - 1

Débit

Pour ouvrir l'airateur 11, appuyez sur l'airateur (point 12) en fonction de l'ouverture souhaitée.

Orientation

Pour orienter le flux d'air, faites pivoter l'aérateur latéral 11.

Contre des mauvaises odeurs dans voiture véhicule, n'utilise que des systèmes conçus à cet effet. Consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Orientation - 1

Ne rien introduire dans le circuit de ventilation du véhicule (par exemple en cas de mauvaise odeur...).

Risque de dégradation ou d'incendie.

1 Réglage de la température de l'air. 2 Réglement de la vitesse de ventilation. 3 Air conditionné. 4 Répartition de l'air dans l'habitacle. 5 Dégivrage/désembuage de la lunette arrière et, suivant véhicule, des rétroviseurs. 6 Recyclage de l'air.

Mise en service ou arrêt de l'air conditionné

(suivant véhicule)

La touche 3 permet d'autoriser la mise en service (voyant allumé) ou d'arrêter (voyant éteint) le fonctionnement de l'air conditionné.

La mise en service ne peut pas être effectuée si la commande 2 est positionnée sur OFF.

L'utilisation de l'air conditionné permet :

  • d'abaisser la température à l'intérieur de l'habitacle;
  • d'éliminer la buée plus rapidement.

Répartition de l'air dans l'habitacle

Il y a cinq possibités de répartition d'air. Tournez la commande 4 pourCHOISIR VOIRE RÉPARTITION.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Répartition de l'air dans l'habitacle - 1

Le flux d'air est dirigé vers les

frises de désembuage du

pare-brise et les désembuageurs de vitres latérales avant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Répartition de l'air dans l'habitacle - 2

Le flux d'air est réparti entre

tous les aérateurs, les désembuage

buageurs de vitres latérales avant, les frises de désembuage de pare-brise et les pieds des occupants.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Répartition de l'air dans l'habitacle - 3

Le flux d'air est principalement

dirige vers les pieds des occupants

pants.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Répartition de l'air dans l'habitacle - 4

Le flux d'air est dirigé vers les

aérateurs de la planche de

bord, vers les pieds des occupants en place avant et, suivant véhicule, des occupants des sièges de deuxième rangée.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Répartition de l'air dans l'habitacle - 5

Le flux d'air est dirigé vers les

aérateurs de la planche de

bord.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Répartition de l'air dans l'habitacle - 6

Mise en service du recyclage d'air

Appuyez sur la touche 6 : le témoin intégré s'allume. Dans ces conditions, l'air est pris dans l'habitacle et il est recyclé sans admission d'air extérieur.

Le recyclage d'air permet :

  • de s'isoler de l'ambiance extérieure (circulation en zone polluée...);
  • de refroidir plus rapidement la température de l'habitacle.

L'utilisation prolongée du recyclage d'air peut entraîner une formation de buée sur les vitres latérales et le pare-brise et des désagréments dus à un air non renouvelé dans l'habitacle. Il est donc conseillé de repasser en fonctionnement normal (air extérieur) en appuyant de nouveau sur le bouton 6 lors que le recyclage d'air n'est plus nécessaire.

Réglage de la vitesse de ventilation

Manœuvrez la commande 2. Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la quantité d'air pulé est grande. Si vous désirez arrêter l'arrivée d'air, placez la commande 2 sur « OFF »

Le système est arrêté : la vitesse de ventilation de l'air est nulle (véhicule à l'arrêt), vous pouvez sentir un faible débit d'air lorsque le véhicule roule.

Désembuage rapide

Amenez les commandes 1, 2 et 4 sur

RENAULT CLIO IV ESTATE - Désembuage rapide - 1

- air extérieur; - température maximale; - désembuage.

L'utilisation des positions et interdit la mise en service du recyclage d'air pour éviter tout risque d'embuage sur le pare-brise et entraîne la mise en fonction de l'air conditionné. Le temps intégré à la touche 3 ne s'allume pas.

Réglage de la température de l'air

Tournez la commande 1 en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la température est élevée.

Lors d'une utilisation prolongée de l'air conditionné, une sensation de froid peut apparaître. Pour augmenter la température, tournez la commande 1 vers la droite.

Dégivrage-désembuage de la lunette arrière

Moteur tournant, appuyez sur la touche 5. Le témoign de fonctionnement s'allume.

Cette fonction permet un désembuage électrique rapide de la lunette arrière et des rétroviseurs électriques dégivrants (pour les véhicules qui en sont équipés).

Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche 5.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dégivrage-désembuage de la lunette arrière - 1

Les commandes

1 Mode automatique. 2 Réglage de la température de l'air. 3 Fonction « voir clair ». 4 Réglage de la répartition de l'air dans l'habitacle. 5 Commande d'air conditionné. 6 Réglage de la vitesse de ventilation. 7 Recyclage de l'air. 8 Dégivrage/désembuage de la lunette arrière et, suivant véhicule, des rétroviseurs.

Mode automatique

La climatisation automatique est un système garantissant (à l'exception des cas d'utilisation extrêmes) le comportement dans l'habitacle et le maintien d'un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation. Le système agit sur la vitesse de ventilation, la répartition d'air, le recyclage d'air, la mise en route ou l'arrêt du conditionnement d'air et la température de l'air.

AUTO: optimisation de l'atteinte du niveau de confort choisi en fonction des conditions extérieures. Appuyez sur la touche 1.

Modification de la vitesse de ventilation

En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort.

Vous pouvez ajuster la vitesse de ventilation en tournant la commande 6 pour augmenter ou diminuer la vitesse de ventilation.

Réglage de la température de l'air

Tournez la commande 2 en fonction de la température désirée.

Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la température est élevée.

Particularité : les réglages extrêmes permettent au système de produire un maximum de froid ou un maximum de chaud (« 18 °C » et « 26 °C »).

Fonction « voir clair

Appuyez sur la touche 3, le témoin intégré s'allume.

Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (suivant véhicule). Elle impose la mise en service automatique du conditionnement d'air et du dégivrage de la lunette arrière.

Appuyez sur la touche 8 pour arrêter le fonctionnement de la lunette arrière dégivrante, le témoin intégré s'éteint.

Pour sortir de cette fonction, appuyez sur la touche 3 ou 1.

Certaines touches disposent d'un témoin de fonctionnement qui indique l'état de la fonction.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fonction « voir clair - 1

Modification de la répartition de l'air dans l'habitacle

Appuyez sur l'une des touches 4. Le témoin intégré à la touche sélectionnée s'allume.

Il est possible de combiner deux positions à la fois, appuyez sur deux des touches 4.

Le flux d'air est principalement réparti entre tous les aérateurs, les désembueurs de vitres latérales avant et les frises de désembuage de pare-brise.

Le flux d'air est principalement dirigé vers les aérateurs de la planche de bord.

Le flux d'air est principalement dirigé vers les pieds des occupants.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Modification de la répartition de l'air dans l'habitacle - 1

Dégivrage-désembuage de la lunette arrière

Appuyez sur la touche 8, le témoin intégré s'allume. Cette fonction permet un désembuaGE rapide de la lunette arrière et des rétroviseurs dégivrants (pour les véhicules qui en sont équipés).

Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche 8. À défaut, le désembuage s'arrête automatiquement.

Mise en service ou arrêt de l'air conditionné

En mode automatique, le système gère la mise en route ou l'arrêt de l'air conditionné en fonction des conditions climatiques extérieures.

Appuyez sur la touche 5 pour forcer l'arrêt de l'air conditionné, le témoin intégré s'allume.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Mise en service ou arrêt de l'air conditionné - 1

Véhicules équipés du mode ECO (contacteur 9) : lorsqu'il est actionné, le mode ECO peut diminuer les performances de l'air conditionné automatique. Reportez-vous au paragraphe « Eco conduite » en chapitre 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Mise en service ou arrêt de l'air conditionné - 2

L'habitacle)

RENAULT CLIO IV ESTATE - L'habitacle) - 1

Cette fonction est gérée automatiquement mais vous pouvez aussi l'activer manuellement, dans ce cas, la mise en fonction est confirmée par l'allumage du témoin intégré à la touche 7.

Le système détermine l'utilisation ou non du recyclage en fonction de la qualité de l'air extérieur.

Le désembuage/dégivrage reste prioritaire sur le recyclage de l'air.

La qualité de l'air est signalée par l'allumage sur l'écran tactile de l'un des éléments suivants (respectivement de l'air le plus sain au plus pollué) :

RENAULT CLIO IV ESTATE - L'habitacle) - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - L'habitacle) - 3

RENAULT CLIO IV ESTATE - L'habitacle) - 4

  • pendant le recyclage, l'air est pris dans l'habitacle et il est recyclé sans admission d'air extérieur;
  • le recyclage d'air permet de s'isoler de l'ambiance extérieure (circulation en zone polluée...);
  • d'atteindre avec plus d'efficacité la température souhaitée dans l'habitation.

Utilisation manuelle

Appuyez sur la touche 7, le témoin intégré s'allume.

L'utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non-renouvellement de l'air, ainsi qu'une formation de buée sur les vitres.

Il est donc conseillé de repasser en mode automatique en appuyant de nouveau sur la touche 7 dès que le recyclage d'air n'est plus nécessaire.

Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche 7.

Arrêt du système

Tournez la commande 6 sur « OFF » pour arrêter le système. Pour le démarrer, tournez de nouveau la commande 6 pour ajuster la vitesse de ventilation ou appuyez sur la touche 1.

Conseils d'utilisation

Dans certains cas (air conditionné arrêté, recyclage d'air activé, vitesse de ventilation nulle ou faible...), vous pouvez constater l'apparition de buée sur les vitres et le pare-brise du véhicule.

En cas de buée, utilisez la fonction « voir clair » pour l'éliminer puis privilégiez l'utilisation de l'air conditionné en mode automatique pour éviter sa formation.

Consommation

Il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant l'utilisation du conditionnement d'air.

Pour les véhicules équipés de l'air conditionné sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n'en avez plus l'utilité.

Conseils pour minimiser la consommation et donc aider à préserver l'environnement

Roulez aérateurs ouverts et vitres fermées.

Si le véhicule est resté stationné en pleine chaleur ou en plein soleil, pensez à l'aérer quelques minutes pour chasser l'air chaud avant de démarrer.

Entretien

Consultez le document d'entretien de votre véhicule pour connaître les périodicités de contrôle.

Anomalies de fonctionnement

D'une manière générale, en cas d'analyse de fonctionnement, consultez un Représentant de la marque.

  • Baisse d'efficacité au niveau du dégivrage, du désembuage ou de l'air conditionné.

Cela peut provenir de l'encrassement de la cartouche du contrôle habitat.

Non-production d'air froid.

Vérifiez le bon positionnement des commandes et le bon état des fusibles. Sinon arrêtez le système.

Présence d'eau sous le véhicule

Après utilisation prolongée de l'air conditionné, il est normal de constater une présence d'eau provenant de la condensation sous le véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Présence d'eau sous le véhicule - 1

N'ouvrez pas le circuit de fluide frigorigène. Celui-ci est dangereux pour les yeux et pour la peau.

Leve-vitres (1/2)

Ces systèmes fonctionnent contact mis ou contact coupé jusqu'à l'ouverture d'une porte avant (limité à environ 3 minutes).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Leve-vitres (1/2) - 1

Sécurité des occupants arrêté

Le conducteur peut interdire le fonctionnement des

Vitres arrière en appuyant sur le contacteur 4. Un message de confirmation s'affiche au tableau de bord.

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur, en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée. En effet, celui-ci pourrait s'exposer en danger ou mettre en danger d'autres personnes en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme par exemple les lève-vitres ou encore verrouiller les portes. En cas de coinçement d'une partie du corps, inversez aussi tôt le sens de la course de la vitre en appuyant sur le contacteur concerné.

Risque de blessures graves.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Responsabilité du conducteur - 1

Lève-vitres électriques

Appuyez ou tirez sur le contacteur d'une vitre pour la baisser ou la relever jusqu'à la hauteur désirée : les vitres arrêtées ne descendent pas complètement.

De la place conducteur, agissez sur le contacteur :

1 pour le côté conducteur ; 2 pour le côté passager avant ; 3 et 5 pour les passagers arrêté.

Des places passagers agissent sur le contacteur 6.

Evitez de poser un objet en appui sur une vitre entre-ouverte : risque d'endommagement du lève-vitre.

Mode impulsionnel

Suivant véhicule, ce mode s'ajoute au fonctionnement des lève-vitres électriques décrit précédemment. Il équippe uniquement la vitre avant conducteur. Appuyez ou tirez à fond et brievement sur le contacteur 1 : la vitre s'abaisse ou se relève complètement. Une action sur le contacteur arrête le fonctionnement de la vitre.

Nota : lorsque la vitre conducteur rencontre une résistance en fin de course (doigts, branche d'arbre...), elle s'arrête puis redescend de quelques centimètres.

Anomalies de fonctionnement

En cas de non-fonctionnement de la fermeture d'une vitre, le système bascule en mode non impulsionnel : tirez autant de fois que nécessaire sur le contacteur concerné jusqu'à fermeture complète de la vitre (la vitre remonte pas à pas), maintenez le contacteur (toujours côté fermeture) pendant une seconde puis faites descendre et remonter complètement la vitre pour réinitialiser le système.

Si besoin, adressez-vous à votre Représentant de la marque.

Lève-vitres manuels

Tournez la manivelle 7.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalies de fonctionnement - 1

La fermeture des vitres peut occasionner des blessures graves.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalies de fonctionnement - 2

Rideau de toit en verre fixe

  • Ouverture : poussez la poignée 1 vers le haut puis accompagnez-la jusqu'à l'ouverture complète;
  • Fermeture : tirez la poignée 1 jusqu'à l'encliqueter dans le verrou.

En cas de mise en travers du rideau durant l'ouverture ou la fermeture, effectuez une fermeture complète puis une ouverture complète du rideau.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rideau de toit en verre fixe - 1

Pare-soleil avant

Abaissez le pare-soleil 2.

Miroirs de courtoisie

Faites glisser le couvercle 3.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Miroirs de courtoisie - 1

Plafonnier

Appuyez sur le contacteur 2, vous obtenez :

  • un éclairage permanent;
  • un éclairage commandé par l'ouverture de l'une des portes. Il ne s'éteint que lorsque les portes concernées sont correctement fermées et après une temporisation;
  • une extinction immédiate.

Spots de lecture

Appuyez sur le contacteur 1 pour le conducteur, 3 pour le passager avant.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Spots de lecture - 1

Éclairage de coffre 4

L'éclairage 4 s'allume à l'ouverture du coffre.

Le déverrouillage et l'ouverture des portes ou du hayon entraînant l'éclairage temporisé des plafonniers et des éclairages.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Éclairage de coffre 4 - 1

Vide-poches de portes avant 1

Ils peuvent recevoir une bouteille de 1.5 litre.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Vide-poches de portes avant 1 - 1

Rangement pare-soleil 2

Elle peut accueillir des tickets d'autoroute, des cartes...

Rangement de console centrale 3

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rangement pare-soleil 2 - 1

Aucun objet ne doit se trouver sur le plancher (place avant conducteur) : en effet, en cas de freinage, ces objets risquent de glisser vers les pédaliers et d’empêcher la station.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rangement pare-soleil 2 - 2

Veillez à ce qu'aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé dans les rangements « ouverts », de manière à ne puisse pas être projeté vers les occupants lors d'un virage ou freinage brusque.

Rangements, aménagements habitacle (2/4)

Vide-poches passager 4

Vide-poches passager 5

Pour ouvrir, tirez la palette 5.

Vide-poches d'accouvoir

L'accouvoir en position baissée, appuyez sur le bouton 6 et soullevez le couvercle de l'accouvoir.

Vide-poches 7

Porte-gobelets 8

Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes...

RENAULT CLIO IV ESTATE - Porte-gobelets 8 - 1

Rangement de console centrale arrière 9

Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes...

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rangement de console centrale arrière 9 - 1

Poches de rangement sièges avant 10

RENAULT CLIO IV ESTATE - Poches de rangement sièges avant 10 - 1

Lors de la prise de virage, d'accélération ou de freinage, veillez à ce que le récipient maintenu à l'aide des anneaux ne déborde pas.

Risque de blessures si le liquide est chaud et/ou d'écoulement.

Rangements, aménagements habitacle (4/4)

Vide-poches de porte arrière 11

Poignée de maintien 12

Elles restent en roulement. Ne l'utilisez pas pour monter dans le véhicule ou en descendre.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rangements, aménagements habitacle (4/4) - 1

Veillez à ce qu'aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé dans les rangements « ouverts », de manière à ne puisse pas être projeté sur les occupants lors d'un virage ou freinage brusque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rangements, aménagements habitacle (4/4) - 2

Allume-cigares 1

Contact mis, enoncez l'allumecigares 1. Il revient de lui-même avec un petit déclic, ès qu'il est incandescent. Tirez-le.

Après usage, replacez-le sans l'enfoncer à fond.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Allume-cigares 1 - 1

Cendrier

Il peut se loger indifféremment dans l'un des emplacements 2 ou 3.

Si votre véhicule n'est pas équipé d'un allume-cigare et d'un chargeur, vous pouvez vous les procurer chez un Représentant de la marque.

Prise accessoires 1

Elle est prévue pour le branchement d'accessoires agréés par les services techniques de la marque et dont la puissance ne doit pas dépasser 120 Watts (12 V).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Prise accessoires 1 - 1

Ne branchez que des accessoires d'une puissance maximale de 120 Watts.

Risque d'incendie.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Prise accessoires 1 - 2

Position d'utilisation

Montez l'appui-tête au maximum pour l'utiliser en position haute. Assurez-vous de son bon verrouillage.

Position de rangement

Appuyez sur le bouton A et abaissez complètement l'appui-tête.

La position de l'appui-tête complètement abaissée est une position de rangement: elle ne doit pas être utilisée lorsqu'un passager est assis.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Position de rangement - 1

Pour enlever l'appuie-tête

Montez l'appui-tête au maximum puis appuyez sur le bouton A et sortez l'appui-tête.

Pour remettre l'appuie-tête

Introduisez les tiges dans les fourreaux, enoncez l'appui-tête jusqu'au blocage pour l'utiliser en position haute. Assurez-vous de son bon verrouillage.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour remettre l'appuie-tête - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour remettre l'appuie-tête - 2

L'appui-tête étant un élément de sécurité, veillez à sa présence et à son bon positionnement. Le haut de l'appui-tête doit se situer le plus possible du sommet de la

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour remettre l'appuie-tête - 3

Pour rabattre le dossier

Veillez à ce que les sièges avant soient suffisamment avancés.

Baissez les appuis-têtes au maximum.

Placez les ceintures de sécurité dans leur passant A.

Appuyez sur le bouton 1 et abaissez le dossier B.

Avant toute manipulation du dossier, place la ceinture dans le guide de sangle A pour éviter toute dépréciation de celle-ci.

Pour remonter le dossier, procédez dans le sens inverse.

Remontez le dossier et encliquetez-le contre son support.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour rabattre le dossier - 1

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

La configuration en banquette deux places, avec le petit dossier B rabattu, interdit l'usage de la place assise centrale compte tenu de l'impossibilité de boucler la ceinture (bouffiers de ceinture inaccessibles).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour rabattre le dossier - 2

Lors des manœuvres des sièges arrêté, assurez-vous que rien ne vient gêner les ancrages (parties os, animal, gravier, chiffon,.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour rabattre le dossier - 3

Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous du bon verrouillage du dossier.

Dans le cas d'utilisation de housses de sièges, veillez à ce qu'elles ne gênent pas le verrouillage du dossier.

Veillez à bien positionner les ceintures.

Répositionnez les appuis-têtes.

COFFRE à bagages

35530

Pour ouvrir

Pressez le bouton 1 et soulevez la porte de coffre.

Pour fermer

Abaissez la porte de coffre en vous aidant, dans un premier temps, des poignées intérieures 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour fermer - 1

Ouverture manuelle de l'intérieur

En cas d'impossibilité de déverrouillage du coffre, il est possible de le faire manuellement de l'intérieur:

accédez au coffre en basculant le(s) dossier(s) de la banquette arrière; insérez un crayon, ou un objet similaire, dans la cavité 3 et faites coulisser l'ensemble comme indiqué sur le dessin; - poussez la porte de coffre pour l'ouvrir.

Ne placez aucun objet et surtout pas d'objets lourds ou durs sur la tablette.

En cas de freinage brusque ou d'accident, ils sont susceptibles de mettre en danger les occupants du véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ouverture manuelle de l'intérieur - 1

Dépose

  • Abaissez les appuis-têtes arrêtés;
  • décrochez les deux cordons 1 de la porte du coffre;
  • soulevez la tablette 2 à une hauteur intermédiaire pour la déclipper (mouvement A);

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dépose - 1

  • poussez la tablette vers l'intérieur (mouvement B) et tournez-la;
  • tirez la tablette vers vous.

Pour la reposer, procédez dans le sens inverse.

Masse maximum sur la tablette arrière: 25kg uniformément répartis.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dépose - 2

Versions société

Déclippez les fixations 3 de chaque côté de la tablette, puis sortez-la par la porte arrière.

Pour la reposer, procédez dans le sens inverse de la dépose.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Versions société - 1

Ne placez aucun objet et sur tout pas d'objets lourds ou durs sur le cache-bagages. En cas de freinage brutal ou d'accident ils sont susceptibles de mettre en danger UPS, au pant du véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Versions société - 2

Pour enrouler la partie couple du cache-bagages 1

Tirez légèrement sur la poignée 2 pour dégager les pions de leurs points de fixation situés de chaque côté du coffre.

Accompagne le mouvement d'enroulement du cache-bagages.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour enrouler la partie couple du cache-bagages 1 - 1

Dépose du cache-bagages

A l'aide de la poignée 2, poussez le cache-bagages vers la droite (mouvement A) et soulevez le côté gauche (mouvement B) dans l'enrouleur.

Pour le remplacement du cache-bagages, engagez le côté droit puis poussez-le vers la droite (mouvement A) et abaissez le côté gauche de l'enrouleur dans son logement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dépose du cache-bagages - 1

Rangement du cache-bagages 1

Soulevez le plancher mobile (reportez-vous au paragraphe « Aménagement coffre à bagages » en chapitre 3).

Rangez le cache-bagages en insérant d'abord un côté puis l'autre.

Remplacez le plancher mobile.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rangement du cache-bagages 1 - 1

Ne placez aucun objet et surtout pas d'objets lourds ou durs sur le cache-bagages. En cas de freinage brusque ou d'accident, ils sont susceptibles de mettre en danger les occupants du véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rangement du cache-bagages 1 - 2

Plancher mobile

Lorsque le véhicule en est équipé, il permet de faciliter le chargement.

Note: si vous devez accéder à l'anneau ISOFIX et/ou à l'anneau du filet en fond de coffre, ouvrez la trappe 3.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Plancher mobile - 1

Rangement du plancher mobile

Rabattez la partie 1 sur la partie 2 ; - soulevez l'ensemble et positionnez-le contre le dossier de la banquette arrêté ; - poussez le loquet 4 pour verrouiller le plancher mobile relié.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Rangement du plancher mobile - 1

Dépose du plancher mobile

Rabattez la partie 1 sur la partie 2 ; retirez l'ensemble.

Mise en place du plancher mobile

Placez-le dans le coffre en vous laissant guider par les glissières 5.

Charge admise sur le plancher mobile: 100kg uniformément répartis.

Transport d'objets dans le COFFRE

Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre :

  • Le dossier de la banquette arrêté, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).
  • Les dossiers des sièges avant avec les dossiers arrêtés rabattus, ce qui est le cas pour les chargements maximums (cas B).

Si vous devez poser des objets sur le dossier rabattu, il est impératif de retirer les appuis-têtes avant de rabattre le dossier de manière à plaquer le plus possible le dossier contre l'assise.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'objets dans le COFFRE - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'objets dans le COFFRE - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'objets dans le COFFRE - 3

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'objets dans le COFFRE - 4

Positionnez toujours les objets les plus lourds directement sur le plancher.

Utilisez, lorsque le véhicule en est équipé, les points d’arrimage 1 situés sur le plancher du coffre. Le chargement doit être fait de manière à ce qu’aucun objet ne puisse être projeté en avant sur les occupants lors d’un freinage brusque. Bouclez les ceintures de sécurité des places arrêté même lorsqu’il n’y a pas d’occupant.

Transport d'objects : attelage

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'objects : attelage - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'objects : attelage - 2

A:697 mm (Version 5 portes).

A:697 mm (Version société).

A:948 mm (Version break).

Charge admise sur le point d'attelage, masse maxi. remorque freinée et non freinée : reportez-vous au chapitre 6, paragraphe « Masses »

Pour le montage et les conditions d'utilisation, consultez la notice de montage de l'équipement.

Il est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord.

Si la boule d'attelage masque la plaque d'immatriculation ou le feu de brouillard arrêté du véhicule, vous nevez la retarder lorsqu'vous ne tractez pas.

Dans tous les cas, veillez à respecter les lois locales.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Transport d'objects : attelage - 3

Filet de séparation a

Pour les véhicules qui en sont équipés, il est utile lors du transport d'animaux ou de bagages pour les isoler de la partie passager.

Il peut être positionné :

  • derrière les sièges avant;
  • derrière la banquette arrière.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Filet de séparation a - 1

Le filtre de séparation de bagages est prévu pour retenir une masse maximum de 10kg

Risques de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Filet de séparation a - 2

Pose du filet de séparation derrière les sièges avant

  • levez le cache 1 pour accéder à l'anneau de fixation supérieur du filet;
  • fixez le crochet de la sangle du filet dans l'anneau;

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pose du filet de séparation derrière les sièges avant - 1

N'installez pas le filtre de séparation de bagages à cette position lorsqu'un passager occupe un siège arrière

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pose du filet de séparation derrière les sièges avant - 2

  • pour accéder à l'anneau de fixation inférieure du filet 2 lors de la première utilisation du filet, adressez-vous à votre Représentant de la marque;
  • Une fois l'accès à la fixation inférieure réalisé, fixez le crochet de la sangle du filet sur l'anneau 2;
  • Réglez la sangle du filet de manière à ce qu'il soit bien tendu.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pose du filet de séparation derrière les sièges avant - 3

Pose du filet de séparation derrière la banquette arrière

  • levez le cache 3 pour accéder à l'anneau de fixation supérieur du filet;
  • fixez le crochet de la sangle du filet dans l'anneau;

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pose du filet de séparation derrière la banquette arrière - 1

  • dans le coffre, fixez impérativement le crochet de la sangle de fixation inférieure du filet sur le crochet d'arrimage 5 repéré par le marquage 7 (lorsque le est équipé d'un plancher mobile B, ouvrez la trappe 4 pour accéder au crochet d'arrimage 5);
  • réglez la sangle C du filet de manière à ce qu’il soit bien tendu.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pose du filet de séparation derrière la banquette arrière - 2

Marquage

Un marquage sur le plancher du coffre situe les emplacements des anneaux du siège ISOFIX 6 et du filet de séparation 7.

Un marquage sur le plancher mobile situe les emplacements des trappes de passage de sangle du siège ISOFIX 6 et du filtre de séparation 7.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Marquage - 1

Le filtre de séparation de bagages ne doit pas être utilisé pour retenir ou fixer des objets.

Risques de blessures.

BARRES de toit/becquet

36167

RENAULT CLIO IV ESTATE - BARRES de toit/becquet - 1

Accès aux points de fixation

Ouvrez les portes, pour accéder aux inserts de fixation 1.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Accès aux points de fixation - 1

Lorsque les barres de toit d'origine, et homologuées par nos services techniques, sont livrées avec

des vis, utilisez exclusivement celles-ci pour la fixation des barres de toit sur le véhicule.

Manipulation de la porte de coffre

Avant de manipuler la porte de coffre, vérifie les objets et/ou accessoires (porte-velos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombrement ne doit pas empêcher le bon fonctionnement de la porte de coffre.

Pour le choix de l'équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter un Représentant de la marque.

Pour le montage des barres et les conditions d'utilisation, consultez la notice de montage du fabricant.

Il est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord.

Charge admise sur la galerie de toit: 80kg (y compris le dispositif de portage).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Manipulation de la porte de coffre - 1

Becquet a

RENAULT CLIO IV ESTATE - Becquet a - 1

Il est interdit de fixer des objets et/ou accessoires (porte-vélos...) en appui sur le bacquet.

La présence et l'emplacement de ces équipements dépendent du véhicule.

1 Écran tactile multimédia; 2 Prises multimédia; 3 Commandes sous volant; 4 Commande vocale; 5 Micro.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Becquet a - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - Becquet a - 3

Consultez la notice de l'équipement pour en connaître le fonctionnement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Becquet a - 4

Utilisation du téléphone

Nous vous rappelons la nécessité de respecter la législation en vigueur dont l'utilisation de ce type d'appareil.

Chapitre 4 : entretien

Capot moteur. 4.2 Niveau huile moteur : généralités 4.4 Niveau huile moteur : appoint, remplissage 4.5 Vidange moteur 4.6 Niveaux 4.7

liquide de refroidissement moteur 4.7 liquide de freins 4.8 réservoir lave-vitres 4.9

Filtres. 4.9 Pressions de gonflage des pneumatiques. 4.10 Batterie 4.11 Entretien de la carrosserie. 4.12 Entretien des garnitures intérieures 4.14

CAPOT moteur (1/2)

Pour ouvrir, tirez la manette 1.

RENAULT CLIO IV ESTATE - CAPOT moteur (1/2) - 1

Déverrouillage de sécurité capot

Pour ouvrir, poussez la languette 2 vers la gauche en même temps que vous soulevez le capot.

Ouverture du capot

Levez le capot, accompagnez-le, il est maintenu à l'aide d'un vérin.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ouverture du capot - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupez impérativement le contact par appui

sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ouverture du capot - 2

Éviter de s'appuyer sur le capot moteur : risque de fermeture involontaire du capot.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ouverture du capot - 3

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant, provoquant des blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ouverture du capot - 4

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la manette d'essuie-vitres est en arrêt.

Risque de blessures.

Fermeture du capot

Vérifiez que rien n'a été oublié dans le compartiment moteur.

Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu'à 30 cm de la position fermée, puis lâchez-le. Il se verrouille de lui-même par l'effet de son poids.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fermeture du capot - 1

S'assurer du bon verrouillage du capot.

S'assurer que rien ne vient à gêner l'ancrage de verre (gravier, chiffon...).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fermeture du capot - 2

Après toute intervention dans le compartiment matateur, assurez-vous de ne rien oublier (chiffon,

outils...)

En effet, ceux-ci peuvent endommager le moteur ou entraîner un incendie.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fermeture du capot - 3

Lors d'un choc, même léger contre la calandre ou le capot, faites contrôle au plus vite le système

de verrouillage du capot par un Représentant de la marque.

Niveau HUILME moteur : généralités

Un moteur consomme de l'huile pour le graissage et le refroidissement des pièces en mouvement et il est normal de faire un appoint d'huile entre deux vidanges.

Toutefois, si après la période de rodage, les apports étaient supérieurs à 0,5 litre pour 1000km, consultez un Représentant de la marque.

Périodicité : vérifiez périodiquement votre niveau d'huile et, en tout cas, avant chaque grand voyage sous peine de risquer de détériorer votre moteur.

Afin d'éviter les éclaboussures, nous vous conseillons d'utiliser un entonnoir lors de l'appoint/remplissage d'huile.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Niveau HUILME moteur : généralités - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupez impérativement le contact par appui

sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Niveau HUILME moteur : généralités - 2

Lecture du niveau d'huile

La lecture doit être faite sur sol horizontal et après un arrêt prolongé du moteur.

Pour connaître le niveau d'huile exact et s'assurer que le niveau maximum n'est pas dépassé (risque d'endommagement du moteur), il est impératif d'utiliser la jauge. Reportez-vous aux pages suivantes.

L'afficheur au tableau de bord alerte uniquement lorsque le niveau d'huile est au minimum.

Sortez la jauge et essuyez-la avec un chiffon propre et non pelucheux; - enforcez la jauge jusqu'en butée (pour les véhicules équipés du « bouchon-jauge » C, vissez complètement le bouchon); sortez la jauge de nouveau; - lisez le niveau : il ne doit jamais descendre en dessous du « mini » A ni dépasser le « maxi » B.

Une fois le niveau lu, veillez à enforcer la jauge jusqu'en butée ou à visser complètement le bouchon-jauge.

Dépassement du niveau maximum d'huile moteur

La lecture du niveau ne doit se faire qu'à l'aide de la jauge comme expliqué précédemment.

Si le niveau maxi est dépassé, ne démarrez pas votre véhicule et faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dépassement du niveau maximum d'huile moteur - 1

Il ne faut en aucun cas dépasser le niveau maximum de remplissage B: risque d'endommagement du moteur et du catalyseur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dépassement du niveau maximum d'huile moteur - 2

Appoint/remplissage

Le véhicule doit être sur sol horizontal, moteur arrêté et froid (par exemple : avant le premier démarrage de la journée).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Appoint/remplissage - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupe impérativement le contact par appui

sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Appoint/remplissage - 2

  • Dévissez le bouchon 1;
  • Rétablissez le niveau (pour information, la capacité entre le « mini » et le « maxi » de la jauge 2 est de 1,5 à 2 litres selon moteur);
  • attendez 10 minutes environ pour permettre l'écoulement de l'huile;
  • Vérifie le niveau à l'aide de la jauge 2 (comme expliqué précédemment).

Une fois l'opération effectuée, pensez à enficher la jauge jusqu'en butée et à visser complètement le bouchon.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Appoint/remplissage - 3

Afin d'éviter les éclaboussures, nous vous conseillons d'utiliser un entonnoir lors de l'appoint/remplissage d'huile.

Ne dépassez pas le niveau « maxi » et n’oubliez pas de remettre le bouchon 1 et la jauge 2.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Appoint/remplissage - 4

Vidange moteur

Périodicité : reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

Capacités moyennes de vidange, filtre à huile compris (pour information)

Moteur 0.9 TCe : 4,1 litres

Moteur 1.2 16V : 4,0 litres

Moteur 1.2 TCe : 4,6 litres

Moteur 1.5 dCi : 4,5 litres

Qualité d'huile moteur

Reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

En cas de baisser anormale ou répétée du niveau, consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Qualité d'huile moteur - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la manette d'essuie-vitres est en arrêt.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Qualité d'huile moteur - 2

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Qualité d'huile moteur - 3

Remplissage : attention lorsque vous faites l'appoint, veillez à ce qu'il ne tombe pas d'huile sur les

pièces du moteur, risque d'incendie. N'oubliez pas de refermer correctement le bouchon, sinon, risque d'incendie par projection d'huile sur les pièces chaudes du moteur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Qualité d'huile moteur - 4

Ne faites pas tourner le moteur dans un local fermé : les gaz d'échappement sont toxiques.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Qualité d'huile moteur - 5

Vidange moteur : si vous réalisez la vidange moteur chaud, attention aux risques de brûlures dues à la chaleur de l'huile.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Qualité d'huile moteur - 6

Liquide de refroidissement

Moteur à l'arrêt et sur sol horizontal, le niveau à froid doit se situer entre les repères « MINI » et « MAXI » indiqués sur le bocal 1.

Complétez ce niveau à froid avant qu'il n'atteigne le repère « MINI »

RENAULT CLIO IV ESTATE - Liquide de refroidissement - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la manette d'essuie-glace est en arrêt.

Risque de blessures.

Périodicité du contrôle de niveau

Vérifiez votre niveau de liquide de refroidissement régulièrement (le moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement).

Si un apport est nécessaire, n'utilise que les produits agrégés par nos Services Techniques qui vous assurent:

  • une protection antigel;
  • une protection anticorrosion du circuit de refroidissement.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Périodicité du contrôle de niveau - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupe impérative

ment le contact par appui sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

Périodicité de remplacement

Reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Périodicité de remplacement - 1

Aucune intervention ne doit être effectuée sur le circuit de refroidissement lorsque le moteur est chaud.

Risque de brûlures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Périodicité de remplacement - 2

Liquide de freins

Le contrôle du niveau se fait moteur à l'arrêt et sur sol horizontal.

Il est à contrôler souvent, et en tout cas chaque fois que vous sentez une différence même légère de l'efficacité de freinage.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Liquide de freins - 1

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Niveau 2

Le niveau baisse normalement en même temps que l'usure des garnitures, mais il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d'alerte « MINI »

Si vous souhaitez vérifier par vous-même l'état d'usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle disponible dans le Réseau ou sur le site internet du constructeur.

Remplissage

Toute intervention sur le circuit hydraulique doit entraîner le remplacement du liquide par un spécialiste.

Utilisez obligatoirement un liquide agréé par nos Services Techniques (et prélevé d'un bidon sellé).

Périodicité de remplacement

Reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Périodicité de remplacement - 1

Remplissage

Moteur à l'arrêt, ouvre le bouchon. Remplissez jusqu'à voir le liquide puis remettez le bouchon.

Liquide

Produit lave-vitres (produit antigel en hiver).

Filtres

Le remplacement des éléments filtrants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole...) est prévu dans les opérations d'entretien de votre véhicule.

Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Filtres - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupe impérative

ment le contact par appui sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Filtres - 2

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la manette d'essuie-glace est en arrêt.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Filtres - 3

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Pressions de gonflage des pneumatiques

35599

Etiquette a

Pour la dire, ouvre la porte conducteur.

Les pressions de gonflage doivent être vérifiées sur pneumatiques froids.

Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions indiquées de 0,2 à 0,3 bar (ou 3 PSI). Il est impératif de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Etiquette a - 1

B: dimension des pneumatiques équipant le véhicule. C: vitesse de roulage prévue. D : pression préconisée pour optimiser la consommation de carburant.

Nota: le comportement de roulage peut s'en trouver altéré.

E : pression de gonflage des pneumatiques avant. F : pression de gonflage des pneumatiques arrière. G : pression de gonflage de la roue de secours.

Particularité des vehicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisé en Charge) et tractant une remorque : la vitesse maximale doit être limitée à 100km / h et la pression des pneumatiques augmentede 0,2 bar.

Reportez-vous au paragraphe « Masses » du chapitre 6.

Sécurité pneumatique et montage de chaînes : Reportez-vous au paragraphe « Pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d'entretien et, suivant les versions, les conditions de montage de chaînes du véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Etiquette a - 2

Lorsqu'il y a nécessité de les remplacer, il ne faut monter sur votre véhicule que des pneumatiques de mêmes marque, dimension, type et structure sur un même essieu.

Ils doivent : soit être identiques à ceux d'origine, soit correspondre à ceux préconisés par un Représentant de la marque.

Elle est située sous le couvercle 1 et ne nécessite pas d'entretien.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Etiquette a - 3

Manœuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l'acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un tel contact survient, rincez abondamment à l'eau. Si besoin, consultez un médecin.

Tenez toute flamme, tout point incandescent et toute étincelle éloignés des éléments de la batterie : risque d'explosion.

Remplacement de la batterie

Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remplacement de la batterie - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupez impérativement le contact par appui sur le bouton d'arrêt du moteur (résumé au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en cha

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remplacement de la batterie - 2

La batterie étant spécifique, veillez à la replacer par une batterie équivalente. Consultez un entant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remplacement de la batterie - 3

Étiquette a

Respectez les indications portées sur la batterie :

  • 2 flamme nue interdite et défense de fumer;
  • 3 protection obligatoire de la vue; 4 tenir éloigné des enfants;
  • 5 matières explosives;
  • 6 Se reporter à la notice;
  • 7 matières corrosives.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Étiquette a - 1

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Entretien de la carrosseire (1/2)

Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc conseillé d'entretenir l'extérieur du véhicule régulièrement.

Votre véhicule bénéficiait des techniques anticorrosion performantes. Il n'en demeure pas moins soumis à l'action de différents paramètres.

Agents atmosphériques corrosifs

  • pollution atmosphérique (villes et zones industrielles), salinité de l'atmosphère (zones maritimes, surtout par temps chaud),
  • conditions climatiques saisonnières et hygrométriques (sel répandu sur la chaussée en hiver, eau de nettoyage des rues...).

Actions abrasives

Poussière atmosphérique, sable, boue, gravillons projetés par d'autres véhicules...

Un minimum de précautions s'impose pour vous assurer contre ces risques.

Ce qu'il ne faut pas faire

Dégraisser ou nettoyer les éléments mécaniques (ex.: comportement moteur), dessous de caisse, pièces avec charnières (ex.: intérieur des portes) et plastiques extérieurs peints (ex.: pare-chocs) à l'aide d'appareils de nettoyage haute pression ou de pulvérisations de produits non homologués par nos services techniques. Cela pourrait provoquer des risques d'oxydation ou de mauvais fonctionnement.

Laver le véhicule en plein soleil ou lorsqu'il gèle.

Gratter la boue ou des salissures sans les détrempés.

Laisser s'accumuler les souillures extérieures.

Laisser la rouille se développer à partir de blessures accidentelles.

Enlever des taches avec des solvants, non sélectionnés par nos services, qui peuvent attaquer la peinture.

Rouler dans la neige et la boue sans laver le véhicule, particulièrement les passages de roues et le dessous de caisse.

Ce qu'il faut faire

Lavez fréquemment votre véhicule, moteur arrêté, avec des shampooings sélectionnés par nos services (jus de produits abrasifs). Rincez au préalable abondamment au jet :

  • les retombées résineuses des arbres ou les pollutions industrielles;
  • la boue qui forme des amalgames humides dans les passages de roue et le dessous de caisse;
  • la fiente d'oiseaux qui produit une réaction chimique avec la peinture, amenant à une action décolorante rapide pouvant aller jusqu'au décollement de la peinture;

Il est imperative de laver immédiatement le véhicule pour enlever ces taches, car il sera impossible de les faire disparaître par un lustrage;

  • le sel, rond dans les passages de roues et le dessous de caisse, après roulage dans des régions où des fondants chimiques ont été répandus.

Retirez régulièrement les retombées végétales (résine, feuilles...) du véhicule.

Entretien de la carrosseire (2/2)

Respectez les lois locales en ce qui concerne le lavage des véhicules (ex. : ne pas laver son véhicule sur la voie publique).

Respectez l'espacement des véhicules en cas de roulage sur route gravillonnée pour éviter de blesser votre peinture.

Effectuez ou faites effectuer rapidement les retouches en cas de blessure de la peinture pour éviter la propagation de la corrosion.

N'oubliez pas les visites périodiques, dans le cas où votre véhicule bénéficiait d'une garantie anticorrosion. Reportez-vous au document d'entretien.

Au cas où il a été nécessaire de nettoyer des éléments mécaniques, charnières... Il est impératif de les protéger de nouveau par pulvérisation de produits homologues par nos Services Techniques.

Nous avons sélectionné des produits spéciaux pour l'entretien que vous trouverez dans les boutiques de la marque.

Particularités véhicules avec peinture mate

Ce type de peinture requiert certaines précautions.

Ce qu'il ne faut pas faire

  • utiliser des produits à base de cire (lustrage);
  • frotter de manière intensive;
  • passer le véhicule sous un portique de lavage;
  • laver le véhicule avec un appareil à haute pression; coller des autocollants sur la peinture (risque de marquage).

Ce qu'il faut faire

Lavez à l'eau abondamment, et à la main, le véhicule à l'aide d'un chiffon doux, d'une éponge douce...

Passage sous un portique de lavage

Ramenez la manette des essuie-vitres en position Arrêt (reportez-vous au paragraphe « Essuie-vitre, lave-vitre avant » en chapitre 1). Vérifiez la fixation des équipements extérieurs, projecteurs additionnels, rétroviseurs et prenez soin de fixer avec un adhésif les balais d'essuie-vitres.

Déposez le fouet d'antenne radio si le véhicule en possède un.

Pensez à retirer l'adhésif et remettre l'antenne une fois le lavage terminé.

Nettoyage des projecteurs

Les projecteurs étant équipés de « glaces » plastiques, utilisez un chiffon doux ou du coton. Si cela est insuffisant, imbibez-le légèrement d'eau savonnée puis rincez toujours avec un chiffon doux ou coton.

Terminez en essuyant délicatement avec un chiffon sec doux.

L'emploi de produits à base d'alcool est à proscrire.

Entretien des garnitures intérieures (1/2)

Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc conseillé d'entretenir l'intérieur du véhicule régulièrement.

Une tâche doit toujours être traitée rapidement.

Quelle que soit la nature de la tâche, utilisez de l'eau savonneuse froide (éventuellement tiède) à base de savon naturel.

L'emploi de détergents (liquide pour vaisselle, produit en poudre, produits à base d'alcool...) est à proscrire.

Utilisez un chiffon doux.

Rincez et en absorbez l'excédent.

Vitres d'instrumentation

(ex.: tableau de bord, montre, afficheur température extérieure, afficheur radio...)

Utilisez un chiffon doux ou du coton.

Si cela est insuffisant, utilisez un chiffon doux (ou coton) légèrement imbibé d'eau savonneuse puis rincez avec un chiffon doux ou coton humide.

Terminez en essuyant délicatement avec un chiffon sec doux.

L'emploi de produits à base d'alcool est à proscrire.

Ceintures de sécurité

Elles doivent être tenues propres.

Utilisez soit les produits sélectionnés par nos services techniques (Boutique de la marque) soit de l'eau tiède savonneuse avec une éponge et séchez avec un chiffon sec.

L'emploi de détergents ou de teinture est à proscrire.

Textiles (sièges, habillage de portes...)

Dépoussièrez régulièrement les textiles.

Tâché liquide

Utilisez l'eau savonneuse.

Absorbez ou tamponnez légèrement (ne jamais frotter) à l'aide du chiffon doux, rincez et absorbez l'excédent.

Tâche solide ou pâteuse

Retirez immédiatement et avec précaution l'excessent de matière solide ou pâteuse avec une spatule (en allant des bords vers le centre afin d'éviter d'étaler la tâche).

Nettoyez comme indiqué pour une tâche liquide.

Particularités des bonbons, chewinggums

Posez un glaçon sur la tâche afin de la cristalliser puis procédez comme indiqué pour une tâche solide.

Pour tout conseil d'entretien intérieur et/ou de résultat non satisfaisant, consultez le Représentant de la marque.

Démontage/remontage d'équipements amovibles montés d'origine dans le véhicule

Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l'habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à les réinstaller correctement et du bon côté (le surtapis conducteur doit être remonté côté conducteur...) et de les maintenir par les éléments livrés avec l'équipement (par exemple, le surtapis conducteur doit toujours être maintenu à l'aide d'éléments de fixation préinstallés).

Dans tous les cas, véhicule à l'arrêt, vérifie que rien ne vient générer la conduite (obstacle dans l'enfoncement des pédales, coinçement du talon par le surtapis...).

Ce qu'il ne faut pas faire

Il est fortement déconseilé de positionner des objets au niveau des aérateurs tels que désodorisants, parfums... qui pourraient endommager l'habillage de la planche de bord.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ce qu'il ne faut pas faire - 1

Il est fortement déconseillé d'utiliser un appareil de nettoyage haute pression ou

de pulvérisation à l'intérieur de l'habitacle : sans précaution d'usage, cela pourrait nuire, entre autres, au bon fonctionnement des composants électriques ou électroniques présents dans le véhicule.

Chapitre 5: conseils pratiques

Crevaison, roue de secours. 5.2 Kit de gonflage des pneumatiques 5.6 Outils 5.9 Enjoliveur - roue 5.10 Changement de roue. 5.11 Pneumatiques (sécurité pneumatiques, roues, utilisation hivernale) 5.13 Projecteurs avant (remplacement des lampes) 5.16 Feux arrêté et latéraux (remplacement des lampes) 5.19 Répétiteurs latéraux (remplacement des lampes). 5.22 Éclairage intérieur (remplacement des lampes) 5.23 Carte RENAULT : pile 5.24 Fusibles 5.25 Batterie 5.30 Pré-équipement radio 5.32 Accessoires 5.33 Essuie-vitres (remplacement des balais). 5.34 Remorquage 5.36 Anomalies de fonctionnement 5.38

Selon véhicule, vous disposez d'un kit de gonflage des pneumatiques ou d'une roue de secours (reportez-vous aux pages suivantes).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Chapitre 5: conseils pratiques - 1

Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites vérifier par votre garagiste qu'elle reste appropriée et peut être utilisée sans danger.

Véhicule équipé d'une roue de secours différente des quatre autres roues :

  • Ne montez jamais plus d'une roue de secours sur un même véhicule.
  • La roue crevée étant plus large que la roue de secours, la hauteur de garde au sol du véhicule s'en trouve réduite.
  • Remplacez au plus tôt la roue de secours par une roue identique à celle d'origine.
  • Durant l'utilisation, qui doit être temporaire, la vitesse de rouage ne doit pas dépasser la vitesse indiquée sur l'étiquette située sur la roue.
  • Le montage de cette roue peut modifier le comportement habituel de votre véhicule. Évitez les accélérations ou décélérations brutes et réduisez vos vitesses en virage.
  • Si vous devez utiliser des chaînes à neige, montez la roue de secours sur l'essieu arrière et vérifiez les pressions de gonflage.
  • Ouvrez le hayon;
  • soulevez le tapis;
  • soulevez le couvercle 1 puis retirez-le;
  • retirez le bloc outils en le soulevant par ses poignées;

L'étiquette 2 vous rappelle le fonctionnement du treuil de roue de secours.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Chapitre 5: conseils pratiques - 2

  • Dévissez l'écrou 3 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il remonte complètement, puis posez la paume de la main sur la zone A de la poignée 4 et poussez vers l'avant du véhicule, la roue tombe;

RENAULT CLIO IV ESTATE - Chapitre 5: conseils pratiques - 3

Lorsque vous poussez sur la poignée 4, la roue tombe sous le véhicule, risque de blessures.

Veillez à tenir toute personne éloignée du dessous du véhicule.

£999£

Ramenez la roue vers vous ; en laissant la roue à plat, déclippez le câble 5 de son logement 6.

Vous pouvez retirer la roue de son support.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Chapitre 5: conseils pratiques - 4

Ne touche pas l'échappement, risque de brûlures.

Crevaison, ROUE de secours (3/4)

Pour réinstaller la roue

Il est impossible d'installer une roue de taille supérieure à 15" sous le véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Crevaison, ROUE de secours (3/4) - 1

Pour effectuer cette opération, le câble doit être déroulé.

Si le câble a été rembobiné seul, pour le dérouler de nouveau :

  • tirez sur la poignée pour dérouler le câble;
  • appuyez sur le bouton situé sous la poignée 4 pour maintenir le cable déroulé puis aidez-le à descendre;
  • récupérez le câble sous le véhicule.

Vous pouvez remonter la roue.

£999£ £999£

Après un changement de roue, positionnez la roue démontée sur le support 7, valve vers le sol. Clippez le câble 5 dans son logement 6 puis poussez la roue sous le coffre.

Veillez à placer la languette 8 vers l'arrière du véhicule.

Placez-vous derrière le véhicule et tirez sur la poignée 4 pour soulever la roue jusqu'à son accrochage sous le véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Crevaison, ROUE de secours (3/4) - 2

Veillez à ce que personne ne mette les doigts à proximité du câble lorsque vous actionnez la poignée : risque de blessures.

Pour verrouiller le système

  • Appuyez sur l'écrou 3 en le revisitant à fond jusqu'à son déclenchement. Plusieurs tours sont nécessaires. Cette opération est indispensable pour sécuriser le maintien de la roue;
  • repositionnez la poignée 4 sur son emplacement;
  • clippez le bloc outils;
  • Remplacez le couvercle puis baissez-le et positionnez le tapis de coffre.

Nota: si le bloc outils ne se verrouille pas, vérifie le serrage de l'écrou 3 et le bon positionnement de la poignée 4.

Particularités

Le support de la roue de secours doit toujours être présent en roulage même s'il n'y a pas de roue : risque d'entrée d'eau.

Si vous nevez le libérer alors qu'il n'y a pas de roue, appuyez sur le centre du support de roue vers le sol, en même temps que vous appuyez sur la poignée 4.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Particularités - 1

Respectez impérativement la procédure de serrage de l'écrou pour sécuriser le maintien de la roue.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Particularités - 2

Le système ne doit être utilisé qu’avec les roues équipant d'origine le véhicule ou identiques.

KIT de gonflage des pneumatiques (1/3)

32788

RENAULT CLIO IV ESTATE - KIT de gonflage des pneumatiques (1/3) - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - KIT de gonflage des pneumatiques (1/3) - 2

Le kit répare les pneumatiques endommagés sur la bande de roulement A par des objets de moins

de 4 millimètres. Il ne répare pas tous les types de crevaisons comme les coupures de plus de 4 millimètres, les entailles sur le flanc B du pneumatique...

Assurez-vous aussi que votre jante est en bon état.

Ne retirez pas le corps étranger à l'origine de la crevaison si celui-ci est toujours dans le pneumatique.

RENAULT CLIO IV ESTATE - KIT de gonflage des pneumatiques (1/3) - 3

N'utilisez pas le kit de gonflage si le pneu est abimé à la suite d'un roulage avec un pneu crevé.

Contrôlez donc soigneusement les flancs des pneus avant toute intervention.

De même, rouler avec des pneumatiques dégonflés, voire même à plat (ou crevés) peut nuir à la sécurité et s'avérer être non réparable.

Cette réparation est temporaire

Un pneumatique ayant subi une crevaison doit toujours être examiné (et réparé si cela est possible) par un spécialiste dans les plus brefs délais.

Lors du remplacement d'un pneumatique réparé à l'aide de ce kit, vous devez en avertir le spécialiste.

Lors du roulage, une vibration peut être ressentie du fait de la présence du produit dans le pneumatique.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Cette réparation est temporaire - 1

Le kit est homologué uniquement pour gonfler les pneumatiques du véhicule équipé d'origine de ce kit.

En effet, cas, il ne doit servir à gonfler les pneumatiques d'un autre véhicule, ou tout autre objet gonfable (bouée, bateau...).

Évitez les projections sur la peau lors des manipulations de la bouteille liquide de réparation. Si toutefois des gouttelettes s'échappent, rincez abondamment.

Ne laissez pas le kit de réparation à la portée des enfants.

Ne jetez pas la bouteille vide dans la nature. Remettez-la à votre Représentant de la marque ou à un organisme chargé de sa récupération.

La bouteille a une durée de vie limitée indiquée sur son étiquette. Vérifiez la date de péremption.

Rendez-vous chez un Représentant de la marque pour replacer le tuyau de gonflage et la bouteille de produit de réparation.

KIT de gonflage des pneumatiques (2/3)

35749

Suivant véhicule, en cas de crevaison, utilisez le kit situé dans le coffre ou sous le tapis de coffre.

Moteur tournant, frein de parking serré,

  • Déroulez le tuyau de la bouteille ; branchez le tuyau 3 du compresseur à l'arrivée de la bouteille 8 ;
  • suivant véhicule, connectez ou vissez la bouteille 8 sur le compresseur au niveau de l'empreinte 7 de bouteille;
  • Dévissez le bouchon de valve de la roue concernée et vissez-y l'embout de gonflage de la bouteille 1;
  • Branchez l'embout 2 impérativement dans la prise accessoires du véhicule;
  • appuyez sur l'interrupteur 4 pour gonfler le pneumatique à la pression préconisée (reportez-vous au paragraphe « Pression de gonflage des pneumatiques »);
  • après 15 minutes maximum, arrêtez le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 5).

Nota : pendant que la bouteille se vide (environ 30 secondes), le manomètre 5 indique brièvement une pression jusqu'à 6 bars, ensuite la pression chute.

  • ajustez la pression : pour l'augmenter, continuez le gonflage avec le kit, pour la diminuer, appuyez sur le bouton 6.

Si une pression minimum de 1,8 bar n'est pas atteinte après 15 minutes, la réparation n'est pas possible, ne prenez pas la route, faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - KIT de gonflage des pneumatiques (2/3) - 1

Avant d'utiliser le kit, garez le véhicule de façon à être suffisamment éloigné de la zone de circulation, enclen

chez le signal de détresse et serrez le frein à main, faites descendre tous les occupants du véhicule et tenez-les éloignés de la zone de circulation.

RENAULT CLIO IV ESTATE - KIT de gonflage des pneumatiques (2/3) - 2

En cas de stationnement sur le bas-côté de la chaussée, vous devez avertir les autres usagers de la route.

de la présence de votre véhicule au moyen d’un triangle de présignalisation ou autres dispositifs prescrits par la législation locale du pays où vous vous trouvez.

KIT de gonflage des pneumatiques (3/3)

64∠SC

RENAULT CLIO IV ESTATE - KIT de gonflage des pneumatiques (3/3) - 1

Une fois le pneumatique correctement gonflé, retirez le kit : dévissez lentement l'embout de gonflage 1 de manière à éviter la projection de produit et stockez la bouteille dans un emballage plastique pour éviter l'écoulement du produit.

RENAULT CLIO IV ESTATE - KIT de gonflage des pneumatiques (3/3) - 2

Aucun objet ne doit se trouver aux pieds du conducteur : en effet, en cas de freinage brusque, ces objets peuvent glisser sous le pédalier et perturber son utilisation.

  • Colliez l'étiquette de préconisation de conduite sur un emplacement visible par le conducteur sur la planche de bord. Rangez le kit.
  • À la fin de la première opération de gonflage, le pneu fuira toujours, il est impératif de réaliser un roulage pour colmater le trou.
  • Démarrez sans délambda et roulez entre 20 et 60 km/h de manière à répartir le produit uniformément dans le pneu et après 3 kilomètres de roulage, arrêtez-vous pour contrôler la pression.
  • Si la pression est supérieure à 1,3 bar, mais inférieure à celle préconisée, réajustez-la (reportez-vous à l'étiquette collée sur le chambran de porte conducteur), sinon faites appel à un Représentant de la marque : la réparation n'est pas possible.

Précautions d'utilisation du kit

Le kit ne doit pas fonctionner plus de 15 minutes consécutives.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Précautions d'utilisation du kit - 1

Attention, un bouchon de valve manquant ou mal vissé peut nuire à l'efficacité des pneumatiques et causer des pertes de pression.

Ayez toujours des bouchons de valve identiques à ceux d'origine et entièrement vissés.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Précautions d'utilisation du kit - 2

Après une réparation à l'aide du kit, il ne faut pas parcourir plus de 200km

De plus, réduisez votre vitesse et, dans tous les cas, ne dépassez pas 80 km/h. L'étiquette que vous devrez coller sur un emplacement visible sur la planche de bord vous le rappelle.

Selon pays ou législation locale, un pneumatique réparé à l'aide du kit de gonflage des pneumatiques devra être remplacé.

OUTILS

RENAULT CLIO IV ESTATE - OUTILS - 1

La présence des outils dans le bloc outils dépend du véhicule.

Le bloc outils A est situé dans le bac sous le tapis de coffre.

Soulevez le couvercle, lui retirez-le.

RENAULT CLIO IV ESTATE - OUTILS - 2

Clé de roue 1

Elle permet de bloquer ou de débloquer les vis de roue et l'anneau de remorquage 5.

Cric 2

Repliez-le correctement avant de le remettre dans son logement (veillez à bien repositionner la manivelle).

Clé d'enjoliveur 3

Elle permet de retirer les enjoliveurs de roue.

Guide vis de roue 4

Pour terminer de dévisser ou commencer à revisser les vis de roue.

Anneau de remorquage 5

Reportez-vous au paragraphe « Remorquage : dépannage » en chapitre 5.

Levier 6

Il permet de serrer ou desserrer l'anneau de remorquage 5.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Levier 6 - 1

Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d'un freinage. Après utilisation, veillez à bien clipser les outils dans le bloc-outils puis positionnez-le correctement dans son logement : risque de blessures.

Lorsque des vis de roue sont livrées dans le bloc outils, utilisez ces vis exclusivement pour la roue de secours : reportez-vous à l'étiquette située sur la roue de secours.

Le cric est destiné au changement de roue. En aucun cas, il ne doit être utilisé pour procéder à une réparation ou pour accéder au-dessous du véhicule.

Enjoliveur - ROUE

RENAULT CLIO IV ESTATE - Enjoliveur - ROUE - 1

Déposez-le à l'aide de la clé d'enjoliveur 1 (située dans le bloc-outils) en engageant le crochet dans l'ouverture prévue à proximité de la valve 2.

Pour le remettre, orientez-le par rapport à la valve 2. Enforcez les crochets de maintien en commençant par le côté valve A puis B et C et terminez par le côté opposé à la valve D.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Enjoliveur - ROUE - 2

Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors

d'un freinage. Avec utilisation, veillez à bien replacer les outils dans leur support puis positionnez-le correctement dans son logement : risque de blessures.

Changement de ROUE (1/2)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Changement de ROUE (1/2) - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Changement de ROUE (1/2) - 2

Enclenchez le signal de dégagement.

Garez le véhicule à l'écart de la circulation sur un sol horizontal, non glissant et résistant (si nécessaire, interposez un support solide sous la semelle du cric).

Serrez le frein de parking et engagez une vitesse (première ou marche arrière ou en position P pour les boîtes de vitesses automatiques).

Faites descendre tous les occupants du véhicule et tenez-les éloignés de la zone de circulation.

Véhicules équipés du cric et de la clé de roue

Si nécessaire, déposez l'enjoliveur.

Débloquez les vis de la roue à l'aide de la clé de roue 1. Positionnez-la de façon à pouvoir appuyer dessus.

Commencez à visser le cric 2 à la main pour placer convenablement sa tête sur le support tôlé le plus proche de la roue concernée et repéré par une flèche 3.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Véhicules équipés du cric et de la clé de roue - 1

En cas de stationnement sur le bas-côté de la chaussée, vous devez avertir les autres usagers de la route de la présence de votre véhicule au moyen d'un triangle de présignation ou d'autres dispositifs prescrits par la législation locale du pays où vous vous trouvez.

Continuez à visser pour poser la semelle correctement (elle doit être rentrée sous le véhicule et alignée verticalement avec la tête du cric).

Donnez quelques tours pour décoller la roue du sol.

Lorsque le véhicule n'est pas équipé du cric, de la clé de roue..., vous pouvez vous en procurer chez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Véhicules équipés du cric et de la clé de roue - 2

Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage au véhicule, développez le cric jusqu'à ce que la roue cassée soit à 3 centimètres du sol.

Changement de ROUE (2/2)

Démontez les vis et retirez la roue.

Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coincider les trous de fixation de la roue et du moyeu.

Serrez les vis en vous assurant du bon placement de la roue sur son moyeu.

Descendez le cric.

Roue au sol, serrez les vis fortement, et faites contrôler le serrage (couple de serrage 105 N.m) et la pression de gonflage de la roue de secours le plus rapidement possible.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Changement de ROUE (2/2) - 1

En cas de crevaison, remplacez la roue le plus rapidement possible.

Un pneumatique ayant subi une crevaison doit toujours être examiné (et réparé si cela est possible) par un spécialiste.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Changement de ROUE (2/2) - 2

Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors

d'un freinage. Avec utilisation, veillez à bien replacer les outils dans leur support puis positionnez-le correctement dans son logement : risque de blessures.

Lorsque des vis de roue sont livrées, utilisez ces vis exclusivement pour la roue de secours : reportez-vous à l'étiquette située sur la roue de secours.

Le cric est destiné au changement de roue. En aucun cas, il ne doit être utilisé pour procéder à une réparation ou pour accéder au-dessous du véhicule.

Sécurité pneumatiques - roues

Les pneumatiques constituent le seul contact entre le véhicule et la route, il est donc essentiel de les tenir en bon état.

Vous devez impérativement vous conformer aux règles locales prévues par le code de la route.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité pneumatiques - roues - 1

Lorsqu'il y a nécessité de les replacer, il ne faut monter sur votre véhicule que des pneumatiques de

même marque, dimension, type et structure.

Ils doivent : soit être identiques à ceux d'origine, soit correspondre à ceux préconisés par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Sécurité pneumatiques - roues - 2

Entretien des pneumatiques

Les pneumatiques doivent être en bon état et leurs sculptures doivent présenter un relief suffisant ; les pneumatiques agréés par nos services techniques comportent des témoins d'usure 1 qui sont constitués de bossages-témoins incorporés dans l'épaisseur de la bande de roulement.

Lorsque le relief des sculptures a été réduit jusqu'au niveau des bossages-témoins, ceux-ci deviennent visibles 2: il est alors nécessaire de remplacer vos pneumatiques car la profondeur des sculptures n'est, au plus, que de 1,6 mm et ceci entraîne une mauvaise adhérence sur les routes mouillées.

Un véhicule surcharge, de longs parcours sur autoroute plus particulièrement par fortes chaleurs, une conduite habituelle sur de mauvais chemins concourent à des déteriorations plus rapides des pneumatiques et influent sur la sécurité.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Entretien des pneumatiques - 1

Des incidents de conduite, tels que « coups de trottoir », risquent d'endommager

ger les pneumatiques et les

jantes, ainsi que d'entraîner des déréglages du train avant ou arrêté.

Dans ce cas, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque.

Pressions de gonflage

Respectez les pressions de gonflage (y compris la roue de secours), vérifiez-les au moins une fois par mois et avant chaque grand voyage (reportez-vous à l'étiquette collée sur le chambranle de porte conducteur).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pressions de gonflage - 1

Des pressions insuffisantes entraînent une usure prématurée et des échauffements anormaux

des pneumatiques avec toutes les conséquences que cela comporte sur le plan de la sécurité :

  • mauvaise tenue de route,
  • risque d'éclatement ou de perte de la bande de roulement.

La pression de gonflage dépend de la charge et de la vitesse d'utilisation. Ajustez les pressions en fonction des conditions d'utilisation (reportez-vous à l'étiquette collée sur le chambranle de porte conducteur).

Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pressions supérieures qui seraient atteintes par temps chaud ou après un parcours effectué à vive allure.

Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions indiquées de 0,2 à 0,3 bar (ou 3 PSI).

Il est impératif de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pressions de gonflage - 2

Attention, un bouchon de valve manquant ou mal vissé peut nuire à l'efficacité des pneumatiques et causer des pertes de pression.

Ayez toujours des bouchons de valve identiques à ceux d'origine et entièrement vissés.

Roue de secours

Reportez-vous aux paragraphes « Roue de secours » et « Changement de roue » en chapitre 5.

Permutation des roues

Cette pratique est déconseillée.

Remplacement des pneumatiques

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remplacement des pneumatiques - 1

Pour des raisons de sécurité, cette opération doit être confiée exclusivement à un spécialiste.

Une monte différente de pneumatiques peut modifier :

  • la conformité de votre véhicule aux réglementations en vigueur;
  • son comportement en virages;
  • la lourdeur de la direction;
  • la monte de chaînes.

Chaînes

Pour des raisons de sécurité, il est formellement interdit de monter des chaînes sur l'essieu arrière.

Toute monte de pneumatiques de taille supérieure à celle d'origine rend impossible le chainage.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Chaînes - 1

La monte de chaînes n'est possible qu'avec des pneumatiques de taille identique à ceux montés d'origine sur véhicule.

votrecvhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Chaînes - 2

Les roues 18'' sont non chainables.

Si vous désirez utiliser des chaînes, il est impératif de

préparer des équipements spécifiques.

Consultez un représentant de la marque.

Pneus « neiges » ou « thermogommes »

Nous vous conseillons d'équiper les quatre roues afin de préserver le plus possible les qualités d'adhérence de votre véhicule.

Attention: ces pneumatiques comportent parfois un sens de rouage et un indice de vitesse maxi qui peut être inférieur à la vitesse maxi de votre véhicule.

Pneus cloutés

Ce type d'équipement n'est utilisable que durant une période limite et déterminée par la législation locale. Il est nécessaire de respecter la vitesse imposée par la réglementation en vigueur.

Ces pneus doivent équiper les deux roues de l'essieu avant au minimum.

Dans tous les cas, nous vous recommandons de consulter un Représentant de la marque qui saura vous conseiller sur le choix de l'équipement le mieux adapté à votre véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pneus cloutés - 1

Feu indicateur de direction

Tournez d'un quart de tour le porte-lampe 1 et sortez la lampe.

Type de lampe : PY24

Après la remise en place de la lampe, assurez-vous du bon verrouillage.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Type de lampe : PY24 - 1

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Type de lampe : PY24 - 2

Feu de croisement

Déposez le cache A pour vous permettre de voir le porte-lampe.

Pour changer la lampe :

  • déposez le cache B;
  • déconnectez le câblage 2;
  • dégrafez le ressort 3 et sortez la lampe.

Type de lampe : H7

Feu de route

Pour changer la lampe :

  • déposez le cache C;
  • déconnectez le câblage 4;
  • dégrafez le ressort 5 et sortez la lampe.

Type de lampe : H1

Utilisez impérativement des lampes anti U. V. 55W pour ne pas dégrader la glace plastique des projecteurs.

Ne touchez pas le verre de la lampe. tenez-la par son culot.

La lampe changée, veillez à bien repositionner le cache.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ne touchez pas le verre de la lampe. tenez-la par son culot. - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupez impérativement le contact par appui

sur le bouton d'arrêt du moteur (réreportez-vous au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Ne touchez pas le verre de la lampe. tenez-la par son culot. - 2

Feu de position avant

Pour changer la lampe, déposez le cache A.

Tirez sur le port-lampe 6 pour atteindre la lampe.

Type de lampe : W5W.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Feu de position avant - 1

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Feu de position avant - 2

Suivant la législation locale ou par précaution, procurez-vous chez un Représentant de la marque une boîte de secours comptant un jeu de lampes et un jeu de fusibles.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Feu de position avant - 3

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Feu de position avant - 4

Feux de jour 7

Consultez un représentant de la marque.

Feux de brouillard avant 8

Du fait de la nécessité de démonter le bouclier avant, consultez un Représentant de la marque.

Type de la lampe : H16.

Projecteurs additionnels

Si vous désirez équiper votre véhicule de projecteurs «antibrouillard», consultez un représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Projecteurs additionnels - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupe impérativement le contact par appui

sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Projecteurs additionnels - 2

Toute intervention (ou modification) sur le circuit électrique doit être réalisée

par un Représentant de la marque qui dispose des pièces nécessaires à l'adaptation, car un branchement incorrect pourrait entraîner la dépréciation de l'installation électrique (câblage, organes, en particulier l'alternateur).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Projecteurs additionnels - 3

Version cinq portes

Feux de position/stop et indicateur de direction

Ouvrez la porte du coffre, dévissez les vis 1.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Version cinq portes - 1

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Version cinq portes - 2

Pour dégager le bloc feu, commencez par écarter suffisamment le côté extérieur (mouvement A) pour dégager le clip 3, puis tirez le bloc deux vers l'arrière (mouvement B).

Démontez le port-lampes en déverrouillant avec précaution les clips 4, soulevez légèrement le port-lampes puis déverrouillez le clip 2.

Changez la lampe.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Version cinq portes - 3

Remontez le porte-lampe et poussez le bloc à fond jusqu'au verrouillage.

Vérifiez le bon verrouillage du feu.

Vissez les vis 1.

5 Feu de position et de stop Type de lampe : P21/5W. 6 Feu indicateur de direction Type de lampe : PY21.

Selon la législation en vigueur ou par précaution, procurez-vous chez un Représentant de la marque une boîte de secours comptant un jeu de lampes et un jeu de fusibles.

FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (2/4)

Version break

Feux de position/stop et indicateur de direction

Déclippez le cache pour accéder à l'écrou 7.

Dévissez l'écrou 7.

Dévissez les vis 8.

Tirez le bloc deux vers l'arrière (mouvement A).

RENAULT CLIO IV ESTATE - FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (2/4) - 1

Démontez le portelampes en déverrouillant avec précaution les clips 9, tirez légèrement le portelampes.

Changez la lampe.

Remontez le porte-lampes et poussez le bloc à fond jusqu'au verrouillage.

Vérifiez le bon verrouillage du feu.

Vissez les vis 8 et l'écrou 7.

Clippez le cache.

10Feu de position et de stop Type de lampe : P21/5W.

11 Feu indicateur de direction Type de lampe : PY21.

RENAULT CLIO IV ESTATE - FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (2/4) - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (2/4) - 3

FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (3/4)

35530

RENAULT CLIO IV ESTATE - FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (3/4) - 1

35646 ∠∠9GC

Version cinq portes et break

Déclippez le cache 13 et retirez-le.

Feux de recul et de brouillard arrière 12

Ouvrez la porte du coffre.

Tournez le porte-lampe 14 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et changez la lampe.

Pour le remontage, procédez dans le sens inverse.

La lampe changée, veillez à bien repositionner le cache 13.

Feux de recul

Type de la lampe : H21.

Feux de brouillard arrière

Type de la lampe : H21.

FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (4/4)

Troisième feu stop 15

Consultez un représentant de la marque.

35530

Éclairage plaque d'immatriculation 16

  • Déclippez l'éclairage 16 en pressant la languette 17;
  • retirez le couvercle de l'éclairage pour accéder à la lampe.

Type de lampe : W5W.

Répétiteurs latéraux 18

Consultez un représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (4/4) - 1

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO IV ESTATE - FEUX ARRÈRE ET LATERAUX : remplacement des lampes (4/4) - 2

Plafonnier

Déclippez (à l'aide d'un outil type tournevis plat) le diffuseur.

Dégagez la lampe concernée.

Type de la lampe 1: W5W.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Plafonnier - 1

Éclaireur de coffre

Déclippez (à l'aide d'un outil type tournevis plat) l'éclaireur 2 en pressant sur les languettes de chaque côté de l'éclaireur.

Déconnectez l'éclaireur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Éclaireur de coffre - 1

Appuyez sur la languette 3 pour dégager le port-lampe et accéder à la lampe 4.

Type de la lampe : navette C5W.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Éclaireur de coffre - 2

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

26860

Remplacement de la pile

Lorsque le message « Pile carte faible » apparait au tableau de bord, remplacez la pile de la carte RENAULT, appuyez sur le bouton 1 en tirant sur la clé de secours 2, puis déclippez le couvercle 3 à l'aide de la languette 4.

Retirez la pile en appuyant d'un côté (mouvement A) et en soulevant de l'autre (mouvement B) puis remplacez-la en respectant la polarité et le modèle, inscrit dans le couvercle 3.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remplacement de la pile - 1

Au remontage, procédez en sens inverse, puis appuyez quatre fois, à proximité du véhicule, sur l'un des boutons de la carte : au démarrage suivant, le message disparaît.

Note : lors du remplacement de pile, ne touchez pas au circuit électronique et aux contacts situés dans la carte RENAULT.

Assurez-vous que le couvercle soit bien clipsé.

Les piles sont disponibles chez un Représentant de la marque, leur durée de vie est de deux ans environ. Veillez à l'absence de trace d'encre sur la pile : risque de mauvais contact électrique.

26862

Anomalie de fonctionnement

Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez démarrer (insérez la carte RENAULT dans le lecteur de carte) et verrouiller/déverrouiller le véhicule (reportez-vous au paragraphe « Verrouillage et déverrouillage des ouvrants » en chapitre 1).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 1

Ne jetez pas vos piles usagées dans la nature, remettez-les à un organisme chargé de la collecte et du recyclage des piles.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalie de fonctionnement - 2

Fusibles dans l'habitacle a

En cas de non-fonctionnement d'un appareil électrique, vérifiez l'état des fusibles. Déclippez la trappe A.

Affectation des fusibles : Si le véhicule est équipé de l'essuyage automatique du pare-brise et de l'allumage automatique des feux, reportez-vous au schéma C. Sinon, reportez-vous au schéma D.

Selon la législation en vigueur ou par précaution, procurez-vous chez un Représentant de la marque une boîte de secours, un jeu de lampes et un jeu de fusibles.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fusibles dans l'habitacle a - 1

PINCE1

Débrochez le fusible à l'aide de la pince 1, située au dos de la trappe A.

Pour le sortir de la pince, glissez-le latéralement.

Il est recommandé de ne pas utiliser les emplacements fusibles libres.

RENAULT CLIO IV ESTATE - PINCE1 - 1

Fusibles dans le compartiment moteur b

Certaines fonctions sont protégées par des fusibles situés dans le compartiment moteur dans le boîtier ±bB.

Toutefois, du fait de leur accessibilité réduite, nous vous conseillons de faire remplacer ces fusibles par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fusibles dans le compartiment moteur b - 1

Vérifiez le fusible concerné et remplacez-le, si nécessaire, par un fusible impérativement de même ampérage que celui d'origine.

Un fusible d'ampérage trop fort peut causer un échauffement excessif du réseau électrique (risque d'incendie) en cas de consommation anormale d'un équipement.

Fusibles (2/5)

(La présence des fusibles dépend du niveau d'équipement du véhicule)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fusibles (2/5) - 1

FUSIBLES (3/5)

NuméroAffectation
1Essuie-vitre avant
2Feux de jour avant gauche, yeux de position droit, feu de route gauche, feu de croisement droit
3Eclairage interieur, éclairage plaque d'immaticulation, yeux de brouillard
4Emplacement vide
5Emplacement vide
6Feu de jour avant droit, yeux de position gauche, feu de route droit, feu de croisement gauche
7Emplacement vide
8Emplacement vide
9Emplacement vide
10Commande sous volant
11Condamnation porte, capteur pluie et lumière, capteur d'angle du volant, bouton de démarrage vehicule
NuméroAffectation
12Plafonnier, éclaireur de coffre, climatisation
13ABS-ESC, contacteur de stop
14Emplacement vide
15Avertisseur sonore
16Emplacement vide
17Allume-cigares
18Radio et multimédia, prise diagnostic
19Direction assistée
20Emplacement vide
21Emplacement vide
22Injection, démarrage, pompé à carburant
23Contacteur de stop
24Emplacement vide
25Réglage en hauteur des projecteurs, lunette arrêté, chauffage, aide au parking, regulateur de vitesse, radio, siège chauffant, alerte ceinture de sécurité
NuméroAffectation
26Boite de vitesses automatique
27Feux de marche arrière, essuie-vitre arrière, unité centrale habitacle
28Tableau de bord
29Commande sous volant, équipement complémentaire
30Climatisation
31Essuie-vitres avant et arrrière, frais de marche arrrière
32Condemnation des ouvrants
33Indicateurs de direction
34Unité centrale habitation, accès mains libres
35Eclairage interieur, lève-vitres électriques, climatisation, rétroviseurs électriques, frais stop, ABS

Fusibles (4/5)

(La présence des fusibles dépend du niveau d'équipement du véhicule)

RENAULT CLIO IV ESTATE - Fusibles (4/5) - 1

Fusibles (5/5)

NuméroAffectation
1Emplacement vide
2Feux de brouillard avant
3Essuie-vitres
4Feux de position droit
5Feux de position gauche
6Feu de croisement droit
7Feu de croisement gauche
8Feu de route droit
9Feu de route gauche
10Commande sous volant
11Lève-vitres ELECTriques arrêté, capteur d'angle du volant, bouton de démarrage vécicule
12Plafonnier, éclairer de coffre, climatisation
NuméroAffectation
13ABS-ESC, contacteur de stop
14Commande sous volant
15Avertisseur sonore
16Feux brouillard arrêté
17Allume-cigares
18Radio et multimédia, prise diagnostic
19Direction assistée
20Emplacement vide
21Airbag, verrou électrique de colonne de direction
22Injection, démarrage, pompé à carburant
23Contacteur de stop
24Feux de jour
25Réglage en hauteur des projecteurs, lunette arrêté,CHAuffage, aide au parking,regulateur de vitesse, radio,siège chauffant, alerte ceinture de sécurité
NuméroAffectation
26Boite de vitesses automatique
27Feux de marche arrière, essuie-vitre arrière, unité centrale habitacle
28Tableau de bord
29Commande sous volant, équipement complémentaire
30Climatisation
31Essuie-vitre avant et arrière, deux de marche arrière
32Condemnation des ouvrants
33Indicateurs de direction
34Unité centrale habitacle, accès mains libres
35Eclairage interieur, lève-vitres électriques, climatisation, rétroviseurs électriques, deux stop, ABS

Pour éviter tout risque d'étincelle

Assurez-vous que les « consommateurs d'énergie » (plafonniers...) seront coupés avant de débrancher ou de rebrancher une batterie. Lors de la charge, arrêtez le chargeur avant de connecter ou de déconnecter la batterie. - Ne posez pas d'objet métallique sur la batterie pour ne pas créer de court-circuit entre les bornes. - Attendez au moins une minute après une coupure moteur pour débrancher une batterie. - Veillez à bien rebrancher les bornes d'une batterie après remontage.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Pour éviter tout risque d'étincelle - 1

Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupez impérativement le contact par appui

sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

Branchement d'un chargeur

Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nominale de 12 volts.

Ne débranchez pas la batterie quand le moteur tourne. Conformez-vous aux instructions d'utilisation données par le fournisseur du chargeur de batterie que vous employez.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Branchement d'un chargeur - 1

Certaines batteries peuvent présenter des spécificités en termes de recharge, prenez conseil auprès d'un représentant de la marque.

Évitez tout risque d'étincelle qui pourrait entraîner immédiatement une explosion et procédez au changement dans un local bien aéré. Risque de blessures graves.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Branchement d'un chargeur - 2

Manœuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l'acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un tel contact survient, rincez abondamment à l'eau. Si besoin, consultez un médecin.

Tenez toute flamme, tout point incandescent et toute étincelle éloignés des éléments de la batterie : risque d'explosion.

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Démarrage avec la batterie d'un autre véhicule

Pour démarrer, si vous nevez utiliser la batterie d'un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de démarriage, assurez-vous de leur bon état.

Les deux batteries doivent avoir une tension nominale identique : 12 volts. La batterie fournissant le courant doit avoir une capacité (ampère-heure, Ah) au moins égale à la batterie déchargée.

Assurez-vous qu'aucun contact n'existe entre les deux véhicules (risque de court-circuit lors de la liaison des pôles positifs) et que la batterie déchargée est bien branchée. Coupez le contact de votre véhicule.

Démarrez le moteur du véhicule fournissant le courant en route et adoptez un régime moyen.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Démarrage avec la batterie d'un autre véhicule - 1

Suivant véhicule, déclippez le cache-batterie.

Fixez le câble positif A sur la borne 1 (+) puis sur la borne 4 (+) de la batterie fournissant le courant.

Fixez le câble négatif B sur la borne 3 (-) de la batterie fournissant le courant puis sur la borne 2 (-) de la batterie déchargée.

Démarrer le moteur, dès qu'il tourne, débranchez les câbles A et B dans l'ordre inverse (2-3-4-1).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Démarrage avec la batterie d'un autre véhicule - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - Démarrage avec la batterie d'un autre véhicule - 3

Vérifiez qu'il n'existe aucune contact entre les cables A et B, et que le cable positif A n'est pas en contact à élément métallique du véhicule.

Risque de blessures et/ou d'endommagement du véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Démarrage avec la batterie d'un autre véhicule - 4

Emplacement radio 1

Déclippez l'obturator. Les connexions : antenne, alimentation + et -, fils de haut-parleurs se trouvent derrière.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Emplacement radio 1 - 1

Haut-parleurs portes 2

Pour l'installation d'un équipement, consultez un représentant de la marque.

  • Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l'équipement.
  • Les caractéristiques des supports et cablages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en fonction du niveau d'équipement de votre véhicule et du type de votre autoradio.

Pour connaître leur référence, consultez un Representant de la marque.

Toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Representant de la marque car un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l'installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Haut-parleurs portes 2 - 1

Accessoires électriques et électroniques

Avant d'installer ce type d'accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l'antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d'un Représentant de la marque.

Ne branchez que des accessoires d'une puissance maximale de 120 Watts. Risque d'incendie.

Toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Représentant de la marque car un branchement incorrect pourrait entraîner la dépréciation de l'installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés.

En cas de montage ultérieur d'équipement électrique, assurez-vous que l'installation est bien protégée par un fusible. Faites-vous préciser l'ampérage et la localisation de ce fusible.

Utilisation d'appareils émetteurs/récepteurs (téléphones, appareils CB).

Les téléphones et appareils CB équipés d'antenne intégrée peuvent créer des interférences avec les systèmes électroniques équipant le véhicule d'origine, il est recommandé de n'utiliser que des appareils avec antenne extérieure. Par ailleurs, nous vous rappelons la nécessité de respecter la législation en vigueur concernant l'utilisation de ces appareils.

Montage ultérieur d'accessoires

Si vous souhaitez faire installer des accessoires sur le véhicule : consultez un Représentant de la marque. De plus, afin d'assurer le bon fonctionnement de votre véhicule et d'éviter tout risque de nature à porter atteinte à votre sécurité, nous vous conseillons d'utiliser des accessoires spécifiés, adaptés à votre véhicule et qui leur sont garantis par le constructeur.

Si vous utilisez une canne antivol, fixez-la uniquement sur la pédale de frein.

Gène à la conduite

Côté conducteur, n'utilisez impérativement que des surtapis adaptés au véhicule, s'accrochant aux éléments préinstallés et vérifiez régulièrement leur fixation. Ne superposez pas plusieurs tapis. Risque de coinçement des pédales

RENAULT CLIO IV ESTATE - Gène à la conduite - 1

Remplacement des balais d'essuie-vitre avant 1

  • Contact coupé, soulevez le bras d'essuie-givre 2;
  • Faites pivoter le balai 1.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remplacement des balais d'essuie-vitre avant 1 - 1

Abaissez la languette 3, en appuyant de chaque côté A.

Puis, poussez le balai vers l'avant B, jusqu'à dégager le crochet 4.

Remontage

Pour remonter le balai d'essuie-vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai.

Surveillance de l'état des balais d'essuie-vitre. Leur durée de vie dépend de vous :

  • nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l'eau savonneuse;
  • ne les utiliser pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrêté sont secs;
  • décollez-les du pare-brise ou de la lunette arrêté lorsqu'ils n'ont pas fonctionné depuis longtemps.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remontage - 1

  • Par temps de gel, assurez-vous que les balais d'essuieglace ne sont pas immobilisés par le givre.
  • Surveillance l'état des balais. Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

Durant le changement du balai, lorsque celui-ci est retiré, veillez à ne pas laisser le bras retomber sur la vitre : risque de casser la vitre.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remontage - 2

Balai d'essuie-vitre arrière 5

  • Contact coupé, soulevez le bras d'essuie-vitre 6 ;
  • Dégagez le balai 5 en tirant dessus.

Remontage

Pour remonter le balai d'essuie-vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remontage - 1

  • Par temps de gel, assurez-vous que les balais d'essuie-vitre ne sont pas immobilisés par le givre. Un échauffement du véhicule peut être nécessaire.

Surveillance de l'état des balais. Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

Durant le changement du balai, lorsque celui-ci est retiré, veillez à ne pas laisser le bras retomber sur la vitre : risque de casser la vitre.

Surveillance de l'état des balais d'essuie-vitre. Leur durée de vie dépend de vous :

  • nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l'eau savonneuse;
  • ne les utiliser pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrêté sont secs;
  • décollez-les du pare-brise ou de la lunette arrêté lorsqu'ils n'ont pas fonctionné depuis longtemps.

Remorquage : dépannage (1/2)

Avant tout remorquage, déverrouillez la colonne de direction : pied sur l'embrayage, engagez le premier rapport (levier en position N ou R pour les véhicules à boîte de vitesses automatique), insérez la carte RENAULT dans le lecteur de carte puis appuyez deux secondes sur le bouton de démarrage du moteur.

Repositionnez le levier au point mort (position N pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique).

La colonne se déverrouille, les fonctions accessoires sont alimentées : vous pouvez utiliser l'éclairage du véhicule (feux de direction, de stop...). La nuit le véhicule doit être éclairé.

Remorquage terminé, exercez deux impulsions sur le bouton de démarrage du moteur (risque de décharge de la batterie).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remorquage : dépannage (1/2) - 1

Ne retirez pas la carte RENAULT du lecteur pendant le remorquage.

Il est impératif de respecter la réglementation en vigueur sur le remorquage. Si vous êtes le véhicule tractant, ne dépassez pas le poids remarquable de votre véhicule (reportez-vous au paragrapphe « Masses » en chapitre 6).

Remorquage d'un véhicule à boîte automatique

Moteur à l'arrêt, le graissage de la boîte n'est plus assuré, il faut donc de préférence transporter le véhicule posé sur un plateau ou le remorquer roues avant soulevées.

Exceptionnellement, vous pouvez le remorquer les quatre roues au sol, en marche avant uniquement, avec le levier en position neutre N et sur un parcours maximum de 50 km

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remorquage d'un véhicule à boîte automatique - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remorquage d'un véhicule à boîte automatique - 2

Dans le cas où le levier est bloqué sur P alors que vous appuyez sur la pédale de frein, il y a possibilité de libérer manuellement le levier. Pour éclipser la base du levier, utilisez un outil (tige rigide) dans la fente 1 et appuyez simultanément sur le bouton 2 afin de délier le levier.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Remorquage d'un véhicule à boîte automatique - 3

Utilisez exclusivement les points de remorquage avant 2 et arrêté 5

(jamais les tubes de transmission ou toute autre partie du véhicule).

Ces points de remorquage ne peuvent être utilisés qu’en traction, en aucun cas ils ne doivent servir pour soulever directement ou indirectement le véhicule.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Utilisez exclusivement les points de remorquage avant 2 et arrêté 5 - 1

Moteur arrêté, les assistances de direction et de freinage ne sont plus opérationnelles.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Utilisez exclusivement les points de remorquage avant 2 et arrêté 5 - 2

Accès aux points de remorquage

Déclippez le cache 4 ou 6 en passant un outil plat (ou la clé intégrée à la carte RENAULT) sous le cache.

Vissez l'anneau de remorquage 3 au maximum : dans un premier temps, à la main jusqu'en butée, puis terminez en bloquant à l'aide de la clé de roue ou, suivant véhicule, du levier.

Utilisez exclusivement l'anneau de remorquage 3 et la clé de roue ou le levier rangés avec les outils (reportez-vous au paragraphe « Outils » en chapitre 5).

RENAULT CLIO IV ESTATE - Accès aux points de remorquage - 1

  • Utilisez une barre de remorquage rigide. En cas d'utilisation de corde ou de câble (lorsque la législation autorise), le véhicule tracté doit capter au freinage.
  • Il ne faut pas remorquer un véhicule dont l'aptitude au rouage est altérée.
  • Évitez les accoups à l'accélération et au freinage qui pourraient endommager le véhicule.
  • Dans tous les cas, il est conseillé de ne pas dépasser 50 km/h.
  • Ne poussez pas le véhicule si la colonne de direction est verrouillée.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Accès aux points de remorquage - 2

Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d'un freinage.

Anomalies de fonctionnement (1/6)

Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité, consultez dès possible un Représentant de la marque.

Utilisation de la carte RENaultCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
La carte RENault ne fonctionne pas pour déverrouiller ou verrouiller les portes.Pile de la carte usée.Remplacez la pile. Vous pouvez toutesverrouiller/déverrouiller et démarrer votrevehicule (reportez-vous aux paragraphs « Verrouillage, déverrouillage des ouvrants » en chapitre 1 et « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).
Utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte(téléphone portable...).Arrêtez l'utilisation des-appareils ou utilissez la clé intégrée (reportez-vous au paragraph « Verrouillage, déverrouillage des ouvrants » en chapitre 1).
Véhicule situé dans une zone à fortsrayonnements electromagnétiques.Batterie du vehicule déchargée.Utilisez la clé intégrée à la carte (reportez-vous au paragraph « Verrouillage, déverrouillage des ouvrants » en chapitre 1).
Le vehicule est démarré.Moteur tournant, le verrouillage/déverrouillage de la carte est inhibé. Coupez lecontact.

Anomalies de fonctionnement (2/6)

Vous actionné le démarreurCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
Les témoins de tableau de bord faiblis- sent ou ne s'allument pas, le démarreur ne tourne pas.Cosses de batterie mal ser- rées, débranchées ou oxy- dées.Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez-les si elles sont oxydées.
Batterie déchargeée ou hors d'utilisation.Branchez une autre batterie sur la batterie défailleante. Reportez-vous au paragraphe « Batterie : dépan- nage » en chapitre 5 ou remplacez la batterie si né- cessaire. Ne pousse pas le vehicule si la colonne de direction est verrouillée.
Circuit défectueux.Consultez un Représentant de la marque.
Le moteur ne veut pas démarrer.Conditions de démarrage non remplies.Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2.
La carte RENAULT « mains libres » ne fonctionne pas.Insérez la carte dans le lecteur de carte pour démar- rer. Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2.
Le moteur refuse de s'arrête.Carte non détectée.Insérez la carte dans le lecteur de carte.
Problèmelectronique.Appuyez cinq fois rapidement sur le bouton de démar- rage.
La colonne de direction reste ver- rouillée.Volant bloqué.Manœuvrez le volant tout en appuyant sur le bouton de démarriage du moteur (reportez-vous au para- graphe « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).
Circuit défectueux.Consultez un Représentant de la marque.

Anomalies de fonctionnement (3/6)

Sur routeCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
Vibrations.Pneumatiques mal gonfés ou mal équilibrés ou endommages.Vérifiez la pression des pneumatiques; si ce n'est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque.
Fumée blanche à l'échappement.Version diesel, ceci n'est pas obligatoirement une anomalie, la fumée provient de la ré génération du filtre à particules.Reportez-vous au paragraph « Particularité des versions diesel » en chapitre 2.
Fumée sous capot moteur.Court-circuit ou fuite du circuit de re-froidissement.Arrêtez-vous, coupez le contact, éloignez-vous du vehicule et faites appel à un Représentant de la marque.
Le témoin de pression d'huile s'al-lume:en virage ou au freinageLe niveau est trop bas.Ajoutez de l'huile moteur (reportez-vous au paragraph « Niveau huile moteur : ap-point, replissage » en chapitre 4).
tarde à s'éteindre ou resté allumé à l'accélérationManque de pression d'huile.Arrêtez-vous : faites appel à un Représentant de la marque.

Anomalies de fonctionnement (4/6)

Sur routeCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
La direction devient dure.Surchauffe de l'assistance.Consultez un Représentant de la marque.
Le moteurCHAFFE. L'indicateur de température de liquide de refroidissement se situe dans la zone d'alerte et le témoin STOP S'allume.Panne du motoventilateur.Stoppez le vécicule, arrêtez le moteur et faites appel à un Représentant de la marque.
Fuites de liquide de refroidissement.Vérifiez le bocal de liquide de refroidissement : il doit contir du liquide. S'il n'en contient pas, consultez un Représentant de la marque le plus+tôt possible.
Bouillonnement dans le bocal de li-quine de refroidissement.Panne mécanique : joint de culasse déterioré.Arrêtez le moteur.Faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Anomalies de fonctionnement (4/6) - 1

Radiateur : Dans le cas d'un important manque de liquide de refroidissement, n'oubliez pas qu'il ne faut jamais faire le plein avec du liquide de refroidissement froid lorsque le moteur est très chaud. Après toute intervention sur le véhicule ayant nécessité la vidange, même partielle, du circuit de refroidissement, ce dernier doit être rempli d'un mélange neuf convenablement dosé. Nous vous rappelons qu'il est impératif de n'utiliser qu'un produit sélectionné par vices techniques.

Anomalies de fonctionnement (5/6)

Apparillage électriqueCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
L'essuie-vitre ne fonctionne pas.Balais d'essuie-vitres collés.Décollez les balais avant d'utiliser l'essuie-vitre.
Circuit électrique défectueux.Consultez un Représentant de la marque.
Fusible endomagé.Remplacez le fusible, reportez-vous au paragraphe « Fusibles » .
L'essuie-vitre ne s'accête plus.Commandes électriques défec-tueuses.Consultez un Représentant de la marque.
Fréquence plus rapide des feuels cli-gnotants.Ampoule grillée.Reportez-vous aux paragraphs « Projecteurs avant : remplacement des lampes » ou « Feux arrêté et latéraux : remplacement des lampes » en chapitre 5.
Les feuels clignotants ne fonctionnent plus.Circuit électrique ou commande dé-fectueux.Consultez un Représentant de la marque.
Fusible endomagé.Remplacez le fusible, reportez-vous au paragraphe « Fusibles » .
Les projecteurs ne s'allument ou ne s'éteignent plus.Circuit électrique ou commande dé-fectueux.Consultez un Représentant de la marque.
Fusible endomagé.Remplacez le fusible, reportez-vous au paragraphe « Fusibles » .

Anomalies de fonctionnement (6/6)

Apparillage électriqueCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
Traces de condensation dans les yeux.La présence de trace de condensation peut être un phénomène naturel lié aux variations de température.Dans ce cas, les traces disparaîtrent progressively lors de l'utilisation des yeux.
L'allumage du témoin de non-port des ceintures avant est incohérient avec l'état de bouclage des ceintures.Un objet est intercalé entre le plancher et le siège et gène le fonctionnement du capteur.Retirez tout objet de sous les sièges avant.

Chapitre 6 : caractéristiques techniques

Plaque d'identification véhicule 6.2 Plaque d'identification moteur 6.3 Dimensions 6.4 6.6 Charge remorquable 6.7 Masses 6.7 Pièces de rechange et réparations 6.8 Justificatifs d'entretien 6.9 Contrôle anticorrosion 6.15

Plaques d'identification vehicule

35681

RENAULT CLIO IV ESTATE - Plaques d'identification vehicule - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Plaques d'identification vehicule - 2

Les indications figurant sur la plaque du constructeur sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes.

La présence et l'emplacement des informations dépendent du véhicule.

Plaque constructeur a

1 Nom du constructeur. 2 Numéro de conception communautaire ou numéro d'homologation. 3 Numéro d'identification. Suivant véhicule, cette information est rappelée sur le marquage B

4 MMAC (Masse Maximale Autorisée en Charge) essieu avant. 5 MTR (Masse Totale Roulante : véhicule en charge avec remorque). 6 MMTA (Masse Maximale Totale Autorisée) essieu avant. 7 MMTA essieu arrière. 8 Réservé aux inscriptions partenariat ou complémentaires. 9 Émission échappement Diesel. 0 Référence peinture (code couleur).

Plaques d'identification moteur

RENAULT CLIO IV ESTATE - Plaques d'identification moteur - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Plaques d'identification moteur - 2

Les indications figurant sur la plaque moteur ou étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes.

(emplacement différent selon motorisation)

1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.

RENAULT CLIO IV ESTATE - Plaques d'identification moteur - 3

RENAULT CLIO IV ESTATE - Plaques d'identification moteur - 4

Dimensions (en mètres) (1/2)

Version cinq portes

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dimensions (en mètres) (1/2) - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dimensions (en mètres) (1/2) - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dimensions (en mètres) (1/2) - 3

Dimensions (en mètres) (2/2)

Version break

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dimensions (en mètres) (2/2) - 1

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dimensions (en mètres) (2/2) - 2

RENAULT CLIO IV ESTATE - Dimensions (en mètres) (2/2) - 3

Caractéristiques moteurs

Versions0.9 TCe1.2 16V1.2 TCe1.5 dCi
Type moteur(voir plaque moteur)H4B TurboD4FH5F TurboK9K Turbo
Cylindrée (cm3)8981 1491 1971 461
Type de carburantIndice d’octaneCarburant sans plomb impé-rativement, d’indice d’octane tel que précisé sur l’étiquette située dans la trappe à carbu-rant.A矢 défaut, possibilité d'utiliser ponctuellement du carburant sans plomb d’Indice d’Octane 91 pour une étiquette indi-quant 95, 98.Carburant sans plomb impérativement, d’in-lice d’octane tel que précisé sur l’étiquette située dans la trappe à carburant.Ax défaut, possibilité d'utiliser ponctuellement du carburant sans plomb :- d’Indice d’Octane 91 pour une étiquette in-diquant 95, 98,- d’Indice d’Octane 87 pour une étiquette in-diquant 91, 95, 98.Gazole L’étiquette située dans la trappe à carburant vous indique les carburants autorisés.
BougiesN'utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre vehicule.Leur type doit être indiqué sur une étiquette collée dans le compartment moteur, sinon consultez un Représentant de la marque.Le montage de bougies non spécifiées peut entraîner la détérioration de votre moteur.-

MASSES (en kg)

Les masses indiquées sont celles d'un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l'équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque.

Cinq portesBreak
Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC)Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous au paragraph « Plaques d'identification » en chapitre 6)
Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA)
Masse Totale Roulante (MTR)
Masse Remorque Freinée*s'obtient par calcul : MTR - MMAC
Masse Remorque non Freinée*525550
Charge admise sur le point d'attelage*7560
Charge admise sur le toit80 kg (y compris dispositif de portage)
  • Charge remarquable (Remorquage de caravane, bateau,...)

Le remorquage est interdit lorsque le calcul MTR - MMAc est égal à zéro ou lorsque la MTR est égale à zéro (ou n'est pas renseignée) sur la plaque constructeur.

  • Il est important de respecter les conditions de remorquage admises par la législation locale et, notamment, celles définies par le code de la route. Pour toute adaptation d'attelage adressez-vous à votre Représentant de la marque.
  • Dans le cas d'un véhicule attelé, la masse totale roulante (véhicule + remorque) ne doit jamais être dépassée. Cependant est toléré :
  • un dépassement de la MMTA arrêté dans la limite de 15%,
  • un dépassement de la MMAC dans la limite de 10% ou 100kg (à la première de ces deux limites atteinte).

Dans les deux cas, la vitesse maximum de l'ensemble roulant ne doit pas dépasser 100km / h et la pression des pneumatiques doit être augmentede 0,2 bar (3 PSI).

  • Le rendement moteur et l'aptitude en côte diminuant avec l'altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10% à 1000 mètres, puis 10% supplémentaires à chaque palier de 1000 mètres.

Report de charge (sauf version société)

Suivant législation locale, lorsque la Masse Maxi Autorisée en Charge du véhicule n'est pas atteinte, il est possible de reporter jusqu'à 300 kg sur la remorque freinée dans la limite de la Masse Totale Roulante du véhicule.

Pièces de rechange et réparations

Les pièces de rechange d'origine sont conçues sur la base d'un cahier des charges très strict et font l'objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs.

En utilisant systématiquement les pièces de rechange d'origine, vous avez l'assurance de préserver les performances de votre véhicule. En outre, les réparations effectuées dans le Réseau de la marque avec des pièces de rechange d'origine sont garanties selon les conditions données au dos de l'ordre de réparation.

Justificatifs d'entretien (1/6)

VIN:

Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... □Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... □Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... ①Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique

Justificatifs d'entretien (2/6)

VIN:

Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .....................Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .....................Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .....................Tampon
Contrôle anticorrossion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique

Justificatifs d'entretien (3/6)

VIN:

Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .....................Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .....................Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .....................Tampon
Contrôle anticorrossion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique

Justificatifs d'entretien (4/6)

VIN:

Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... □Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... □Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... ①Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique

Justificatifs d'entretien (5/6)

VIN:

Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... □Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... □Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... ①Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique

Justificatifs d'entretien (6/6)

VIN:

Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... □Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... □Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique
Date: Km: N° de facture: Commentaires/divers
Type d'intervention: Révision □ .......... ①Tampon
Contrôle anticorrosion: OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique

Controle anticorrosion (1/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN:

Réparation pour corrosion à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :

Controle anticorrosion (2/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN:

Réparation pour corrosion à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :

Controle anticorrosion (3/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN:

Réparation pour corrosion à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN:

Réparation pour corrosion à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :

Controle anticorrosion (5/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN:

Réparation pour corrosion à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :

Controle anticorrosion (6/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN:

Réparation pour corrosion à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :Tampon
Date de réparation :

INDEX alphabétique (1/5)

ABS 1.50, 2.21→2.24

Accessoires 5.33

accoudoir avant 3.17

aérateurs 3.2-3.3

afficheur 1.48 → 1.53

aide au démarrage en côte. 2.21 → 2.24

Aide au parking 2.32-2.33

air conditionné 3.4 → 3.11

airbag. 1.22 → 1.28, 1.48

Activation des airbags passager avant 1.43

Désactivation airbag passager avant 1.41

allume-cigares 3.20

aménagements 3.16 → 3.19

ampoules remplacement. 5.16 → 5.23

anneaux d'arrimage 3.26-3.27

anneaux de remorquage 5.9, 5.36 - 5.37

anomalies de fonctionnement. 1.48 → 1.51, 5.38 → 5.43

antipatinage. 1.50, 2.21 → 2.24

Conseils antipollution 2.16

appareils de contrôle 1.48 → 1.55, 1.65 - 1.66

Appel lumineux 1.71

appuis-têtes. 1.14, 3.21

Arrêt du moteur 2.3 → 2.5

assistance au freinage d'urgence. 2.21 → 2.24

détecteur de perte de pression des pneumatiques.

2.18 → 2.20

vertisseurs sonore et lumineux 1.71

Balais d'essuie-glaces 5.34-5.35

banquette arrière 3.22

Barres de toit. 3.31

Boîte de vitesses automatique (utilisation) 2.36 → 2.38

bouchon de réservoir carburant. 1.76 → 1.78

bouton de démarrage/arrêt moteur. 2.3 → 2.5

cache-bagages 3.25

capacité du réservoir carburant 1.76 → 1.78

capacités d'huile moteur 4.5-4.6

capot moteur 4.2-4.3

caractéristiques moteurs 6.3, 6.6

caractéristiques techniques. 6.4 → 6.8

caravanning 3.28,6.7

carburant conseils d'économie......2.12 → 2.15

Qualité 1.76 → 1.78

remplissage 1.48, 1.76 → 1.78

carte RENAULT pile 5.24

utilisation. 1.2 → 1.8, 2.3 → 2.5

catalyseur 2.9-2.10

ceintures de sécurité 1.18 → 1.25, 1.28

cendrier. 3.20

Changement de lampes 5.16 → 5.23

Changement de roue 5.11-5.12

changement de vitesses 2.11, 2.36 → 2.38

Charge admise sur le toit 6.7

Charges remorquables 6.7

Chauffage 3.4→3.11

clé d'enjoliveur 5.9-5.10

INDEX alphabétique (2/5)

clé de roue 5.9

clé de secours 1.2-1.3

clignotants 1.71, 5.16 → 5.22

climatisation. 3.4 → 3.11

coffre à bagages 3.23, 3.26 - 3.27

commande intégrée de téléphone mains-libres 3.32

Commandes 1.44 → 1.47

condamnation automatique des ouvrants en roulage.... 1.13

condamnation des portes 1.4 1.8, 1.11 1.13

conditionnement d'air 3.4 → 3.11

conduite..... 2.2 2.5 2.9 - 2.10 2.12 2.15 2.18 2.33 2.36 2.38

Conseils antipollution 2.16

contrôle anticorrosion 6.15 → 6.20

contrôle dynamique de conduite : ESC. 2.21 → 2.24

coussin gonflable airbag. 1.22 → 1.25, 1.27 - 1.28

crevaison 5.2→5.5, 5.9, 5.11-5.12

cric 5.9

décondamnation des portes 1.11-1.12

dégivrage/désembuage de pare-brise 3.7 → 3.10

démarrage 2.3→2.8

Désactivation des airbags passager avant 1.41

désembuage pare-brise. 3.5, 3.7 → 3.10

vitre arrière. 3.4, 3.7 3.10

dimensions 6.4-6.5

direction à assistance variable 1.64

Direction assistée 1.64

dispositifs de protection latéraux 1.27

dispositifs de retenue complémentaires 1.28

lateraux 1.27

aux ceintures avant. 1.22 1.25

aux ceintures arrière 1.26

dispositifs de retenue enfants. 1.29 - 1.30, 1.32 → 1.41

éclairage :

intérieur 1.68 → 1.72

intérieur 3.15, 5.23

Tableau de bord. 1.68

ECO conduite 2.12 2.15

économies de carburant. 2.12 → 2.15

enfants. 1.2, 1.7, 1.29 - 1.30, 3.12 - 3.13

enfants (sécurité) 1.2, 1.10

enjoliveurs 5.10

entretien 2.16

entretien

carrosserie 4.12-4.13

Garnitures intérieures 4.14-4.15

mécanique 4.4, 4.11, 6.9 → 6.14

Environnement 2.17

équipements multimédia. 3.32, 5.32

ESC: Contrôle dynamique de conduite 1.50, 2.21 → 2.24

essuie-vitres 1.73 → 1.75

Balais 5.34-5.35

fermeture des portes 1.9 → 1.13

feux:

de brouillard 1.48, 1.70, 5.19

de croissement 1.48, 1.68, 5.16 5.18

déclencheur d'alarme de détresse 1.71

de direction 1.48, 1.71, 5.16 → 5.19

de plaque d'immatriculation 5.22

de position 1.68, 5.16 → 5.19

de recul 5.19

de route. 1.48, 1.68, 5.16

déstop 5.19 5.22

réglage 1.72

INDEX alphabétique (3/5)

filet de séparation 3.29-3.30

filtre :

air. 4.9 à huile 4.5-4.6 habitacle 4.9

fonction Stop and Start 2.6 → 2.8 frein à main 2.11 freinage d'urgence 2.21 → 2.24 fusibles 5.25→5.29

galerie barres de toit 3.31 garnitures intérieures entretien 4.14-4.15 gonflage des pneumatiques 4.10

Haut-parleurs emplacement 5.32 heure 1.65-1.66 huile moteur. 4.4 → 4.6

incidents d'anomalies de fonctionnement. 5.38 → 5.43 indicateurs : de direction 1.71 de tableau de bord. 1.48 → 1.55 installation radio. 5.32 Isofix 1.32-1.33

Jauge d'huile moteur 4.4 Justificatifs d'entretien 6.9 → 6.14

kit de gonflage des pneumatiques. 5.6 → 5.8 klaxon 1.71

lampes de remplacement. 5.16 → 5.23 lavage 4.12-4.13 lave-vitres 1.73 1.75 lèvement du véhicule changement de roue. 5.11-5.12 lève-vitres 3.12-3.13 levier de sélection de boîte automatique. 2.36 2.38 levier de vitesses 2.11 limiteur de vitesse 1.51, 2.25 → 2.27 liquide de freins 4.8 liquide de refroidissement moteur 4.7

manivelle 5.9 marche arrière passage 2.11 masses 6.7 messages au tableau de bord 1.54 1.63 miroirs de courtoisie 3.14 mise en veille du moteur. 2.6 2.8 mise sous contact du véhicule. 2.3 2.5 mode ECO 2.13, 3.9 montre 1.65-1.66 matrice caractéristiques. 6.6

nettoyage : intérieur véhicule 4.14-4.15 niveau d'huile moteur 4.4 → 4.6

INDEX alphabétique (4/5)

niveau de carburant. 1.48 → 1.52 niveau 4.7→4.9 niveau: liquide de frein 4.8 liquide de refroidissement 4.7 réservoir lave-vitre 4.9

ordinateur de bord 1.48 → 1.51, 1.54 → 1.63 ouverture des portes. 1.9 → 1.12

pare-brise dégivrant. 3.7 → 3.10 pare-soleil 3.14 particularités des véhicules diesel 2.10 particularités des véhicules essence 2.9

peinture entretien 4.12-4.13 pièces de rechange 6.8 pile carte RENAULT 5.24 plafonnier 3.15, 5.23 plage arrière 3.24 planche de bord 1.44 → 1.47 plaques d'identification 6.3 pneumatiques 2.15, 2.18 → 2.20, 4.10, 5.13 → 5.15 portes / porte de coffre 1.2 → 1.13 position de conduite réglages 1.18 → 1.21 poste de conduite 1.44 → 1.51 pot catalytique 2.9 prééquipement radio 5.32 pression des pneumatiques 2.18 → 2.20, 4.10, 5.14 prétensoirs 1.22 → 1.25 prétensoirs de ceintures de sécurité avant 1.22 → 1.25 prise d'accessoires 3.20

projecteurs

avant. 5.16 → 5.18 réglage 1.72 remplacement des lampes. 5.16 → 5.18

protection anticorrosion 4.12

radar de recul 2.32-2.33

radio. 3.32

rangements. 3.16 → 3.19

réglage de la position de conduite. 1.14 → 1.21, 3.21

Réglage des projecteurs 1.72

réglage des sièges avant. 1.15 → 1.17

Réglage électrique de la hauteur des faisceaux 1.72

régulateur - limiteur de vitesse 2.25 → 2.31

régulateur de vitesse 1.51, 2.28 → 2.31

régulation de la température. 3.7 → 3.11

remorquage

attelage 3.28 dépannage 5.36-5.37

répéteurs latéraux 5.22

réservoir

lave-vitres 4.9 liquide de freins 4.8 liquide de refroidissement 4.7

réservoir carburant

capacité 1.76

retenue complémentaire aux ceintures 1.22 → 1.28 retenue enfants. 1.29 - 1.30, 1.32 → 1.40 rétroviseurs 1.67 rodage 2.2 roue de secours. 5.2 → 5.5 roues (sécurité) 5.13 → 5.15

INDEX alphabétique (5/5)

sécurité enfants 1.7, 1.10, 1.25, 1.29 - 1.30, 1.32 → 1.41, 2.3, 3.12 - 3.13

sièges arrêtés 1.20 fonctionnalités 3.22

sièges avant réglage 1.14 → 1.18

sièges chauffants 1.15

sièges enfants 1.29 - 1.30, 1.32 → 1.40

SIGNAL DANGER 1.71

Signalisation éclairage 1.68 → 1.72

spots d'éclairage 3.15

système antiblocage des roues : ABS. 2.21 → 2.24

système de navigation 3.32

système de retenue enfants 1.29 - 1.30, 1.32 → 1.41

tableau de bord. 1.48 → 1.63

tablette arrière 3.24

telephone 3.32

Témoins de contrôle 1.48 → 1.63

température extérieure 1.66

transport d'enfants. 1.29-1.30, 1.32 → 1.41

Transport d'objets dans le coffre 3.27

filet de séparation 3.29 - 3.30

Sur le toit 6.7

Ventilation 3.2→3.11

verrouillage des portes 1.2 → 1.13

vidange moteur 4.5-4.6

vide-poches 3.16 → 3.19

volant de direction réglage 1.64

warning 1.71

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RENAULT

Modèle : CLIO IV ESTATE

Catégorie : Voiture break